fbpx
Wikipedia

Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe (Boston, Estados Unidos, 19 de enero de 1809-Baltimore, Estados Unidos, 7 de octubre de 1849) fue un escritor, poeta, crítico y periodista romántico[1][2]estadounidense, generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto, del cual fue uno de los primeros practicantes en su país. Fue renovador de la novela gótica, recordado especialmente por sus cuentos de terror. Considerado el inventor del relato detectivesco, contribuyó asimismo con varias obras al género emergente de la ciencia ficción.[3]​ Por otra parte, fue el primer escritor estadounidense de renombre que intentó hacer de la escritura su modus vivendi, lo que tuvo para él lamentables consecuencias.[4]

Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe, daguerrotipo "Annie", tomado probablemente en junio de 1849 en Lowell, Massachusetts, fotógrafo desconocido.
Información personal
Nacimiento 19 de enero de 1809
Boston, Massachusetts, Estados Unidos
Fallecimiento 7 de octubre de 1849 (40 años)
Baltimore, Maryland, Estados Unidos
Sepultura Westminster Hall and Burying Ground
Nacionalidad Estadounidense
Lengua materna Inglés estadounidense
Familia
Padres David Poe, Jr.
Elizabeth Arnold Poe
Cónyuge Virginia Eliza Clemm
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Escritor, cuentista, poeta, crítico, periodista y editor
Años activo desde 1827
Cargos ocupados Redactor jefe
Movimiento Romanticismo oscuro
Seudónimo Edgar A. Perry
Lengua literaria Inglés
Géneros Horror, detectivesco
Obras notables
Rama militar Ejército de los Estados Unidos
Firma

Fue bautizado como Edgar Poe en Boston, Massachusetts, y sus padres murieron cuando era niño. Fue recogido por un matrimonio adinerado de Richmond, Virginia, Frances y John Allan, aunque nunca fue adoptado oficialmente. Pasó un curso académico en la Universidad de Virginia y posteriormente se enroló, también por breve tiempo, en el ejército. Sus relaciones con los Allan se rompieron en esa época, debido a las continuas desavenencias con su padrastro, quien a menudo desoyó sus peticiones de ayuda y acabó desheredándolo. Su carrera literaria se inició con un libro de poemas, Tamerlane and Other Poems (1827).

Por motivos económicos, pronto dirigió sus esfuerzos a la prosa, escribiendo relatos y crítica literaria para algunos periódicos de la época; llegó a adquirir cierta notoriedad por su estilo cáustico y elegante. Debido a su trabajo, vivió en varias ciudades: Baltimore, Filadelfia y Nueva York. En Baltimore, en 1835, contrajo matrimonio con su prima Virginia Clemm, que contaba a la sazón trece años de edad. En enero de 1845, publicó un poema que le haría célebre: «El cuervo». Su mujer murió de tuberculosis dos años más tarde. El gran sueño del escritor, editar su propio periódico (que iba a llamarse The Stylus), nunca se cumplió.[5][6]

Murió el 7 de octubre de 1849, en la ciudad de Baltimore, cuando contaba apenas cuarenta años de edad. La causa exacta de su muerte nunca fue aclarada. Se atribuyó al alcohol, a congestión cerebral, cólera, drogas, fallo cardíaco, rabia, suicidio, tuberculosis y otras causas.[7]

La figura del escritor, tanto como su obra, marcó profundamente la literatura de su país y puede decirse que de todo el mundo. Ejerció gran influencia en la literatura simbolista francesa[8]​ y, a través de esta, en el surrealismo,[9]​ pero su impronta llega mucho más lejos: son deudores suyos toda la literatura de fantasmas victoriana[10]​ y, en mayor o menor medida, autores tan dispares e importantes como Charles Baudelaire, Fedor Dostoyevski,[11][12][13]William Faulkner,[14]Franz Kafka,[13]H. P. Lovecraft, Arthur Conan Doyle, M. R. James, Ambrose Bierce, Guy de Maupassant, Thomas Mann,[15]Jorge Luis Borges,[16]Clemente Palma,[17]Julio Cortázar,[18]​ quien tradujo casi todos sus textos en prosa y escribió extensamente sobre su vida y obra, etc. El poeta nicaragüense Rubén Darío le dedicó un ensayo en su libro Los raros.[19]

Poe hizo incursiones asimismo en campos tan heterogéneos como la cosmología, la criptografía y el mesmerismo. Su trabajo ha sido asimilado por la cultura popular a través de la literatura, la música, tanto moderna como clásica, el cine (por ejemplo, las muchas adaptaciones de sus relatos realizadas por el director estadounidense Roger Corman), el cómic, la pintura (varias obras de Gustave Doré, v. gr.) y la televisión (cientos de adaptaciones, como las españolas para la serie Historias para no dormir). (Vid. Repercusión de Edgar Allan Poe).[20][21]

Según Kevin J. Hayes, editor de The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe [Guía de Cambridge para Edgar Allan Poe],

la diversidad artística de aquellos que cayeron bajo el hechizo de Poe indica el alcance de su influencia. Los mejores artistas utilizaron las imaginativas obras de Poe como base para sus teorías estéticas. [...] En pocas palabras, los escritos de Poe han promovido la generación artística y estética de una gran variedad de disciplinas creativas.[22]

The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural [Enciclopedia Penguin del horror y lo sobrenatural] afirma sobre este autor:

Revolucionó el cuento de terror, dotándolo de originales perspectiva psicológica, coherencia de tono y atmósfera; escribió algunos de los mejores y más conocidos poemas líricos del mundo, y también algunas de las más sensacionales novelas cortas del siglo XIX, e impresionó vivamente a autores como De la Mare, Stevenson, Doyle, Lovecraft y Borges. Sin embargo, a lo largo de los años la obra de Edgar Allan Poe ha recibido críticas decididamente enfrentadas.[23]

La Encyclopædia Britannica recoge:

Su agudo y sólido juicio como comentarista de la literatura contemporánea, la virtud musical y el idealismo de su poesía, la fuerza dramática de sus cuentos, dotes que se le reconocieron ya en vida, le aseguran un puesto destacado entre los hombres de letras más universalmente reconocidos.[24]

El genio de Poe, en palabras del crítico Van Wyck Brooks, no tenía parangón en su tiempo, y su único rival de entidad como prosista y cuentista fue quizá Nathaniel Hawthorne.[25]

En su ensayo «Edgar Poe's Tradition», el intelectual canadiense Marshall McLuhan sostuvo:

Al tiempo que los magísteres de Nueva Inglaterra degustaban remilgadamente las páginas de Platón y de Buda con un té caliente al lado, y Browning y Tennyson generaban nieblas parroquiales para relax del espíritu inglés, Poe nunca perdió contacto con el terrible pathos de su tiempo. Mucho antes que Conrad y Eliot, se dedicó junto con Baudelaire, a explorar el corazón de las tinieblas.[26]

Para el poeta francés Stéphane Mallarmé, el bostoniano fue «el dios intelectual» de su siglo.[27]

En una de sus cartas, Poe dejó escrito:

Mi vida ha sido capricho, impulso, pasión, anhelo de la soledad, mofa de las cosas de este mundo; un honesto deseo de futuro.
A James R. Lowell, 2/7/1844 [28][29]

Biografía

Antecedentes

El bisabuelo paterno de Poe, John Poe, emigró de Irlanda a Estados Unidos en el siglo XVIII y se hizo granjero, casándose con una inglesa; ambos pretendían ser de ascendencia noble. Uno de sus diez hijos fue David Poe, quien a su vez se casó con una emigrante irlandesa, Elizabeth Cairnes. Vivían en Baltimore, Maryland; David Poe era carpintero y, al estallar la revolución contra los ingleses, llegó a prestar dinero al ejército.[30]​ Por méritos, recibió el título honorífico de «general».[31]​ David y Elizabeth tuvieron siete hijos. El mayor, David, fue el padre de Edgar; la segunda hija, María (más tarde María Clemm), fue la tía y suegra del poeta (madre de su mujer, Virginia). La abuela materna de Edgar, Elizabeth Arnold, fue cantante de ópera y actriz romántica y, con su hija, del mismo nombre, llegó emigrada de Londres, Inglaterra, a Estados Unidos en 1796. David Poe hijo, estudiante de Derecho, dejó esta carrera para convertirse en actor.[30][32]​ En 1804 conoció a la bonita señorita Arnold —actriz de gran encanto y con un extenso repertorio: llegó a representar unos doscientos papeles—, que estaba casada a la sazón con un tal señor Hopkins, quien moriría poco después. David y Elizabeth se casaron seis meses más tarde y se instalaron en Boston, Massachusetts, donde nacieron sus dos primeros hijos.[30]

Primeros años

Edgar Allan Poe nació el 19 de enero de 1809 en la ciudad de Boston, donde ya había nacido su hermano mayor, William Henry Leonard (1807). La hermana menor, Rosalie, nació en Richmond, en 1810.[33]​ Edgar pudo haber recibido dicho nombre por un personaje de William Shakespeare que aparece en la obra El rey Lear, que representaban los padres en 1809, año de su nacimiento.[34]David Poe abandonó a su familia en 1810,[35]​ y su mujer, Elizabeth, murió un año después de tuberculosis; tenía veinticuatro años. Lo único que conservó Edgar de sus padres biológicos fue un retrato de su madre y un dibujo del puerto de Boston. A su hermana Rosalie le correspondió un joyero vacío.[36][37]​ El motivo por el cual Edgar y Rosalie fueron adoptados fue que, al morir su madre, los niños quedaron totalmente desamparados, en Richmond, mientras que los abuelos, que residían en Baltimore, se hacían cargo de William Henry, que ya vivía con ellos.[38]​ En cualquier caso, Edgar fue acogido por una de las familias caritativas que habían cuidado de los niños al morir su madre: el matrimonio formado por Frances y John Allan, de Richmond (Virginia), mientras que Rosalie fue acogida por la familia Mackenzie. Los Allan y los Mackenzie eran vecinos y mantenían una estrecha amistad.[39]

Su padrastro, del cual Edgar tomaría el apellido, fue un acaudalado comerciante de ascendencia escocesa. Sus negocios incluían el tabaco, tejidos, tés y cafés, vinos y licores, grano, lápidas, caballos y aun el comercio de esclavos;[40]​ hombre colérico e intransigente, desempeñó un papel destacado —negativamente hablando— en la vida del escritor. Por ejemplo, nunca demostró simpatía alguna por sus ambiciones literarias.[41]​ Sus biógrafos hacen notar que John Allan tuvo varios hijos naturales fuera del matrimonio.[42][43]​ Los Allan acogieron al niño, pero nunca lo adoptaron formalmente[44]​ aunque le dieron el nombre de "Edgar Allan Poe".[45]​ Su madrastra, que no había podido tener hijos, sentía verdadera devoción por el muchacho y lo quiso y mimó siempre,[46]​ se cree que hasta el punto de malcriarlo con las otras mujeres de la casa, lo que trataron de evitar las intervenciones del padrastro.[47]

En 1812, Edgar fue bautizado en la Iglesia episcopaliana. A los cinco años empieza sus estudios primarios, pero pronto, al año siguiente (1815), la familia Allan viajó a Inglaterra. El niño asistió a un colegio en Irvine, Escocia (el pueblo donde había nacido John Allan), durante un corto periodo, pero que fue suficiente para ponerlo en contacto con la cultura y el viejo folclore escoceses. Posteriormente la familia se trasladó a Londres (1816). Edgar estudió en un internado de Chelsea hasta el verano de 1817. Más tarde ingresó en el colegio del Reverendo John Bransby en Stoke Newington, que entonces era un suburbio al norte de la ciudad.[48]​ Allí aprendió a hablar francés y a escribir en latín. De estas vivencias y de la contemplación de los paisajes y arquitecturas góticos de Gran Bretaña nacerían años después relatos como «William Wilson».[49]​ Con todo, el recuerdo que conservaría Poe de su estancia en este país fue de tristeza y soledad, sentimientos compartidos por su madrastra. A este respecto, John Allan manifestó: «Frances se queja como de costumbre».[50]

El escocés, considerablemente preocupado por sus desgraciados negocios londinenses, regresó con su familia a Richmond en 1820. De 1821 a 1825, Edgar asiste a los mejores colegios de la ciudad, recibiendo la esmerada educación sureña correspondiente a un caballero virginiano: el English Classical School, de John H. Clarke, y los colegios de William Burke y del Dr. Ray Thomas y su esposa, donde conoce a los clásicos: Ovidio, Virgilio, César, Homero, Horacio, Cicerón...[51]​ Fuera de las horas de clase, ya desde pequeño gustaba de pasar el tiempo hojeando las revistas inglesas que encontraba en los almacenes de su padrastro; allí cautivaban además su imaginación las leyendas marineras que contaban los capitanes de veleros que se acercaban a Richmond. Algunas de estas leyendas inspirarían en su momento una de sus obras fundamentales: La narración de Arthur Gordon Pym.[52]​ Según Van Wyck Brooks, Poe pudo escuchar asimismo historias sobre apariciones, cadáveres y cementerios en los barracones de los esclavos negros, cuando su mammy lo llevaba de visita a las plantaciones de la familia.[53]

Su carácter se va fraguando en esos años. En 1823, a los catorce, ya había hecho sus primeros pinitos literarios, y se enamoró apasionadamente de la madre de un compañero de estudios, a la que dedicó el conocido poema «To Helen».[54]​ Esta mujer, llamada Mrs. Stanard, era de una gran belleza y contaba a la sazón treinta años; murió meses más tarde. Fue su primer gran amor.[55]​ A los quince años era pacífico, aunque no del todo sociable. Tuvo pocos conflictos con sus compañeros, pero se sabía que no toleraba ningún tipo de manipulación. También era aficionado a las mascaradas.[56]​ Un día terminó moliendo a golpes a un compañero mucho más fuerte que él, después de haber recibido lo suyo, y esperar, según él mismo confesó, a que el otro estuviese agotado.[57]​ También son muy conocidas sus dotes como deportista. A imitación de su gran héroe, Lord Byron, en cierta celebrada ocasión, un caluroso día de junio el joven emprendió una travesía a nado de ocho kilómetros por el río James, de Richmond; lo hizo a contracorriente. Cuando se dudó de su hazaña, buscó testigos presenciales que la corroborasen por escrito.[58]

Con todo, recuerda Brooks, en dicha etapa era un muchacho nervioso e irritable, con un brillo de ansiedad y tristeza en sus ojos; empezó a tener frecuentes pesadillas, todo ello debido posiblemente a los problemas constitucionales familiares que ya se habían manifestado en su hermana Rosalie. «Esta compleja inseguridad —sigue Brooks—, de índole física, social, y posteriormente financiera, explicaría en gran medida la vida y el carácter de Poe, condicionando asimismo en gran parte todo su trabajo literario». Como forma de contrarrestar estas debilidades en años sucesivos buscaría con denuedo la supremacía en el campo periodístico, y literariamente siempre quiso ser considerado «un mago, por el sentimiento de poder que esto le proporcionaba».[59]

En 1824 se empieza a gestar el desentendimiento entre él y su padre de adopción. En una carta dirigida por este al hermano mayor de Edgar, William Henry, afirmó: «¿De qué somos culpables? Es algo que no entiendo. Y que yo haya soportado durante tanto tiempo su conducta todavía me extraña más. Este muchacho no tiene una onza de afecto por nosotros ni un poco de agradecimiento por todos mis cuidados y toda mi bondad para con él».[60]​ En esta carta Allan se queja sin fundamento de las «amistades» de Edgar, y llega incluso a sugerir maliciosamente que Rosalie, la hermana menor, era en realidad solo hermana materna, posibilidad que siempre atormentó a Edgar.[61]​ Según Hervey Allen, las insinuaciones del padrastro se debían a su conocimiento de ciertos datos íntimos de la madre de Poe, ya que, una vez fallecida, Allan de algún modo entró en posesión de su correspondencia privada. Con la carta a William Henry pretendió asegurarse el silencio de Edgar sobre sus propios manejos.[62]

En 1825 murió un tío de John Allan, William Galt, escocés igualmente y antiguo contrabandista. Había sido considerado el hombre más rico de Richmond, y dejó muchos acres de tierra en herencia a su sobrino. La fortuna de este creció considerablemente y, en ese mismo año, Allan lo celebró comprando una imponente casa de ladrillo de dos plantas, llamada Moldavia.[63]​ Fue en el balcón de esa casa donde Edgar adquirió la afición a la astronomía.[64][53]

Universidad de Virginia

 
Sarah Elmira Royster, amor de juventud de Poe.

Por esa época, con dieciséis años, Edgar mantuvo una relación sentimental con una muchacha de la vecindad, Sarah Elmira Royster, quien reaparecería al final de su vida. En carta a un amigo, ella describió muchos años después al futuro escritor de esta forma:

Edgar era un muchacho muy guapo, no muy hablador. De conversación agradable, pero de comportamiento más bien triste. Nunca hablaba de sus padres. Estaba muy ligado a la señora Allan, así como ella a él. Era entusiasta, impulsivo, no soportaba la menor grosería verbal.[65]

Esta relación fue previa a su matriculación en la Universidad de Virginia, en Charlottesville, en febrero de 1826, para estudiar lenguas.[66]​ La universidad, en sus primeros años, acataba los ideales de su fundador, Thomas Jefferson. Estos eran muy estrictos en lo tocante al juego, los caballos, las armas, el tabaco y el alcohol, pero estas normas en realidad apenas se respetaban. Jefferson había establecido un sistema de autogobierno para los estudiantes, permitiendo a los mismos elegir sus materias de estudio, organizar su propia manutención e informar a las autoridades de las irregularidades o faltas que se cometiesen. Este régimen tan singular había convertido a la comunidad escolar en un caos, registrándose una tasa muy elevada de absentismo.[67]

Poe, por lo común desinteresado de la política, no tardó en manifestar su rechazo por la joven democracia, sistema que consideraba engañoso y socialmente nefasto. «Expresó a menudo su falta de fe en la perfectibilidad humana o en las comunes nociones acerca de la igualdad, el progreso y la mejora social que caracterizaron a la época de Jefferson, al punto que podía ser calificado de sudista anti-jeffersoniano».[68]

 
Habitación de Poe en la Universidad de Virginia.

Pese a ser considerado alumno brillante y aplicado al principio, pronto se hizo notar por un defecto peculiar, como era el de pretender una erudición y unos conocimientos muy superiores a los que poseía en realidad. Y, si bien estos no eran tan vastos, ya de niño, devoraba todo papel impreso que se le ponía delante, pues se sentía, según Brooks, «con la energía de un hombre»: siempre fue «un trabajador denodado».[69]​ Pero su engreimiento y afición a la mixtificación se manifestaron también en las aulas y aposentos de la universidad. Presumía de haber viajado, como Byron, a Grecia; conocía bien todo el Mediterráneo, y también había estado en Arabia y en San Petersburgo.[70]

En el tiempo que Edgar pasó en Charlottesville, perdió contacto con Elmira Royster, y además se enemistó definitivamente con su padrastro debido a sus deudas de juego; según Hervey Allen Poe empezó a jugar por su necesidad de conseguir dinero extra para mantenerse.[71][72]​ Afirma Cortázar (quien reconoce seguir en líneas generales la biografía de este estudioso poeano[73]​) que es en esta época en la que por primera vez se relaciona a Poe con el alcohol. «El clima de la Universidad era tan favorable como el de una taberna: Poe jugaba, perdía casi invariablemente, y bebía», y esto pese a que los efectos de una pequeña cantidad de alcohol eran devastadores sobre su constitución.[74]​ De todos modos, el futuro escritor lee y traduce las lenguas clásicas sin esfuerzo aparente, ganándose la admiración de profesores y condiscípulos. Lee también, infatigablemente, historia, historia natural, matemáticas, astronomía, poesía y novela.[75]​ Edgar se quejaba de que Allan no le enviaba suficiente dinero para las clases, para comprar libros y para poder amueblar su dormitorio. Pese a que Allan accedió a enviar dinero, las deudas de su hijo adoptivo no hicieron más que crecer.[76]

Poe abandonó la universidad finalmente al cabo de un año y, no sintiéndose a gusto en Richmond (especialmente al enterarse de que Elmira acababa de casarse con un tal Alexander Shelton), se desplazó, primero a Norfolk, y en abril de 1827 a Boston, donde «existe la oscura evidencia de que intentó ganarse la vida como periodista»[77]​ y tuvo también algún trabajo relacionado con el comercio.[78]​ En esta etapa usó el pseudónimo 'Henri Le Rennet'.[79]

Carrera militar, primeros escritos

El 27 de mayo de 1827, incapaz de sobrevivir por sí mismo, Poe se alistó en el ejército como soldado raso, bajo el nombre de 'Edgar A. Perry'. Aunque tenía 18 años firmó que tenía 22.[80]​ Su primer destino fue en Fort Independence, en el puerto de Boston. Su sueldo era de cinco dólares al mes.[78]

En ese mismo año (1827) publicó su primer libro, un opúsculo de poesía de cuarenta páginas que tituló Tamerlane and Other Poems (Tamerlán y otros poemas), firmado: «By a Bostonian» («Por un bostoniano»). En el prólogo afirmó que casi todos los poemas habían sido escritos antes de los catorce años.[81]​ Solo se imprimieron cincuenta copias, y el libro pasó prácticamente desapercibido.[82]​ Mientras tanto, su regimiento fue destinado a Fort Moultrie en Charleston, a donde llegó el 8 de noviembre de 1827 a bordo del bergantín Waltham. Poe fue ascendido a artificiero, el soldado encargado de preparar los proyectiles de artillería, y que cobraba doble paga.[83]

Tras servir durante dos años y obtener el grado de sargento mayor de artillería (el más alto rango de suboficiales), trató de acortar sus cinco años de alistamiento, revelando su verdadero nombre y circunstancias al oficial que estaba al mando de su unidad, teniente Howard. Howard prometió ayudarle solo si Poe se reconciliaba con su padrastro, y fue quien escribió a tal fin a John Allan buscando una reconciliación entre ambos, pero Allan se mostró inflexible.[84]​ Pasaron los meses y las súplicas a Allan fueron desoídas; parece que Allan ni siquiera participó a su hijo adoptivo la grave enfermedad que aquejaba a su esposa. Frances Allan murió el 28 de febrero de 1829, y Poe solo pudo acudir a su casa el día siguiente al funeral. Frente a su tumba, no pudo resistir el dolor y cayó inanimado.[81]​ Edgar, hasta el último día de su vida, siempre que se expresó sobre ella lo hizo con ternura.[85]​ Quizá suavizado por la muerte de su mujer, Allan accedió finalmente a ayudar a Poe a obtener el licenciamiento, aunque con la condición de que se alistase en la Academia de West Point.[86]

Poe fue finalmente licenciado el 15 de abril de 1829, tras encontrar un sustituto que lo reemplazase en su puesto.[87]​ Antes de marchar a West Point, se trasladó a Baltimore para pasar un tiempo con su tía viuda, Maria Clemm (hermana de su padre), su hija, Virginia Eliza Clemm (prima del poeta), su hermano William Henry, y su abuela inválida, Elizabeth Cairnes Poe.[88]​ En ese tiempo, publicó su segundo libro: Al Aaraaf, Tamerlane and Minor Poems (Baltimore, 1829).[89]​ El libro no fue del todo comprendido, y el autor fue en general fustigado; sin embargo, el famoso crítico de la época John Neal tuvo comentarios elogiosos para él: «Será el primerísimo en las filas de los verdaderos poetas», y la también conocida Sarah Hale llegó a afirmar que «recordaba a un poeta no menor que Shelley». Estas fueron las primeras lisonjas que halagaron los oídos del bostoniano.[90]

Viajó a West Point y se inscribió como cadete el 1 de julio de 1830.[91]​ En octubre de ese mismo año, John Allan se casó en segundas nupcias con Louisa Patterson.[92]​ Este matrimonio, así como las discusiones de Allan con su protegido, en las cuales solían salir a relucir los hijos naturales de aquel, provocaron el distanciamiento definitivo entre ambos.[93]​ El poeta no aguantó mucho tiempo la disciplina militar y provocó con su conducta que le juzgase una corte marcial. El 8 de febrero de 1831 fue acusado de grave abandono del servicio y desobediencia de las órdenes, al negarse a formar y no acudir a las clases ni a la iglesia. Se declaró inocente para provocar directamente su expulsión, a sabiendas de que hubiese sido encontrado culpable.[94]

En ese mismo mes de febrero partió hacia Nueva York, donde logró editar un tercer libro de poemas, que tituló simplemente Poems. La publicación fue sufragada por sus compañeros de West Point, muchos de los cuales donaron, a tal efecto, 75 centavos cada uno. Poe logró así recaudar en total 170 dólares. Los compañeros se llevarían una sorpresa, pues esperaban que los poemas fuesen del tipo satírico que Poe escribía en West Point para burlarse de los oficiales al mando, y la obra es netamente romántica.[95]​ El libro fue impreso por Elam Bliss, de Nueva York, y apareció como "Segunda edición" con la siguiente dedicatoria: «Este libro está respetuosamente dedicado al Cuerpo de Cadetes de los Estados Unidos». El libro reeditaba los poemas largos «Tamerlane» y «Al Aaraaf», además de seis poemas inéditos, entre los cuales se hallaba la primera versión de «To Helen», «Israfel» y «The City in the Sea».[96]

Regresó a Baltimore con su tía, hermano y prima en el mes de marzo de 1831. Su hermano mayor, Henry, que había estado delicado de salud, en parte debido a su alcoholismo, murió el 1 de agosto de 1831.[97]​ Poe se instaló en la buhardilla que había compartido con su hermano, y pudo trabajar con relativa comodidad. Su atención literaria, hasta el momento enfocada en exclusiva a la poesía, va a trasladarse al cuento, género más «vendible», lo cual en esos momentos era de importancia capital para el escritor y su familia,[98]​ que en los cuatro años siguientes vivió «en condiciones de extrema pobreza».[99]​ Según ciertos testimonios, los Poe en ocasiones sufrieron «falta material de comida».[100]

Poe, periodista

Tras la muerte de su hermano, Edgar se esforzó de firme por labrarse una carrera como escritor, encontrando, sin embargo, grandes dificultades, debido en gran medida a la situación en que se hallaba el periodismo en su país.[101]​ De hecho, fue el primer estadounidense bien conocido que se esforzó por vivir en exclusiva de la escritura.[4][102]​ Lo que más le perjudicó a tal efecto fue la inexistencia en su tiempo de una ley internacional de copyright.[103]​ Los editores estadounidenses preferían piratear obras inglesas en lugar de pagar a sus conciudadanos por las suyas.[102]​ La industria editorial estaba, por añadidura, muy afectada por la grave crisis económica, que se concretaría en el llamado Pánico de 1837.[104]​ A pesar del gran auge experimentado por las publicaciones periódicas estadounidenses en ese período, lo que fue impulsado en parte por las nuevas tecnologías, la mayoría no tocaba más que un número reducido de temas[105]​ y por otra parte los periodistas encontraban grandes dificultades para cobrar lo convenido a tiempo.[106]​ Poe, en sus intentos por abrirse camino en este mundo, se veía continuamente constreñido a pedir dinero a sus empleadores y a todo tipo de situaciones humillantes relacionadas con la cuestión económica. Este triste estado de cosas no mejoraría en toda su vida.[107]

 
Poe se casó con su prima de 13 años, Virginia Clemm. Su muerte temprana pudo haber inspirado algunos de sus escritos.

Tras sus primeros intentos poéticos, el escritor dirigió sus miras a la prosa, por los motivos antedichos. En 1832 consigue publicar cinco relatos en el periódico Saturday Courier, de Filadelfia. Entre ellos se incluye el primer relato que escribió, de corte gótico: «Metzengerstein». En esa época empezó a trabajar en su único drama, que nunca terminaría: Politian. En abril de 1833 envió una última carta a John Allan en la que le pedía desesperadamente ayuda: «En nombre de Dios, ten piedad de mí y sálvame de la destrucción». Allan no le contestó. Afortunadamente, en esa época, el Saturday Visiter, un periódico de Baltimore, otorgó al escritor un premio de 50 dólares por su cuento «Manuscrito encontrado en una botella».[108]​ El comité editorial del Visiter declaró que el relato «era, con mucho, y de lejos, superior a cualquier cosa presentada antes».[109]

En 1834 murió su padrastro sin dejarle herencia, cosa que, en lo económico, lo dejó ya para siempre a sus propias expensas. Según Wilson, Poe buscaría siempre con ahínco el éxito literario como compensación por la pérdida de prestigio social que había significado su ruptura con aquel.[110]

«Manuscrito hallado en una botella» había llamado la atención de John P. Kennedy, un acaudalado caballero de Baltimore, que ayudó a Poe a publicar sus historias, presentándolo a Thomas W. White, editor del Southern Literary Messenger, de Richmond (Virginia), periódico al que Poe estuvo muy vinculado. Llegó a ser redactor del mismo en agosto de 1835;[111]​ sin embargo, perdió el puesto al cabo de pocas semanas al ser sorprendido en estado de embriaguez en varias ocasiones.[112]

De regreso a Baltimore, contrajo secretamente matrimonio con su prima Virginia Eliza Clemm el 22 de septiembre de 1835. Ella contaba trece años en ese momento, aunque en el certificado de matrimonio que se expidió meses después aparecía registrada con una edad de veintiuno.[113]​ Poe tenía veintiséis. Según su biógrafo Joseph W. Krutch, Poe era impotente y por este motivo, aunque tal vez inconscientemente, escogió por esposa a una niña de trece años, con la cual le era imposible mantener relaciones maritales normales. Edmund Wilson afirma a este respecto que no hay evidencias de ello, aunque sí de que, a causa de los escrúpulos de Poe, el matrimonio de los dos primos resultó de algún modo insatisfactorio, jugando un «extraño papel» en la obra del escritor.[114]Rafael Llopis recuerda en este punto la justa apreciación de Baudelaire de que en toda la obra de Poe no hay un solo pasaje que se refiera a la lujuria o a los goces sensuales, lo que, según Llopis, apunta al edipismo subrayado en su día por la psicoanalista Marie Bonaparte: Poe fue para su mujer, Virginia, a la vez esposo, hijo y hermano.[115]​ Y en opinión de Harry Levin el escritor buscó siempre en las personas de su entorno consuelo maternal, y su esposa hizo más bien para él de hermana menor.[116]

Readmitido por White con la promesa de mejorar su comportamiento, Poe volvió a Richmond con Virginia y su tía y ya suegra, Maria Clemm. Se mantuvo en el Messenger hasta enero de 1837. Durante este periodo la tirada del periódico pasó de 700 ejemplares a varios miles, debido a la fama adquirida por el escritor, ya de alcance nacional.[117]​ Publicó en él poemas, reseñas de libros, críticas literarias y obras de ficción. Según Hervey Allen, Poe desde luego no pasó desapercibido en esa ciudad. Era un joven «atractivo, inquietante y estimulante». La severidad de sus juicios provocaba prontas respuestas y comentarios, y aunque se granjeó enemistades en algunos sectores, su presencia en la escena literaria y lo incisivo de su estilo acrecentaron más y más su fama.[118]

En esa época reunió un grupo de relatos en un libro que llamó Tales of the Folio Club (Cuentos del Folio Club); nunca vería la luz como tal, aunque sí se aprovecharían sus relatos. Bajo el título de Pinakidia publicó una colección de notables escritos ensayísticos, de lo más heterogéneo, que más tarde se agruparían como Marginalia.[119]​ En mayo de 1836 se celebró un segundo casamiento con Virginia en Richmond; esta vez la ceremonia tuvo carácter público.[120]​ Poco después trató de montar una casa de huéspedes de la que se harían cargo su mujer y su suegra. Su abandono de un puesto cómodo en el Southern Literary Messenger en enero de 1837 se debió, según Hervey Allen, a que «siendo tan brillante, no era persona apropiada para ocupar un puesto de subordinado».[121]

En ese mismo mes, se trasladó con su familia a Nueva York. Allí intentó publicar sus Tales of the Folio Club en la editorial Harpers, pero no fue posible. Los editores le aconsejaron que escribiera una obra larga de aventuras, formato más popular, y de ahí surgió su novela La narración de Arthur Gordon Pym. Aparecida en ese mismo año de 1838, fue el cuarto libro publicado por el bostoniano, y el primero de prosa, pero no tuvo buena acogida por parte de la crítica y le proporcionó escaso beneficio.[122]

En Nueva York, pese a que logró publicar algunos relatos y reseñas, la situación económica acabó por volverse insostenible y, a mediados de 1838, la familia volvió a mudarse, esta vez al centro literario norteamericano de la época, la ciudad de Filadelfia (Pensilvania), instalándose en una pobre pensión. Debido a las estrecheces que pasaban, Poe se prestó a trabajos impropios de su talento, como la publicación con su nombre de un texto de conquiliología, hecho que luego le acarrearía grandes dificultades, ya que fue acusado de plagio.[123]​ Poe escribió el prefacio y la introducción. Este libro es hoy objeto de veneración por los coleccionistas. Fue su quinta publicación.[124]

En el verano de 1839, logró convertirse en redactor jefe de la revista Burton's Gentleman's Magazine. En ella sacó a la luz numerosos artículos, relatos y críticas literarias, lo que contribuyó a incrementar la reputación de que ya gozaba en el Southern Literary Messenger. También en 1839, la colección Tales of the Grotesque and Arabesque (Cuentos de lo grotesco y arabesco), su sexto libro, se publicó en dos volúmenes; el escritor hizo poco dinero con esta obra, que recibió críticas de distinto signo.[125]​ Los Tales integran algunos de los grandes relatos de su autor, como «La caída de la Casa Usher», «Ligeia», «Manuscrito hallado en una botella», etc. Poe dejó Burton's después de colaborar en la revista aproximadamente un año. Más tarde se enroló en otro periódico, surgido del traspaso a otro editor de aquel: Graham's Magazine.[126]​ Las ventas de esta revista crecieron espectacularmente, debido al aporte literario de Poe y a la buena política editorial de su propietario, George Rex Graham.[127]

Estos trabajos permitieron al escritor mejorar la situación de su esposa y de la madre de esta. Se trasladaron a vivir a una casa más agradable, la primera vivienda digna desde los tiempos de Richmond. La casa estaba en las afueras de la ciudad, y el escritor tenía que caminar varios kilómetros diariamente para acudir al trabajo.[128]​ En este periodo de bonanza Poe desarrolló el germen de la novela policíaca a través de sus relatos «Los crímenes de la calle Morgue», «El escarabajo de oro», etc. Gran parte de su obra más importante apareció en el período del Graham's.[129]​ A lo largo de los años 30 y 40 también publicó obras de envergadura (como los relatos «La cita», «Un cuento de las Montañas Escabrosas», «La caja oblonga» y «El barril de amontillado») en la más importante revista de la época, la Godey's Lady's Book, radicada en Filadelfia.[130]

En 1840 publicó una información en la que anunciaba su intención de crear su propio diario, el Stylus.[5]​ Su primera idea fue llamarlo The Penn, ya que estaría radicado en Filadelfia, Pensilvania. En el número del 6 de junio de 1840 del diario The Saturday Evening Post, de dicha ciudad, Poe contrató un anuncio a tal efecto: «Información acerca del Penn Magazine, publicación literaria mensual que se editará próximamente en Filadelfia a cargo de Edgar A. Poe». Pero estas iniciativas nunca llegaron a cuajar.

Una tarde de asueto de enero de 1842, se produjo un acontecimiento decisivo en las vidas de Poe y familia. Su esposa, Virginia, mostró los primeros signos de consunción propios de la enfermedad hoy conocida como tuberculosis. Como extraído de una añeja novela romántica, Julio Cortázar lo relata así en su biografía:

Poe y los suyos tomaban el té en su casa, en compañía de algunos amigos. Virginia, que había aprendido a acompañarse en el arpa, cantaba con gracia infantil las melodías que más le gustaban a «Eddie». Súbitamente su voz se cortó en una nota aguda, mientras la sangre manaba de su boca.[131]

El propio marido describió el hecho como la rotura de un vaso sanguíneo en su garganta.[132]​ Ella solo se recuperó momentáneamente y el escritor comenzó a beber más de la cuenta debido a la ansiedad que le producía la enfermedad de su mujer. Hervey Allen apunta que existe alguna evidencia de que en esa época Poe recurrió al láudano (que contiene opio) para sobrellevar su depresión y que empezó a sufrir él también graves problemas de salud.[133]

En el mes de marzo de 1842 conoció personalmente en Filadelfia a su admirado Charles Dickens, a la sazón de viaje en Estados Unidos. Tuvieron dos entrevistas, pero se desconoce lo tratado en las mismas. Georges Walter sugiere que, aparte de sobre literatura (Poe acababa de comentar en prensa la obra Barnaby Rudge del inglés), seguro que hablaron acerca de derechos de autor; Dickens, siempre indignado por el pirateo de sus obras en América, y Poe simplemente por no ser editado y también por la ausencia de una legislación de copyright internacional. Dickens regresaría años después a Estados Unidos tras la muerte de Poe. Según Walter, «la visita que hizo entonces a Maria Clemm y la ayuda con que la gratificó prueban que nunca olvidó al poeta americano vestido de negro».[134]

En ese tiempo (1842) Poe trató de obtener un puesto en la administración del presidente John Tyler, alegando pertenecer al Partido Whig.[135]​ Tenía la esperanza de ser nombrado para la aduana de Filadelfia con la ayuda del hijo del presidente, Robert,[136]​ que era conocido de un amigo de Poe llamado Thomas Frederick.[137]​ Poe, sin embargo, a mediados de septiembre de ese año, no se presentó a una reunión con Thomas para tratar de su nombramiento. Puso como excusa encontrarse indispuesto, pero Thomas creyó que lo que estaba era bebido.[138]​ Posteriormente se prometió al escritor una nueva cita, pero finalmente todos los puestos disponibles fueron cubiertos por otras personas.[139]

Dejó el Graham's por desavenencias con su editor, George Rex Graham, que había contratado a Rufus Wilmot Griswold, viejo conocido de Poe, y trató de encontrar un nuevo empleo, sobreviviendo a duras penas como escritor free-lance,[140]​ pero finalmente la familia regresó a Nueva York. A partir de este momento Hervey Allen se refiere siempre a Virginia Clemm como a una «inválida». En dicha ciudad Poe trabajó brevemente en el Evening Mirror, y más tarde se convirtió en redactor jefe del Broadway Journal, del que, con el tiempo, llegó a ser propietario.[141]​ Allí se granjeó la enemistad de muchos escritores, entre otras cosas por acusar públicamente de plagio al laureado poeta Henry Wadsworth Longfellow, aunque este nunca respondió a la acusación.[142]

El 29 de enero de 1845, su poema «El cuervo», inspirado en un pájaro parlanchín aparecido en la novela Barnaby Rudge, de Charles Dickens, salió a la luz en el Evening Mirror, convirtiéndose de la noche a la mañana en un gran éxito popular, el primero de su carrera.[143]Allen asegura que se trata sin duda del poema más famoso de la literatura estadounidense. A partir de su aparición, Poe por primera vez llevó una vida social normal, frecuentando los más importantes salones literarios de la ciudad.[144]​ Aunque convirtió a su autor en una celebridad, Poe obtuvo solo nueve dólares por «El cuervo».[145]

En esa época inició una relación, se dice que estrictamente platónica, con la poetisa Frances Sargent Osgood, relación al parecer consentida por Virginia, que veía en esta mujer una influencia beneficiosa sobre su marido.[146]​ El devaneo dio lugar a uno de los mayores escándalos en la vida del escritor, suscitando infinidad de comentarios y habladurías entre los literati de la ciudad. El origen de todo fue una mujer que Poe había desdeñado, también escritora: Elizabeth F. Ellet,[147]​ e involucró al matrimonio Poe, al matrimonio Osgood y a otras personas. En 1847, Poe y Frances Osgood dejaron de verse definitivamente. (Vid. Virginia Clemm#El escándalo Osgood/Ellet.)

 
El cottage donde murió Virginia y Poe pasó sus últimos meses recluido, en el Bronx, Nueva York.

El Broadway Journal cerró sus puertas por falta de liquidez en 1846.[141]​ Poe se trasladó a una casita de campo en Fordham, dentro del barrio del Bronx, Nueva York. Dicha casa, hoy conocida como el Cottage de Poe, se encuentra en la esquina entre el bulevar Grand Concourse y Kingsbridge Road. En ese tiempo de extrema penuria, durante las horas nocturnas, la suegra del escritor se veía obligada a recoger verduras clandestinamente en los huertos vecinos, para poder dar de comer a sus hijos.[148]​ Como se ha visto, esta situación venía de tiempo atrás. Según cierto estudio, los ingresos de Poe en los tiempos en que trabajó en el Southern Literary Messenger, en proporción, no le hubiesen permitido superar el equivalente al nivel de pobreza del año 1981.[149]

Virginia, que no había podido superar la tuberculosis, murió allí el 30 de enero de 1847. Los amigos de la familia recordarían después cómo Poe, cuya salud ya no se repondría del todo, siguió el cortejo fúnebre de su mujer envuelto en su vieja capa de cadete, que durante meses había constituido el único abrigo de la cama de Virginia.[150]​ Los biógrafos del escritor han sugerido repetidamente que el tema frecuente en su obra de la muerte de una hermosa mujer (Cfr. «El cuervo»), parte de las varias pérdidas de mujeres a lo largo de su vida, incluyendo la de su madre y su esposa.[151]​ Levin, a este respecto, menciona las muchas «heroínas póstumas» que jalonan la obra de Poe.[152]

A partir de la muerte de Virginia, la conducta del escritor «es la del que ha perdido su escudo y ataca, desesperado, para compensar de alguna manera su desnudez, su misteriosa vulnerabilidad».[150]​ Cada vez más inestable, intentó cortejar a otra mujer: Sarah Helen Whitman, poetisa mediocre pero mujer llena de inmaterial encanto, como las heroínas de Poe.[153]​ Sarah vivía en Providence, Rhode Island. Su relación no cuajó, presumiblemente debido a los problemas de Poe con el alcohol y a su conducta errática. Existe alguna evidencia de que la verdadera causante de la ruptura pudo ser la madre de Whitman.[154]​ Poe buscó aún la compañía de otras mujeres (Marie Louise Shew, que había cuidado de ellos en 1846, o Annie Richmond). Hubo incluso propuestas de matrimonio, pero que no llegaron a concretarse.

Pese a la desesperación y el desvarío, en ese tiempo surgen de su pluma obras tan relevantes como el poema «Ulalume» y el alucinado ensayo cosmogónico Eureka, décimo y último libro publicado por el autor. En noviembre de 1848 intentará suicidarse con láudano, pero este actuó de emético y el escritor se salvó.[155]

Final

 
Placa colocada en el lugar de entierro original de Poe en Baltimore, Maryland, antes de su traslado.

Su postrer reencuentro, en Richmond, con su antiguo amor de juventud, Sarah Elmira Royster,[156]​ lo animó una vez más a contraer matrimonio;[157]​ la novia puso la condición de que abandonara sus malos hábitos. La fecha de la boda se concertó finalmente para el 17 de octubre de 1849. Se vio al escritor en la ciudad de Richmond entusiasmado, e incluso feliz. Es en ese momento cuando se le pierde el rastro, hasta su última aparición en Baltimore.

El 3 de octubre de 1849, Poe fue hallado en las calles de Baltimore en estado de delirio, «muy angustiado, y necesitado de ayuda inmediata».[158]​ Fue trasladado por su viejo amigo James E. Snodgrass al Washington College Hospital, donde murió el domingo, 7 de octubre, a las 5:00 de la madrugada.[159]​ En ningún momento fue capaz de explicar cómo había llegado a dicha situación, ni por qué motivo llevaba ropas que no eran suyas. La leyenda, recogida por Julio Cortázar y otros autores, cuenta que en sus últimos momentos invocaba obsesivamente a un tal Reynolds (acaso el explorador polar que había servido de referente para su novela de aventuras fantásticas La narración de Arthur Gordon Pym), y que al expirar pronunció estas palabras: «¡Que Dios ayude a mi pobre alma!».[159][160][161]

Tanto los informes médicos, como el certificado de defunción se perdieron.[162]​ Los periódicos de la época informaron de que la muerte de Poe se debió a «congestión» o «inflamación» cerebral, el eufemismo que solía utilizarse para los fallecimientos por motivos más o menos vergonzantes, como el alcoholismo.[163]

Hoy en día, la causa exacta de la muerte continúa siendo un misterio,[164]​ aunque desde 1872 se cree que pudo deberse al abuso de agentes electorales sin escrúpulos, que en la época solían utilizar a pobres incautos, emborrachándolos, para hacerles votar varias veces por el mismo candidato.[165]​ Las especulaciones han incluido el delírium tremens, el ataque cardíaco, epilepsia, sífilis, meningitis,[7]​ el cólera[166]​ y aun el asesinato.[167]

 
En 1875, los restos de Poe fueron trasladados a este monumento, en Baltimore, donde descansan junto a los de su esposa Virginia y su suegra Maria.

Dentro de la obra epistolar de Poe, intensa durante toda su vida, es de lectura sobrecogedora la que se refiere a sus últimos meses de vida. En estas cartas se advierte cómo se alternaban en el escritor los accesos de lucidez y de brusco entusiasmo con otros de la más negra desesperación.[168]​ En este tiempo Poe solía dar pruebas de su deseo de morir, y en alguna ocasión incluso pidió a su tía, Maria Clemm, el único ser vivo con el que le unía una tierna afectividad, que muriera a su lado.

No nos queda sino morir juntos. Ahora ya de nada sirve razonar conmigo; no puedo más, tengo que morir. Desde que publiqué Eureka, no tengo deseos de seguir con vida. No puedo terminar nada más. Por tu amor era dulce la vida, pero hemos de morir juntos. [...] Desde que me encuentro aquí he estado una vez en prisión por embriaguez, pero aquella vez no estaba borracho. Fue por Virginia.
A Maria Clemm, 7/7/1849.[169]

La «memoria» de Griswold

El día del fallecimiento del escritor apareció una larga esquela en el periódico New York Tribune firmada por un tal «Ludwig». Esta esquela fue reproducida por numerosos medios a través de todo el país. Comienza así: «Edgar Allan Poe ha muerto. Murió anteayer en Baltimore. Esta noticia sorprenderá a muchos, y algunos se apenarán».[170]​ «Ludwig» fue identificado muy pronto como Rufus Wilmot Griswold, un editor, crítico y antologista que había demostrado gran aversión hacia Poe ya desde 1842. De cualquier manera Griswold incomprensiblemente logró convertirse en el albacea literario (literary executor) del escritor, aplicándose a destruir su reputación después de su muerte.[171]

Este individuo escribió con posterioridad un artículo biográfico largo sobre el escritor titulado «Memoir of the Author» («Memoria del autor»), con el que encabezó un volumen de las obras de Poe. Aquí este aparecía descrito como un ser depravado, borracho, drogadicto y perturbado, y se aportaban diversas cartas del propio Poe como evidencia.[171]​ Muchas de sus afirmaciones eran burdas mentiras o verdades a medias. Por ejemplo, ahora está demostrado que Poe no fue drogadicto.[172]​ La versión de Griswold fue denunciada por aquellos que conocieron bien a Poe,[173]​ pero no pudo evitarse que se convirtiera en la más aceptada popularmente. Esto ocurrió en parte porque era la única biografía completa disponible, reimpresa varias veces, y en parte porque los lectores se entusiasmaban ante la idea de estar leyendo las obras de un malvado.[174]​ En cuanto a las cartas presentadas por Griswold como prueba se demostró pronto que no eran más que falsificaciones.[175]

Obra

Poe escribió cuentos de distintos géneros, poesía, crítica literaria y ensayo, este sobre los temas más variados, además de una novela larga. A lo largo de toda su vida también escribió numerosas cartas.

Influencias

La crítica suele coincidir al determinar las fuentes literarias de las cuales bebió este autor. En sus primeros cuentos sigue a Boccaccio y Chaucer.[176]​ También se inspiró en toda la novela gótica inglesa: Horace Walpole, Ann Radcliffe, Matthew G. Lewis y Charles Maturin, entre otros.[177]

Conoció bien a los góticos alemanes (E.T.A. Hoffmann,[178]​ el barón Friedrich de la Motte Fouqué, etc.).[179]​ De su país, tuvo muy en cuenta a los pioneros Charles Brockden Brown[180][181]​ y Washington Irving.[177]​ Otros autores ingleses que admiró mucho: Daniel Defoe,[182]Walter Scott, William Godwin y Edward Bulwer-Lytton.[183]​ Poe se inspiró además en las a veces desaforadas historias que solían aparecer en la revista de Edimburgo Blackwood's Magazine, que el bostoniano llegó a satirizar en sus relatos más estrafalarios: «El aliento perdido», «Cómo escribir un artículo a la manera del Blackwood's», etc.[184]

En poesía, se dejó cautivar desde muy joven por Lord Byron.[185]​ Dentro de este género apreció bastante la poesía nocturna francesa y germánica,[186]​ así como a todos los románticos ingleses: Shelley, Keats, Wordsworth (al que, sin embargo, criticó su didactismo) y Coleridge.[187]​ También valoró grandemente a Tennyson.[188]

Poe asimismo conocía bien el trabajo de los más importantes científicos: Laplace, Newton, Kepler, etc.[189]​ Pero el autor que probablemente aparece más veces citado en sus obras es el filósofo inglés Joseph Glanvill.

Cuentos

Julio Cortázar ordena sus relatos de acuerdo con el «interés» de sus temas. «Sus mejores cuentos son los más imaginativos e intensos; los peores, aquellos donde la habilidad no alcanza a imponer un tema de por sí pobre o ajeno a la cuerda del autor».[190]​ Al traducirlos, los agrupó en: 1. Cuentos de terror; 2. Sobrenaturales; 3. Metafísicos; 4. Analíticos; 5. De anticipación y retrospección; 6. De paisaje; y 7. Grotescos y satíricos.[191]​ Destaca Cortázar lo expresado por Poe en una carta: «Al escribir estos cuentos uno por uno, a largos intervalos, mantuve siempre presente la unidad de un libro».[192]

Macabros

Los cuentos de terror o cuentos góticos constituyen su obra más conocida[193]​ y propiamente genuina.[194]​ Heredero directo de dicha corriente, según el estudioso Benjamin F. Fisher, Poe pretende, sin embargo, no tanto «helar la sangre» del lector («curdling the blood», expresión inglesa de la época) como compatibilizar lo gótico con la plausibilidad psicológica, logrando elevar el género a la categoría de gran arte.[195]​ El bostoniano modifica el goticismo, además, restándole elementos sobrenaturales, como en su relato «El gato negro», en que el desencadenante del horror final es un gato vivo. Lo que traza de algún modo Poe en sus principales relatos es una suerte de «geografía de la imaginación». Entre los herederos directos del goticismo poeano, añade Fisher, se encuentran Edith Wharton, William Faulkner, Flannery O'Connor, Hart Crane, Stephen King, y muchos otros.[196]

En cuanto a su calidad artística, el escritor y crítico irlandés Padraic Colum aseguró que relatos como «El barril de amontillado», «El pozo y el péndulo», «La caída de la casa Usher», «Ligeia», etc., se hallan entre «los mejores cuentos del mundo»,[197]​ mientras que para el crítico y traductor español Mauro Armiño, «a casi ciento cincuenta años de distancia, siguen siendo las narraciones más sugestivas del siglo XIX».[198]De Riquer y Valverde, en la misma línea, sostienen que «sus narraciones y algún poema suyo quedan entre los resultados universales de la literatura norteamericana de su tiempo».[199]

 
Daguerrotipo de Edgar Allan Poe (1848) tomado por W. S. Hartshorn.

El de terror fue un género que adoptó Poe para satisfacer los gustos del público de la época.[200]Edmund Wilson subraya los contenidos oníricos y simbólicos en sus relatos,[201]​ en tanto que Van Wyck Brooks se pregunta qué papel pudieron desempeñar en los mismos los extraños sueños y las terribles pesadillas que padeció desde su adolescencia. Según este crítico, «uno comparte más intensamente las pesadillas de Poe que vive las propias».[202]

A este respecto, el poeta Richard Wilbur manifestó que la grandeza de Poe proviene principalmente de su genio puramente literario, pero también de su maestría en la definición de los estados de ánimo, así como de las transiciones entre los mismos, y de sus posibles significados e implicaciones, todo lo cual logra encuadrarlo en estructuras oníricas.[203]

De Riquer y Valverde destacan en este tipo de historias la recreación de una «atmósfera de terror cerebral».[204]Harry Levin, por su parte, vislumbra en relatos como «Manuscrito encontrado en una botella» y «Un descenso al Maelstrom» una «impaciencia por enfrentarse a lo desconocido» que «se aproxima hasta el propio borde del abismo, y aún más allá, hacia el país inexplorado de cuya frontera ningún viajero regresa, aunque le es dado enviar mensajes de desesperación, manuscritos embotellados, por decirlo así».[205]

En estos cuentos los temas más recurrentes tienen que ver con la muerte, incluyendo sus manifestaciones físicas, los efectos de la descomposición de los cadáveres («La verdad sobre el caso del señor Valdemar»), temas también relacionados con el entierro prematuro («El entierro prematuro»), la reanimación de cadáveres («Conversación con una momia», «La caída de la casa Usher») y demás asuntos luctuosos.[206]​ De esta manera, se ha señalado con frecuencia la obsesión entre necrofílica y sádica del autor, manifestada en distintos niveles y matices, según los relatos.[207]

Ya no se advirtieron más señales de vida en Valdemar y, opinando que había fallecido, lo confiamos al cuidado de los enfermeros. En ese momento observamos un intenso movimiento vibratorio en la lengua. El hecho continuó por espacio quizá de un minuto. Al terminar este periodo, brotó de las distendidas e inmóviles mandíbulas una voz, una voz que sería una locura intentar describir.
(De «La verdad sobre el caso del señor Valdemar», 1845)[208]

«Eros y Tánatos son uno, en Poe —escribe Llopis—. La muerte de la amada determina su amor a la muerte. Pero el amor a la muerte es la muerte del amor. La necrofilia de Poe es, a la vez, su necrofobia. Lo que más le atrae es lo que produce el supremo horror. Y es precisamente este horror macabro, este terror del alma, que nace solo de su alma enferma, lo que hace entroncar a Poe con la tendencia negra del prerromanticismo inglés».[209]​ Por su parte, Krutch, y Wilson a partir de él, sugieren que el atroz sadismo en los últimos cuentos de Poe se debe a algún tipo de represión emocional. La extraña relación de Poe con su mujer, Virginia Clemm, y sus sentimientos de ambivalencia ante su enfermedad y muerte, explicarían el agudo remordimiento que tantas veces afecta a sus héroes.[210]

Otros temas en sus historias macabras son la venganzaHop-Frog», «El barril de amontillado»), la culpa y la autopunición («William Wilson», «El corazón delator», «El gato negro», «El demonio de la perversidad»), la influencia del alcohol y el opioEl gato negro», «La caída de la casa Usher», «El rey Peste»), el poder de la voluntadLigeia», «Morella»), la claustrofobiaEl barril de amontillado», «El entierro prematuro», La narración de Arthur Gordon Pym), etc.

Con motivo de sus primeras publicaciones del género, la crítica lo acusó de dejarse llevar en exceso por la influencia de la fantasía alemana, por ejemplo de Hoffmann. A lo que el escritor replicó, en el prólogo a su libro Cuentos de lo grotesco y arabesco:

Si muchas de mis producciones han tenido como tesis el terror, sostengo que ese terror no viene de Alemania, sino del alma; que he deducido este terror tan solo de sus fuentes legítimas, y que lo he llevado tan solo a sus resultados legítimos.[211]

En el prefacio a una traducción al ruso de las obras de Poe, Dostoyevski anota que el estadounidense era realista en comparación con un idealista alemán como Hoffmann. Sus fantasías eran extrañamente materialistas «incluso en sus imaginaciones más desatadas [y con ello] se descubre como un auténtico americano».[212]

The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural, sin embargo, tras resaltar las opiniones diversas y hasta enconadamente contradictorias que suscita la obra de Poe,[213]​ defiende justo lo contrario: «Nada en Poe, por supuesto, es ni de lejos realista, y, como Julian Symons ha señalado con buen criterio, "No hay ninguna razón adecuada para las cosas terribles que vemos suceder". Este aire fantasmagórico ha logrado fascinar a generaciones de lectores».[214]

Lovecraft, en su ensayo El horror sobrenatural en la literatura, carga las tintas: «Poe nos ha dejado la visión de un terror que nos rodea y está dentro de nosotros, y del gusano que se retuerce y babea en un espantoso y cercano abismo. Al calar en cada uno de los supurantes horrores de la alegremente pintada broma que lleva el nombre de existencia y en la solemne mascarada que son el pensamiento y los sentimientos humanos, esa visión tiene el poder de proyectarse a sí misma en unas cristalizaciones y trasmutaciones tenebrosamente mágicas».[215]

 
Carta manuscrita facsímil de Poe escrita en Filadelfia, el 16 de septiembre de 1840, sobre su proyecto del Penn Magazine (edición de Dodd, Mead & Co, 1898).

Para Baudelaire (en Edgar Poe, su vida y sus obras, 1856), este tipo de literatura es «de aire rarificado», y en ella «la naturaleza llamada inanimada participa de la naturaleza de los seres vivos, y, como ellos, se estremece con un escalofrío sobrenatural y galvánico».[216]

Cortázar, más técnicamente: «En "El tonel de amontillado", "El corazón delator", "Berenice", "Hop-frog" y tantos más, el ambiente resulta de la eliminación casi absoluta de puentes, de presentaciones y retratos; se nos pone el drama, se nos hace leer el cuento como si estuviéramos dentro. Poe no es nunca un cronista; sus mejores cuentos son ventanas, agujeros de palabras».[217]

«Lo que los escritores americanos y sus exegetas han adorado en Poe —declara Harold Bloom—, sin apenas ser conscientes de ello, es su percepción y su sensación, algo más que freudianas, opresivas y curiosamente originales, de la sobredeterminación. Walter Pater comentó en una ocasión que los museos lo deprimían porque le hacían dudar de que jamás alguien hubiera sido joven. Nadie fue nunca joven en ningún relato de Poe. Como hizo observar un enojado D. H. Lawrence, todos en Poe son vampiros, en particular el propio Poe».[218]

Sobre estas narraciones cabe también la sugerencia de que Poe pudo recrearlas como aspectos aislados de las novelas góticas, como pasajes desgajados de un conjunto narrativo más amplio, destacando así poderosamente por sus terribles contenidos, libres de todo adorno.[219]

Muchas de las historias que acaban de citarse han sido encuadradas dentro del llamado romanticismo oscuro (dark romanticism), en el que lo acompañaron autores como Nathaniel Hawthorne y Herman Melville. Este movimiento surgió como reacción al trascendentalismo de la época,[220]​ que Poe detestaba.[221]​ Calificaba a los seguidores de este movimiento de frogpondians (algo así como ranas de charca, en referencia al estanque de un conocido parque de Boston)[222]​ y ridiculizaba sus escritos denominándolos «dementes gestiona-metáforas» (metaphor-run mad) que incurrían en «la oscuridad por la oscuridad» y «el misticismo por el misticismo».[223]​ El escritor, sin embargo, en una carta a su gran amigo Thomas Holley Chivers, escribió que él no odiaba a los trascendentalistas, sino «solo a los sofistas que se cuentan entre ellos».[224]

Detectivescos

Poe igualmente dio origen al relato de detectives por medio de sus cuentos analíticos y de misterio: «La carta robada», «Los crímenes de la calle Morgue», «El escarabajo de oro» y «El misterio de Marie Rogêt», que influyeron de lleno en autores posteriores como Arthur Conan Doyle, cuyo Sherlock Holmes está inspirado directamente en el Auguste Dupin de Poe (vid. Legado e influencia).

Los contemporáneos de Poe comparaban las investigaciones de Dupin con las de un abogado, y también al personaje mismo, y algún fiscal de su época opinó que relatos tales eran realmente «milagrosos».[225]​ Dupin sin embargo no es el personaje íntegro que pretende aparentar, ya que «no es tanto el rival directo del criminal que persigue como una figura profundamente contaminada por ese mismo submundo que pretende desvelar».[226]​ Esto se observa por ejemplo en las llamativas similitudes (ambos son poetas, ambos roban una carta, su apellido empieza por D...) entre el detective y el ministro criminal de «La carta robada»; por otra parte, la interdependencia entre detective y criminal es clara.[227]

Estos cuentos Poe los reconocía como de los más leídos de entre los suyos; debían su popularidad a que eran «algo en una nueva clave».[228]​ Su mayor éxito literario en prosa, efectivamente, le llegó de uno de estos relatos: «El escarabajo de oro». Aparte de «El Cuervo», fue la obra que conoció mayor difusión a lo largo de su vida,[229]​ y por ella recibió cien dólares de premio en un concurso, la cantidad más alta que consiguió nunca por sus escritos.[230]

Esto representa bastante bien un cráneo, y hasta me atrevería a decir que es un excelente cráneo, conforme a las nociones vulgares sobre esa región anatómica, y si su escarabajo se le parece, ha de ser el escarabajo más raro del mundo. Incluso podríamos dar origen a una pequeña superstición llena de atractivo, aprovechando el parecido.
(De "El escarabajo de oro", 1843)[231]

«Los crímenes de la calle Morgue», de entre todos sus relatos, es uno de los más importantes. Fue publicado en 1841 y es todavía considerado el primer cuento de detectives moderno.[232]​ Poe lo llamó «cuento de raciocinio».[233]

Acerca de este mismo cuento, escribió Matthew Pearl que la experiencia de leerlo «consiste en que nuestro propio papel de investigadores emerge junto con el del narrador, y por supuesto el hecho de que el propio narrador permanezca innominado todo el tiempo facilita nuestra identificación con él al lado de Dupin». Recuerda asimismo que estos relatos elucidatorios del bostoniano giran todos en torno a víctimas femeninas, lo que contrasta con otros como "Usher" o "Berenice", en los que la pérdida de la mujer «señala la plena y definitiva desintegración de cualquier orden dominante».[234]

«Ni siquiera en sus cuentos analíticos —hace notar Julio Cortázar— se salva Poe de sus peores obsesiones. [...] el genio de Poe no tiene en última instancia nada que ver con su neurosis, que no es el "genio enfermo", como se le ha llamado, sino que su genio goza de espléndida salud, al punto de ser el médico, el guardián y el psicopompo de su alma enferma».[235]

Harry Levin afirma que la esencia del genio de Poe descansa en la dicotomía sombra-duda, y esto se manifiesta en su personaje más querido, el raisonneur Auguste Dupin, que oscila entre el creador y el desvelador de misterios.[236]​ Por otra parte, estas historias están estrechamente relacionadas con las de exploración; tanto en unas como en otras parece buscarse la resolución del misterio del universo.[237]

Según Mauro Armiño, en sus relatos detectivescos Poe se aleja bastante de los usos actuales, que se cifran en «perder al lector en una maraña de datos falsos que oculten precisamente el elemento eje; [...] Poe hace hincapié no en el burdo despiste del lector: lo que más le interesa es seguir el proceso de raciocinio que lleva a Dupin —antecedente directo de Sherlock Holmes— a la resolución del misterio».[238]

De ciencia ficción

El bostoniano dio asimismo un significativo impulso al género emergente de la ciencia ficción, respondiendo así a los recientes avances científicos y tecnológicos, como el globo aerostático, en su cuento «El camelo del globo». Aunque se ha dicho que Poe inventó el género, según John Tresch, en realidad lo que hizo fue «descubrirlo» en el seno de una tradición preexistente, reformándolo y adaptándolo a la retórica y las innovaciones técnicas de su tiempo.[239]​ Por otra parte, sentó las bases para algunos de los modos y temas que adquirirían carta de naturaleza en la segunda mitad del siglo XX.[240]

Ya se ha destacado que el autor escribió gran parte de su obra de acuerdo con los gustos populares de la época, lo que vendía.[241]​ A tal efecto, sus relatos recogen a menudo elementos de la pseudociencia, la frenología[242]​ y la fisiognomía.[243]

Hugo Gernsback, creador del término ciencia ficción que dio nombre a los Premios Hugo, citaba solo a tres autores del género anteriores a los años 30: Poe, Verne y Wells.[244]​ En castellano existe una edición de los relatos de ciencia ficción del autor que contiene trece obras, desde «Von Kempelen y su descubrimiento» hasta «Un cuento de las montañas escabrosas», e incluso «Manuscrito encontrado en una botella».[245]

En sus cuentos más declaradamente macabros aparecen en ocasiones elementos de la ciencia ficción, y al contrario, de forma que a veces es difícil determinar el género exacto a que pertenecen obras como «La verdad en el caso del Sr. Valdemar», «Manuscrito hallado en una botella»... Por otro lado, hay alguna pieza que combina ciencia ficción, terror y prosa poética: «La conversación de Eiros y Charmion», o sátira y ciencia ficción («Mellonta Tauta»), y el ensayo «Eureka» ha sido encuadrado a veces dentro de esta. Es bien sabido que la hibridación de géneros domina hoy en todo el ámbito de la literatura fantástica, pero Poe, además, según Domingo Santos, prefigura algunos de los temas centrales de la ciencia ficción moderna: los universos alternativos («Revelación mesmérica»), los viajes espaciales («El camelo del globo»), los viajes en el tiempo («Mellonta tauta»)...[246]

Refiriéndose a algunos de estos relatos, afirma Harry Levin que Poe carecía del don de la serendipia (hallazgo afortunado), y que sus descubrimientos no son nunca felices, sino más bien visiones atormentadas atrapadas siempre en su desventurado universo.[247]

Sobre el relato «La incomparable aventura de un tal Hans Pfaall», comenta Baudelaire: «¿Quién, lo pregunto, quién de entre nosotros –hablo de los más robustos– habría osado –a los veintitrés años, a la edad en que aprendemos a leer– dirigirse a la luna, equipado de nociones astronómicas y físicas suficientes, y aferrar imperturbablemente su manía o más bien el hipogrifo sombrío de la verosimilitud[248]

En cuanto a su repercusión dentro de este campo, a través de la mezcla de distintos niveles lógicos en relatos como «El retrato oval» o «William Wilson», Poe es claro precursor de la literatura metaficcional de autores como Borges, Italo Calvino, Nabokov, John Barth y Paul Auster. Y la mezcla de niveles patológicos de realidad prefigurará obras fundamentales de otros autores como Ursula K. Le Guin, Philip K. Dick o Stanislaw Lem.[249]

Satíricos y poéticos

El escritor dedicó asimismo muchos relatos a la sátira, al humor e incluso la mistificación humorística (patraña). Para crear el efecto cómico, solía servirse de la ironía y la extravagancia absurda, en un intento de poner coto al conformismo ideológico del lector.[200]​ Así, «Metzengerstein», su primer cuento publicado,[250]​ y también su primera incursión en el terror, había sido concebido inicialmente como una sátira del género, ya se ha dicho que muy popular en la época.[251]

«No hay mañanas en el mundo de Poe [...] —sostiene Brooks— y si algunos de sus cuentos son humorísticos, tal vez sean los más siniestros de todos, ya que uno raramente encuentra calidez alguna en su humor», en lo que no quiso seguir a su admirado Dickens.[252]​ «Su humor era de los que dan escalofríos, el tipo de jocosidad macabra para la que nada es tan divertido como lo horrible y que halla deleite en pellizcar la nariz de un cadáver».[253]

 
Placa conmemorativa del lugar de nacimiento de Poe, en Boston.

Harry Levin califica las estructuras poeanas de «imaginativas», lo que posibilita que, en este tipo de piezas, la comedia aparezca revestida de histeria; «su cultivo de lo extraño en las proporciones lo conduce de la belleza a la caricatura. Como hijo de padres actores era normal que acabase convertido en un histrión literario y que su técnica narrativa brotase animada de "dramatismo"».[254]

El estudioso Daniel Royot en su artículo «Poe's humor» escribe que el humor de Poe, exento de pretensiones éticas, «se reviste de las más inesperadas pulsiones en sus historias de desenlace absurdo con el propósito de recrear una especie de anárquica, dionisíaca euforia. [Poe] Introduce el absurdo con objeto de desmenuzar la corteza de significado unívoco y provocar una experiencia paroxística».[255]

Julio Cortázar señala que la sátira en cuentos como «El timo considerado como una de las ciencias exactas», «El hombre de negocios» o «Los anteojos» se transforma en desprecio. Esto se evidencia en sus personajes: «Astutos seres que embaucan a la masa despreciable, o miserables muñecos que van de tumbo en tumbo, cometiendo toda clase de torpezas. [...] Y cuando incurre en el humor ("El aliento perdido", "Bon-Bon", "El rey Peste") suele derivar inmediatamente en lo macabro, donde está en su terreno, o en lo grotesco, que considera desdeñosamente el terreno de los demás».[256]​ Todo lo cual se sigue de la incapacidad de Poe para «comprender lo humano, asomarse a los caracteres, medir la dimensión ajena... por eso Poe no alcanzará nunca a crear un solo personaje con vida interior».[257]

Viendo que yo permanecía inmóvil (pues tenía todos los miembros dislocados y la cabeza torcida hacia un lado), se sintió un tanto preocupado; despertando al resto de los pasajeros, les dijo de manera muy decidida que, en su opinión, durante la noche les habían endilgado un cadáver pretendiendo que se trataba de otro pasajero, y me hundió un dedo en el ojo derecho como demostración de lo que estaba sosteniendo.
(De "El aliento perdido", 1832)[258]

En este sentido, afirmó Baudelaire, en el prólogo a su traducción de las Historias extraordinarias del estadounidense: «[Son] cuentos llenos de magia que aparecen reunidos bajo el título de Tales of the Grotesque and the Arabesque, título notable e intencionado, puesto que los ornamentos grotescos y arabescos rehúyen la figura humana, y ya veremos cómo la literatura de Poe es en muchos aspectos extra o supra humana».[259]​ Y Robert Louis Stevenson, en un conocido ensayo sobre Poe, llegó a afirmar: «Quien fue capaz de escribir "rey Peste" dejó de ser un ser humano».[260]​ Estas narraciones, sin embargo, debido a su extravagancia, fueron muy apreciadas por los poetas surrealistas.[9]

Mención aparte merecen sus relatos de corte poético y metafísico, muchos de ellos auténticos poemas en prosa, de acendradas virtudes estéticas: «La conversación de Eiros y Charmion», «El coloquio de Monos y Una», «El alce», «La isla del hada», «Silencio», «Sombra», etc. Autores como Brooks defienden que la belleza musical de algunos de los relatos de Poe era comparable a la de sus mejores poemas; en ellos igualmente encontramos «oscuros pantanos, paisajes salvajes y tristes, y figuras fantasmales deslizándose de un lado a otro».[261]

«Escucha», dijo el Demonio, imponiendo la mano sobre mi cabeza. «La tierra de que te hablo es una región sombría en Libia, a orillas del río Zaire. Y no hay tranquilidad allí, ni silencio.
Las aguas del río son de un tono azafranado y enfermizo, y no fluyen hacia el mar, sino que palpitan eternamente bajo el ojo bermejo del sol, con agitación tumultuosa y convulsa».
(De "Silencio (una fábula)", 1839)[262]

Técnica

En lo tocante a su técnica, y a su muchas veces apuntada intensidad narrativa,[263][264]​ Poe «comprendió que la eficacia de un cuento depende de su intensidad como acaecimiento. [...] Cada palabra debe confluir, concurrir al acaecimiento, a la cosa que ocurre, y esta cosa que ocurre debe ser solo acaecimiento y no alegoría (como en muchos cuentos de Hawthorne, por ejemplo) o pretexto para generalizaciones psicológicas, éticas o didácticas. [...] La cosa que ocurre debe ser intensa. Aquí Poe no se planteó estériles cuestiones de fondo y forma; era demasiado lúcido como para no advertir que un cuento es un organismo, un ser que respira y late, y que su vida consiste -como la nuestra- en un núcleo animado inseparable de sus manifestaciones».[265]

Edmund Wilson destaca igualmente esta intensidad en Poe, relacionándola con las virtudes poéticas de su prosa: «Leemos los cuentos de Poe en nuestra niñez, cuando todo lo que podemos sacar de ellos son escalofríos, y sin embargo esos cuentos también son poemas que expresan las más intensas emociones».[266]​ De este modo, el cuento de Poe «William Wilson» es superior a Dr. Jekyll y Mr. Hyde, de Stevenson, por su «sinceridad e intensidad».[114]

 
Estatua de Edgar Allan Poe, por Moses Ezekiel (1917), en la facultad de Derecho de la Universidad de Baltimore.

Harry Levin sostiene que la principal contribución técnica de Poe a la narrativa es su manera enfática de interpretar sensaciones, hasta el punto de que André Gide le otorgó el mérito de inventar el monólogo interior.[267]

Según Peter Ackroyd: «Calculaba sus efectos con mano maestra, siempre manteniendo un estricto control técnico de sus narraciones. Es significativo que revisara sus obras sin cesar, haciendo cambios puntuales y otros más generales. También es digno de notarse que su escritura era un modelo de caligrafía».[268]

Padraic Colum, por su parte, lo sitúa como el creador del concepto de atmósfera en el arte literario.[269]​ Cortázar llama a este recurso «creación de ambientes», y compara a Poe con otros maestros en esta técnica como Chéjov, Villiers de L'Isle-Adam, Henry James, Kipling y Kafka.[270]

Poe valoraba en el relato corto por encima de todo la imaginación, así como la originalidad y la verosimilitud. Por lo tanto, el criterio que primaba en este tipo de relatos era exclusivamente estético. Según el crítico Félix Martín, «conocidos fueron sus pronunciamientos sobre la supremacía de la imaginación, su condena explícita de la intención moral en la obra de arte y de la alegoría moral, tanto en poesía como en narración, así como el rechazo de todo tipo de verdad inherente a los hechos del relato. [...] Al descartar el didacticismo moralizante como objetivo de la obra de arte, Poe la libera de criterios de verosimilitud externos y da rienda suelta a aquellos elementos fantásticos y formales que la configuran estéticamente, configuración apreciable sobre todo a través de los efectos que produce en el lector».[271]

En The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, el crítico Scott Peeples declara: «Aunque Poe teorizó el relato como un sistema cerrado, cada una de cuyas palabras debía contribuir a un efecto preconcebido, sus propios relatos a menudo presentan situaciones donde un espacio cerrado ("El aliento perdido", "Los crímenes de la calle Morgue", "La máscara de la muerte roja", "El entierro prematuro", "¡Tú eres el hombre!", "La carta robada") o una trama perfecta ("El corazón delator", "El gato negro", "El demonio de la perversidad") se rompen: el espacio vacío no lo estaba en realidad, el crimen perfecto se ve frustrado por obra de la conciencia culpable o la "perversidad", o, como en "Usher", el cadáver no está realmente muerto. Una y otra vez Poe nos demuestra que el control es una ilusión, aunque insiste en que el trabajo de ficción en sí mismo permanece bajo control».[272]

Novela

Poe es autor de una única novela: La narración de Arthur Gordon Pym (The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket) (1838). Se trata de un relato de aventuras marineras de tipo episódico, centrado en su intrépido protagonista, quien encontraría eco posteriormente en las obras de Stevenson. El autor buscó sus fuentes principalmente en antiguas leyendas marineras, como la del Holandés errante, y en sus lecturas de Daniel Defoe y S. T. Coleridge («la afinidad más acusada es con La balada del viejo marinero, ese alma agónica que alcanza la vida a través de la muerte», según Levin).[273]​ Debido a la abundancia de detalles macabros que contiene y a su indescifrable desenlace, la obra ha estado siempre rodeada de polémica.[274]​ Esta novela fue muy valorada por los surrealistas, que destacaban en ella su maestría en la recreación de elementos inconscientes. Por este motivo también ha sido muy estudiada por el psicoanálisis.[61]Julio Verne escribió una continuación: La esfinge de los hielos.

Según Cortázar, «la obra posee el doble valor de un libro de aventuras lleno de episodios "vividos" y a la vez de una corriente subterránea evasiva y extraña, un trasfondo que cabría considerar alegórico o simbólico, de no tener presente la tendencia contraria del autor, y sus explícitas referencias en este sentido».[274]​ Por la constante «tendencia al Sur» que se observa en la trama, en Arthur Gordon Pym se hace patente la fuerte autoconciencia sudista de su autor; también se transparenta una cierta dosis de racismo hacia los negros, lo que manifiestan igualmente «El escarabajo de oro» y «El sistema del Dr. Tarr y el profesor Fether».[275]

Harry Levin destaca que Poe trató de lograr el estilo «plausible y verosímil» que admiraba en Robinson Crusoe, y que se documentó astutamente mediante mapas, cuadernos de bitácora, crónicas e informes marineros. La obra no puede evitar ser receptáculo de la obsesión claustrofóbica del autor, que se encarna incluso en el marco del océano abierto; en cuanto a su final, «si Poe hubiese sido más un alegórico que un materialista, estaríamos tentados de contemplar la salvación de Pym en términos teológicos».[276]

Entonces Nu-Nu se estremeció en el fondo de la canoa, pero al tocarlo descubrimos que su espíritu lo había abandonado. Y de pronto nos vimos precipitados en el abrazo de la catarata, y un abismo se abrió en ella para recibirnos. Pero surgió a nuestro paso una figura humana velada, cuyas proporciones eran mucho más grandes que las de cualquier habitante de la tierra. Y la piel de aquella figura tenía la perfecta blancura de la nieve.[277]

Poe dejó inacabada otra novela de aventuras: El diario de Julius Rodman, aparecida en la revista Burton's Gentleman's Magazine por entregas. Solo salieron las seis primeras, de enero a junio de 1840. En esta obra se narra un viaje ficticio a las Montañas Rocosas en tiempos de la conquista del Oeste, temática que sería muy frecuentada por la literatura estadounidense, con un contemporáneo de Poe, James Fenimore Cooper, a la cabeza. Este relato fue publicado por primera vez en castellano en 2005.[278]

Poesía

Probablemente, de no haber tenido que trabajar de periodista, Poe se habría dedicado en exclusiva a la poesía. «Razones al margen de mi voluntad me han impedido en todo momento esforzarme seriamente por algo que, en circunstancias más felices, hubiera sido mi terreno predilecto», manifestó en el prólogo a El cuervo y otros poemas.[279]​ Este será su género más controvertido y el que le granjeará las peores críticas.[280]

Las épocas de creación poética más intensas se dieron al principio y al final de su carrera. Sus ideas sobre la poesía, aparecidas en su ensayo sobre «El cuervo» titulado «Filosofía de la composición», pueden parecer contradictorias. Declaró que la poesía era un mero artificio previsto y realizado con técnica de relojero, sin embargo, lo cierto es que admitía en ella todo lo que viene «de lo irracional, del inconsciente: la melancolía, la nocturnidad, la necrofilia, el angelismo, la pasión desapasionada, es decir, la pasión [...] del que llora invariablemente a alguna muerta» cuyo amor ya no puede inquietarlo.[281]

Cierta vez que promediaba triste noche, yo evocaba,
fatigado, en viejos libros, las leyendas de otra edad.
Ya cejaba, dormitando; cuando allá, con toque blando,
con un roce incierto, débil, a mi puerta oí llamar.
«—A mi puerta un visitante —murmuré— siento llamar;
eso es todo y nada más».
«El Cuervo»[282]

Pese a haberse iniciado en labores poéticas con dos poemas extensos («Tamerlán» y «Al-Aaraaf») siempre se declaró contrario a obras largas como la epopeya.[283]​ En su ensayo «El principio poético» no concibe un poema de más de cien versos, aunque también deploraba las obras demasiado breves. El objetivo del poema es estético, su fin último es la belleza. Poe descreía de la poesía didáctica y alegórica: el poema nunca debe proponerse la verdad como fin.[284][285]​ Por eso prefiere a Coleridge y Tennyson antes que a Wordsworth.[284]​ (Es bien sabido que su otra gran influencia, desde muy joven, fue la de lord Byron.[286]​) Pero, como se ha visto, para Poe la poesía tampoco debía ser producto de la pasión, afirmación que puntualiza Julio Cortázar, para quien «El cuervo» nace más de la pasión que de la razón, y esto vale también para el resto de sus grandes poemas: «To Helen», «The Sleeper», «Israfel», «The City in the Sea», «For Annie», «The Conqueror Worm» y «The Haunted Palace», poemas cuyo impulso fundamental es análogo al que movió al autor a la ejecución de sus cuentos «más autobiográficos y obsesivos. [...] solo su acabado, su retoque fueron desapasionados».[287]De Riquer y Valverde, sobre «El Cuervo»: «[...] aun con su efectismo y su machaconería rítmica [...] demuestra su legitimidad cuando se lee directamente, antes de saber que existe un ensayo sobre su composición y la de la poesía en general».[288]

 
Copia del manuscrito original del poema de Poe «The Spirits of the Dead».

Dos de sus mejores poemas son «Annabel Lee» —que muchos dicen inspirado por la muerte de su esposa—, obra que, pese a lo expresado por su autor, dice Cortázar que jamás hubiera podido brotar de una combinación cuidadosa y paciente de elementos, y «Ulalume», del que apunta el argentino que «Poe no sabía lo que había escrito, tal como podría afirmarlo un surrealista que escribiera automáticamente»; para Edward Shanks este poema «transfiere del poeta al lector un estado mental que ninguno de los dos podría definir con términos precisos».[289]

El poeta argentino Carlos Obligado escribió sobre las composiciones más sobresalientes de Poe: «[Se trata de] una de las constelaciones cenitales de la lírica moderna; son veinticinco o treinta inspiraciones de una virtud patética alucinante, de un idealismo angelizado, de una misteriosa perfección formal [...] gracias a un don que nadie poseyó en tal grado: el de borrar la frontera entre lo sensible y lo ideal».[290]

En cuanto a su técnica poética, su ardiente defensor francés, Charles Baudelaire, recuerda que «Poe concedía una importancia extraordinaria a la rima, y que, en el análisis que hizo del placer matemático y musical que el espíritu recibe de la rima, puso tanto cuidado, tanta sutileza como en todos los temas relacionados con la profesión poética. [...] Hace en particular un uso acertado de las repeticiones del mismo verso o de varios versos, retornos obstinados de frases que simulan las obsesiones de la melancolía o de la idea fija…». Habla también del célebre «verso leonino» de Poe (aquel que incluye una rima interior en el hemistiquio; Poe lo usó mucho en «El cuervo»).[291]​ Para Baudelaire, en una palabra, la poesía de Poe era «profunda y reverberante como el sueño, misteriosa y perfecta como el cristal».[292]

Según T. S. Eliot, el bostoniano «poseía, en grado excepcional, el sentido del elemento cadencioso de la poesía, de eso que podríamos llamar, en su acepción más estrictamente literal, la magia del verso».[293]

Ensayo y crítica

Poética

Poe elaboró su propia teoría de la literatura, que aparece diseñada en su obra crítica y en ensayos como «El principio poético».[294]​ Esta obra constituye un manifiesto esteticista radical:

Un instinto inmortal, profundamente enraizado en el espíritu del hombre, es de este modo, dicho sin rodeos, un sentido de lo Bello. Esto es lo que administra para su deleite en las múltiples formas, sonidos y olores en los que existe. E igual que el lirio se refleja en el lago, o los ojos de Amarilis en el espejo, así la mera repetición oral o escrita de estas formas, sonidos, colores, olores y sentimientos, es una duplicada fuente de deleite.[295]

El autor dio siempre pruebas de aborrecer el didactismo[296]​ y, pese a que varias de sus obras utilizan este recurso, la alegoría.[297]​ Creía que el sentido en literatura discurre bajo la superficie expresa. Las obras con un sentido demasiado obvio, escribió, dejan de ser arte.[298]​ Opinaba además que aquellas debían ser breves y enfocadas a causar un efecto muy concreto,[294]​ para lo cual el escritor debía calcular cada efecto e idea.[299]​ En otro conocido ensayo sobre la materia, «Filosofía de la composición», el escritor describe el método que siguió en la escritura de «El cuervo», afirmando que fue dicho sistema tan frío el que utilizó. Muchas veces se ha cuestionado, sin embargo, si esto es cierto. El poeta T. S. Eliot declaró irónicamente al respecto: «Es difícil para nosotros leer este ensayo sin meditar que si Poe llevó a cabo el poema con ese cálculo, debería haberse tomado más molestias en ello: el resultado no acredita el método».[300]​ El biógrafo Joseph Wood Krutch describió el ensayo como «un ingeniosísimo ejercicio en el arte de la racionalización».[301]

Las ideas rectoras de Poe, tanto a efectos poéticos como críticos, eran la originalidad, que proponía como método de búsqueda del efecto literario, y el propio método, según supo ver muy bien Paul Valéry.[302][303]​ También otorgaba gran importancia a la seriedad o verosimilitud, en sus propias palabras.[304]​ Valéry subraya asimismo un aspecto innovador en la estética de Poe que solo se valoraría muchos años después de su muerte: «Por primera vez, las relaciones entre la obra y el lector eran elucidadas y consideradas como los fundamentos positivos del arte».[305]

Ensayo

Poe ejerció el ensayo sobre los temas más variados: la larga meditación cosmológica «Eureka», los comentarios breves reunidos en Marginalia, y los trabajos monográficos «Criptografía», «Filosofía del moblaje», «Arabia pétrea», «El jugador de ajedrez de Maelzel», etc.

«Eureka», ensayo escrito en 1848, supone una teoría cosmológica que en algunos pasajes parece presagiar la del big bang,[306]​ la teoría de la relatividad,[307]​ el espacio-tiempo («[...] las consideraciones que en este ensayo hemos seguido paso a paso nos permiten percibir de un modo claro e inmediato que el espacio y la duración son una sola cosa»),[308]​ los agujeros negros,[309]​ así como la primera solución conocida a la llamada paradoja de Olbers:[310]

Siendo la sucesión de estrellas interminable, el fondo del cielo debería presentar para nosotros una luminosidad uniforme, como la mostrada por la Galaxia, dado que no podría haber razón alguna por la que, contra todo punto de ese fondo, no se destacase al menos una estrella. La única razón, por tanto, en tales circunstancias, por la que podríamos entender los vacíos que nuestros telescopios encuentran en direcciones innumerables, sería suponiendo la distancia del fondo invisible tan inmensa que ningún rayo de luz a partir de dicho fondo ha sido capaz de alcanzarnos todavía.
De «Eureka»[311]

Poe no pretende valerse de un método científico en este ensayo sino que escribe basándose en la más pura intuición.[312]​ Por esta razón consideraba la pieza como una «obra de arte», no científica,[312]​ insistiendo en que, a pesar de ello, su contenido era veraz[313]​ y la juzgaba su obra maestra.[314]

De hecho, Eureka está repleta de errores científicos. En particular, las afirmaciones del autor contradicen los principios newtonianos al considerar la densidad y la rotación de los planetas.[315]​ Esta obra fue muy valorada por los poetas Paul Valéry y W. H. Auden.[316]

Harry Levin ve en Eureka algo «más que el colmo de la mistificación o una rapsodia megalomaníaca. Puede ser leída como una refutación racionalista de la metafísica del Trascendentalismo, o como un experimento pionero en el género embrionario de la ciencia ficción».[317]

El escritor de este género Domingo Santos relaciona igualmente Eureka con el mismo, pero para él constituye más bien «un genial atisbo de presciencia».[318]

Otra gran afición de este autor fue la criptografía, a la que dedicó excelentes páginas. En cierta ocasión retó a los lectores de un periódico de Filadelfia a que le presentaran escritos cifrados que él logró resolver.[319]​ En julio de 1841, publicó un ensayo titulado «Algunas palabras sobre la escritura secreta» en la revista Graham's Magazine, y comprendiendo el gran interés del público en el asunto escribió uno de sus grandes relatos «The Gold-Bug» («El escarabajo de oro»), obra que incorporaba acertijos criptográficos.[320]​ Su éxito en la criptografía se debía, sin embargo, según explican los expertos, a la ignorancia sobre el tema de sus admirados lectores, pues su método era muy elemental.[319]​ En cualquier caso, su esfuerzo contribuyó a popularizar esta disciplina en su país.[321]​ Uno de sus seguidores más entusiastas, el famoso descifrador William F. Friedman, fue en su juventud gran lector de «El escarabajo de oro»,[322]​ lo que le sirvió durante la Segunda Guerra Mundial para descifrar el código japonés PURPLE.[323]

Crítica

 
Imagen de Edgar Allan Poe.

Poe vivió siempre aislado de las corrientes culturales dominantes en su país, y sin embargo se embarcó en una batalla crítica que le ocupó los últimos años de su vida. En esta faceta son destacables sus reseñas sobre Longfellow, Dickens y Hawthorne. La cultura de que hace gala en sus críticas es abundante, pero no todo lo asombrosa que él intentó hacer ver; presentaba grandes lagunas. No hay que olvidar que su educación académica se redujo a sus años de colegio y al único año que pasó en la Universidad de Virginia.[324]​ Según Cortázar, su acceso a las fuentes bibliográficas directas se veía casi siempre reemplazado por centones, resúmenes, exposiciones de segunda o tercera mano, aunque su inteligencia y su memoria hacían maravillas.[325]​ Un buen ejemplo de lo heterogéneo de sus gustos, su agudeza y sensibilidad, puede verse en el conjunto de ensayos titulado Marginalia, que, en palabras de Cortázar, «proporciona una clara visión de su latitud cultural, sus intereses y sus ignorancias».[326]​ En uno de estos ensayos definió la crítica como una obra de arte.

Hoy es debatida su importancia como crítico. Mientras que Edmund Wilson opina que esta parte de su obra es el «conjunto crítico más notable producido en los Estados Unidos», otros estudiosos señalan su falta de valor.[327][328]

El crítico Kent Ljungquist, en su artículo sobre el autor «The poet as critic», sostiene que «cualquiera que sean las fuentes de la práctica literaria y los principios críticos [de Poe] –probablemente una combinación de fuentes inglesas y alemanas (Coleridge, los filósofos del Sentido Común, A. W. Schlegel, quizá Kant y Schiller)–, su influencia ha sido inmensa. Sus reseñas de Hawthorne lo señalan como el primer teórico significativo del cuento moderno. [...] Robert L. Stevenson, Jorge L. Borges y Vladimir Nabokov han usado los cuentos de Poe como pretextos para sus propios experimentos literarios».[329]

La necesidad de conservar cuidadosamente el secreto es obvia. Si la verdad se filtrara antes del momento culminante del dénouement, el efecto buscado cedería lugar a la más grande de las confusiones. Si el misterio se despeja contra la voluntad del autor, sus propósitos se verán inmediatamente frustrados, pues escribe fundándose en la suposición de que ciertas impresiones han de adueñarse del ánimo del lector, lo cual no es así en la realidad si el misterio ha dejado de serlo.
(De una reseña de Poe sobre Charles Dickens)[330]

Poe no entraba nunca a juzgar las ideas expuestas en las obras, sus críticas eran literarias y solo literarias, y excesivamente ácidas y despiadadas en ocasiones, según recuerda su amigo Lowell. W. H. Auden, sin embargo, afirmó del Poe crítico: «Nadie en su época puso tanta energía en el intento de lograr que sus contemporáneos poetas tomaran su oficio en serio».[331]

Poe denunciará el esnobismo anglicizante de sus contemporáneos, su servil sumisión a los autores de ultramar y al veredicto de los magísteres de Londres y Edimburgo. Julio Cortázar, sobre esta faceta del autor, resume que en la enorme mayoría de los casos en sus críticas Poe tenía razón, y que solo se equivocó al condenar literariamente a Thomas Carlyle.[332]

Legado e influencia

El alcance de la influencia de Poe en todos los ámbitos literarios es inabarcable. El crítico David Galloway ha resaltado que la misma se basa en «la fuerza de su profunda inteligencia creadora que pudo hacer cristalizar actitudes, técnicas e ideas que nos parecen particularmente modernas».[333]​ El estudioso español Félix Martín menciona concretamente sus repercusiones en el simbolismo francés, en la estética del decadentismo inglés, en la ficción detectivesca, en el desarrollo de la figura narrativa del Doppelgänger (el doble), así como en las teorías formalistas y estructuralistas contemporáneas.[334]​ Otras influencias igualmente patentes: su incidencia en la ciencia ficción y la literatura terrorífica, en el absurdismo grotesco del gótico sureño, su impacto estético entre los trascendentalistas norteamericanos, y el alcance de su filosofía científica y de sus conocimientos psicológicos y parapsicológicos, así como el de su crítica literaria.[335]

 
Ilustración para «El cuervo» a cargo de Gustave Doré (1884).

Durante toda su vida, Poe fue principalmente reconocido como crítico literario. Su amigo, también crítico, James Russell Lowell, lo llamó «el crítico más exigente, filosófico y sin miedo a obras imaginativas que ha escrito en América», aunque se preguntaba si alguna vez utilizaba ácido prúsico en lugar de tinta.[336]​ Lowell llegó también a afirmar: «No conocemos a nadie que haya desplegado unas habilidades más variadas y sorprendentes».[337]​ También muy conocido en su tiempo como escritor de ficción, fue uno de los primeros autores estadounidenses del siglo XIX en llegar a ser más popular en Europa que en su país.[338]​ El respeto que se le tiene en Francia es debido principalmente a las tempranas traducciones de su obra por parte de Charles Baudelaire, traducciones que pronto fueron consideradas definitivas en toda Europa.[339]

Las obras policíacas de Poe protagonizadas por el ficticio C. Auguste Dupin, iluminaron directa y decisivamente toda la literatura del género posterior. Sir Arthur Conan Doyle, «padre» de Sherlock Holmes, declaró: «Cada una de estas obras constituye una raíz de la que ha brotado toda una literatura. [...] ¿Dónde estaba la literatura policíaca antes de que Poe le insuflara el aliento de vida?».[340]​ La asociación Mystery Writers of America ha denominado en su memoria a sus más importantes galardones los Edgars.[341]

Poe también influyó de forma decisiva en la ciencia ficción, muy notablemente en el francés Julio Verne, quien escribió una secuela de la novela poeana La narración de Arthur Gordon Pym. Verne la tituló La esfinge de los hielos.[342]​ El autor británico de ciencia ficción H. G. Wells apuntó que «Pym narra todo aquello que una inteligencia de primer orden era capaz de imaginar sobre el Polo Sur hace un siglo».[343]​ Ya en el siglo XX, escritores de terror y ciencia ficción tan importantes como H. P. Lovecraft y Ray Bradbury se han inspirado abiertamente en Poe.[344]

Al igual que otros artistas célebres, sus obras han conocido multitud de imitadores.[345]​ Una corriente muy interesante es la de aquellos clarividentes o personas con poderes paranormales que se autoproclaman canales de ultratumba de la voz poética de Poe. Uno de los más singulares fue la poetisa Lizzie Doten, quien, en 1863, publicó Poems from the Inner Life (Poemas de la vida interior), libro en que aparecen presuntos poemas recibidos del espíritu de Poe. Estas piezas no eran más que refritos de poemas como "The Bells", pero reflejando una nueva y positiva significación.[346]

Kevin J. Hayes, editor de The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, lo define, en el contexto del siglo XIX, como un anticipador "único" del arte moderno y del "arte por el arte", que dominaron el siglo posterior, y menciona, con abundancia de datos, solo a algunos de los artistas plásticos a los que influyó decisivamente: Edward Hopper, Édouard Manet, Odilon Redon, Paul Gauguin, Max Ernst, Salvador Dalí, Alberto Martini, René Magritte, Marcel Duchamp, a los expresionistas alemanes, a los cineastas Alfred Hitchcock y Robert Wiene, etc.[347]

Poe no logró suscitar en España el extraordinario interés que despertó en Francia, pero es muy conocido su peso en el marco de la narrativa hispanoamericana, con Cortázar y Borges a la cabeza.[348]​ Según Félix Martín, «La constante reedición de su obra narrativa, sin embargo, es indudablemente la prueba más fehaciente de que Poe continúa ejerciendo una influencia poderosa y magnética sobre el lector español. La escasez de estudios críticos en castellano merecería ser disculpada por este motivo».[349]

La figura histórica del escritor ha aparecido como personaje de ficción en multitud de obras literarias, musicales y audiovisuales, en las cuales suele hacerse hincapié en el tópico del «genio chiflado» o el «artista atormentado», explotándose asimismo sus infortunios personales.[350]​ A veces Poe aparece mezclado con sus propios personajes, con alguno de los cuales intercambia la identidad.[351]​ En la novela La sombra de Poe, de Matthew Pearl, dos detectives aficionados rivalizarán en la tarea de desentrañar la muerte del poeta; uno de ellos habría servido de inspiración para el Auguste Dupin.[352]

La reconocida canción de The Beatles escrita por John Lennon y acreditada a la dupla Lennon/McCartney del año 1967 "I Am the Walrus" lo nombra directamente entre sus líneas cuando dice: "Elementary penguin singing Hare Krishna/Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe". La razón por la cual el autor lo cita es en referencia al poeta Allen Ginsberg, cuya obra fue muy influenciada por los poemas de Poe.

En 2009, uno de los primeros ejemplares de su libro Tamerlane and Other Poems (se cree que solo se conservan doce en todo el mundo), fue vendido por un precio récord en la literatura estadounidense: 662 500 dólares.[353]​ Se ha calculado que, a lo largo de su vida, Poe no obtuvo más allá de trescientos dólares por toda su obra editada.[354]

Polémicas

Poe no solo recibió alabanzas. El poeta William Butler Yeats fue muy crítico con el autor de «El Cuervo», llamándolo «vulgar».[355]​ El trascendentalista Ralph Waldo Emerson reaccionó contra dicho poema, afirmando: «Nada veo en él»[356]​ y refiriéndose a su autor como «el hombre campanilla»,[357]​ frase que recuerda Borges en un escrito sobre Poe.[358]Aldous Huxley escribió que la escritura de Poe «incurría en la vulgaridad» al ser «demasiado poética», y veía su equivalente en el hecho de llevar un anillo de diamantes en cada dedo.[359]

La polémica suscitada en torno a su figura es llamativa, especialmente en lo que respecta a su poesía. El crítico Harold Bloom sitúa a Poe en el duodécimo lugar entre los poetas norteamericanos del siglo XIX, y llama la atención sobre su constante sobrevaloración por parte de la crítica francesa. Otros autores como Yvor Winters y Aldous Huxley, como hemos visto, se encuentran en la misma línea.[360]​ Fue sin embargo su dedicación al arte narrativo lo que definitivamente lo consagró como genio literario; en los relatos puede el lector valorar a fondo la riqueza y complejidad de su aportación literaria.[361]

Su controvertida figura se forjó en su patria principalmente a partir de las manipulaciones de sus enemigos literarios directos, Rufus W. Griswold o Thomas Dunn English, y también de primitivos análisis de corte psicoanalítico, como los practicados por Marie Bonaparte o Joseph Wood Krutch. Estas versiones deformadas y manipuladas perduraron no obstante durante muchas décadas, hasta que fueron puestas en entredicho y finalmente descartadas como grotescas y falsas, a través del estudio de grandes especialistas como John Henry Ingram y Arthur Hobson Quinn, ya bien entrado el siglo XX.[362]​ Según Van Wyck Brooks, en cualquier caso, Poe no conoció en vida tantos enemigos como se supone. Hubo más personas que lo apoyaron que aquellas que lo denigraron, y, más que de bohemio, siempre tuvo fama de trabajador, puntual y constante.[363]

Instituciones

 
Museo Edgar Allan Poe de Richmond.

En Estados Unidos existen varias instituciones dedicadas a la memoria de Poe y ubicadas en lugares en los cuales vivió el escritor. Entre otras, el Edgar Allan Poe Museum of Richmond. También se conserva su dormitorio en la Universidad de Virginia. Su casa de Baltimore, donde vivió a los veintitrés años,[364]​ es hoy el Edgar Allan Poe House and Museum, sede de la Edgar Allan Poe Society. De Filadelfia se conserva la última casa donde vivió. Ahora es el Edgar Allan Poe National Historic Site.[365]​ Su última casa de campo en el Bronx, de Nueva York, se conserva, en su ubicación original, como el Edgar Allan Poe Cottage.

Otros comentarios sobre el autor

En inglés

El destacado escritor de horror estadounidense H. P. Lovecraft opinó sobre su ilustre antecesor: «La fama de Poe ha sido objeto de las más curiosas vicisitudes y ahora está de moda entre la avanzada intelligentsia minimizar su importancia como escritor y su influencia. Sin embargo, le sería difícil a un crítico imparcial negar el enorme valor de su obra y la potencia penetrante de su pensamiento como creador de visiones artísticas».[366]​ Poe inició un camino en la literatura, «fue el primero en darles ejemplo y enseñar un arte que sus sucesores, con el camino abierto y con su guía, pudieron desarrollar mucho más. Pese a sus limitaciones, Poe realizó lo que nadie había realizado o podía haber realizado, y a él debemos la novela de horror moderna en su estado final y perfecto».[367]​ Sobre la fuerza de las imágenes de Poe, añadió: «De esta manera los espectros de Poe adquirieron una malignidad harto convincente que no poseían los de ninguno de sus antecesores y fundó un nuevo modelo de realismo en los anales del horror literario».[368]

Robert Louis Stevenson hace de Poe un retrato no muy halagüeño en un artículo que publicó con motivo de la edición, en 1874, del libro Las obras de Edgar Allan Poe, si bien reconoce que tenía «el auténtico instinto del narrador».[260]​ La cita completa sobre «El rey Peste» es como sigue: «Quien fue capaz de escribir "rey Peste" dejó de ser un ser humano. Por su bien, y movidos por una infinita piedad hacia un alma tan extraviada, nos agrada darle por muerto».[260]​ Más adelante, afirma: «Con verdadero instinto de narrador, ha relatado su historia como mejor le convenía y ha sacado el máximo provecho de su imaginación. Sin embargo, no siempre es ése el caso; pues, a veces, adopta una aguda voz de falsete; otras, por obra de algo semejante a un truco de magia, deriva de su historia más de lo que ha sabido invertir en ella; y mientras sobre la explanada la guarnición en pleno desfila ante nuestros ojos en carne y hueso, desde las almenas continúa él aterrándonos con cañones de pacotilla y múltiples morriones de fiero aspecto que penden de palos de escoba».[369]​ Como característica más sorprendente del norteamericano propone su «poco menos que inverosímil agudeza en el resbaladizo terreno entre la cordura y la demencia»,[370]​ en relatos como «El hombre de la multitud», «Berenice» y «El corazón delator». Y si «es sobradamente ameno en la trilogía de C. Auguste Dupin [...] este despliegue de ingenio acaba por aburrirnos».[371]

El poeta y crítico T. S. Eliot mostraba sentimientos encontrados respecto a este autor: «En realidad, con Poe viene siempre a tropezar el crítico como juez. Si examinamos su obra en detalle nos parece no encontrar en ella más que frases desaliñadas, pensamientos pueriles que no tienen como base una extensa lectura ni estudios profundos, experimentos al azar en diversos géneros literarios, realizados principalmente bajo el apremio de una necesidad de dinero, sin perfección en ningún detalle. Pero esto no sería justo. Porque si, en lugar de examinar su obra analíticamente, nos alejamos para contemplarla en conjunto, vemos una masa de forma singular y de dimensiones impresionantes, a la que constantemente se vuelve la mirada. La influencia de Poe es asimismo desconcertante. En Francia ha sido inmensa la de su poesía y sus teorías poéticas. En Inglaterra y en Norteamérica parece casi insignificante. ¿Podemos señalar a algún poeta cuyo estilo manifieste que se ha formado en el estudio de Poe? El único nombre que se insinúa inmediatamente es el de Edward Lear».[372]

 
El Sitio Histórico Nacional Edgar Allan Poe, en Filadelfia (Pensilvania).

El escritor irlandés Padraic Colum, en la introducción a una edición inglesa de sus cuentos, afirma: «La expresión al margen describe admirablemente la obra imaginativa completa de Poe, tanto en poesía como en prosa. Ambas son marginales, no centrales; nos llegan, no de la corriente principal de la vida, sino de los límites de la existencia».[373]​ Relatos como «El barril de amontillado», «El pozo y el péndulo» y «Ligeia» son «tan redondos y perfectos que no ofrecen superficie alguna de corte al cuchillo de la crítica». Colum destaca la gran fuerza dramática en las obras de Poe, lo que le hace lamentar que el norteamericano no se dedicase nunca al teatro[374]​ y, debido a su gran poder analítico, afirma que probablemente sus capacidades críticas superaban a las imaginativas.[375]​ Poe, por último, era un gran psicólogo más en su faceta de crítico que en la puramente creativa, y tenía un profundo conocimiento de los movimientos mentales relacionados con el miedo.[376]

En su libro The Power of Blackness. Hawthorne, Poe, Melville [El poder de la oscuridad. H., P., M.], el crítico Harry Levin, encontrando ciertos vínculos literarios entre Dostoyevski y Poe, titula «Apuntes del subsuelo» uno de los capítulos dedicados a este último. Sobre su peculiar estilo: «Trabajando siempre bajo presión, no podía pretender ser devoto de la palabra exacta. En vez de eso, tanteaba entre varios sinónimos aproximados, de manera que el texto sonase a culto. Aunque sus materiales eran concretos, su vocabulario tendía a lo abstracto, de forma que el lector se encontraba a sí mismo en posición de ser instruido sobre cómo interpretar esto o lo otro. Por ejemplo, el adjetivo terrific (espantoso) no actúa de estímulo, sino más bien como respuesta programada». Levin menciona también el exceso de exclamaciones, guiones, superlativos, galicismos...; Baudelaire, en sus traducciones de Poe, solía reemplazar estos últimos por los más elegantes circunloquios.[377]

El crítico estadounidense Harold Bloom incluye a Poe entre los escritores canónicos o fundamentales de la edad literaria que él denomina «democrática», junto a compatriotas suyos como Nathaniel Hawthorne, Herman Melville, Walt Whitman, etc., pero en su Canon no estudia en profundidad su figura.[378]​ Bloom compara desventajosamente a Poe con Dickens: «La fantasmagoría de Poe rara vez encontró un lenguaje adecuado a sus intensidades».[379]

Uno de los más eximios críticos de su tiempo, el estadounidense Edmund Wilson, en su ensayo de 1926 «Poe en su país y en el extranjero», hace referencia a la «absoluta importancia artística» de este autor,[380]​ y trata de corregir algunos tópicos desatinados sobre él, puntualizando reivindicativamente: «Al referirnos a figuras como Poe, los norteamericanos aún nos mostramos casi tan provincianos como aquellos contemporáneos suyos que ahora nos parecen ridículos por no haber sabido reconocer a sus genios. Hoy damos por hecho su eminencia, pero todavía no podemos evitar el considerarlos, no desde el punto de vista de sus aportaciones reales a la cultura occidental, sino principalmente como compatriotas cuyas actividades nos sentimos obligados a explicar en términos norteamericanos, y cuyas existencias personales estamos, como vecinos, en posición de investigar. De este modo, a estas alturas en que "Edgar Poe" ha estado figurando en Europa durante tres cuartas partes del siglo como escritor de importancia capital, en Norteamérica aún nos preocupamos —aunque ya no con indignación— por su mala reputación como ciudadano».[381]

En The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural leemos: «El héroe poeano debe indagar lo que está envuelto en el misterio, debe enfrentarse a lo que más teme. ¿No está siempre asaltando tumbas precisamente porque "ser enterrado vivo es, fuera de toda duda, el más terrorífico de [...] los extremos que jamás haya caído en suerte a la mera mortalidad?" Este intenso deseo de "conocer" informa los cuentos de horror y también explica ese "espíritu de la perversidad", que, dijo Poe, representa el "anhelo del alma de atormentarse a sí misma"».[382]

D. H. Lawrence definió a Poe como «aventurero en las criptas, sótanos y horribles pasajes subterráneos del alma humana».[383]

Van Wyck Brooks escribió sobre su trabajo en la prensa: «Poe se tomó muy en serio lo que describió como "el auténtico espíritu periodístico", en parte porque los periódicos constituyeron su medio de vida, pero principalmente porque presentía que este medio llegaría a ser "el más influyente de los estamentos de las letras". [Fundar su propia revista le permitiría convertirse en] el árbitro incuestionable de la intelectualidad de su país».[384]

Para su más reciente biógrafo, Peter Ackroyd, Poe «tenía una visión instintiva de lo que podía atraer y mantener la atención de un público lector recién formado. Comprendía las virtudes del laconismo y de la unidad del efecto; se daba cuenta de la necesidad del sensacionalismo y de explotar las "modas pasajeras". A lo largo de su vida a menudo fue tachado de mero "revistero"; pero esta actividad arriesgada y mal retribuida sería el detonante de su genio».[385]

En francés

El poeta Charles Baudelaire sentía auténtica devoción por este autor. Ya en 1848, un año antes de la muerte de Poe, lo ponía por las nubes ante la publicación de su primer librito de cuentos en francés, comparándolo, como filósofo, con Diderot, Laclos, Hoffmann, Goethe, Jean Paul, Maturin y Honoré de Balzac.[386]​ En artículo posterior, ya muerto Poe, parece tratar de disculparlo por sus vicios: «Para ser del todo justo, debe achacarse una parte de sus vicios, y particularmente el de su embriaguez, a la severa sociedad en la que le recluyó la Providencia».[387]

 
Charles Baudelaire. Fotografía de Nadar

Y no le escatima elogios: iluminado y sabio.[388]​ En una tierna dedicatoria de sus propias traducciones de Poe a la suegra de este, Maria Clemm, declara que fue «uno de los poetas más grandes de este siglo».[389]​ En su trabajo de 1856 Edgar Allan Poe, su vida y sus obras, Baudelaire trata de imaginar el marco en que se produjo la tragedia del norteamericano: «¡Lamentable tragedia la de la vida de Edgar Poe! Su muerte, ¡desenlace terrible cuyo horror incrementa la trivialidad! Todos los documentos leídos me han llevado al conocimiento de que los Estados Unidos no fueron para Poe sino una vasta prisión que recorría con la agitación febril de un ser creado para respirar en un mundo más aromático —que el de una gran barbarie iluminada con gas—, y que su vida interior, espiritual, de poeta o incluso de borracho, no era sino un esfuerzo perpetuo por escapar a la influencia de esta antipática atmósfera. Despiadada dictadura la de la opinión en las sociedades democráticas; no imploréis de ella ni caridad, ni indulgencia».[390]

El poeta Stéphane Mallarmé, en carta de 1876 a la poetisa que fue novia de Poe, Sarah Helen Whitman, manifestó: «Permita que le diga que alguien en París piensa en usted a menudo y se une a usted en la conservación de una profunda veneración respecto a ese genio que, probablemente, ha sido el dios intelectual de nuestro siglo. Gracias a la noble biografía del amigo de usted, Ingram, y al celo religioso con que Miss Rice se ha dedicado a la construcción de un monumento conmemorativo, hoy su figura ha sido reivindicada».[391]​ Mallarmé dedicó a Poe un célebre soneto titulado "La tumba de Edgar Allan Poe". Este se inicia: «Tal como en sí mismo al fin la eternidad lo cambia, / El Poeta suscita con la espada desnuda / Su siglo espantado por no haber sabido / Que la muerte triunfaba en esa voz extraña».[392]

El arte poético desarrollado por Poe en su controvertida «Filosofía de la composición» tiene su mejor continuador en el poeta Paul Valéry,[393]​ gran valedor también de «Eureka». Valéry, ya en su juventud, en carta a Mallarmé, reconoció: «Tengo en alta estima las teorías de Poe, aprendidas de modo tan profundo como insidioso; creo en la omnipotencia del ritmo y en especial en la frase sugerente».[394]​ El bostoniano, por otra parte, «aportó al romanticismo del siglo XIX una nueva disciplina estética».[395]​ Valéry describe admirablemente el talento de Poe y su relación con Baudelaire en su ensayo "Situación de Baudelaire": «El demonio de la lucidez, el genio del análisis, y el inventor de las combinaciones más nuevas y más seductoras de la lógica con la imaginación, del misticismo con el cálculo, el psicólogo de la excepción, el ingeniero literario que profundiza y utiliza todos los recursos del arte, se le revelan [a Baudelaire] en Edgar Poe y lo maravillan. Tantas visiones originales y promesas extraordinarias lo fascinan. Con ello su talento se transforma, su destino se modifica magníficamente».[396]​ Para Valéry, el norteamericano dominaba «todo el campo de su actividad», por tanto no puede sorprender que «haya brindado los primeros y más atrapantes ejemplos del cuento científico, del poema cosmogónico moderno, de la novela de investigación criminal, de la introducción en la literatura de los estados psicológicos mórbidos, y que toda su obra manifieste en cada página el acto de una inteligencia y una voluntad de inteligencia que no se observan a ese nivel en ninguna otra trayectoria literaria».[303]

El surrealista André Breton incluye un texto de Poe en su Antología del humor negro, concretamente del relato «El Ángel de lo Singular».[397]​ Breton recuerda las palabras de Guillaume Apollinaire: «Rencores literarios, vértigos del infinito, dolores del matrimonio, insultos de la miseria, Poe, explica Baudelaire, huía de todo en la oscuridad de la embriaguez, como en la oscuridad de la tumba; ya que no bebía como un sibarita, sino como un bárbaro... En Nueva York, la misma mañana en que la revista Whig publicaba "El Cuervo", mientras el nombre de Poe estaba en todos los labios, y todo el mundo se disputaba su poema, él atravesaba Broadway topando con las casas y dando traspiés». A lo que añade Breton: «Semejante contradicción bastaría por sí sola para generar humor, sea porque este explote nerviosamente del conflicto entre las excepcionales facultades lógicas, el alto nivel intelectual y las neblinas de la embriaguez ("El Ángel de lo Singular"), sea porque, bajo forma más tenebrosa, ruede en torno a las inconsecuencias humanas que revelan ciertos estados enfermizos ("El Demonio de la Perversidad")».[398]

El escritor y biógrafo francés Émile Hennequin traza una semblanza psicológica de Poe en la que coincide con otros autores: «El testimonio de quienes trataron a Poe, la conducta observada durante su vida y sus propias declaraciones muestran las continuas variaciones de su humor, oscilando entre la tristeza y una confianza desmedida. Pero resulta curioso que predominase precisamente este sentimiento de optimismo. Poe se empeñó en continuar creyendo, hasta su muerte, que por último conseguiría escapar de su miseria: el recuerdo de la serie ininterrumpida de sus fracasos no bastaba para aventar sus ilusiones. Aquella fiebre de esperanza se refleja de un modo especial en la tenacidad con que imaginaba poder dominar su tendencia al alcohol».[399]

De este optimismo de Poe queda constancia en muchas de sus cartas, como en esta a Annie Richmond de enero de 1849 (año de su muerte):

Empiezan a salirme las cosas a pedir de boca en lo tocante al dinero, gracias a que estoy mejor de ánimo, y pronto, muy pronto, espero, habré salido de mis estrecheces. No podría hacerse ni idea de lo industrioso que soy. He resuelto enriquecerme, triunfar, en nombre de su dulce amor.[400]

Sobre su personalidad y maneras, el crítico Michel Zéraffa recuerda que, dotado de una gran inteligencia, Poe era un hombre muy cortés pero de una fiereza sin igual, lo que le enemistó con numerosas personas.[401]​ Sus amigos se sorprendían por su aspecto cuidado al extremo y la claridad de su elocución. Sus manuscritos se caracterizan por la consistencia, la regularidad y la elegancia de su escritura, además de por la ausencia de tachones. A menudo, escribía en hojas de cuaderno que posteriormente pegaba unas con otras hasta crear rollos. «Sus manuscritos revelan una inteligencia que "no dormía nunca", una independencia extrema respecto a sus convicciones y que controla o busca siempre controlar una extraordinaria sensibilidad; después de todo, un "cerebral"».[402]

El autor de su extensa biografía en francés, Georges Walter, se pregunta en la introducción a la misma si no fue en su país el único difunto algo conocido que, apenas enterrado, se vio cubierto de oprobio por un diario nacional. Recuerda seguidamente que después, durante más de un cuarto de siglo, se vio cómo «la gloria del poeta oscilaba entre lo pintoresco y lo sórdido, entre el anatema y el sollozo. Lo que sorprende no son las tribulaciones de sus huesos, por insólitas y extravagantes que fueran, sino la singularidad de una aventura póstuma transida de pasiones enfrentadas, las fluctuaciones de una posteridad privada por este molesto difunto de cualquier juicio justo, es decir, del reposo del espíritu». Puntualiza Walter que el episodio final de la vida de Poe presenta todos los indicios de un asesinato desdeñado por la justicia.[167]

En español

Jorge Luis Borges escribió en 1949: «En la neurosis, como en otras desdichas, podemos ver un artificio del individuo para lograr un fin. La neurosis de Poe le habría servido para renovar el cuento fantástico, para multiplicar las formas literarias del horror. También cabría decir que Poe sacrificó la vida a la obra, el destino mortal al destino póstumo. [...] Poe indisolublemente pertenece a la historia de las letras occidentales, que no se comprende sin él. También, y esto es más importante y más íntimo, pertenece a lo intemporal y a lo eterno, por algún verso y por muchas páginas incomparables. De estas yo destacaría las últimas del Relato de Arthur Gordon Pym de Nantucket, que es una sistemática pesadilla cuyo tema secreto es el color blanco».[403]​ Entre sus relatos, destaca Borges «La verdad sobre el caso del señor Valdemar», «Un descenso al Maelström», «El pozo y el péndulo», «Manuscrito encontrado en una botella» y «El hombre de la multitud».[404]​ El escritor argentino dedicó un soneto a Poe, que se abre: «Pompas del mármol, negra anatomía / que ultrajan los gusanos sepulcrales, / del triunfo de la muerte los glaciales / símbolos congregó. No los temía».[405]

Rubén Darío, en su libro Los raros, calificó a Poe de «príncipe de los poetas malditos». Añadió: «La influencia de Poe en el arte universal ha sido suficientemente honda y transcendente para que su nombre y su obra sean a la continua recordados. Desde su muerte acá, no hay año casi en que, ya en el libro o en la revista, no se ocupen del excelso poeta americano, críticos, ensayistas y poetas. La obra de Ingram iluminó la vida del hombre; nada puede aumentar la gloria del soñador maravilloso».[406]

Carlos Obligado explica las muchas antipatías que despertó: por su crítica sagaz y mordiente, por el amoralismo de su arte, «por sus inconcebibles blasfemias contra la democracia y contra su inteligente dogma consubstancial de que cualquiera tiempo futuro será mejor». Poe transmitió un «timbre peculiar y hasta normas constructivas a la poesía intelectual y densa de significación que culmina en la hora presente».[407]

Uno de los grandes conocedores del autor, Julio Cortázar, subraya en la obra del bostoniano un rasgo esencial: «De la totalidad de elementos que integran su obra, sea poesía, sean cuentos, la noción de anormalidad se destaca con violencia. A veces es un idealismo angélico, una visión asexual de mujeres radiantes y benéficas; a veces esas mismas mujeres incitan al entierro en vida o a la profanación de una tumba, y el halo angélico se cambia por un aura de misterio, de enfermedad fatal, de revelación inexpresable; a veces hay un festín de caníbales en un barco a la deriva, un globo que atraviesa el Atlántico en cinco días, o la llegada a la Luna después de asombrosas experiencias. Pero nada, diurno o nocturno, feliz o desgraciado, es normal en el sentido corriente, que incluso aplicamos a las anormalidades vulgares que nos rodean y nos dominan y que ya casi no consideramos como tales. Lo anormal, en Poe, pertenece siempre a la gran especie».[408]

Martín de Riquer y José María Valverde escriben: «Poe, en su matemática tiniebla, ha cantado Neruda, expresando ese singular pero esencial contraste de la frialdad analítica de su reflexión con su fondo de misterio, unidas ambas cosas en una sola sugestión: la exactitud, contemplada en un vacío, acaba teniendo carácter de horror mágico».[409]​ Recuerdan asimismo el testimonio de admiración de Antonio Machado, para quien Poe se sale del Romanticismo «por su conciencia de efimeridad» y porque «prescinde de mensajes metafísicos y de tendencias místicas para atender solo al funcionamiento intrínseco de la poesía: preludia, pues, l'art pour l'lart y la objetividad literaria».[410]​ Y la sentencia del poeta sevillano: el XIX se caracterizó por ser «el siglo lírico que acentuó con un adverbio temporal su mejor poema», en referencia al 'Nunca más' de «El Cuervo».[411]

Es muy conocida la adscripción poeana del uruguayo Horacio Quiroga. En el "Decálogo del perfecto cuentista" de este autor, el primer mandamiento reza lo siguiente: «Cree en un maestro —Poe, Maupassant, Kipling, Chéjov— como en Dios mismo».[412]

Sobre la llamativa diversidad artística del autor, Domingo Santos señala: «La variada obra de Poe no puede considerarse de forma desgajada. Es, quizá, una de las obras más coherentes que hayan salido jamás de la pluma de un solo hombre, quizá porque refleja, como pocas veces haya reflejado en otras ocasiones, la personalidad de su autor».[413]

Según Mauro Armiño, este autor dignificó el cuento frente a la novela: «Poe fija de forma rigurosa y clara bases que permiten diferenciar un cuento de cualquier otra forma genérica. [...] No estamos ante cuentos "bien escritos", entendiendo por ello una acaramelada literatura ornamental y vacua, sino ante cuentos escritos para que el lector [...] quede sometido al dominio del autor».[414]

El historiador del terror Rafael Llopis matizó sobre Poe: «En virtud de esa dialéctica del arte, que torna mayoritario lo que fue minoritario un día, y minoritario lo mayoritario, Poe se ha convertido en el símbolo mismo del cuento de terror. Sin embargo, es injusto encasillarle en este género literario, del cual desborda por todos lados. Poe fue ante todo, como él mismo decía, un poeta; un poeta que hizo poesía del terror, que acaso sea la primera y más pura de las poesías. De ahí que pertenezca al género terrorífico y, a la vez, que lo trascienda».[415]

Sobre el Poe ensayista de «Filosofía de la composición», escribió el filósofo español Fernando Savater: «¿Qué pensar de esta sorprendente desmitificación de las musas que, según tradición, soplan en la frente de los poetas? Lo más obvio es declarar este texto como un ingenioso tour de force, en el que, a partir del poema ya compuesto, Poe deduce el funcionamiento de cada una de sus partes sobre el ánimo del impresionado lector, fingiendo que todo estaba previsto; esta opinión está confirmada por el mismo Poe que declaró su escrito —y me extraña que Cortázar no lo mencione— a mere hoax, una simple mixtificación».[416]​ Sobre los apuntes de Marginalia: «Aquí triunfa su gusto arbitrario, pero siempre razonado a su modo; su erudición apócrifa, en la que precede a Borges; su concepción elevada y valerosa de la vida».[417]

Carlos Fuentes entrevé en las fantasías del bostoniano: «Despojadas de sus ropajes góticos, las narraciones de Poe ocurren en un turbio amanecer del mundo. En esa aurora que aún no abandona la noche, ni nos permite creer que ella nos ha abandonado, empiezan a surgir formas terribles de soportar. Los muertos escuchan. Las tumbas se abren. Los fantasmas tocan con los nudillos a la entrada de los sepulcros. "Poe —escribe Paul Valéry— crea la forma a partir de la nada"».[418]

Obras selectas

Cuentos

Poesía

  • "Tamerlane" ("Tamerlane") (1827)
  • "A..." ("A...") (1827)
  • "Sueños" ("Dreams") (1827)
  • "Espíritus de los muertos" ("Spirit of the Dead") (1827)
  • "Estrella del anochecer" ("Evening Star") (1827)
  • "Un sueño" ("A Dream") (1827)
  • "El día más feliz, la hora más Feliz" ("The Happiest Day, The Happiest Hour) (1827)
  • "El lago: A ..." ("The Lake: To ...") (1827)
  • "Al Aaraaf" ("Al Aaraaf") (1829)
  • "Soneto a la Ciencia" ("Sonnet To Science") (1829)
  • "Solo" ("Alone") (1829)
  • "A Elena" ("To Helen") (1831)
  • "La ciudad en el mar" ("The City in the Sea") (1831)
  • "La durmiente" ("The Sleeper") (1831)
  • "El valle de la inquietud" ("The Valley of Unrest") (1831)
  • "Israfel" ("Israfel") (1831)
  • "El Coliseo" ("The Coliseum") (1833)
  • "A alguien en el paraíso" ("To Someone in Paradise") (1834)
  • "Himno" ("Hymn") (1835)
  • "Soneto a Zante" ("Sonnet to Zante") (1837)
  • "Balada nupcial a ..." ("Bridal Ballad to ...") (1837)
  • "El palacio encantado" (The Haunted Palace) (1839)
  • "Soneto del silencio" ("Sonnet-Silence") (1840)
  • "Lenore" ("Lenore") (1843)
  • "Tierra de sueños" ("Dream Land") (1844)
  • "El cuervo ("The Raven") (1845)
  • "Eulalie, una canción" (Eulalie, A Song") (1845)
  • "Ulalume" (1847)
  • "Un sueño en un sueño" ("A Dream Within a Dream") (1849)
  • "Annabel Lee" (1849)
  • "Las campanas" ("The Bells") (1849)
  • "A mi madre" ("To My Mother") (1849)

Novela

Ensayo y crítica

  • "Filosofía de la composición" ("The Philosophy of Composition") (1846)
  • "El principio poético" ("The Poetic Principle") (1848)
  • Eureka (1848)
  • "Charles Dickens"
  • "Longfellow"
  • "Hawthorne"
  • "Criptografía"
  • "Arabia pétrea"
  • Marginalia (1844-49)

Véase también

Notas y referencias

  1. «Lejos de no tener nada en común con el espíritu de la primera mitad del siglo XIX, Poe es, sin duda, una de sus figuras más típicas; es decir, es totalmente romántico, estrechamente emparentado con sus contemporáneos europeos». Wilson, 91.
  2. Trad. libre: «A preeminent type of the romantic». Brooks, 1945, p. 270.
  3. Stableford, Brian. «Science fiction before the genre.» The Cambridge Companion to Science Fiction, Eds. Edward James y Farah Mendlesohn. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. pp. 18-19.
  4. Meyers, 1992, p. 138.
  5. Meyers, 1992, p. 119.
  6. «Si no llegó a ser el más importante editor de su tiempo, fue porque sucumbió a su "demonio de la perversidad"». Trad. libre Brooks, 1945, p. 275.
  7. Meyers, 1992, p. 256.
  8. Según Levin, fue un prototipo para los simbolistas «por su actitud bohemia en la vida que lo convirtió en figura marginal entre sus compatriotas». Esta oposición aparece reflejada en su relato "El hombre de negocios". Traducción libre: Levin, 1967, p. 103
  9. Saporta, Marc y Pietro Ferrua (nº 10-1993). «Edgar Allan Poe». Revue Americana. Presses de L'Úniversité de Paris-Sorbonne (en francés). pp. 63-83. Consultado el 15 de junio de 2014. 
  10. «But it was Edgar Allan Poe, born 1809, who signals the beginning of what would become a great Anglo-American literary dialogue. Poe was original in ways that Irving and Fenimore Cooper never were. As well as being the first American writer to attempt living exclusively by his pen, he is also the archetype of the romantic literary artist. Henry Miller, Jack Kerouac, William S Burroughs, and even Hunter S. Thompson all owe something to Edgar Allan Poe. His nomadic, boho style and tortured, exigent career continue to exercise a powerful allure on any young American writers who see themselves as outsiders. In Britain, among later Victorian writers, Wilde, Stevenson, Swinburne and Yeats all responded to his unique imagination.» McCrum, Robert (24 de noviembre de 2013). «The 100 best novels: No 10 – The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket by Edgar Allan Poe (1838)». theguardian.com (en inglés). Consultado el 15 de junio de 2014. 
  11. Tzvetan Todorov, Introduction à la littérature fantastique, Paris, Le Seuil, 1970, 187 pages, p. 53 ISBN 2020020351.
  12. Jacques Catteau, Dostoïevski, Éditions de l'Herne, 1973, 376 pages, p. 290.
  13. Google Books. Consultado 25/09/2008
  14. Referido a la perspectiva «regional» (sureña) del terror gótico poeano, retomado por Faulkner: Levin, 1967, p. 160
  15. Pollin, Burton. Poe's Seductive Influence on Great Writers. En Google Books.
  16. Santiago Rodríguez Guerrero-Strachan (14 de abril de 2001). «Idea de Edgar A. Poe en la obra crítica de Jorge Luis Borges». Borges Studies Online. University of Pittsburgh. Consultado el 12 de junio de 2014. 
  17. . larepublica.pe. 19 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 12 de junio de 2014. 
  18. Bautista, Daniel (Volume 14, Number 1, Spring 2010). «Popular Culture in the Houses of Poe and Cortázar». Project MUSE, by The Johns Hopkins University Press & The Milton S. Eisenhower Library. (en inglés). Consultado el 12 de junio de 2014. 
  19. Darío, Rubén. «Los raros». The Internet Archive in 2011 with funding from University of North Carolina at Chapel Hill. Consultado el 12 de junio de 2014. 
  20. «Historias para no dormir». rtve.es. Consultado el 15 de junio de 2014. 
  21. Neimeyer, Mark; Hayes, Kevin J. (2007). The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe. Cambridge Univ. Press, New York: Cambridge University Press. pp. 205-240. ISBN 978-0-521-79727-6. 
  22. Trad. libre: «The wide ranging of those who came under Poe's spell indicate the diversity of his influence. The finest artists used Poe's imaginative works as a basis for their aesthetic theories. [...] Put simply, Poe's writings have instigated generations of others in a variety of creative disciplines to advance their art and their aesthetic».: Op. cit., p. 238.
  23. Trad. libre Arthur Krystal en op. cit., p. 323: «He revolutionized the horror tale, endowing it with new psychological insight and consistency of tone, and atmosphere; he wrote some of the world's best known lyric poetry and one of the nineteenth century's most fantastic novellas; he impressed such writers as De la Mare, Stevenson, Doyle, Lovecraft, and Borges; yet over the years Edgar Allan Poe's opus would receive decidedly mixed reviews».
  24. Traducción libre Britannica CD '97. Single-user version. Artículo "Edgar Allan Poe - Appraisal": «His keen and sound judgment as appraiser of contemporary literature, his idealism and musical gift as a poet, his dramatic art as a storyteller, considerably appreciated in his lifetime, secured him a prominent place among universally known men of letters».
  25. Trad. libre Brooks, 1945, p. 275.
  26. Trad. libre: «While the New England dons primly turned the pages of Plato and Buddha beside a tea-cozy, and while Browning and Tennyson were creating a parochial fog for the English mind to relax in, Poe never lost contact with the terrible pathos of his time. Coevally with Baudelaire, and long before Conrad and Eliot, he explored the heart of darkness». Poetry Foundation. «Edgar Allan Poe. Biography» (en inglés). Consultado el 16 de junio de 2014. 
  27. Citado en Cartas de un poeta, p. 46.
  28. Edgar Allan Poe. Cartas de un poeta. Ed. Grijalbo-Mondadori - Barcelona, 1995. ISBN 84-253-2661-3 p. 201.
  29. Texto original: «My life has been whim--impulse--passion--a longing for solitude--a scorn of all things present, in an earnest desire for the future». "Letters" en la web de la E. A. Poe Society of Baltimore.
  30. Walter, 1995, pp. 44-47.
  31. Fue de gran ayuda al general Lafayette durante sus campañas por el sur en la Guerra de Secesión; la señora Poe trabajó en la confección de prendas para el ejército. Trad. libre Allen, en la intr. a The Works of Edgar Allan Poe in One Volume, p. 2 (la paginación de esta introducción es del redactor).
  32. En la única descripción que se conserva de él, aparecida en un periódico local, el actor David Poe es retratado como de aspecto extremadamente tímido y voz clara, melodiosa y modulada, lo que se advertía cuando lograba superar su apocamiento. «Su rostro y figura decían mucho a su favor». Trad. libre Allen, 2.
  33. Allen, Hervey. Introducción a The Works of Edgar Allan Poe, New York: P. F. Collier & Son, 1927.
  34. Nelson, Randy F. The Almanac of American Letters. Los Altos, California: William Kaufmann, Inc., 1981: 65. ISBN 0-86576-008-X
  35. Canada, Mark, ed. "". Canada's America. 1997. Consultado el 3 de junio de 2007.
  36. Walter, 1995, p. 50.
  37. Según Allen, Rosalie Poe dio enseguida muestras de retraso en su crecimiento y nunca acabó de madurar físicamente. Siempre vivió al cuidado de los Mackenzie; para su hermano Edgar toda la vida representó la personificación de su triste pasado («she remained at best a sorrowful reminder of the past to her brother Edgar»). Rosalie le sobrevivió muchos años y murió en una institución de caridad de Washington D.C. Traducción libre: Allen, 6.
  38. Walter, 1995, pp. 45-61.
  39. Allen, 4.
  40. Walter, 1995, p. 53.
  41. Allen, 6.
  42. Walter, 1995, p. 60.
  43. Cortázar en intr. Cuentos, p. 10.
  44. Quinn, 1941, p. 61.
  45. Meyers, 1992, p. 9.
  46. Córtazar en op.cit., p. 9 y ss.
  47. Según Allen, estas intervenciones fueron «probablemente oportunas». Trad. libre Allen, 4.
  48. Silverman, 1991, pp. 16-18.
  49. Walter, 1995, pp. 66-67.
  50. Ackroyd, 2009, p. 29.
  51. Thomas Ollive Mabbott en la introducción a Complete poems de Edgar Allan Poe. University of Illinois Press, 2000, p. 627. Google Books - Acceso 05/01/2012
  52. Cortázar, 9 y 10.
  53. Brooks, 1945, p. 266.
  54. «Elena, es tu beldad para mi alma/cual las naves nicenas que otro tiempo/sobre fragrante mar, tendido en calma,/llevaban dulcemente al peregrino/hacia la patria orilla». Trad. Carlos Obligado en Poemas, p. 135.
  55. Walter, 1995, p. 72.
  56. Walter, 1995, p. 73.
  57. Walter, 1995, p. 71.
  58. Walter, 1995, pp. 71-72.
  59. Trad. libre Brooks, 1945, pp. 270-271.
  60. Walter, 1995, p. 77.
  61. Ibid.
  62. Trad. libre Allen, 5.
  63. Silverman, 1991, pp. 27-28.
  64. Walter, 1995, p. 85.
  65. Walter, 1995, p. 86.
  66. Silverman, 1991, pp. 29-30.
  67. Meyers, 1992, pp. 21-22.
  68. «[He] shared none of Jefferson's beliefs and even considered democracy a delusion and an evil». Brooks, 1945, pp. 267-268.
  69. «Felt with the energy of a man. [...] immensely industrious». Brooks, 1945, pp. 268-269.
  70. Brooks, 1945, p. 271.
  71. Allen, 7.
  72. Brooks, 1945, p. 269.
  73. Intr. Cuentos I, p. 7.
  74. Allen, 7.
  75. Cortázar, Introducción a Cuentos, pp. 16-17.
  76. Silverman, 1991, pp. 32-34.
  77. Allen, 7.
  78. Meyers, 1992, p. 32.
  79. Silverman, 1991, p. 41.
  80. Cornelius, Kay (2002). «Biography of Edgar Allan Poe». En Bloom, Harold, ed. Bloom's BioCritiques: Edgar Allan Poe. Philadelphia: Chelsea House Publishers. p. 13. ISBN 0-7910-6173-6. 
  81. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 18.
  82. Meyers, 1992, pp. 33-34.
  83. Meyers, 1992, p. 35.
  84. Walter, 1995, p. 131.
  85. Walter, 1995, p. 136.
  86. Silverman, 1991, pp. 43-47.
  87. Meyers, 1992, p. 38.
  88. Cornelius, Kay. "Biography of Edgar Allan Poe", Bloom's BioCritiques: Edgar Allan Poe, Ed. Harold Bloom, Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2002. pp. 13-14. ISBN 0-7910-6173-6.
  89. Sova, 2001, p. 5.
  90. Walter, 1995, pp. 146-147.
  91. Krutch, 1926, p. 32.
  92. Cornelius, Kay. "Biography of Edgar Allan Poe", Bloom's BioCritiques: Edgar Allan Poe, Ed. Harold Bloom, Philadelphia: Chelsea House Publishers, 2002. p. 14 ISBN 0-7910-6173-6.
  93. Meyers, 1992, pp. 54-55.
  94. Hecker, William J. Private Perry and Mister Poe: The West Point Poems. Louisiana State University Press, 2005. pp. 49-51.
  95. Meyers, 1992, pp. 50-51.
  96. Hecker, William J. Private Perry and Mister Poe: The West Point Poems. Louisiana State University Press, 2005. pp. 53-54.
  97. Quinn, 1941, pp. 187-188.
  98. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 23.
  99. Allen, 11.
  100. Ackroyd, 2009, p. 80.
  101. Whalen, 2001, p. 64.
  102. Quinn, 1941, p. 305.
  103. Silverman, 1991, p. 247.
  104. Whalen, 2001, p. 74.
  105. Silverman, 1991, p. 99.
  106. Whalen, 2001, p. 82.
  107. Meyers, 1992, p. 139.
  108. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 26.
  109. Ackroyd, 2009, p. 65.
  110. Wilson, 1972, p. 88.
  111. Sova, 2001, p. 255.
  112. Meyers, 1992, p. 73.
  113. Meyers, 1992, p. 85.
  114. Wilson, 1972, p. 93.
  115. Llopis, 2013, pp. 102-103.
  116. Trad. libre: «We know that he constantly sought maternal solace in one person or another, and that his wife might more appropriately have been his younger sister». Levin, 1967, p. 103.
  117. Walter, 1995, p. 242.
  118. Trad. libre: «Interesting, disturbing and refreshing». Allen, 12-13.
  119. Trad. libre Allen, 12-13.
  120. Silverman, 1991, p. 124.
  121. id. Allen, pp. 13-14.
  122. id. Allen, 15.
  123. Cortázar, Introducción a Cuentos, pp. 30-31.
  124. id. Allen, 15-16.
  125. Meyers, 1992, p. 113.
  126. Sova, 2001, pp. 39, 99.
  127. id. Allen, 17.
  128. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 31.
  129. id. Allen, 17.
  130. Cortázar en "Notas", Cuentos 2, pp. 485-521.
  131. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 33.
  132. Silverman, 1991, p. 179.
  133. id. Allen, 17.
  134. Walter, 296-7
  135. Quinn, 1941, pp. 321-322.
  136. Silverman, 1991, p. 186.
  137. Meyers, 1992, p. 144.
  138. Silverman, 1991, p. 187.
  139. Silverman, 1991, p. 188.
  140. Allen, 17.
  141. Sova, 2001, p. 34.
  142. Quinn, 1941, p. 455.
  143. Hoffman, 1998, p. 80.
  144. Allen, 19.
  145. Ostrom, John Ward. "Edgar A. Poe: His Income as Literary Entrepreneur", Poe Studies 5.1 (1982): 5.
  146. Silvermann, 287.
  147. Meyers, 1992, p. 190.
  148. Allen, 20.
  149. Trad. libre cita de Sandra M. Tomc en "Poe and his circle": The Cambridge Companion..., p. 23.
  150. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 41.
  151. Trad. libre Weekes, Karen. "Poe's feminine ideal," en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 149.
  152. Levin, 1967, p. 155 y ss.
  153. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 42.
  154. Benton, Richard P. "Friends and Enemies: Women in the Life of Edgar Allan Poe", Myths and Reality: The Mysterious Mr. Poe. Baltimore: Edgar Allan Poe Society, 1987. p. 19 ISBN 0-9616449-1-5.
  155. Trad. libre Allen, 21.
  156. Quinn, 1941, p. 628.
  157. Allen sugiere que sus motivos para el enlace con una viuda acomodada fueron, no solo la recuperación de su «perdida Eleonora», sino un medio de escapar de la pobreza para él y su suegra; la curiosa historia de sus afectos termina en la contradicción y la ambigüedad, como empezaron, ya que en esos días escribió a su suegra que la mujer a la que de verdad amaba era Annie Richmond. Trad. libre Allen, 22.
  158. Quinn, 1941, p. 638.
  159. Meyers, 1992, p. 255.
  160. Cortázar, Introducción a Cuentos, p. 48.
  161. «Lord help my poor soul!» Allen, 23.
  162. Bramsback, Birgit (1970). "The Final Illness and Death of Edgar Allan Poe: An Attempt at Reassessment", Studia Neophilologica (Universidad de Uppsala), XLII. p. 40.
  163. Silverman, 1991, pp. 435-436.
  164. Silverman, 1991, p. 435.
  165. Walsh, John Evangelist (2000). Midnight Dreary: The Mysterious Death of Edgar Allan Poe (Paperback ed. edición). New York: St. Martin's Minotaur. pp. 32-33. ISBN 0-312-22732-9. 
  166. . Crimelibrary.com. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008. Consultado el 9 de mayo de 2008. 
  167. Walter, 1995, p. 19.
  168. Cartas de un poeta, pp. 315-353.
  169. Cartas de un poeta, p. 338.
  170. Meyers, 259. Para leer la esquela entera vid. en:wik Edgar Allan Poe obituary en Wikisource.
  171. Hoffman, 1998, p. 14.
  172. Quinn, 1941, p. 693.
  173. Sova, 2001, p. 101.
  174. Meyers, 1992, p. 263.
  175. Quinn, 1941, p. 699.
  176. Intr. Relatos, p. 46.
  177. Intr. Relatos, p. 75.
  178. Walter, 1995, p. 186.
  179. Intr. Relatos, pp. 70 y 87.
  180. Brooks, 1945, p. 19.
  181. Cortázar en intr. Ensayos y críticas, p. 42.
  182. Cortázar, en la intr. a La narración de Arthur Gordon Pym, pp. 10-11.
  183. Intr. Relatos, p. 48.
  184. Ibid., p. 34.
  185. Ibid., p. 9.
  186. Ibid., p. 44.
  187. Ibid., p. 50.
  188. Ibid., p. 27.
  189. Cortázar, citando a Hervey Allen, en la intr. a Eureka, p. 7: «Desde niño había amado las estrellas, desde los días del telescopio en casa de John Allan. En las páginas de innumerables revistas había leído los artículos astronómicos y seguido las noticias del progreso de la ciencia a medida que avanzaba, década tras década, y ello lo había llevado a Laplace, a Newton, a Nichol, a oscuras obras de física y matemáticas, a Kepler y a Boscovitch».
  190. Notas en Cuentos II, p. 488.
  191. Ibid.
  192. Ibid., p. 489.
  193. Meyers, 1992, p. 64.
  194. J. W. Krutch, citado por Wilson, p. 94.
  195. Trad. libre Benjamin F. Fisher: "Poe and the gothic tradition", en The Cambridge Companion..., pp. 78-82.
  196. Ibid., pp. 89-91.
  197. Trad. libre prólogo a Tales of Mistery and Imagination, p. IX
  198. Armiño, en intr. a Narraciones extraordinarias, p. 21.
  199. Hª literatura universal, ed. R.B.A., p. 268.
  200. Trad. libre Royot, Daniel: "Poe's humor", en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 57.
  201. «Poe comprendió que la más profunda verdad psicológica puede ser vertida a través de la fantasmagoría». Wilson, 97-98.
  202. Trad. libre: «One shared Poe's nightmares more vividly than one felt one's own». Brooks, 1945, p. 280-283.
  203. Trad. libre cita de Benjamin F. Fisher en op. cit. p. 85.
  204. Hª literatura universal, ed. RBA, p. 266.
  205. Trad. libre: «This eagerness to confront the unknown extends to the very brink of the abyss, and beyond it to that undiscovered country from whose bourn, though no traveler returns, he may send back desperate messages -manuscripts in bottles, as it were». Levin, 1967, p. 107.
  206. Kennedy, J. Gerald (1987). Poe, Death, and the Life of Writing. Yale University Press. ISBN 0-300-03773-2, p. 3.
  207. Martín, en intr. Ensayos y críticas, p. 39.
  208. Traducción libre de Tales of Mistery and Imagination, p. 286.
  209. Llopis, 2013, p. 106.
  210. Wilson, 1972, pp. 93-94.
  211. citado por Cortázar, en intr. Ensayos y críticas, pp. 42-43.
  212. Trad. libre cita Levin, 1967, p. 104.
  213. Trad. libre Arthur Krystal en op. cit., p. 323.
  214. Id. en op. cit., p. 326: «Nothing in Poe, of course, is remotely realistic, and, as Julian Symons has reasonably pointed out, "There is no adequate reason for the terrifying things that happens". This phantasmagoric air has succeeded in engrossing generations of readers».
  215. Lovecraft, 1973, p. 201.
  216. Baudelaire, 1989, p. 77.
  217. Intr. Ensayos y críticas, p. 37.
  218. Bloom, en Cuentos y cuentistas, p. 52.
  219. Según Agustín Izquierdo, en el prólogo a E. A. Poe: El pozo y el péndulo y otras historias espeluznantes. Valdemar, Madrid, 1995. ISBN 84-7702-147-3, p. 16.
  220. Koster, Donald N. (2002). "Influences of Transcendentalism on American Life and Literature", Literary Movements for Students Vol. 1. David Galens, ed. Detroit: Thompson Gale. p. 336.
  221. Trad. libre: Ljunquist, Kent (2002). "The poet as critic", en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 15.
  222. Trad. libre: Royot, Daniel. «Poe's humor.» En The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, pp. 61-62.
  223. Trad. libre: Ljunquist, Kent. "The poet as critic" en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 15.
  224. Silverman, 1991, p. 169.
  225. Matthew Pearl, en el prólogo a La trilogía Dupin, pp. 9-10.
  226. Trad. libre: Peter Thoms: "Dupin and the power of detection", en The Cambridge Companion..., p. 136.
  227. Thoms, Ibid., p. 142.
  228. Cita de una carta de Poe por Matthew Pearl, en el prólogo a op. cit., pp. 7-8.
  229. Sova, 2001, p. 97.
  230. Hoffmann, 189.
  231. Cuentos I, p. 381.
  232. Meyers, 1992, p. 123.
  233. Silverman, 1991, p. 171.
  234. op. cit., pp. 12-13.
  235. Intr. Ensayos y críticas, p. 41.
  236. Trad. libre Levin, 1967, p. 135.
  237. id. Levin, 1967, p. 138.
  238. Armiño, en intr. Narraciones extraordinarias, pp. 13-14.
  239. Trad. libre: Tresch, John: "Extra! Extra! Poe invents science fiction!", en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 114.
  240. Tresch Ibid., p. 116.
  241. Whalen, 2001, p. 67.
  242. Edward Hungerford (1930). "Poe and Phrenology", American Literature Vol. 1. pp. 209-31.
  243. Erik Grayson (2005). "Weird Science, Weirder Unity: Phrenology and Physiognomy in Edgar Allan Poe", Mode Vol. 1 pp. 56-77.
  244. Domingo Santos, en la intr. a La ciencia ficción de Edgar Allan Poe, p. 9.
  245. Índice op. cit..
  246. Ibid., p. 10.
  247. Trad. libre: «They are tantalizing glimpses into the structure of his luckless universe». Levin, 1967, p. 106.
  248. Baudelaire, 41. (Poe tenía en realidad 26 años cuando publicó esta historia.).
  249. Trad. libre Tresch en op. cit. pp. 125-126.
  250. Silverman, 1991, p. 88.
  251. Fisher, Benjamin Franklin (1993). "Poe's 'Metzengerstein': Not a Hoax", On Poe: The Best from American Literature. Durham, NC: Duke University Press. pp. 142, 149.
  252. Trad. libre: «There were no mornings in the world of Poe [...]. Some of the tales were humourous, and these were perhaps the more sinister of all, for one seldom felt any warmth in the humour of Poe, although Dickens was one of his favorite writers». Brooks, 1945, p. 279.
  253. Ibid., 280.
  254. Trad. libre: «Into his imaginative construtions, comedy enters by way of hysteria; his cultivation of strangeness in the proportion leads him now to beauty, again to caricature. As a child of theatrical parents, it was fitting that he should become a "literary histrio", and that his technique of narration should be enlivened by "dramatism"». Levin, 1967, pp. 134-135.
  255. Trad. libre D. Royot en The Cambridge Companion..., p. 70.
  256. Cortázar en Ensayos y críticas, pp. 20-1.
  257. Ibid., p. 19.
  258. Cuentos - 2, p. 377.
  259. Baudelaire, 1989, p. 56.
  260. Stevenson, 1983, p. 115.
  261. Trad. libre: «... and there one also found dim tarns, wild and dreary landscapes, and phantom figures flitting to and fro». Brooks, 1945, pp. 276-277.
  262. Traducción libre Tales of Mistery and Imagination, p. 111.
  263. Intr. a Obras inmortales, p. XIV.
  264. Domingo Santos, op. cit., p. 7.
  265. Cortázar, en intr. Ensayos y críticas, pp. 34 y 35.
  266. Wilson, 1972, p. 151.
  267. Trad. libre Levin, 1967, p. 108.
  268. Ackroyd, 2009, p. 75.
  269. Trad. libre prólogo a Tales of Mistery and Imagination, p. XI.
  270. Cortázar, en intr. Ensayos y críticas, p. 37.
  271. En intr. a Relatos, p. 73.
  272. Trad. libre op. cit., p. 186.
  273. Trad. libre Levin, 1967, p. 109 y ss.
  274. Cortázar en Intr. a La narración de Arthur Gordon Pym, p. 7.
  275. Trad. libre Levin, 1967, pp. 120-121.
  276. id. Levin, 1967, pp. 109-117.
  277. Narración de Arthur Gordon Pym, p. 210.
  278. Prólogo y fragmento en Google Books. Acceso 06/09/2011
  279. Cortázar en Ensayos y críticas, p. 24.
  280. Martín en intr. a Relatos, p. 15.
  281. Cortázar en Ensayos y críticas, p. 25.
  282. Poemas, p. 45.
  283. Baudelaire, 1989, p. 103.
  284. Cortázar en Ensayos y críticas, p. 27.
  285. Baudelaire, 1989, p. 104.
  286. Cortázar en Ensayos y críticas, p. 44.
  287. Ibid., p. 30.
  288. Hª literatura universal, ed. RBA, p. 267.
  289. Cortázar, Ibid., p. 31.
  290. Intr. Poemas, p. 10.
  291. Baudelaire, 1989, pp. 108-109.
  292. Baudelaire, 1989, p. 109.
  293. Eliot, 1967, p. 37.
  294. Krutch, 1926, p. 225.
  295. Escritos sobre poesía y poética, pp. 18-19.
  296. Kagle, Steven E. "The Corpse Within Us", Poe and His Times: The Artist and His Milieu, Ed. Benjamin Franklin Fisher IV. Baltimore: The Edgar Allan Poe Society, Inc., 1990. ISBN 0-9616449-2-3 p. 104.
  297. Poe, Edgar A. «Tale-Writing — Nathaniel Hawthorne». Godey's Lady's Book, November 1847, pp. 252-256. Consultado el 24 de marzo de 2007. 
  298. Wilbur, Richard (1967). "The House of Poe", Poe: A Collection of Critical Essays, Ed. Robert Regan. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc. p. 99.
  299. Jannaccone, Pasquale (translated by Peter Mitilineos) (1974). «The Aesthetics of Edgar Poe.» Poe Studies Vol. 7.1. p. 3.
  300. Hoffman, 1998, p. 76.
  301. Krutch, 1926, p. 98.
  302. Cortázar, en Ensayos y críticas, p. 60.
  303. Valéry, 2010, p. 54.
  304. Ensayos y críticas, p. 131.
  305. Valéry, 2010, p. 53.
  306. Rombeck, Terry. «Poe's little-known science book reprinted.» Lawrence Journal-World & News. January 22, 2005.
  307. «¿No es acaso, si no una fórmula, al menos la expresión de una voluntad de relatividad generalizada?», escribió Valéry en su ensayo «A propósito de "Eureka"». Del mismo modo, en «Eureka», la materia, el espacio y el tiempo presentan propiedades muy einsteinianamente «simétricas». Valéry, 117.
  308. «Eureka», p. 108; subrayado del autor.
  309. Domingo Santos, en la intr. a La ciencia ficción de Edgar Allan Poe, p. 11.
  310. Smoot, George y Keay Davidson. Wrinkles in Time. Harper Perennial, Reprint edition (October 1, 1994) ISBN 0-380-72044-2.
  311. Trad. libre:Eureka «Were the succession of stars endless, then the background of the sky would present us a uniform luminosity, like that displayed by the Galaxy – since there could be absolutely no point, in all that background, at which would not exist a star. The only mode, therefore, in which, under such a state of affairs, we could comprehend the voids which our telescopes find in innumerable directions, would be by supposing the distance of the invisible background so immense that no ray from it has yet been able to reach us at all».
  312. Meyers, 1992, p. 214.
  313. Silverman, 1991, p. 399.
  314. Meyers, 1992, p. 219.
  315. Sova, 2001, p. 82.
  316. Cortázar, en Eureka, p. 11.
  317. Trad. libre: «Eureka is more than a culminating hoax or a megalomaniacal rhapsody. It may be read as a rationalistic counterstatement to the metaphisics of Transcendentalism, or as a pioneering experiment in the embryonic genre of science-fiction». Levin, 1967, p. 129.
  318. op. cit. p. 11.
  319. Silverman, 1991, p. 152.
  320. Rosenheim, 1997, pp. 2, 6.
  321. Friedman, William F. "Edgar Allan Poe, Cryptographer", On Poe: The Best from "American Literature". Durham, NC: Duke University Press, 1993. pp. 40-41.
  322. Rosenheim, 1997, p. 15.
  323. Rosenheim, 1997, p. 146.
  324. Cortázar en Ensayos y críticas, p. 51.
  325. Ibid.
  326. Ibid., p. 316.
  327. Ibid., p. 53.
  328. «Probablemente no fue un gran crítico, pese a algunos notables escritos sobre teoría literaria y comentarios sobre Dickens, Hawthorne, Bryant, Mrs. Browning, [...] pero principalmente por lo que alumbran del propio Poe», afirma Van Wyck Brooks. Brooks, 1945, pp. 352-353.
  329. Trad. libre The Cambridge Companion..., p. 19.
  330. Ensayos y críticas, p. 153.
  331. citado por Cortázar en Ensayos y críticas, p. 56.
  332. Cortázar, en Ensayos y críticas, p. 57.
  333. citado por Félix Martín, en intr. Relatos, p. 13.
  334. Intr. Relatos, p. 14.
  335. Ibid.
  336. Quinn, 1941, p. 432.
  337. Ackroyd, 2009, p. 123.
  338. Meyers, 1992, p. 258.
  339. Harner, Gary Wayne. "Edgar Allan Poe in France: Baudelaire's Labor of Love", Poe and His Times: The Artist and His Milieu, Ed. Benjamin Franklin Fisher IV. Baltimore: The Edgar Allan Poe Society, 1990. p. 218. ISBN 0-9616449-2-3.
  340. Poe Encyclopedia, 103.
  341. Trad. libre: Neimeyer, Mark. "Poe and popular culture," en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 206.
  342. Poe Encyclopedia, 364.
  343. Poe Encyclopedia, 372.
  344. Domingo Santos, op. cit., p. 9.
  345. Meyers, 1992, p. 281.
  346. Carlson, Eric Walter (1996). A Companion to Poe Studies. Westport, Connecticut: Greenwood Press. p. 476. ISBN 0-313-26506-2. 
  347. Trad. libre op. cit., pp. 225-238.
  348. Intr. Relatos, p. 107.
  349. Ibid.
  350. Trad. libre: Neimeyer, Mark. "Poe and popular culture", en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe, p. 209.
  351. Gargano, James W. (1967). «The Question of Poe's Narrators». En Robert Regan, ed. Poe: A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall. p. 165. 
  352. Pearl, matthew (2006). La sombra de Poe. Barcelona: Seix Barral. ISBN 978-84-322-9676-5. 
  353. Daily News.com. Consultado el 22 de septiembre de 2011.
  354. Walter, 1995, p. 200.
  355. Meyers, 1992, p. 274.
  356. Silverman, 1991, p. 265.
  357. «Emerson's Estimate of Poe». Consultado el 2 de marzo de 2008. 
  358. Borges, tomo II, p. 1008.
  359. Huxley, Aldous. "Vulgarity in Literature," Poe: A Collection of Critical Essays, Ed. Robert Regan, Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall Inc., 1967. p. 32.
  360. Martín en intr. Relatos, p. 15.
  361. Intr., Ibid., p. 18.
  362. Ibid., pp. 26-27.
  363. Trad. libre Brooks, 1945, p. 274.
  364. «The Baltimore Poe House and Museum». Edgar Allan Poe Society of Baltimore. Consultado el 13 de octubre de 2007. 
  365. Burns, Niccole (15 de noviembre de 2006). . School of Communication - University of Miami. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2007. Consultado el 13 de octubre de 2007. 
  366. Lovecraft, 1973, p. 199.
  367. Ibid.
  368. Ibid., p. 200.
  369. Stevenson, 1983, p. 116.
  370. Ibid., 117.
  371. Ibid., 118.
  372. Eliot, 1967, pp. 31-32.
  373. Traducción libre del prólogo a Tales of Mistery and Imagination, p. V.
  374. Ibid., p. X.
  375. Ibid.
  376. Ibid., p. XII.
  377. Trad. libre (Levin, 1967, p. 133)
  378. Bloom, 554.
  379. Ibid., 333.
  380. Wilson, 1972, p. 90.
  381. Ibid., 87.
  382. Trad. libre Arthur Krystal, en op. cit., p. 324: «The Poean hero must know what lies shrouded in mystery, must confront what he most fears. Isn't he always jumping into graves precisely because "to be buried alive is, beyond question, the most terrifying of […] extremes which has ever fallen to the lot of mere mortality"? This intense desire "to know" informs the tales of horror and also explains that "spirit of perverseness", which, said Poe, is the "longing of the soul to vex itself"».
  383. Trad. libre: «He was an adventurer into vaults and cellars and horrible underground passages of the human soul». Trad. libre cita en Levin, 1967, p. 154.
  384. Trad. libre: «Poe took seriously what he described as the "true magazine spirit" partly because the magazines were his only support, but more because he felt they were becoming "the most influential of all the departaments of Letters". [...] the sole unquestionable arbiter of the intellect of the country». Brooks, 1945, pp. 347-348.
  385. Ackroyd, 2009, p. 69.
  386. Baudelaire, 1989, p. 15.
  387. Ibid., 21.
  388. Ibid.
  389. Ibid., 31.
  390. Ibid., 47.
  391. Recogido en Cartas de un poeta, p. 46.
  392. Mallarmé, 1975, p. 154. Texto original: «Tel qu'en Lui-même enfin l'éternité le change / Le Poète suscite avec un glaive nu / Son siècle épouvanté de n'avoir pas connu / Que le mort triomphait dans cette voix étrange!»
  393. Eliot, 1967, p. 51.
  394. Eliot, 1967, pp. 45-46.
  395. citado en Wilson, 95.
  396. Valéry, 2010, p. 46.
  397. Breton, André (2012). Antología del humor negro. Barcelona: Anagrama. pp. 95-100. ISBN 978-84-339-2037-9. 
  398. Ibid., p. 96.
  399. Hennequin en intr. a Poesía completa, p. 46.
  400. Cartas de un poeta, p. 304.
  401. Allan Poe, Edgar (1972). Histoires extraordinaires. París: Librairie Générale Française. pp. VIII-IX. ISBN 2-253-00692-0. 
  402. id. pág. XV.
  403. Diario La Nación de Buenos Aires, 25/08/1999 - Acceso 26/01/2012
  404. Prólogo correspondiente a Poe de su Biblioteca personal (1988): Borges, tomo II, p. 1008.
  405. Borges, tomo I. p. 912.
  406. "Edgar Allan Poe. Fragmento de un estudio."
  407. Obligado en intr. Poemas, pp. 20 y 23.
  408. Intr. a Ensayos y críticas, pp. 17-18.
  409. Hª de la literatura universal. Ed. RBA. ISBN 978-84-473-6078-9, p. 266.
  410. Ibid.
  411. Hª de la literatura universal. Ed. Planeta. ISBN 84-320-2679-4, p. 291.
  412. Quiroga, Horacio (1987). El síncope blanco y otros cuentos de horror. Madrid: Ed. Valdemar. p. 13. ISBN 84-7702-007-8. 
  413. Domingo Santos en op. cit. pp. 9-10.
  414. Prólogo a Narraciones extraordinarias, p. 12-13.
  415. Llopis, 2013, p. 105.
  416. Savater, 2002, p. 33.
  417. Savater, 2002, pp. 34-35.
  418. Presentación de E. A. Poe: Cuentos completos. Edición comentada. Ed. Páginas de Espuma, Madrid, 2008. ISBN 978-84-8393-025-0, p. 16.

Bibliografía

En inglés

  • Brooks, Van Wyck (1945). The World of Washington Irving (en inglés). Caps. XV: "Poe in the South" y XIX: "Poe in the North". London-New York: Dent & Dutton. Copyright 1944 by Van Wyck Brooks. 
  • Foye, Raymond (editor) (1980). The Unknown Poe (en inglés). San Francisco, CA: City Lights. ISBN 0872861104. 
  • Frank, Frederick S.; Anthony Magistrale (1997). The Poe Encyclopedia (en inglés). Westport, CT: Greenwood Press. ISBN 0313277680. 
  • Hayes, Kevin J., ed. (2007). The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe (en inglés). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-79727-6. 
  • Hoffman, Daniel (1998). Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe (en inglés). Baton Rouge, La.: Louisiana State University Press. ISBN 0807123218. 
  • Krutch, Joseph Wood (1926). Edgar Allan Poe: A Study in Genius (en inglés). New York: Alfred A. Knopf. 
  • Levin, Harry (1967). The Power of Blackness. Hawthorne, Poe, Melville (en inglés). New York: Alfred A. Knopf, Inc. L.C.C.C.N. 58-5826. 
  • Meyers, Jeffrey (1992). Edgar Allan Poe: His Life and Legacy (en inglés). New York: Cooper Square Press. ISBN 0815410387. 
  • Poe, Edgar Allan (1976). Tales of Mistery and Imagination (en inglés). Intr. Padraic Colum. London-New York: Dent & Dutton. ISBN 0-460-01336-X. 
  • — (1927- renewed 1971). The Works of Edgar Allan Poe in One Volume (en inglés). Special Biographical Introduction by Hervey Allen. New York: Walter J. Black, Inc. Copyrighted under the Universal Copyright Convention. 
  • Quinn, Arthur Hobson (1941). Edgar Allan Poe: A Critical Biography (en inglés). New York: Appleton-Century-Crofts, Inc. ISBN 0801857309. 
  • Rosenheim, Shawn James (1997). The Cryptographic Imagination: Secret Writing from Edgar Poe to the Internet (en inglés). Baltimore: Johns Hopkins University Press. ISBN 9780801853326. 
  • Silverman, Kenneth (1991). Edgar A. Poe: Mournful and Never-Ending Remembrance (en inglés). New York: Harper Perennial. ISBN 0060923318. 
  • Sova, Dawn B. (2001). Edgar Allan Poe: A to Z (en inglés) (Paperback ed. edición). New York: Checkmark Books. ISBN 081604161X. 
  • Sullivan, Jack, ed. (1986). The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural (en inglés). New York: Viking Penguin Inc. ISBN 0-670-80902-0. 
  • Whalen, Terence (2001). «Poe and the American Publishing Industry». En J. Kennedy, ed. A Historical Guide to Edgar Allan Poe (en inglés). Oxford Oxfordshire: Oxford University Press. ISBN 0-19-512150-3. 

En español

Enlaces externos

En español

  • Todo Edgar Allan Poe en Español Rev. La Máquina del Tiempo.
  • "E. A. Poe se queda sin su admirador anónimo" Artículo en el diario ABC (20/01/2012).
  • Diario El País Selección de artículos aparecidos en los últimos años sobre Poe.
  • "Poe, la llama eterna" Artículo sobre el bicentenario y Wikipedia en literaturas.com.

En inglés

  • Works by Edgar Allan Poe, disponible en la Internet Archive. libros ilustrados escaneados.
  • E.A. Poe Society of Baltimore Completa página en inglés dedicada a Poe (biografía, obras, enlaces, etc.) actualizada a mayo de 2006.
  • The Museum of Edgar Allan Poe web en inglés con enlaces, tienda en línea, etc.
  • recopilación de sitios de internet relacionados con E. A. Poe, actualizada a enero de 2012.
  •   Datos: Q16867
  •   Multimedia: Edgar Allan Poe
  •   Citas célebres: Edgar Allan Poe
  •   Textos: Autor:Edgar Allan Poe

edgar, allan, boston, estados, unidos, enero, 1809, baltimore, estados, unidos, octubre, 1849, escritor, poeta, crítico, periodista, romántico, estadounidense, generalmente, reconocido, como, maestros, universales, relato, corto, cual, primeros, practicantes, . Edgar Allan Poe Boston Estados Unidos 19 de enero de 1809 Baltimore Estados Unidos 7 de octubre de 1849 fue un escritor poeta critico y periodista romantico 1 2 estadounidense generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto del cual fue uno de los primeros practicantes en su pais Fue renovador de la novela gotica recordado especialmente por sus cuentos de terror Considerado el inventor del relato detectivesco contribuyo asimismo con varias obras al genero emergente de la ciencia ficcion 3 Por otra parte fue el primer escritor estadounidense de renombre que intento hacer de la escritura su modus vivendi lo que tuvo para el lamentables consecuencias 4 Edgar Allan PoeEdgar Allan Poe daguerrotipo Annie tomado probablemente en junio de 1849 en Lowell Massachusetts fotografo desconocido Informacion personalNacimiento19 de enero de 1809Boston Massachusetts Estados UnidosFallecimiento7 de octubre de 1849 40 anos Baltimore Maryland Estados UnidosSepulturaWestminster Hall and Burying GroundNacionalidadEstadounidenseLengua maternaIngles estadounidenseFamiliaPadresDavid Poe Jr Elizabeth Arnold PoeConyugeVirginia Eliza ClemmEducacionEducado enUniversidad de VirginiaAcademia Militar de los Estados UnidosInformacion profesionalOcupacionEscritor cuentista poeta critico periodista y editorAnos activodesde 1827Cargos ocupadosRedactor jefeMovimientoRomanticismo oscuroSeudonimoEdgar A PerryLengua literariaInglesGenerosHorror detectivescoObras notablesEl gato negroEl pozo y el penduloLos crimenes de la calle MorgueEl retrato ovalEl corazon delatorLa narracion de Arthur Gordon PymEl cuervoLa carta robadaEl escarabajo de oroLa caida de la Casa UsherWilliam WilsonRama militarEjercito de los Estados UnidosFirma editar datos en Wikidata Fue bautizado como Edgar Poe en Boston Massachusetts y sus padres murieron cuando era nino Fue recogido por un matrimonio adinerado de Richmond Virginia Frances y John Allan aunque nunca fue adoptado oficialmente Paso un curso academico en la Universidad de Virginia y posteriormente se enrolo tambien por breve tiempo en el ejercito Sus relaciones con los Allan se rompieron en esa epoca debido a las continuas desavenencias con su padrastro quien a menudo desoyo sus peticiones de ayuda y acabo desheredandolo Su carrera literaria se inicio con un libro de poemas Tamerlane and Other Poems 1827 Por motivos economicos pronto dirigio sus esfuerzos a la prosa escribiendo relatos y critica literaria para algunos periodicos de la epoca llego a adquirir cierta notoriedad por su estilo caustico y elegante Debido a su trabajo vivio en varias ciudades Baltimore Filadelfia y Nueva York En Baltimore en 1835 contrajo matrimonio con su prima Virginia Clemm que contaba a la sazon trece anos de edad En enero de 1845 publico un poema que le haria celebre El cuervo Su mujer murio de tuberculosis dos anos mas tarde El gran sueno del escritor editar su propio periodico que iba a llamarse The Stylus nunca se cumplio 5 6 Murio el 7 de octubre de 1849 en la ciudad de Baltimore cuando contaba apenas cuarenta anos de edad La causa exacta de su muerte nunca fue aclarada Se atribuyo al alcohol a congestion cerebral colera drogas fallo cardiaco rabia suicidio tuberculosis y otras causas 7 La figura del escritor tanto como su obra marco profundamente la literatura de su pais y puede decirse que de todo el mundo Ejercio gran influencia en la literatura simbolista francesa 8 y a traves de esta en el surrealismo 9 pero su impronta llega mucho mas lejos son deudores suyos toda la literatura de fantasmas victoriana 10 y en mayor o menor medida autores tan dispares e importantes como Charles Baudelaire Fedor Dostoyevski 11 12 13 William Faulkner 14 Franz Kafka 13 H P Lovecraft Arthur Conan Doyle M R James Ambrose Bierce Guy de Maupassant Thomas Mann 15 Jorge Luis Borges 16 Clemente Palma 17 Julio Cortazar 18 quien tradujo casi todos sus textos en prosa y escribio extensamente sobre su vida y obra etc El poeta nicaraguense Ruben Dario le dedico un ensayo en su libro Los raros 19 Poe hizo incursiones asimismo en campos tan heterogeneos como la cosmologia la criptografia y el mesmerismo Su trabajo ha sido asimilado por la cultura popular a traves de la literatura la musica tanto moderna como clasica el cine por ejemplo las muchas adaptaciones de sus relatos realizadas por el director estadounidense Roger Corman el comic la pintura varias obras de Gustave Dore v gr y la television cientos de adaptaciones como las espanolas para la serie Historias para no dormir Vid Repercusion de Edgar Allan Poe 20 21 Segun Kevin J Hayes editor de The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe Guia de Cambridge para Edgar Allan Poe la diversidad artistica de aquellos que cayeron bajo el hechizo de Poe indica el alcance de su influencia Los mejores artistas utilizaron las imaginativas obras de Poe como base para sus teorias esteticas En pocas palabras los escritos de Poe han promovido la generacion artistica y estetica de una gran variedad de disciplinas creativas 22 The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural Enciclopedia Penguin del horror y lo sobrenatural afirma sobre este autor Revoluciono el cuento de terror dotandolo de originales perspectiva psicologica coherencia de tono y atmosfera escribio algunos de los mejores y mas conocidos poemas liricos del mundo y tambien algunas de las mas sensacionales novelas cortas del siglo XIX e impresiono vivamente a autores como De la Mare Stevenson Doyle Lovecraft y Borges Sin embargo a lo largo de los anos la obra de Edgar Allan Poe ha recibido criticas decididamente enfrentadas 23 La Encyclopaedia Britannica recoge Su agudo y solido juicio como comentarista de la literatura contemporanea la virtud musical y el idealismo de su poesia la fuerza dramatica de sus cuentos dotes que se le reconocieron ya en vida le aseguran un puesto destacado entre los hombres de letras mas universalmente reconocidos 24 El genio de Poe en palabras del critico Van Wyck Brooks no tenia parangon en su tiempo y su unico rival de entidad como prosista y cuentista fue quiza Nathaniel Hawthorne 25 En su ensayo Edgar Poe s Tradition el intelectual canadiense Marshall McLuhan sostuvo Al tiempo que los magisteres de Nueva Inglaterra degustaban remilgadamente las paginas de Platon y de Buda con un te caliente al lado y Browning y Tennyson generaban nieblas parroquiales para relax del espiritu ingles Poe nunca perdio contacto con el terrible pathos de su tiempo Mucho antes que Conrad y Eliot se dedico junto con Baudelaire a explorar el corazon de las tinieblas 26 Para el poeta frances Stephane Mallarme el bostoniano fue el dios intelectual de su siglo 27 En una de sus cartas Poe dejo escrito Mi vida ha sido capricho impulso pasion anhelo de la soledad mofa de las cosas de este mundo un honesto deseo de futuro A James R Lowell 2 7 1844 28 29 Indice 1 Biografia 1 1 Antecedentes 1 2 Primeros anos 1 3 Universidad de Virginia 1 4 Carrera militar primeros escritos 1 5 Poe periodista 1 6 Final 1 7 La memoria de Griswold 2 Obra 2 1 Influencias 2 2 Cuentos 2 2 1 Macabros 2 2 2 Detectivescos 2 2 3 De ciencia ficcion 2 2 4 Satiricos y poeticos 2 2 5 Tecnica 2 3 Novela 2 4 Poesia 2 5 Ensayo y critica 2 5 1 Poetica 2 5 2 Ensayo 2 5 3 Critica 3 Legado e influencia 3 1 Polemicas 3 2 Instituciones 4 Otros comentarios sobre el autor 4 1 En ingles 4 2 En frances 4 3 En espanol 5 Obras selectas 5 1 Cuentos 5 2 Poesia 5 3 Novela 5 4 Ensayo y critica 6 Vease tambien 7 Notas y referencias 8 Bibliografia 8 1 En ingles 8 2 En espanol 9 Enlaces externosBiografia EditarAntecedentes Editar El bisabuelo paterno de Poe John Poe emigro de Irlanda a Estados Unidos en el siglo XVIII y se hizo granjero casandose con una inglesa ambos pretendian ser de ascendencia noble Uno de sus diez hijos fue David Poe quien a su vez se caso con una emigrante irlandesa Elizabeth Cairnes Vivian en Baltimore Maryland David Poe era carpintero y al estallar la revolucion contra los ingleses llego a prestar dinero al ejercito 30 Por meritos recibio el titulo honorifico de general 31 David y Elizabeth tuvieron siete hijos El mayor David fue el padre de Edgar la segunda hija Maria mas tarde Maria Clemm fue la tia y suegra del poeta madre de su mujer Virginia La abuela materna de Edgar Elizabeth Arnold fue cantante de opera y actriz romantica y con su hija del mismo nombre llego emigrada de Londres Inglaterra a Estados Unidos en 1796 David Poe hijo estudiante de Derecho dejo esta carrera para convertirse en actor 30 32 En 1804 conocio a la bonita senorita Arnold actriz de gran encanto y con un extenso repertorio llego a representar unos doscientos papeles que estaba casada a la sazon con un tal senor Hopkins quien moriria poco despues David y Elizabeth se casaron seis meses mas tarde y se instalaron en Boston Massachusetts donde nacieron sus dos primeros hijos 30 Primeros anos Editar Edgar Allan Poe nacio el 19 de enero de 1809 en la ciudad de Boston donde ya habia nacido su hermano mayor William Henry Leonard 1807 La hermana menor Rosalie nacio en Richmond en 1810 33 Edgar pudo haber recibido dicho nombre por un personaje de William Shakespeare que aparece en la obra El rey Lear que representaban los padres en 1809 ano de su nacimiento 34 David Poe abandono a su familia en 1810 35 y su mujer Elizabeth murio un ano despues de tuberculosis tenia veinticuatro anos Lo unico que conservo Edgar de sus padres biologicos fue un retrato de su madre y un dibujo del puerto de Boston A su hermana Rosalie le correspondio un joyero vacio 36 37 El motivo por el cual Edgar y Rosalie fueron adoptados fue que al morir su madre los ninos quedaron totalmente desamparados en Richmond mientras que los abuelos que residian en Baltimore se hacian cargo de William Henry que ya vivia con ellos 38 En cualquier caso Edgar fue acogido por una de las familias caritativas que habian cuidado de los ninos al morir su madre el matrimonio formado por Frances y John Allan de Richmond Virginia mientras que Rosalie fue acogida por la familia Mackenzie Los Allan y los Mackenzie eran vecinos y mantenian una estrecha amistad 39 Arbol genealogico de Poe y Virginia Su padrastro del cual Edgar tomaria el apellido fue un acaudalado comerciante de ascendencia escocesa Sus negocios incluian el tabaco tejidos tes y cafes vinos y licores grano lapidas caballos y aun el comercio de esclavos 40 hombre colerico e intransigente desempeno un papel destacado negativamente hablando en la vida del escritor Por ejemplo nunca demostro simpatia alguna por sus ambiciones literarias 41 Sus biografos hacen notar que John Allan tuvo varios hijos naturales fuera del matrimonio 42 43 Los Allan acogieron al nino pero nunca lo adoptaron formalmente 44 aunque le dieron el nombre de Edgar Allan Poe 45 Su madrastra que no habia podido tener hijos sentia verdadera devocion por el muchacho y lo quiso y mimo siempre 46 se cree que hasta el punto de malcriarlo con las otras mujeres de la casa lo que trataron de evitar las intervenciones del padrastro 47 En 1812 Edgar fue bautizado en la Iglesia episcopaliana A los cinco anos empieza sus estudios primarios pero pronto al ano siguiente 1815 la familia Allan viajo a Inglaterra El nino asistio a un colegio en Irvine Escocia el pueblo donde habia nacido John Allan durante un corto periodo pero que fue suficiente para ponerlo en contacto con la cultura y el viejo folclore escoceses Posteriormente la familia se traslado a Londres 1816 Edgar estudio en un internado de Chelsea hasta el verano de 1817 Mas tarde ingreso en el colegio del Reverendo John Bransby en Stoke Newington que entonces era un suburbio al norte de la ciudad 48 Alli aprendio a hablar frances y a escribir en latin De estas vivencias y de la contemplacion de los paisajes y arquitecturas goticos de Gran Bretana nacerian anos despues relatos como William Wilson 49 Con todo el recuerdo que conservaria Poe de su estancia en este pais fue de tristeza y soledad sentimientos compartidos por su madrastra A este respecto John Allan manifesto Frances se queja como de costumbre 50 El escoces considerablemente preocupado por sus desgraciados negocios londinenses regreso con su familia a Richmond en 1820 De 1821 a 1825 Edgar asiste a los mejores colegios de la ciudad recibiendo la esmerada educacion surena correspondiente a un caballero virginiano el English Classical School de John H Clarke y los colegios de William Burke y del Dr Ray Thomas y su esposa donde conoce a los clasicos Ovidio Virgilio Cesar Homero Horacio Ciceron 51 Fuera de las horas de clase ya desde pequeno gustaba de pasar el tiempo hojeando las revistas inglesas que encontraba en los almacenes de su padrastro alli cautivaban ademas su imaginacion las leyendas marineras que contaban los capitanes de veleros que se acercaban a Richmond Algunas de estas leyendas inspirarian en su momento una de sus obras fundamentales La narracion de Arthur Gordon Pym 52 Segun Van Wyck Brooks Poe pudo escuchar asimismo historias sobre apariciones cadaveres y cementerios en los barracones de los esclavos negros cuando su mammy lo llevaba de visita a las plantaciones de la familia 53 Su caracter se va fraguando en esos anos En 1823 a los catorce ya habia hecho sus primeros pinitos literarios y se enamoro apasionadamente de la madre de un companero de estudios a la que dedico el conocido poema To Helen 54 Esta mujer llamada Mrs Stanard era de una gran belleza y contaba a la sazon treinta anos murio meses mas tarde Fue su primer gran amor 55 A los quince anos era pacifico aunque no del todo sociable Tuvo pocos conflictos con sus companeros pero se sabia que no toleraba ningun tipo de manipulacion Tambien era aficionado a las mascaradas 56 Un dia termino moliendo a golpes a un companero mucho mas fuerte que el despues de haber recibido lo suyo y esperar segun el mismo confeso a que el otro estuviese agotado 57 Tambien son muy conocidas sus dotes como deportista A imitacion de su gran heroe Lord Byron en cierta celebrada ocasion un caluroso dia de junio el joven emprendio una travesia a nado de ocho kilometros por el rio James de Richmond lo hizo a contracorriente Cuando se dudo de su hazana busco testigos presenciales que la corroborasen por escrito 58 Con todo recuerda Brooks en dicha etapa era un muchacho nervioso e irritable con un brillo de ansiedad y tristeza en sus ojos empezo a tener frecuentes pesadillas todo ello debido posiblemente a los problemas constitucionales familiares que ya se habian manifestado en su hermana Rosalie Esta compleja inseguridad sigue Brooks de indole fisica social y posteriormente financiera explicaria en gran medida la vida y el caracter de Poe condicionando asimismo en gran parte todo su trabajo literario Como forma de contrarrestar estas debilidades en anos sucesivos buscaria con denuedo la supremacia en el campo periodistico y literariamente siempre quiso ser considerado un mago por el sentimiento de poder que esto le proporcionaba 59 En 1824 se empieza a gestar el desentendimiento entre el y su padre de adopcion En una carta dirigida por este al hermano mayor de Edgar William Henry afirmo De que somos culpables Es algo que no entiendo Y que yo haya soportado durante tanto tiempo su conducta todavia me extrana mas Este muchacho no tiene una onza de afecto por nosotros ni un poco de agradecimiento por todos mis cuidados y toda mi bondad para con el 60 En esta carta Allan se queja sin fundamento de las amistades de Edgar y llega incluso a sugerir maliciosamente que Rosalie la hermana menor era en realidad solo hermana materna posibilidad que siempre atormento a Edgar 61 Segun Hervey Allen las insinuaciones del padrastro se debian a su conocimiento de ciertos datos intimos de la madre de Poe ya que una vez fallecida Allan de algun modo entro en posesion de su correspondencia privada Con la carta a William Henry pretendio asegurarse el silencio de Edgar sobre sus propios manejos 62 En 1825 murio un tio de John Allan William Galt escoces igualmente y antiguo contrabandista Habia sido considerado el hombre mas rico de Richmond y dejo muchos acres de tierra en herencia a su sobrino La fortuna de este crecio considerablemente y en ese mismo ano Allan lo celebro comprando una imponente casa de ladrillo de dos plantas llamada Moldavia 63 Fue en el balcon de esa casa donde Edgar adquirio la aficion a la astronomia 64 53 Universidad de Virginia Editar Sarah Elmira Royster amor de juventud de Poe Por esa epoca con dieciseis anos Edgar mantuvo una relacion sentimental con una muchacha de la vecindad Sarah Elmira Royster quien reapareceria al final de su vida En carta a un amigo ella describio muchos anos despues al futuro escritor de esta forma Edgar era un muchacho muy guapo no muy hablador De conversacion agradable pero de comportamiento mas bien triste Nunca hablaba de sus padres Estaba muy ligado a la senora Allan asi como ella a el Era entusiasta impulsivo no soportaba la menor groseria verbal 65 Esta relacion fue previa a su matriculacion en la Universidad de Virginia en Charlottesville en febrero de 1826 para estudiar lenguas 66 La universidad en sus primeros anos acataba los ideales de su fundador Thomas Jefferson Estos eran muy estrictos en lo tocante al juego los caballos las armas el tabaco y el alcohol pero estas normas en realidad apenas se respetaban Jefferson habia establecido un sistema de autogobierno para los estudiantes permitiendo a los mismos elegir sus materias de estudio organizar su propia manutencion e informar a las autoridades de las irregularidades o faltas que se cometiesen Este regimen tan singular habia convertido a la comunidad escolar en un caos registrandose una tasa muy elevada de absentismo 67 Poe por lo comun desinteresado de la politica no tardo en manifestar su rechazo por la joven democracia sistema que consideraba enganoso y socialmente nefasto Expreso a menudo su falta de fe en la perfectibilidad humana o en las comunes nociones acerca de la igualdad el progreso y la mejora social que caracterizaron a la epoca de Jefferson al punto que podia ser calificado de sudista anti jeffersoniano 68 Habitacion de Poe en la Universidad de Virginia Pese a ser considerado alumno brillante y aplicado al principio pronto se hizo notar por un defecto peculiar como era el de pretender una erudicion y unos conocimientos muy superiores a los que poseia en realidad Y si bien estos no eran tan vastos ya de nino devoraba todo papel impreso que se le ponia delante pues se sentia segun Brooks con la energia de un hombre siempre fue un trabajador denodado 69 Pero su engreimiento y aficion a la mixtificacion se manifestaron tambien en las aulas y aposentos de la universidad Presumia de haber viajado como Byron a Grecia conocia bien todo el Mediterraneo y tambien habia estado en Arabia y en San Petersburgo 70 En el tiempo que Edgar paso en Charlottesville perdio contacto con Elmira Royster y ademas se enemisto definitivamente con su padrastro debido a sus deudas de juego segun Hervey Allen Poe empezo a jugar por su necesidad de conseguir dinero extra para mantenerse 71 72 Afirma Cortazar quien reconoce seguir en lineas generales la biografia de este estudioso poeano 73 que es en esta epoca en la que por primera vez se relaciona a Poe con el alcohol El clima de la Universidad era tan favorable como el de una taberna Poe jugaba perdia casi invariablemente y bebia y esto pese a que los efectos de una pequena cantidad de alcohol eran devastadores sobre su constitucion 74 De todos modos el futuro escritor lee y traduce las lenguas clasicas sin esfuerzo aparente ganandose la admiracion de profesores y condiscipulos Lee tambien infatigablemente historia historia natural matematicas astronomia poesia y novela 75 Edgar se quejaba de que Allan no le enviaba suficiente dinero para las clases para comprar libros y para poder amueblar su dormitorio Pese a que Allan accedio a enviar dinero las deudas de su hijo adoptivo no hicieron mas que crecer 76 Poe abandono la universidad finalmente al cabo de un ano y no sintiendose a gusto en Richmond especialmente al enterarse de que Elmira acababa de casarse con un tal Alexander Shelton se desplazo primero a Norfolk y en abril de 1827 a Boston donde existe la oscura evidencia de que intento ganarse la vida como periodista 77 y tuvo tambien algun trabajo relacionado con el comercio 78 En esta etapa uso el pseudonimo Henri Le Rennet 79 Carrera militar primeros escritos Editar El 27 de mayo de 1827 incapaz de sobrevivir por si mismo Poe se alisto en el ejercito como soldado raso bajo el nombre de Edgar A Perry Aunque tenia 18 anos firmo que tenia 22 80 Su primer destino fue en Fort Independence en el puerto de Boston Su sueldo era de cinco dolares al mes 78 En ese mismo ano 1827 publico su primer libro un opusculo de poesia de cuarenta paginas que titulo Tamerlane and Other Poems Tamerlan y otros poemas firmado By a Bostonian Por un bostoniano En el prologo afirmo que casi todos los poemas habian sido escritos antes de los catorce anos 81 Solo se imprimieron cincuenta copias y el libro paso practicamente desapercibido 82 Mientras tanto su regimiento fue destinado a Fort Moultrie en Charleston a donde llego el 8 de noviembre de 1827 a bordo del bergantin Waltham Poe fue ascendido a artificiero el soldado encargado de preparar los proyectiles de artilleria y que cobraba doble paga 83 Tras servir durante dos anos y obtener el grado de sargento mayor de artilleria el mas alto rango de suboficiales trato de acortar sus cinco anos de alistamiento revelando su verdadero nombre y circunstancias al oficial que estaba al mando de su unidad teniente Howard Howard prometio ayudarle solo si Poe se reconciliaba con su padrastro y fue quien escribio a tal fin a John Allan buscando una reconciliacion entre ambos pero Allan se mostro inflexible 84 Pasaron los meses y las suplicas a Allan fueron desoidas parece que Allan ni siquiera participo a su hijo adoptivo la grave enfermedad que aquejaba a su esposa Frances Allan murio el 28 de febrero de 1829 y Poe solo pudo acudir a su casa el dia siguiente al funeral Frente a su tumba no pudo resistir el dolor y cayo inanimado 81 Edgar hasta el ultimo dia de su vida siempre que se expreso sobre ella lo hizo con ternura 85 Quiza suavizado por la muerte de su mujer Allan accedio finalmente a ayudar a Poe a obtener el licenciamiento aunque con la condicion de que se alistase en la Academia de West Point 86 Poe fue finalmente licenciado el 15 de abril de 1829 tras encontrar un sustituto que lo reemplazase en su puesto 87 Antes de marchar a West Point se traslado a Baltimore para pasar un tiempo con su tia viuda Maria Clemm hermana de su padre su hija Virginia Eliza Clemm prima del poeta su hermano William Henry y su abuela invalida Elizabeth Cairnes Poe 88 En ese tiempo publico su segundo libro Al Aaraaf Tamerlane and Minor Poems Baltimore 1829 89 El libro no fue del todo comprendido y el autor fue en general fustigado sin embargo el famoso critico de la epoca John Neal tuvo comentarios elogiosos para el Sera el primerisimo en las filas de los verdaderos poetas y la tambien conocida Sarah Hale llego a afirmar que recordaba a un poeta no menor que Shelley Estas fueron las primeras lisonjas que halagaron los oidos del bostoniano 90 Viajo a West Point y se inscribio como cadete el 1 de julio de 1830 91 En octubre de ese mismo ano John Allan se caso en segundas nupcias con Louisa Patterson 92 Este matrimonio asi como las discusiones de Allan con su protegido en las cuales solian salir a relucir los hijos naturales de aquel provocaron el distanciamiento definitivo entre ambos 93 El poeta no aguanto mucho tiempo la disciplina militar y provoco con su conducta que le juzgase una corte marcial El 8 de febrero de 1831 fue acusado de grave abandono del servicio y desobediencia de las ordenes al negarse a formar y no acudir a las clases ni a la iglesia Se declaro inocente para provocar directamente su expulsion a sabiendas de que hubiese sido encontrado culpable 94 En ese mismo mes de febrero partio hacia Nueva York donde logro editar un tercer libro de poemas que titulo simplemente Poems La publicacion fue sufragada por sus companeros de West Point muchos de los cuales donaron a tal efecto 75 centavos cada uno Poe logro asi recaudar en total 170 dolares Los companeros se llevarian una sorpresa pues esperaban que los poemas fuesen del tipo satirico que Poe escribia en West Point para burlarse de los oficiales al mando y la obra es netamente romantica 95 El libro fue impreso por Elam Bliss de Nueva York y aparecio como Segunda edicion con la siguiente dedicatoria Este libro esta respetuosamente dedicado al Cuerpo de Cadetes de los Estados Unidos El libro reeditaba los poemas largos Tamerlane y Al Aaraaf ademas de seis poemas ineditos entre los cuales se hallaba la primera version de To Helen Israfel y The City in the Sea 96 Regreso a Baltimore con su tia hermano y prima en el mes de marzo de 1831 Su hermano mayor Henry que habia estado delicado de salud en parte debido a su alcoholismo murio el 1 de agosto de 1831 97 Poe se instalo en la buhardilla que habia compartido con su hermano y pudo trabajar con relativa comodidad Su atencion literaria hasta el momento enfocada en exclusiva a la poesia va a trasladarse al cuento genero mas vendible lo cual en esos momentos era de importancia capital para el escritor y su familia 98 que en los cuatro anos siguientes vivio en condiciones de extrema pobreza 99 Segun ciertos testimonios los Poe en ocasiones sufrieron falta material de comida 100 Poe periodista Editar Tras la muerte de su hermano Edgar se esforzo de firme por labrarse una carrera como escritor encontrando sin embargo grandes dificultades debido en gran medida a la situacion en que se hallaba el periodismo en su pais 101 De hecho fue el primer estadounidense bien conocido que se esforzo por vivir en exclusiva de la escritura 4 102 Lo que mas le perjudico a tal efecto fue la inexistencia en su tiempo de una ley internacional de copyright 103 Los editores estadounidenses preferian piratear obras inglesas en lugar de pagar a sus conciudadanos por las suyas 102 La industria editorial estaba por anadidura muy afectada por la grave crisis economica que se concretaria en el llamado Panico de 1837 104 A pesar del gran auge experimentado por las publicaciones periodicas estadounidenses en ese periodo lo que fue impulsado en parte por las nuevas tecnologias la mayoria no tocaba mas que un numero reducido de temas 105 y por otra parte los periodistas encontraban grandes dificultades para cobrar lo convenido a tiempo 106 Poe en sus intentos por abrirse camino en este mundo se veia continuamente constrenido a pedir dinero a sus empleadores y a todo tipo de situaciones humillantes relacionadas con la cuestion economica Este triste estado de cosas no mejoraria en toda su vida 107 Poe se caso con su prima de 13 anos Virginia Clemm Su muerte temprana pudo haber inspirado algunos de sus escritos Tras sus primeros intentos poeticos el escritor dirigio sus miras a la prosa por los motivos antedichos En 1832 consigue publicar cinco relatos en el periodico Saturday Courier de Filadelfia Entre ellos se incluye el primer relato que escribio de corte gotico Metzengerstein En esa epoca empezo a trabajar en su unico drama que nunca terminaria Politian En abril de 1833 envio una ultima carta a John Allan en la que le pedia desesperadamente ayuda En nombre de Dios ten piedad de mi y salvame de la destruccion Allan no le contesto Afortunadamente en esa epoca el Saturday Visiter un periodico de Baltimore otorgo al escritor un premio de 50 dolares por su cuento Manuscrito encontrado en una botella 108 El comite editorial del Visiter declaro que el relato era con mucho y de lejos superior a cualquier cosa presentada antes 109 En 1834 murio su padrastro sin dejarle herencia cosa que en lo economico lo dejo ya para siempre a sus propias expensas Segun Wilson Poe buscaria siempre con ahinco el exito literario como compensacion por la perdida de prestigio social que habia significado su ruptura con aquel 110 Manuscrito hallado en una botella habia llamado la atencion de John P Kennedy un acaudalado caballero de Baltimore que ayudo a Poe a publicar sus historias presentandolo a Thomas W White editor del Southern Literary Messenger de Richmond Virginia periodico al que Poe estuvo muy vinculado Llego a ser redactor del mismo en agosto de 1835 111 sin embargo perdio el puesto al cabo de pocas semanas al ser sorprendido en estado de embriaguez en varias ocasiones 112 De regreso a Baltimore contrajo secretamente matrimonio con su prima Virginia Eliza Clemm el 22 de septiembre de 1835 Ella contaba trece anos en ese momento aunque en el certificado de matrimonio que se expidio meses despues aparecia registrada con una edad de veintiuno 113 Poe tenia veintiseis Segun su biografo Joseph W Krutch Poe era impotente y por este motivo aunque tal vez inconscientemente escogio por esposa a una nina de trece anos con la cual le era imposible mantener relaciones maritales normales Edmund Wilson afirma a este respecto que no hay evidencias de ello aunque si de que a causa de los escrupulos de Poe el matrimonio de los dos primos resulto de algun modo insatisfactorio jugando un extrano papel en la obra del escritor 114 Rafael Llopis recuerda en este punto la justa apreciacion de Baudelaire de que en toda la obra de Poe no hay un solo pasaje que se refiera a la lujuria o a los goces sensuales lo que segun Llopis apunta al edipismo subrayado en su dia por la psicoanalista Marie Bonaparte Poe fue para su mujer Virginia a la vez esposo hijo y hermano 115 Y en opinion de Harry Levin el escritor busco siempre en las personas de su entorno consuelo maternal y su esposa hizo mas bien para el de hermana menor 116 Readmitido por White con la promesa de mejorar su comportamiento Poe volvio a Richmond con Virginia y su tia y ya suegra Maria Clemm Se mantuvo en el Messenger hasta enero de 1837 Durante este periodo la tirada del periodico paso de 700 ejemplares a varios miles debido a la fama adquirida por el escritor ya de alcance nacional 117 Publico en el poemas resenas de libros criticas literarias y obras de ficcion Segun Hervey Allen Poe desde luego no paso desapercibido en esa ciudad Era un joven atractivo inquietante y estimulante La severidad de sus juicios provocaba prontas respuestas y comentarios y aunque se granjeo enemistades en algunos sectores su presencia en la escena literaria y lo incisivo de su estilo acrecentaron mas y mas su fama 118 En esa epoca reunio un grupo de relatos en un libro que llamo Tales of the Folio Club Cuentos del Folio Club nunca veria la luz como tal aunque si se aprovecharian sus relatos Bajo el titulo de Pinakidia publico una coleccion de notables escritos ensayisticos de lo mas heterogeneo que mas tarde se agruparian como Marginalia 119 En mayo de 1836 se celebro un segundo casamiento con Virginia en Richmond esta vez la ceremonia tuvo caracter publico 120 Poco despues trato de montar una casa de huespedes de la que se harian cargo su mujer y su suegra Su abandono de un puesto comodo en el Southern Literary Messenger en enero de 1837 se debio segun Hervey Allen a que siendo tan brillante no era persona apropiada para ocupar un puesto de subordinado 121 En ese mismo mes se traslado con su familia a Nueva York Alli intento publicar sus Tales of the Folio Club en la editorial Harpers pero no fue posible Los editores le aconsejaron que escribiera una obra larga de aventuras formato mas popular y de ahi surgio su novela La narracion de Arthur Gordon Pym Aparecida en ese mismo ano de 1838 fue el cuarto libro publicado por el bostoniano y el primero de prosa pero no tuvo buena acogida por parte de la critica y le proporciono escaso beneficio 122 En Nueva York pese a que logro publicar algunos relatos y resenas la situacion economica acabo por volverse insostenible y a mediados de 1838 la familia volvio a mudarse esta vez al centro literario norteamericano de la epoca la ciudad de Filadelfia Pensilvania instalandose en una pobre pension Debido a las estrecheces que pasaban Poe se presto a trabajos impropios de su talento como la publicacion con su nombre de un texto de conquiliologia hecho que luego le acarrearia grandes dificultades ya que fue acusado de plagio 123 Poe escribio el prefacio y la introduccion Este libro es hoy objeto de veneracion por los coleccionistas Fue su quinta publicacion 124 En el verano de 1839 logro convertirse en redactor jefe de la revista Burton s Gentleman s Magazine En ella saco a la luz numerosos articulos relatos y criticas literarias lo que contribuyo a incrementar la reputacion de que ya gozaba en el Southern Literary Messenger Tambien en 1839 la coleccion Tales of the Grotesque and Arabesque Cuentos de lo grotesco y arabesco su sexto libro se publico en dos volumenes el escritor hizo poco dinero con esta obra que recibio criticas de distinto signo 125 Los Tales integran algunos de los grandes relatos de su autor como La caida de la Casa Usher Ligeia Manuscrito hallado en una botella etc Poe dejo Burton s despues de colaborar en la revista aproximadamente un ano Mas tarde se enrolo en otro periodico surgido del traspaso a otro editor de aquel Graham s Magazine 126 Las ventas de esta revista crecieron espectacularmente debido al aporte literario de Poe y a la buena politica editorial de su propietario George Rex Graham 127 Estos trabajos permitieron al escritor mejorar la situacion de su esposa y de la madre de esta Se trasladaron a vivir a una casa mas agradable la primera vivienda digna desde los tiempos de Richmond La casa estaba en las afueras de la ciudad y el escritor tenia que caminar varios kilometros diariamente para acudir al trabajo 128 En este periodo de bonanza Poe desarrollo el germen de la novela policiaca a traves de sus relatos Los crimenes de la calle Morgue El escarabajo de oro etc Gran parte de su obra mas importante aparecio en el periodo del Graham s 129 A lo largo de los anos 30 y 40 tambien publico obras de envergadura como los relatos La cita Un cuento de las Montanas Escabrosas La caja oblonga y El barril de amontillado en la mas importante revista de la epoca la Godey s Lady s Book radicada en Filadelfia 130 En 1840 publico una informacion en la que anunciaba su intencion de crear su propio diario el Stylus 5 Su primera idea fue llamarlo The Penn ya que estaria radicado en Filadelfia Pensilvania En el numero del 6 de junio de 1840 del diario The Saturday Evening Post de dicha ciudad Poe contrato un anuncio a tal efecto Informacion acerca del Penn Magazine publicacion literaria mensual que se editara proximamente en Filadelfia a cargo de Edgar A Poe Pero estas iniciativas nunca llegaron a cuajar Una tarde de asueto de enero de 1842 se produjo un acontecimiento decisivo en las vidas de Poe y familia Su esposa Virginia mostro los primeros signos de consuncion propios de la enfermedad hoy conocida como tuberculosis Como extraido de una aneja novela romantica Julio Cortazar lo relata asi en su biografia Poe y los suyos tomaban el te en su casa en compania de algunos amigos Virginia que habia aprendido a acompanarse en el arpa cantaba con gracia infantil las melodias que mas le gustaban a Eddie Subitamente su voz se corto en una nota aguda mientras la sangre manaba de su boca 131 El propio marido describio el hecho como la rotura de un vaso sanguineo en su garganta 132 Ella solo se recupero momentaneamente y el escritor comenzo a beber mas de la cuenta debido a la ansiedad que le producia la enfermedad de su mujer Hervey Allen apunta que existe alguna evidencia de que en esa epoca Poe recurrio al laudano que contiene opio para sobrellevar su depresion y que empezo a sufrir el tambien graves problemas de salud 133 En el mes de marzo de 1842 conocio personalmente en Filadelfia a su admirado Charles Dickens a la sazon de viaje en Estados Unidos Tuvieron dos entrevistas pero se desconoce lo tratado en las mismas Georges Walter sugiere que aparte de sobre literatura Poe acababa de comentar en prensa la obra Barnaby Rudge del ingles seguro que hablaron acerca de derechos de autor Dickens siempre indignado por el pirateo de sus obras en America y Poe simplemente por no ser editado y tambien por la ausencia de una legislacion de copyright internacional Dickens regresaria anos despues a Estados Unidos tras la muerte de Poe Segun Walter la visita que hizo entonces a Maria Clemm y la ayuda con que la gratifico prueban que nunca olvido al poeta americano vestido de negro 134 En ese tiempo 1842 Poe trato de obtener un puesto en la administracion del presidente John Tyler alegando pertenecer al Partido Whig 135 Tenia la esperanza de ser nombrado para la aduana de Filadelfia con la ayuda del hijo del presidente Robert 136 que era conocido de un amigo de Poe llamado Thomas Frederick 137 Poe sin embargo a mediados de septiembre de ese ano no se presento a una reunion con Thomas para tratar de su nombramiento Puso como excusa encontrarse indispuesto pero Thomas creyo que lo que estaba era bebido 138 Posteriormente se prometio al escritor una nueva cita pero finalmente todos los puestos disponibles fueron cubiertos por otras personas 139 Dejo el Graham s por desavenencias con su editor George Rex Graham que habia contratado a Rufus Wilmot Griswold viejo conocido de Poe y trato de encontrar un nuevo empleo sobreviviendo a duras penas como escritor free lance 140 pero finalmente la familia regreso a Nueva York A partir de este momento Hervey Allen se refiere siempre a Virginia Clemm como a una invalida En dicha ciudad Poe trabajo brevemente en el Evening Mirror y mas tarde se convirtio en redactor jefe del Broadway Journal del que con el tiempo llego a ser propietario 141 Alli se granjeo la enemistad de muchos escritores entre otras cosas por acusar publicamente de plagio al laureado poeta Henry Wadsworth Longfellow aunque este nunca respondio a la acusacion 142 El 29 de enero de 1845 su poema El cuervo inspirado en un pajaro parlanchin aparecido en la novela Barnaby Rudge de Charles Dickens salio a la luz en el Evening Mirror convirtiendose de la noche a la manana en un gran exito popular el primero de su carrera 143 Allen asegura que se trata sin duda del poema mas famoso de la literatura estadounidense A partir de su aparicion Poe por primera vez llevo una vida social normal frecuentando los mas importantes salones literarios de la ciudad 144 Aunque convirtio a su autor en una celebridad Poe obtuvo solo nueve dolares por El cuervo 145 En esa epoca inicio una relacion se dice que estrictamente platonica con la poetisa Frances Sargent Osgood relacion al parecer consentida por Virginia que veia en esta mujer una influencia beneficiosa sobre su marido 146 El devaneo dio lugar a uno de los mayores escandalos en la vida del escritor suscitando infinidad de comentarios y habladurias entre los literati de la ciudad El origen de todo fue una mujer que Poe habia desdenado tambien escritora Elizabeth F Ellet 147 e involucro al matrimonio Poe al matrimonio Osgood y a otras personas En 1847 Poe y Frances Osgood dejaron de verse definitivamente Vid Virginia Clemm El escandalo Osgood Ellet El cottage donde murio Virginia y Poe paso sus ultimos meses recluido en el Bronx Nueva York El Broadway Journal cerro sus puertas por falta de liquidez en 1846 141 Poe se traslado a una casita de campo en Fordham dentro del barrio del Bronx Nueva York Dicha casa hoy conocida como el Cottage de Poe se encuentra en la esquina entre el bulevar Grand Concourse y Kingsbridge Road En ese tiempo de extrema penuria durante las horas nocturnas la suegra del escritor se veia obligada a recoger verduras clandestinamente en los huertos vecinos para poder dar de comer a sus hijos 148 Como se ha visto esta situacion venia de tiempo atras Segun cierto estudio los ingresos de Poe en los tiempos en que trabajo en el Southern Literary Messenger en proporcion no le hubiesen permitido superar el equivalente al nivel de pobreza del ano 1981 149 Virginia que no habia podido superar la tuberculosis murio alli el 30 de enero de 1847 Los amigos de la familia recordarian despues como Poe cuya salud ya no se repondria del todo siguio el cortejo funebre de su mujer envuelto en su vieja capa de cadete que durante meses habia constituido el unico abrigo de la cama de Virginia 150 Los biografos del escritor han sugerido repetidamente que el tema frecuente en su obra de la muerte de una hermosa mujer Cfr El cuervo parte de las varias perdidas de mujeres a lo largo de su vida incluyendo la de su madre y su esposa 151 Levin a este respecto menciona las muchas heroinas postumas que jalonan la obra de Poe 152 A partir de la muerte de Virginia la conducta del escritor es la del que ha perdido su escudo y ataca desesperado para compensar de alguna manera su desnudez su misteriosa vulnerabilidad 150 Cada vez mas inestable intento cortejar a otra mujer Sarah Helen Whitman poetisa mediocre pero mujer llena de inmaterial encanto como las heroinas de Poe 153 Sarah vivia en Providence Rhode Island Su relacion no cuajo presumiblemente debido a los problemas de Poe con el alcohol y a su conducta erratica Existe alguna evidencia de que la verdadera causante de la ruptura pudo ser la madre de Whitman 154 Poe busco aun la compania de otras mujeres Marie Louise Shew que habia cuidado de ellos en 1846 o Annie Richmond Hubo incluso propuestas de matrimonio pero que no llegaron a concretarse Pese a la desesperacion y el desvario en ese tiempo surgen de su pluma obras tan relevantes como el poema Ulalume y el alucinado ensayo cosmogonico Eureka decimo y ultimo libro publicado por el autor En noviembre de 1848 intentara suicidarse con laudano pero este actuo de emetico y el escritor se salvo 155 Final Editar Articulo principal Muerte de Edgar Allan Poe Placa colocada en el lugar de entierro original de Poe en Baltimore Maryland antes de su traslado Su postrer reencuentro en Richmond con su antiguo amor de juventud Sarah Elmira Royster 156 lo animo una vez mas a contraer matrimonio 157 la novia puso la condicion de que abandonara sus malos habitos La fecha de la boda se concerto finalmente para el 17 de octubre de 1849 Se vio al escritor en la ciudad de Richmond entusiasmado e incluso feliz Es en ese momento cuando se le pierde el rastro hasta su ultima aparicion en Baltimore El 3 de octubre de 1849 Poe fue hallado en las calles de Baltimore en estado de delirio muy angustiado y necesitado de ayuda inmediata 158 Fue trasladado por su viejo amigo James E Snodgrass al Washington College Hospital donde murio el domingo 7 de octubre a las 5 00 de la madrugada 159 En ningun momento fue capaz de explicar como habia llegado a dicha situacion ni por que motivo llevaba ropas que no eran suyas La leyenda recogida por Julio Cortazar y otros autores cuenta que en sus ultimos momentos invocaba obsesivamente a un tal Reynolds acaso el explorador polar que habia servido de referente para su novela de aventuras fantasticas La narracion de Arthur Gordon Pym y que al expirar pronuncio estas palabras Que Dios ayude a mi pobre alma 159 160 161 Tanto los informes medicos como el certificado de defuncion se perdieron 162 Los periodicos de la epoca informaron de que la muerte de Poe se debio a congestion o inflamacion cerebral el eufemismo que solia utilizarse para los fallecimientos por motivos mas o menos vergonzantes como el alcoholismo 163 Hoy en dia la causa exacta de la muerte continua siendo un misterio 164 aunque desde 1872 se cree que pudo deberse al abuso de agentes electorales sin escrupulos que en la epoca solian utilizar a pobres incautos emborrachandolos para hacerles votar varias veces por el mismo candidato 165 Las especulaciones han incluido el delirium tremens el ataque cardiaco epilepsia sifilis meningitis 7 el colera 166 y aun el asesinato 167 En 1875 los restos de Poe fueron trasladados a este monumento en Baltimore donde descansan junto a los de su esposa Virginia y su suegra Maria Dentro de la obra epistolar de Poe intensa durante toda su vida es de lectura sobrecogedora la que se refiere a sus ultimos meses de vida En estas cartas se advierte como se alternaban en el escritor los accesos de lucidez y de brusco entusiasmo con otros de la mas negra desesperacion 168 En este tiempo Poe solia dar pruebas de su deseo de morir y en alguna ocasion incluso pidio a su tia Maria Clemm el unico ser vivo con el que le unia una tierna afectividad que muriera a su lado No nos queda sino morir juntos Ahora ya de nada sirve razonar conmigo no puedo mas tengo que morir Desde que publique Eureka no tengo deseos de seguir con vida No puedo terminar nada mas Por tu amor era dulce la vida pero hemos de morir juntos Desde que me encuentro aqui he estado una vez en prision por embriaguez pero aquella vez no estaba borracho Fue por Virginia A Maria Clemm 7 7 1849 169 La memoria de Griswold Editar El dia del fallecimiento del escritor aparecio una larga esquela en el periodico New York Tribune firmada por un tal Ludwig Esta esquela fue reproducida por numerosos medios a traves de todo el pais Comienza asi Edgar Allan Poe ha muerto Murio anteayer en Baltimore Esta noticia sorprendera a muchos y algunos se apenaran 170 Ludwig fue identificado muy pronto como Rufus Wilmot Griswold un editor critico y antologista que habia demostrado gran aversion hacia Poe ya desde 1842 De cualquier manera Griswold incomprensiblemente logro convertirse en el albacea literario literary executor del escritor aplicandose a destruir su reputacion despues de su muerte 171 Este individuo escribio con posterioridad un articulo biografico largo sobre el escritor titulado Memoir of the Author Memoria del autor con el que encabezo un volumen de las obras de Poe Aqui este aparecia descrito como un ser depravado borracho drogadicto y perturbado y se aportaban diversas cartas del propio Poe como evidencia 171 Muchas de sus afirmaciones eran burdas mentiras o verdades a medias Por ejemplo ahora esta demostrado que Poe no fue drogadicto 172 La version de Griswold fue denunciada por aquellos que conocieron bien a Poe 173 pero no pudo evitarse que se convirtiera en la mas aceptada popularmente Esto ocurrio en parte porque era la unica biografia completa disponible reimpresa varias veces y en parte porque los lectores se entusiasmaban ante la idea de estar leyendo las obras de un malvado 174 En cuanto a las cartas presentadas por Griswold como prueba se demostro pronto que no eran mas que falsificaciones 175 Obra EditarPoe escribio cuentos de distintos generos poesia critica literaria y ensayo este sobre los temas mas variados ademas de una novela larga A lo largo de toda su vida tambien escribio numerosas cartas Influencias Editar La critica suele coincidir al determinar las fuentes literarias de las cuales bebio este autor En sus primeros cuentos sigue a Boccaccio y Chaucer 176 Tambien se inspiro en toda la novela gotica inglesa Horace Walpole Ann Radcliffe Matthew G Lewis y Charles Maturin entre otros 177 Conocio bien a los goticos alemanes E T A Hoffmann 178 el baron Friedrich de la Motte Fouque etc 179 De su pais tuvo muy en cuenta a los pioneros Charles Brockden Brown 180 181 y Washington Irving 177 Otros autores ingleses que admiro mucho Daniel Defoe 182 Walter Scott William Godwin y Edward Bulwer Lytton 183 Poe se inspiro ademas en las a veces desaforadas historias que solian aparecer en la revista de Edimburgo Blackwood s Magazine que el bostoniano llego a satirizar en sus relatos mas estrafalarios El aliento perdido Como escribir un articulo a la manera del Blackwood s etc 184 En poesia se dejo cautivar desde muy joven por Lord Byron 185 Dentro de este genero aprecio bastante la poesia nocturna francesa y germanica 186 asi como a todos los romanticos ingleses Shelley Keats Wordsworth al que sin embargo critico su didactismo y Coleridge 187 Tambien valoro grandemente a Tennyson 188 Poe asimismo conocia bien el trabajo de los mas importantes cientificos Laplace Newton Kepler etc 189 Pero el autor que probablemente aparece mas veces citado en sus obras es el filosofo ingles Joseph Glanvill Cuentos Editar Julio Cortazar ordena sus relatos de acuerdo con el interes de sus temas Sus mejores cuentos son los mas imaginativos e intensos los peores aquellos donde la habilidad no alcanza a imponer un tema de por si pobre o ajeno a la cuerda del autor 190 Al traducirlos los agrupo en 1 Cuentos de terror 2 Sobrenaturales 3 Metafisicos 4 Analiticos 5 De anticipacion y retrospeccion 6 De paisaje y 7 Grotescos y satiricos 191 Destaca Cortazar lo expresado por Poe en una carta Al escribir estos cuentos uno por uno a largos intervalos mantuve siempre presente la unidad de un libro 192 Macabros Editar Los cuentos de terror o cuentos goticos constituyen su obra mas conocida 193 y propiamente genuina 194 Heredero directo de dicha corriente segun el estudioso Benjamin F Fisher Poe pretende sin embargo no tanto helar la sangre del lector curdling the blood expresion inglesa de la epoca como compatibilizar lo gotico con la plausibilidad psicologica logrando elevar el genero a la categoria de gran arte 195 El bostoniano modifica el goticismo ademas restandole elementos sobrenaturales como en su relato El gato negro en que el desencadenante del horror final es un gato vivo Lo que traza de algun modo Poe en sus principales relatos es una suerte de geografia de la imaginacion Entre los herederos directos del goticismo poeano anade Fisher se encuentran Edith Wharton William Faulkner Flannery O Connor Hart Crane Stephen King y muchos otros 196 En cuanto a su calidad artistica el escritor y critico irlandes Padraic Colum aseguro que relatos como El barril de amontillado El pozo y el pendulo La caida de la casa Usher Ligeia etc se hallan entre los mejores cuentos del mundo 197 mientras que para el critico y traductor espanol Mauro Armino a casi ciento cincuenta anos de distancia siguen siendo las narraciones mas sugestivas del siglo XIX 198 De Riquer y Valverde en la misma linea sostienen que sus narraciones y algun poema suyo quedan entre los resultados universales de la literatura norteamericana de su tiempo 199 Daguerrotipo de Edgar Allan Poe 1848 tomado por W S Hartshorn El de terror fue un genero que adopto Poe para satisfacer los gustos del publico de la epoca 200 Edmund Wilson subraya los contenidos oniricos y simbolicos en sus relatos 201 en tanto que Van Wyck Brooks se pregunta que papel pudieron desempenar en los mismos los extranos suenos y las terribles pesadillas que padecio desde su adolescencia Segun este critico uno comparte mas intensamente las pesadillas de Poe que vive las propias 202 A este respecto el poeta Richard Wilbur manifesto que la grandeza de Poe proviene principalmente de su genio puramente literario pero tambien de su maestria en la definicion de los estados de animo asi como de las transiciones entre los mismos y de sus posibles significados e implicaciones todo lo cual logra encuadrarlo en estructuras oniricas 203 De Riquer y Valverde destacan en este tipo de historias la recreacion de una atmosfera de terror cerebral 204 Harry Levin por su parte vislumbra en relatos como Manuscrito encontrado en una botella y Un descenso al Maelstrom una impaciencia por enfrentarse a lo desconocido que se aproxima hasta el propio borde del abismo y aun mas alla hacia el pais inexplorado de cuya frontera ningun viajero regresa aunque le es dado enviar mensajes de desesperacion manuscritos embotellados por decirlo asi 205 En estos cuentos los temas mas recurrentes tienen que ver con la muerte incluyendo sus manifestaciones fisicas los efectos de la descomposicion de los cadaveres La verdad sobre el caso del senor Valdemar temas tambien relacionados con el entierro prematuro El entierro prematuro la reanimacion de cadaveres Conversacion con una momia La caida de la casa Usher y demas asuntos luctuosos 206 De esta manera se ha senalado con frecuencia la obsesion entre necrofilica y sadica del autor manifestada en distintos niveles y matices segun los relatos 207 Ya no se advirtieron mas senales de vida en Valdemar y opinando que habia fallecido lo confiamos al cuidado de los enfermeros En ese momento observamos un intenso movimiento vibratorio en la lengua El hecho continuo por espacio quiza de un minuto Al terminar este periodo broto de las distendidas e inmoviles mandibulas una voz una voz que seria una locura intentar describir De La verdad sobre el caso del senor Valdemar 1845 208 Eros y Tanatos son uno en Poe escribe Llopis La muerte de la amada determina su amor a la muerte Pero el amor a la muerte es la muerte del amor La necrofilia de Poe es a la vez su necrofobia Lo que mas le atrae es lo que produce el supremo horror Y es precisamente este horror macabro este terror del alma que nace solo de su alma enferma lo que hace entroncar a Poe con la tendencia negra del prerromanticismo ingles 209 Por su parte Krutch y Wilson a partir de el sugieren que el atroz sadismo en los ultimos cuentos de Poe se debe a algun tipo de represion emocional La extrana relacion de Poe con su mujer Virginia Clemm y sus sentimientos de ambivalencia ante su enfermedad y muerte explicarian el agudo remordimiento que tantas veces afecta a sus heroes 210 Otros temas en sus historias macabras son la venganza Hop Frog El barril de amontillado la culpa y la autopunicion William Wilson El corazon delator El gato negro El demonio de la perversidad la influencia del alcohol y el opio El gato negro La caida de la casa Usher El rey Peste el poder de la voluntad Ligeia Morella la claustrofobia El barril de amontillado El entierro prematuro La narracion de Arthur Gordon Pym etc Con motivo de sus primeras publicaciones del genero la critica lo acuso de dejarse llevar en exceso por la influencia de la fantasia alemana por ejemplo de Hoffmann A lo que el escritor replico en el prologo a su libro Cuentos de lo grotesco y arabesco Si muchas de mis producciones han tenido como tesis el terror sostengo que ese terror no viene de Alemania sino del alma que he deducido este terror tan solo de sus fuentes legitimas y que lo he llevado tan solo a sus resultados legitimos 211 En el prefacio a una traduccion al ruso de las obras de Poe Dostoyevski anota que el estadounidense era realista en comparacion con un idealista aleman como Hoffmann Sus fantasias eran extranamente materialistas incluso en sus imaginaciones mas desatadas y con ello se descubre como un autentico americano 212 The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural sin embargo tras resaltar las opiniones diversas y hasta enconadamente contradictorias que suscita la obra de Poe 213 defiende justo lo contrario Nada en Poe por supuesto es ni de lejos realista y como Julian Symons ha senalado con buen criterio No hay ninguna razon adecuada para las cosas terribles que vemos suceder Este aire fantasmagorico ha logrado fascinar a generaciones de lectores 214 Lovecraft en su ensayo El horror sobrenatural en la literatura carga las tintas Poe nos ha dejado la vision de un terror que nos rodea y esta dentro de nosotros y del gusano que se retuerce y babea en un espantoso y cercano abismo Al calar en cada uno de los supurantes horrores de la alegremente pintada broma que lleva el nombre de existencia y en la solemne mascarada que son el pensamiento y los sentimientos humanos esa vision tiene el poder de proyectarse a si misma en unas cristalizaciones y trasmutaciones tenebrosamente magicas 215 Carta manuscrita facsimil de Poe escrita en Filadelfia el 16 de septiembre de 1840 sobre su proyecto del Penn Magazine edicion de Dodd Mead amp Co 1898 Para Baudelaire en Edgar Poe su vida y sus obras 1856 este tipo de literatura es de aire rarificado y en ella la naturaleza llamada inanimada participa de la naturaleza de los seres vivos y como ellos se estremece con un escalofrio sobrenatural y galvanico 216 Cortazar mas tecnicamente En El tonel de amontillado El corazon delator Berenice Hop frog y tantos mas el ambiente resulta de la eliminacion casi absoluta de puentes de presentaciones y retratos se nos pone el drama se nos hace leer el cuento como si estuvieramos dentro Poe no es nunca un cronista sus mejores cuentos son ventanas agujeros de palabras 217 Lo que los escritores americanos y sus exegetas han adorado en Poe declara Harold Bloom sin apenas ser conscientes de ello es su percepcion y su sensacion algo mas que freudianas opresivas y curiosamente originales de la sobredeterminacion Walter Pater comento en una ocasion que los museos lo deprimian porque le hacian dudar de que jamas alguien hubiera sido joven Nadie fue nunca joven en ningun relato de Poe Como hizo observar un enojado D H Lawrence todos en Poe son vampiros en particular el propio Poe 218 Sobre estas narraciones cabe tambien la sugerencia de que Poe pudo recrearlas como aspectos aislados de las novelas goticas como pasajes desgajados de un conjunto narrativo mas amplio destacando asi poderosamente por sus terribles contenidos libres de todo adorno 219 Muchas de las historias que acaban de citarse han sido encuadradas dentro del llamado romanticismo oscuro dark romanticism en el que lo acompanaron autores como Nathaniel Hawthorne y Herman Melville Este movimiento surgio como reaccion al trascendentalismo de la epoca 220 que Poe detestaba 221 Calificaba a los seguidores de este movimiento de frogpondians algo asi como ranas de charca en referencia al estanque de un conocido parque de Boston 222 y ridiculizaba sus escritos denominandolos dementes gestiona metaforas metaphor run mad que incurrian en la oscuridad por la oscuridad y el misticismo por el misticismo 223 El escritor sin embargo en una carta a su gran amigo Thomas Holley Chivers escribio que el no odiaba a los trascendentalistas sino solo a los sofistas que se cuentan entre ellos 224 Detectivescos Editar Poe igualmente dio origen al relato de detectives por medio de sus cuentos analiticos y de misterio La carta robada Los crimenes de la calle Morgue El escarabajo de oro y El misterio de Marie Roget que influyeron de lleno en autores posteriores como Arthur Conan Doyle cuyo Sherlock Holmes esta inspirado directamente en el Auguste Dupin de Poe vid Legado e influencia Los contemporaneos de Poe comparaban las investigaciones de Dupin con las de un abogado y tambien al personaje mismo y algun fiscal de su epoca opino que relatos tales eran realmente milagrosos 225 Dupin sin embargo no es el personaje integro que pretende aparentar ya que no es tanto el rival directo del criminal que persigue como una figura profundamente contaminada por ese mismo submundo que pretende desvelar 226 Esto se observa por ejemplo en las llamativas similitudes ambos son poetas ambos roban una carta su apellido empieza por D entre el detective y el ministro criminal de La carta robada por otra parte la interdependencia entre detective y criminal es clara 227 Estos cuentos Poe los reconocia como de los mas leidos de entre los suyos debian su popularidad a que eran algo en una nueva clave 228 Su mayor exito literario en prosa efectivamente le llego de uno de estos relatos El escarabajo de oro Aparte de El Cuervo fue la obra que conocio mayor difusion a lo largo de su vida 229 y por ella recibio cien dolares de premio en un concurso la cantidad mas alta que consiguio nunca por sus escritos 230 Esto representa bastante bien un craneo y hasta me atreveria a decir que es un excelente craneo conforme a las nociones vulgares sobre esa region anatomica y si su escarabajo se le parece ha de ser el escarabajo mas raro del mundo Incluso podriamos dar origen a una pequena supersticion llena de atractivo aprovechando el parecido De El escarabajo de oro 1843 231 Los crimenes de la calle Morgue de entre todos sus relatos es uno de los mas importantes Fue publicado en 1841 y es todavia considerado el primer cuento de detectives moderno 232 Poe lo llamo cuento de raciocinio 233 Acerca de este mismo cuento escribio Matthew Pearl que la experiencia de leerlo consiste en que nuestro propio papel de investigadores emerge junto con el del narrador y por supuesto el hecho de que el propio narrador permanezca innominado todo el tiempo facilita nuestra identificacion con el al lado de Dupin Recuerda asimismo que estos relatos elucidatorios del bostoniano giran todos en torno a victimas femeninas lo que contrasta con otros como Usher o Berenice en los que la perdida de la mujer senala la plena y definitiva desintegracion de cualquier orden dominante 234 Ni siquiera en sus cuentos analiticos hace notar Julio Cortazar se salva Poe de sus peores obsesiones el genio de Poe no tiene en ultima instancia nada que ver con su neurosis que no es el genio enfermo como se le ha llamado sino que su genio goza de esplendida salud al punto de ser el medico el guardian y el psicopompo de su alma enferma 235 Harry Levin afirma que la esencia del genio de Poe descansa en la dicotomia sombra duda y esto se manifiesta en su personaje mas querido el raisonneur Auguste Dupin que oscila entre el creador y el desvelador de misterios 236 Por otra parte estas historias estan estrechamente relacionadas con las de exploracion tanto en unas como en otras parece buscarse la resolucion del misterio del universo 237 Segun Mauro Armino en sus relatos detectivescos Poe se aleja bastante de los usos actuales que se cifran en perder al lector en una marana de datos falsos que oculten precisamente el elemento eje Poe hace hincapie no en el burdo despiste del lector lo que mas le interesa es seguir el proceso de raciocinio que lleva a Dupin antecedente directo de Sherlock Holmes a la resolucion del misterio 238 De ciencia ficcion Editar El bostoniano dio asimismo un significativo impulso al genero emergente de la ciencia ficcion respondiendo asi a los recientes avances cientificos y tecnologicos como el globo aerostatico en su cuento El camelo del globo Aunque se ha dicho que Poe invento el genero segun John Tresch en realidad lo que hizo fue descubrirlo en el seno de una tradicion preexistente reformandolo y adaptandolo a la retorica y las innovaciones tecnicas de su tiempo 239 Por otra parte sento las bases para algunos de los modos y temas que adquiririan carta de naturaleza en la segunda mitad del siglo XX 240 Ya se ha destacado que el autor escribio gran parte de su obra de acuerdo con los gustos populares de la epoca lo que vendia 241 A tal efecto sus relatos recogen a menudo elementos de la pseudociencia la frenologia 242 y la fisiognomia 243 Hugo Gernsback creador del termino ciencia ficcion que dio nombre a los Premios Hugo citaba solo a tres autores del genero anteriores a los anos 30 Poe Verne y Wells 244 En castellano existe una edicion de los relatos de ciencia ficcion del autor que contiene trece obras desde Von Kempelen y su descubrimiento hasta Un cuento de las montanas escabrosas e incluso Manuscrito encontrado en una botella 245 En sus cuentos mas declaradamente macabros aparecen en ocasiones elementos de la ciencia ficcion y al contrario de forma que a veces es dificil determinar el genero exacto a que pertenecen obras como La verdad en el caso del Sr Valdemar Manuscrito hallado en una botella Por otro lado hay alguna pieza que combina ciencia ficcion terror y prosa poetica La conversacion de Eiros y Charmion o satira y ciencia ficcion Mellonta Tauta y el ensayo Eureka ha sido encuadrado a veces dentro de esta Es bien sabido que la hibridacion de generos domina hoy en todo el ambito de la literatura fantastica pero Poe ademas segun Domingo Santos prefigura algunos de los temas centrales de la ciencia ficcion moderna los universos alternativos Revelacion mesmerica los viajes espaciales El camelo del globo los viajes en el tiempo Mellonta tauta 246 Refiriendose a algunos de estos relatos afirma Harry Levin que Poe carecia del don de la serendipia hallazgo afortunado y que sus descubrimientos no son nunca felices sino mas bien visiones atormentadas atrapadas siempre en su desventurado universo 247 Sobre el relato La incomparable aventura de un tal Hans Pfaall comenta Baudelaire Quien lo pregunto quien de entre nosotros hablo de los mas robustos habria osado a los veintitres anos a la edad en que aprendemos a leer dirigirse a la luna equipado de nociones astronomicas y fisicas suficientes y aferrar imperturbablemente su mania o mas bien el hipogrifo sombrio de la verosimilitud 248 En cuanto a su repercusion dentro de este campo a traves de la mezcla de distintos niveles logicos en relatos como El retrato oval o William Wilson Poe es claro precursor de la literatura metaficcional de autores como Borges Italo Calvino Nabokov John Barth y Paul Auster Y la mezcla de niveles patologicos de realidad prefigurara obras fundamentales de otros autores como Ursula K Le Guin Philip K Dick o Stanislaw Lem 249 Satiricos y poeticos Editar El escritor dedico asimismo muchos relatos a la satira al humor e incluso la mistificacion humoristica patrana Para crear el efecto comico solia servirse de la ironia y la extravagancia absurda en un intento de poner coto al conformismo ideologico del lector 200 Asi Metzengerstein su primer cuento publicado 250 y tambien su primera incursion en el terror habia sido concebido inicialmente como una satira del genero ya se ha dicho que muy popular en la epoca 251 No hay mananas en el mundo de Poe sostiene Brooks y si algunos de sus cuentos son humoristicos tal vez sean los mas siniestros de todos ya que uno raramente encuentra calidez alguna en su humor en lo que no quiso seguir a su admirado Dickens 252 Su humor era de los que dan escalofrios el tipo de jocosidad macabra para la que nada es tan divertido como lo horrible y que halla deleite en pellizcar la nariz de un cadaver 253 Placa conmemorativa del lugar de nacimiento de Poe en Boston Harry Levin califica las estructuras poeanas de imaginativas lo que posibilita que en este tipo de piezas la comedia aparezca revestida de histeria su cultivo de lo extrano en las proporciones lo conduce de la belleza a la caricatura Como hijo de padres actores era normal que acabase convertido en un histrion literario y que su tecnica narrativa brotase animada de dramatismo 254 El estudioso Daniel Royot en su articulo Poe s humor escribe que el humor de Poe exento de pretensiones eticas se reviste de las mas inesperadas pulsiones en sus historias de desenlace absurdo con el proposito de recrear una especie de anarquica dionisiaca euforia Poe Introduce el absurdo con objeto de desmenuzar la corteza de significado univoco y provocar una experiencia paroxistica 255 Julio Cortazar senala que la satira en cuentos como El timo considerado como una de las ciencias exactas El hombre de negocios o Los anteojos se transforma en desprecio Esto se evidencia en sus personajes Astutos seres que embaucan a la masa despreciable o miserables munecos que van de tumbo en tumbo cometiendo toda clase de torpezas Y cuando incurre en el humor El aliento perdido Bon Bon El rey Peste suele derivar inmediatamente en lo macabro donde esta en su terreno o en lo grotesco que considera desdenosamente el terreno de los demas 256 Todo lo cual se sigue de la incapacidad de Poe para comprender lo humano asomarse a los caracteres medir la dimension ajena por eso Poe no alcanzara nunca a crear un solo personaje con vida interior 257 Viendo que yo permanecia inmovil pues tenia todos los miembros dislocados y la cabeza torcida hacia un lado se sintio un tanto preocupado despertando al resto de los pasajeros les dijo de manera muy decidida que en su opinion durante la noche les habian endilgado un cadaver pretendiendo que se trataba de otro pasajero y me hundio un dedo en el ojo derecho como demostracion de lo que estaba sosteniendo De El aliento perdido 1832 258 En este sentido afirmo Baudelaire en el prologo a su traduccion de las Historias extraordinarias del estadounidense Son cuentos llenos de magia que aparecen reunidos bajo el titulo de Tales of the Grotesque and the Arabesque titulo notable e intencionado puesto que los ornamentos grotescos y arabescos rehuyen la figura humana y ya veremos como la literatura de Poe es en muchos aspectos extra o supra humana 259 Y Robert Louis Stevenson en un conocido ensayo sobre Poe llego a afirmar Quien fue capaz de escribir rey Peste dejo de ser un ser humano 260 Estas narraciones sin embargo debido a su extravagancia fueron muy apreciadas por los poetas surrealistas 9 Mencion aparte merecen sus relatos de corte poetico y metafisico muchos de ellos autenticos poemas en prosa de acendradas virtudes esteticas La conversacion de Eiros y Charmion El coloquio de Monos y Una El alce La isla del hada Silencio Sombra etc Autores como Brooks defienden que la belleza musical de algunos de los relatos de Poe era comparable a la de sus mejores poemas en ellos igualmente encontramos oscuros pantanos paisajes salvajes y tristes y figuras fantasmales deslizandose de un lado a otro 261 Escucha dijo el Demonio imponiendo la mano sobre mi cabeza La tierra de que te hablo es una region sombria en Libia a orillas del rio Zaire Y no hay tranquilidad alli ni silencio Las aguas del rio son de un tono azafranado y enfermizo y no fluyen hacia el mar sino que palpitan eternamente bajo el ojo bermejo del sol con agitacion tumultuosa y convulsa De Silencio una fabula 1839 262 Tecnica Editar En lo tocante a su tecnica y a su muchas veces apuntada intensidad narrativa 263 264 Poe comprendio que la eficacia de un cuento depende de su intensidad como acaecimiento Cada palabra debe confluir concurrir al acaecimiento a la cosa que ocurre y esta cosa que ocurre debe ser solo acaecimiento y no alegoria como en muchos cuentos de Hawthorne por ejemplo o pretexto para generalizaciones psicologicas eticas o didacticas La cosa que ocurre debe ser intensa Aqui Poe no se planteo esteriles cuestiones de fondo y forma era demasiado lucido como para no advertir que un cuento es un organismo un ser que respira y late y que su vida consiste como la nuestra en un nucleo animado inseparable de sus manifestaciones 265 Edmund Wilson destaca igualmente esta intensidad en Poe relacionandola con las virtudes poeticas de su prosa Leemos los cuentos de Poe en nuestra ninez cuando todo lo que podemos sacar de ellos son escalofrios y sin embargo esos cuentos tambien son poemas que expresan las mas intensas emociones 266 De este modo el cuento de Poe William Wilson es superior a Dr Jekyll y Mr Hyde de Stevenson por su sinceridad e intensidad 114 Estatua de Edgar Allan Poe por Moses Ezekiel 1917 en la facultad de Derecho de la Universidad de Baltimore Harry Levin sostiene que la principal contribucion tecnica de Poe a la narrativa es su manera enfatica de interpretar sensaciones hasta el punto de que Andre Gide le otorgo el merito de inventar el monologo interior 267 Segun Peter Ackroyd Calculaba sus efectos con mano maestra siempre manteniendo un estricto control tecnico de sus narraciones Es significativo que revisara sus obras sin cesar haciendo cambios puntuales y otros mas generales Tambien es digno de notarse que su escritura era un modelo de caligrafia 268 Padraic Colum por su parte lo situa como el creador del concepto de atmosfera en el arte literario 269 Cortazar llama a este recurso creacion de ambientes y compara a Poe con otros maestros en esta tecnica como Chejov Villiers de L Isle Adam Henry James Kipling y Kafka 270 Poe valoraba en el relato corto por encima de todo la imaginacion asi como la originalidad y la verosimilitud Por lo tanto el criterio que primaba en este tipo de relatos era exclusivamente estetico Segun el critico Felix Martin conocidos fueron sus pronunciamientos sobre la supremacia de la imaginacion su condena explicita de la intencion moral en la obra de arte y de la alegoria moral tanto en poesia como en narracion asi como el rechazo de todo tipo de verdad inherente a los hechos del relato Al descartar el didacticismo moralizante como objetivo de la obra de arte Poe la libera de criterios de verosimilitud externos y da rienda suelta a aquellos elementos fantasticos y formales que la configuran esteticamente configuracion apreciable sobre todo a traves de los efectos que produce en el lector 271 En The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe el critico Scott Peeples declara Aunque Poe teorizo el relato como un sistema cerrado cada una de cuyas palabras debia contribuir a un efecto preconcebido sus propios relatos a menudo presentan situaciones donde un espacio cerrado El aliento perdido Los crimenes de la calle Morgue La mascara de la muerte roja El entierro prematuro Tu eres el hombre La carta robada o una trama perfecta El corazon delator El gato negro El demonio de la perversidad se rompen el espacio vacio no lo estaba en realidad el crimen perfecto se ve frustrado por obra de la conciencia culpable o la perversidad o como en Usher el cadaver no esta realmente muerto Una y otra vez Poe nos demuestra que el control es una ilusion aunque insiste en que el trabajo de ficcion en si mismo permanece bajo control 272 Novela Editar Poe es autor de una unica novela La narracion de Arthur Gordon Pym The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket 1838 Se trata de un relato de aventuras marineras de tipo episodico centrado en su intrepido protagonista quien encontraria eco posteriormente en las obras de Stevenson El autor busco sus fuentes principalmente en antiguas leyendas marineras como la del Holandes errante y en sus lecturas de Daniel Defoe y S T Coleridge la afinidad mas acusada es con La balada del viejo marinero ese alma agonica que alcanza la vida a traves de la muerte segun Levin 273 Debido a la abundancia de detalles macabros que contiene y a su indescifrable desenlace la obra ha estado siempre rodeada de polemica 274 Esta novela fue muy valorada por los surrealistas que destacaban en ella su maestria en la recreacion de elementos inconscientes Por este motivo tambien ha sido muy estudiada por el psicoanalisis 61 Julio Verne escribio una continuacion La esfinge de los hielos Segun Cortazar la obra posee el doble valor de un libro de aventuras lleno de episodios vividos y a la vez de una corriente subterranea evasiva y extrana un trasfondo que cabria considerar alegorico o simbolico de no tener presente la tendencia contraria del autor y sus explicitas referencias en este sentido 274 Por la constante tendencia al Sur que se observa en la trama en Arthur Gordon Pym se hace patente la fuerte autoconciencia sudista de su autor tambien se transparenta una cierta dosis de racismo hacia los negros lo que manifiestan igualmente El escarabajo de oro y El sistema del Dr Tarr y el profesor Fether 275 Harry Levin destaca que Poe trato de lograr el estilo plausible y verosimil que admiraba en Robinson Crusoe y que se documento astutamente mediante mapas cuadernos de bitacora cronicas e informes marineros La obra no puede evitar ser receptaculo de la obsesion claustrofobica del autor que se encarna incluso en el marco del oceano abierto en cuanto a su final si Poe hubiese sido mas un alegorico que un materialista estariamos tentados de contemplar la salvacion de Pym en terminos teologicos 276 Entonces Nu Nu se estremecio en el fondo de la canoa pero al tocarlo descubrimos que su espiritu lo habia abandonado Y de pronto nos vimos precipitados en el abrazo de la catarata y un abismo se abrio en ella para recibirnos Pero surgio a nuestro paso una figura humana velada cuyas proporciones eran mucho mas grandes que las de cualquier habitante de la tierra Y la piel de aquella figura tenia la perfecta blancura de la nieve 277 Poe dejo inacabada otra novela de aventuras El diario de Julius Rodman aparecida en la revista Burton s Gentleman s Magazine por entregas Solo salieron las seis primeras de enero a junio de 1840 En esta obra se narra un viaje ficticio a las Montanas Rocosas en tiempos de la conquista del Oeste tematica que seria muy frecuentada por la literatura estadounidense con un contemporaneo de Poe James Fenimore Cooper a la cabeza Este relato fue publicado por primera vez en castellano en 2005 278 Poesia Editar Probablemente de no haber tenido que trabajar de periodista Poe se habria dedicado en exclusiva a la poesia Razones al margen de mi voluntad me han impedido en todo momento esforzarme seriamente por algo que en circunstancias mas felices hubiera sido mi terreno predilecto manifesto en el prologo a El cuervo y otros poemas 279 Este sera su genero mas controvertido y el que le granjeara las peores criticas 280 Las epocas de creacion poetica mas intensas se dieron al principio y al final de su carrera Sus ideas sobre la poesia aparecidas en su ensayo sobre El cuervo titulado Filosofia de la composicion pueden parecer contradictorias Declaro que la poesia era un mero artificio previsto y realizado con tecnica de relojero sin embargo lo cierto es que admitia en ella todo lo que viene de lo irracional del inconsciente la melancolia la nocturnidad la necrofilia el angelismo la pasion desapasionada es decir la pasion del que llora invariablemente a alguna muerta cuyo amor ya no puede inquietarlo 281 Cierta vez que promediaba triste noche yo evocaba fatigado en viejos libros las leyendas de otra edad Ya cejaba dormitando cuando alla con toque blando con un roce incierto debil a mi puerta oi llamar A mi puerta un visitante murmure siento llamar eso es todo y nada mas El Cuervo 282 Pese a haberse iniciado en labores poeticas con dos poemas extensos Tamerlan y Al Aaraaf siempre se declaro contrario a obras largas como la epopeya 283 En su ensayo El principio poetico no concibe un poema de mas de cien versos aunque tambien deploraba las obras demasiado breves El objetivo del poema es estetico su fin ultimo es la belleza Poe descreia de la poesia didactica y alegorica el poema nunca debe proponerse la verdad como fin 284 285 Por eso prefiere a Coleridge y Tennyson antes que a Wordsworth 284 Es bien sabido que su otra gran influencia desde muy joven fue la de lord Byron 286 Pero como se ha visto para Poe la poesia tampoco debia ser producto de la pasion afirmacion que puntualiza Julio Cortazar para quien El cuervo nace mas de la pasion que de la razon y esto vale tambien para el resto de sus grandes poemas To Helen The Sleeper Israfel The City in the Sea For Annie The Conqueror Worm y The Haunted Palace poemas cuyo impulso fundamental es analogo al que movio al autor a la ejecucion de sus cuentos mas autobiograficos y obsesivos solo su acabado su retoque fueron desapasionados 287 De Riquer y Valverde sobre El Cuervo aun con su efectismo y su machaconeria ritmica demuestra su legitimidad cuando se lee directamente antes de saber que existe un ensayo sobre su composicion y la de la poesia en general 288 Copia del manuscrito original del poema de Poe The Spirits of the Dead Dos de sus mejores poemas son Annabel Lee que muchos dicen inspirado por la muerte de su esposa obra que pese a lo expresado por su autor dice Cortazar que jamas hubiera podido brotar de una combinacion cuidadosa y paciente de elementos y Ulalume del que apunta el argentino que Poe no sabia lo que habia escrito tal como podria afirmarlo un surrealista que escribiera automaticamente para Edward Shanks este poema transfiere del poeta al lector un estado mental que ninguno de los dos podria definir con terminos precisos 289 El poeta argentino Carlos Obligado escribio sobre las composiciones mas sobresalientes de Poe Se trata de una de las constelaciones cenitales de la lirica moderna son veinticinco o treinta inspiraciones de una virtud patetica alucinante de un idealismo angelizado de una misteriosa perfeccion formal gracias a un don que nadie poseyo en tal grado el de borrar la frontera entre lo sensible y lo ideal 290 En cuanto a su tecnica poetica su ardiente defensor frances Charles Baudelaire recuerda que Poe concedia una importancia extraordinaria a la rima y que en el analisis que hizo del placer matematico y musical que el espiritu recibe de la rima puso tanto cuidado tanta sutileza como en todos los temas relacionados con la profesion poetica Hace en particular un uso acertado de las repeticiones del mismo verso o de varios versos retornos obstinados de frases que simulan las obsesiones de la melancolia o de la idea fija Habla tambien del celebre verso leonino de Poe aquel que incluye una rima interior en el hemistiquio Poe lo uso mucho en El cuervo 291 Para Baudelaire en una palabra la poesia de Poe era profunda y reverberante como el sueno misteriosa y perfecta como el cristal 292 Segun T S Eliot el bostoniano poseia en grado excepcional el sentido del elemento cadencioso de la poesia de eso que podriamos llamar en su acepcion mas estrictamente literal la magia del verso 293 Ensayo y critica Editar Poetica Editar Poe elaboro su propia teoria de la literatura que aparece disenada en su obra critica y en ensayos como El principio poetico 294 Esta obra constituye un manifiesto esteticista radical Un instinto inmortal profundamente enraizado en el espiritu del hombre es de este modo dicho sin rodeos un sentido de lo Bello Esto es lo que administra para su deleite en las multiples formas sonidos y olores en los que existe E igual que el lirio se refleja en el lago o los ojos de Amarilis en el espejo asi la mera repeticion oral o escrita de estas formas sonidos colores olores y sentimientos es una duplicada fuente de deleite 295 El autor dio siempre pruebas de aborrecer el didactismo 296 y pese a que varias de sus obras utilizan este recurso la alegoria 297 Creia que el sentido en literatura discurre bajo la superficie expresa Las obras con un sentido demasiado obvio escribio dejan de ser arte 298 Opinaba ademas que aquellas debian ser breves y enfocadas a causar un efecto muy concreto 294 para lo cual el escritor debia calcular cada efecto e idea 299 En otro conocido ensayo sobre la materia Filosofia de la composicion el escritor describe el metodo que siguio en la escritura de El cuervo afirmando que fue dicho sistema tan frio el que utilizo Muchas veces se ha cuestionado sin embargo si esto es cierto El poeta T S Eliot declaro ironicamente al respecto Es dificil para nosotros leer este ensayo sin meditar que si Poe llevo a cabo el poema con ese calculo deberia haberse tomado mas molestias en ello el resultado no acredita el metodo 300 El biografo Joseph Wood Krutch describio el ensayo como un ingeniosisimo ejercicio en el arte de la racionalizacion 301 Las ideas rectoras de Poe tanto a efectos poeticos como criticos eran la originalidad que proponia como metodo de busqueda del efecto literario y el propio metodo segun supo ver muy bien Paul Valery 302 303 Tambien otorgaba gran importancia a la seriedad o verosimilitud en sus propias palabras 304 Valery subraya asimismo un aspecto innovador en la estetica de Poe que solo se valoraria muchos anos despues de su muerte Por primera vez las relaciones entre la obra y el lector eran elucidadas y consideradas como los fundamentos positivos del arte 305 Ensayo Editar Poe ejercio el ensayo sobre los temas mas variados la larga meditacion cosmologica Eureka los comentarios breves reunidos en Marginalia y los trabajos monograficos Criptografia Filosofia del moblaje Arabia petrea El jugador de ajedrez de Maelzel etc Eureka ensayo escrito en 1848 supone una teoria cosmologica que en algunos pasajes parece presagiar la del big bang 306 la teoria de la relatividad 307 el espacio tiempo las consideraciones que en este ensayo hemos seguido paso a paso nos permiten percibir de un modo claro e inmediato que el espacio y la duracion son una sola cosa 308 los agujeros negros 309 asi como la primera solucion conocida a la llamada paradoja de Olbers 310 Siendo la sucesion de estrellas interminable el fondo del cielo deberia presentar para nosotros una luminosidad uniforme como la mostrada por la Galaxia dado que no podria haber razon alguna por la que contra todo punto de ese fondo no se destacase al menos una estrella La unica razon por tanto en tales circunstancias por la que podriamos entender los vacios que nuestros telescopios encuentran en direcciones innumerables seria suponiendo la distancia del fondo invisible tan inmensa que ningun rayo de luz a partir de dicho fondo ha sido capaz de alcanzarnos todavia De Eureka 311 Poe no pretende valerse de un metodo cientifico en este ensayo sino que escribe basandose en la mas pura intuicion 312 Por esta razon consideraba la pieza como una obra de arte no cientifica 312 insistiendo en que a pesar de ello su contenido era veraz 313 y la juzgaba su obra maestra 314 De hecho Eureka esta repleta de errores cientificos En particular las afirmaciones del autor contradicen los principios newtonianos al considerar la densidad y la rotacion de los planetas 315 Esta obra fue muy valorada por los poetas Paul Valery y W H Auden 316 Harry Levin ve en Eureka algo mas que el colmo de la mistificacion o una rapsodia megalomaniaca Puede ser leida como una refutacion racionalista de la metafisica del Trascendentalismo o como un experimento pionero en el genero embrionario de la ciencia ficcion 317 El escritor de este genero Domingo Santos relaciona igualmente Eureka con el mismo pero para el constituye mas bien un genial atisbo de presciencia 318 Otra gran aficion de este autor fue la criptografia a la que dedico excelentes paginas En cierta ocasion reto a los lectores de un periodico de Filadelfia a que le presentaran escritos cifrados que el logro resolver 319 En julio de 1841 publico un ensayo titulado Algunas palabras sobre la escritura secreta en la revista Graham s Magazine y comprendiendo el gran interes del publico en el asunto escribio uno de sus grandes relatos The Gold Bug El escarabajo de oro obra que incorporaba acertijos criptograficos 320 Su exito en la criptografia se debia sin embargo segun explican los expertos a la ignorancia sobre el tema de sus admirados lectores pues su metodo era muy elemental 319 En cualquier caso su esfuerzo contribuyo a popularizar esta disciplina en su pais 321 Uno de sus seguidores mas entusiastas el famoso descifrador William F Friedman fue en su juventud gran lector de El escarabajo de oro 322 lo que le sirvio durante la Segunda Guerra Mundial para descifrar el codigo japones PURPLE 323 Critica Editar Imagen de Edgar Allan Poe Poe vivio siempre aislado de las corrientes culturales dominantes en su pais y sin embargo se embarco en una batalla critica que le ocupo los ultimos anos de su vida En esta faceta son destacables sus resenas sobre Longfellow Dickens y Hawthorne La cultura de que hace gala en sus criticas es abundante pero no todo lo asombrosa que el intento hacer ver presentaba grandes lagunas No hay que olvidar que su educacion academica se redujo a sus anos de colegio y al unico ano que paso en la Universidad de Virginia 324 Segun Cortazar su acceso a las fuentes bibliograficas directas se veia casi siempre reemplazado por centones resumenes exposiciones de segunda o tercera mano aunque su inteligencia y su memoria hacian maravillas 325 Un buen ejemplo de lo heterogeneo de sus gustos su agudeza y sensibilidad puede verse en el conjunto de ensayos titulado Marginalia que en palabras de Cortazar proporciona una clara vision de su latitud cultural sus intereses y sus ignorancias 326 En uno de estos ensayos definio la critica como una obra de arte Hoy es debatida su importancia como critico Mientras que Edmund Wilson opina que esta parte de su obra es el conjunto critico mas notable producido en los Estados Unidos otros estudiosos senalan su falta de valor 327 328 El critico Kent Ljungquist en su articulo sobre el autor The poet as critic sostiene que cualquiera que sean las fuentes de la practica literaria y los principios criticos de Poe probablemente una combinacion de fuentes inglesas y alemanas Coleridge los filosofos del Sentido Comun A W Schlegel quiza Kant y Schiller su influencia ha sido inmensa Sus resenas de Hawthorne lo senalan como el primer teorico significativo del cuento moderno Robert L Stevenson Jorge L Borges y Vladimir Nabokov han usado los cuentos de Poe como pretextos para sus propios experimentos literarios 329 La necesidad de conservar cuidadosamente el secreto es obvia Si la verdad se filtrara antes del momento culminante del denouement el efecto buscado cederia lugar a la mas grande de las confusiones Si el misterio se despeja contra la voluntad del autor sus propositos se veran inmediatamente frustrados pues escribe fundandose en la suposicion de que ciertas impresiones han de aduenarse del animo del lector lo cual no es asi en la realidad si el misterio ha dejado de serlo De una resena de Poe sobre Charles Dickens 330 Poe no entraba nunca a juzgar las ideas expuestas en las obras sus criticas eran literarias y solo literarias y excesivamente acidas y despiadadas en ocasiones segun recuerda su amigo Lowell W H Auden sin embargo afirmo del Poe critico Nadie en su epoca puso tanta energia en el intento de lograr que sus contemporaneos poetas tomaran su oficio en serio 331 Poe denunciara el esnobismo anglicizante de sus contemporaneos su servil sumision a los autores de ultramar y al veredicto de los magisteres de Londres y Edimburgo Julio Cortazar sobre esta faceta del autor resume que en la enorme mayoria de los casos en sus criticas Poe tenia razon y que solo se equivoco al condenar literariamente a Thomas Carlyle 332 Legado e influencia EditarEl alcance de la influencia de Poe en todos los ambitos literarios es inabarcable El critico David Galloway ha resaltado que la misma se basa en la fuerza de su profunda inteligencia creadora que pudo hacer cristalizar actitudes tecnicas e ideas que nos parecen particularmente modernas 333 El estudioso espanol Felix Martin menciona concretamente sus repercusiones en el simbolismo frances en la estetica del decadentismo ingles en la ficcion detectivesca en el desarrollo de la figura narrativa del Doppelganger el doble asi como en las teorias formalistas y estructuralistas contemporaneas 334 Otras influencias igualmente patentes su incidencia en la ciencia ficcion y la literatura terrorifica en el absurdismo grotesco del gotico sureno su impacto estetico entre los trascendentalistas norteamericanos y el alcance de su filosofia cientifica y de sus conocimientos psicologicos y parapsicologicos asi como el de su critica literaria 335 Ilustracion para El cuervo a cargo de Gustave Dore 1884 Durante toda su vida Poe fue principalmente reconocido como critico literario Su amigo tambien critico James Russell Lowell lo llamo el critico mas exigente filosofico y sin miedo a obras imaginativas que ha escrito en America aunque se preguntaba si alguna vez utilizaba acido prusico en lugar de tinta 336 Lowell llego tambien a afirmar No conocemos a nadie que haya desplegado unas habilidades mas variadas y sorprendentes 337 Tambien muy conocido en su tiempo como escritor de ficcion fue uno de los primeros autores estadounidenses del siglo XIX en llegar a ser mas popular en Europa que en su pais 338 El respeto que se le tiene en Francia es debido principalmente a las tempranas traducciones de su obra por parte de Charles Baudelaire traducciones que pronto fueron consideradas definitivas en toda Europa 339 Las obras policiacas de Poe protagonizadas por el ficticio C Auguste Dupin iluminaron directa y decisivamente toda la literatura del genero posterior Sir Arthur Conan Doyle padre de Sherlock Holmes declaro Cada una de estas obras constituye una raiz de la que ha brotado toda una literatura Donde estaba la literatura policiaca antes de que Poe le insuflara el aliento de vida 340 La asociacion Mystery Writers of America ha denominado en su memoria a sus mas importantes galardones los Edgars 341 Poe tambien influyo de forma decisiva en la ciencia ficcion muy notablemente en el frances Julio Verne quien escribio una secuela de la novela poeana La narracion de Arthur Gordon Pym Verne la titulo La esfinge de los hielos 342 El autor britanico de ciencia ficcion H G Wells apunto que Pym narra todo aquello que una inteligencia de primer orden era capaz de imaginar sobre el Polo Sur hace un siglo 343 Ya en el siglo XX escritores de terror y ciencia ficcion tan importantes como H P Lovecraft y Ray Bradbury se han inspirado abiertamente en Poe 344 Al igual que otros artistas celebres sus obras han conocido multitud de imitadores 345 Una corriente muy interesante es la de aquellos clarividentes o personas con poderes paranormales que se autoproclaman canales de ultratumba de la voz poetica de Poe Uno de los mas singulares fue la poetisa Lizzie Doten quien en 1863 publico Poems from the Inner Life Poemas de la vida interior libro en que aparecen presuntos poemas recibidos del espiritu de Poe Estas piezas no eran mas que refritos de poemas como The Bells pero reflejando una nueva y positiva significacion 346 Kevin J Hayes editor de The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe lo define en el contexto del siglo XIX como un anticipador unico del arte moderno y del arte por el arte que dominaron el siglo posterior y menciona con abundancia de datos solo a algunos de los artistas plasticos a los que influyo decisivamente Edward Hopper Edouard Manet Odilon Redon Paul Gauguin Max Ernst Salvador Dali Alberto Martini Rene Magritte Marcel Duchamp a los expresionistas alemanes a los cineastas Alfred Hitchcock y Robert Wiene etc 347 Poe no logro suscitar en Espana el extraordinario interes que desperto en Francia pero es muy conocido su peso en el marco de la narrativa hispanoamericana con Cortazar y Borges a la cabeza 348 Segun Felix Martin La constante reedicion de su obra narrativa sin embargo es indudablemente la prueba mas fehaciente de que Poe continua ejerciendo una influencia poderosa y magnetica sobre el lector espanol La escasez de estudios criticos en castellano mereceria ser disculpada por este motivo 349 La figura historica del escritor ha aparecido como personaje de ficcion en multitud de obras literarias musicales y audiovisuales en las cuales suele hacerse hincapie en el topico del genio chiflado o el artista atormentado explotandose asimismo sus infortunios personales 350 A veces Poe aparece mezclado con sus propios personajes con alguno de los cuales intercambia la identidad 351 En la novela La sombra de Poe de Matthew Pearl dos detectives aficionados rivalizaran en la tarea de desentranar la muerte del poeta uno de ellos habria servido de inspiracion para el Auguste Dupin 352 La reconocida cancion de The Beatles escrita por John Lennon y acreditada a la dupla Lennon McCartney del ano 1967 I Am the Walrus lo nombra directamente entre sus lineas cuando dice Elementary penguin singing Hare Krishna Man you should have seen them kicking Edgar Allan Poe La razon por la cual el autor lo cita es en referencia al poeta Allen Ginsberg cuya obra fue muy influenciada por los poemas de Poe En 2009 uno de los primeros ejemplares de su libro Tamerlane and Other Poems se cree que solo se conservan doce en todo el mundo fue vendido por un precio record en la literatura estadounidense 662 500 dolares 353 Se ha calculado que a lo largo de su vida Poe no obtuvo mas alla de trescientos dolares por toda su obra editada 354 Polemicas Editar Poe no solo recibio alabanzas El poeta William Butler Yeats fue muy critico con el autor de El Cuervo llamandolo vulgar 355 El trascendentalista Ralph Waldo Emerson reacciono contra dicho poema afirmando Nada veo en el 356 y refiriendose a su autor como el hombre campanilla 357 frase que recuerda Borges en un escrito sobre Poe 358 Aldous Huxley escribio que la escritura de Poe incurria en la vulgaridad al ser demasiado poetica y veia su equivalente en el hecho de llevar un anillo de diamantes en cada dedo 359 La polemica suscitada en torno a su figura es llamativa especialmente en lo que respecta a su poesia El critico Harold Bloom situa a Poe en el duodecimo lugar entre los poetas norteamericanos del siglo XIX y llama la atencion sobre su constante sobrevaloracion por parte de la critica francesa Otros autores como Yvor Winters y Aldous Huxley como hemos visto se encuentran en la misma linea 360 Fue sin embargo su dedicacion al arte narrativo lo que definitivamente lo consagro como genio literario en los relatos puede el lector valorar a fondo la riqueza y complejidad de su aportacion literaria 361 Su controvertida figura se forjo en su patria principalmente a partir de las manipulaciones de sus enemigos literarios directos Rufus W Griswold o Thomas Dunn English y tambien de primitivos analisis de corte psicoanalitico como los practicados por Marie Bonaparte o Joseph Wood Krutch Estas versiones deformadas y manipuladas perduraron no obstante durante muchas decadas hasta que fueron puestas en entredicho y finalmente descartadas como grotescas y falsas a traves del estudio de grandes especialistas como John Henry Ingram y Arthur Hobson Quinn ya bien entrado el siglo XX 362 Segun Van Wyck Brooks en cualquier caso Poe no conocio en vida tantos enemigos como se supone Hubo mas personas que lo apoyaron que aquellas que lo denigraron y mas que de bohemio siempre tuvo fama de trabajador puntual y constante 363 Instituciones Editar Museo Edgar Allan Poe de Richmond En Estados Unidos existen varias instituciones dedicadas a la memoria de Poe y ubicadas en lugares en los cuales vivio el escritor Entre otras el Edgar Allan Poe Museum of Richmond Tambien se conserva su dormitorio en la Universidad de Virginia Su casa de Baltimore donde vivio a los veintitres anos 364 es hoy el Edgar Allan Poe House and Museum sede de la Edgar Allan Poe Society De Filadelfia se conserva la ultima casa donde vivio Ahora es el Edgar Allan Poe National Historic Site 365 Su ultima casa de campo en el Bronx de Nueva York se conserva en su ubicacion original como el Edgar Allan Poe Cottage Otros comentarios sobre el autor EditarEn ingles Editar El destacado escritor de horror estadounidense H P Lovecraft opino sobre su ilustre antecesor La fama de Poe ha sido objeto de las mas curiosas vicisitudes y ahora esta de moda entre la avanzada intelligentsia minimizar su importancia como escritor y su influencia Sin embargo le seria dificil a un critico imparcial negar el enorme valor de su obra y la potencia penetrante de su pensamiento como creador de visiones artisticas 366 Poe inicio un camino en la literatura fue el primero en darles ejemplo y ensenar un arte que sus sucesores con el camino abierto y con su guia pudieron desarrollar mucho mas Pese a sus limitaciones Poe realizo lo que nadie habia realizado o podia haber realizado y a el debemos la novela de horror moderna en su estado final y perfecto 367 Sobre la fuerza de las imagenes de Poe anadio De esta manera los espectros de Poe adquirieron una malignidad harto convincente que no poseian los de ninguno de sus antecesores y fundo un nuevo modelo de realismo en los anales del horror literario 368 Robert Louis Stevenson hace de Poe un retrato no muy halagueno en un articulo que publico con motivo de la edicion en 1874 del libro Las obras de Edgar Allan Poe si bien reconoce que tenia el autentico instinto del narrador 260 La cita completa sobre El rey Peste es como sigue Quien fue capaz de escribir rey Peste dejo de ser un ser humano Por su bien y movidos por una infinita piedad hacia un alma tan extraviada nos agrada darle por muerto 260 Mas adelante afirma Con verdadero instinto de narrador ha relatado su historia como mejor le convenia y ha sacado el maximo provecho de su imaginacion Sin embargo no siempre es ese el caso pues a veces adopta una aguda voz de falsete otras por obra de algo semejante a un truco de magia deriva de su historia mas de lo que ha sabido invertir en ella y mientras sobre la explanada la guarnicion en pleno desfila ante nuestros ojos en carne y hueso desde las almenas continua el aterrandonos con canones de pacotilla y multiples morriones de fiero aspecto que penden de palos de escoba 369 Como caracteristica mas sorprendente del norteamericano propone su poco menos que inverosimil agudeza en el resbaladizo terreno entre la cordura y la demencia 370 en relatos como El hombre de la multitud Berenice y El corazon delator Y si es sobradamente ameno en la trilogia de C Auguste Dupin este despliegue de ingenio acaba por aburrirnos 371 El poeta y critico T S Eliot mostraba sentimientos encontrados respecto a este autor En realidad con Poe viene siempre a tropezar el critico como juez Si examinamos su obra en detalle nos parece no encontrar en ella mas que frases desalinadas pensamientos pueriles que no tienen como base una extensa lectura ni estudios profundos experimentos al azar en diversos generos literarios realizados principalmente bajo el apremio de una necesidad de dinero sin perfeccion en ningun detalle Pero esto no seria justo Porque si en lugar de examinar su obra analiticamente nos alejamos para contemplarla en conjunto vemos una masa de forma singular y de dimensiones impresionantes a la que constantemente se vuelve la mirada La influencia de Poe es asimismo desconcertante En Francia ha sido inmensa la de su poesia y sus teorias poeticas En Inglaterra y en Norteamerica parece casi insignificante Podemos senalar a algun poeta cuyo estilo manifieste que se ha formado en el estudio de Poe El unico nombre que se insinua inmediatamente es el de Edward Lear 372 El Sitio Historico Nacional Edgar Allan Poe en Filadelfia Pensilvania El escritor irlandes Padraic Colum en la introduccion a una edicion inglesa de sus cuentos afirma La expresion al margen describe admirablemente la obra imaginativa completa de Poe tanto en poesia como en prosa Ambas son marginales no centrales nos llegan no de la corriente principal de la vida sino de los limites de la existencia 373 Relatos como El barril de amontillado El pozo y el pendulo y Ligeia son tan redondos y perfectos que no ofrecen superficie alguna de corte al cuchillo de la critica Colum destaca la gran fuerza dramatica en las obras de Poe lo que le hace lamentar que el norteamericano no se dedicase nunca al teatro 374 y debido a su gran poder analitico afirma que probablemente sus capacidades criticas superaban a las imaginativas 375 Poe por ultimo era un gran psicologo mas en su faceta de critico que en la puramente creativa y tenia un profundo conocimiento de los movimientos mentales relacionados con el miedo 376 En su libro The Power of Blackness Hawthorne Poe Melville El poder de la oscuridad H P M el critico Harry Levin encontrando ciertos vinculos literarios entre Dostoyevski y Poe titula Apuntes del subsuelo uno de los capitulos dedicados a este ultimo Sobre su peculiar estilo Trabajando siempre bajo presion no podia pretender ser devoto de la palabra exacta En vez de eso tanteaba entre varios sinonimos aproximados de manera que el texto sonase a culto Aunque sus materiales eran concretos su vocabulario tendia a lo abstracto de forma que el lector se encontraba a si mismo en posicion de ser instruido sobre como interpretar esto o lo otro Por ejemplo el adjetivo terrific espantoso no actua de estimulo sino mas bien como respuesta programada Levin menciona tambien el exceso de exclamaciones guiones superlativos galicismos Baudelaire en sus traducciones de Poe solia reemplazar estos ultimos por los mas elegantes circunloquios 377 El critico estadounidense Harold Bloom incluye a Poe entre los escritores canonicos o fundamentales de la edad literaria que el denomina democratica junto a compatriotas suyos como Nathaniel Hawthorne Herman Melville Walt Whitman etc pero en su Canon no estudia en profundidad su figura 378 Bloom compara desventajosamente a Poe con Dickens La fantasmagoria de Poe rara vez encontro un lenguaje adecuado a sus intensidades 379 Uno de los mas eximios criticos de su tiempo el estadounidense Edmund Wilson en su ensayo de 1926 Poe en su pais y en el extranjero hace referencia a la absoluta importancia artistica de este autor 380 y trata de corregir algunos topicos desatinados sobre el puntualizando reivindicativamente Al referirnos a figuras como Poe los norteamericanos aun nos mostramos casi tan provincianos como aquellos contemporaneos suyos que ahora nos parecen ridiculos por no haber sabido reconocer a sus genios Hoy damos por hecho su eminencia pero todavia no podemos evitar el considerarlos no desde el punto de vista de sus aportaciones reales a la cultura occidental sino principalmente como compatriotas cuyas actividades nos sentimos obligados a explicar en terminos norteamericanos y cuyas existencias personales estamos como vecinos en posicion de investigar De este modo a estas alturas en que Edgar Poe ha estado figurando en Europa durante tres cuartas partes del siglo como escritor de importancia capital en Norteamerica aun nos preocupamos aunque ya no con indignacion por su mala reputacion como ciudadano 381 En The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural leemos El heroe poeano debe indagar lo que esta envuelto en el misterio debe enfrentarse a lo que mas teme No esta siempre asaltando tumbas precisamente porque ser enterrado vivo es fuera de toda duda el mas terrorifico de los extremos que jamas haya caido en suerte a la mera mortalidad Este intenso deseo de conocer informa los cuentos de horror y tambien explica ese espiritu de la perversidad que dijo Poe representa el anhelo del alma de atormentarse a si misma 382 D H Lawrence definio a Poe como aventurero en las criptas sotanos y horribles pasajes subterraneos del alma humana 383 Van Wyck Brooks escribio sobre su trabajo en la prensa Poe se tomo muy en serio lo que describio como el autentico espiritu periodistico en parte porque los periodicos constituyeron su medio de vida pero principalmente porque presentia que este medio llegaria a ser el mas influyente de los estamentos de las letras Fundar su propia revista le permitiria convertirse en el arbitro incuestionable de la intelectualidad de su pais 384 Para su mas reciente biografo Peter Ackroyd Poe tenia una vision instintiva de lo que podia atraer y mantener la atencion de un publico lector recien formado Comprendia las virtudes del laconismo y de la unidad del efecto se daba cuenta de la necesidad del sensacionalismo y de explotar las modas pasajeras A lo largo de su vida a menudo fue tachado de mero revistero pero esta actividad arriesgada y mal retribuida seria el detonante de su genio 385 En frances Editar El poeta Charles Baudelaire sentia autentica devocion por este autor Ya en 1848 un ano antes de la muerte de Poe lo ponia por las nubes ante la publicacion de su primer librito de cuentos en frances comparandolo como filosofo con Diderot Laclos Hoffmann Goethe Jean Paul Maturin y Honore de Balzac 386 En articulo posterior ya muerto Poe parece tratar de disculparlo por sus vicios Para ser del todo justo debe achacarse una parte de sus vicios y particularmente el de su embriaguez a la severa sociedad en la que le recluyo la Providencia 387 Charles Baudelaire Fotografia de Nadar Y no le escatima elogios iluminado y sabio 388 En una tierna dedicatoria de sus propias traducciones de Poe a la suegra de este Maria Clemm declara que fue uno de los poetas mas grandes de este siglo 389 En su trabajo de 1856 Edgar Allan Poe su vida y sus obras Baudelaire trata de imaginar el marco en que se produjo la tragedia del norteamericano Lamentable tragedia la de la vida de Edgar Poe Su muerte desenlace terrible cuyo horror incrementa la trivialidad Todos los documentos leidos me han llevado al conocimiento de que los Estados Unidos no fueron para Poe sino una vasta prision que recorria con la agitacion febril de un ser creado para respirar en un mundo mas aromatico que el de una gran barbarie iluminada con gas y que su vida interior espiritual de poeta o incluso de borracho no era sino un esfuerzo perpetuo por escapar a la influencia de esta antipatica atmosfera Despiadada dictadura la de la opinion en las sociedades democraticas no imploreis de ella ni caridad ni indulgencia 390 El poeta Stephane Mallarme en carta de 1876 a la poetisa que fue novia de Poe Sarah Helen Whitman manifesto Permita que le diga que alguien en Paris piensa en usted a menudo y se une a usted en la conservacion de una profunda veneracion respecto a ese genio que probablemente ha sido el dios intelectual de nuestro siglo Gracias a la noble biografia del amigo de usted Ingram y al celo religioso con que Miss Rice se ha dedicado a la construccion de un monumento conmemorativo hoy su figura ha sido reivindicada 391 Mallarme dedico a Poe un celebre soneto titulado La tumba de Edgar Allan Poe Este se inicia Tal como en si mismo al fin la eternidad lo cambia El Poeta suscita con la espada desnuda Su siglo espantado por no haber sabido Que la muerte triunfaba en esa voz extrana 392 El arte poetico desarrollado por Poe en su controvertida Filosofia de la composicion tiene su mejor continuador en el poeta Paul Valery 393 gran valedor tambien de Eureka Valery ya en su juventud en carta a Mallarme reconocio Tengo en alta estima las teorias de Poe aprendidas de modo tan profundo como insidioso creo en la omnipotencia del ritmo y en especial en la frase sugerente 394 El bostoniano por otra parte aporto al romanticismo del siglo XIX una nueva disciplina estetica 395 Valery describe admirablemente el talento de Poe y su relacion con Baudelaire en su ensayo Situacion de Baudelaire El demonio de la lucidez el genio del analisis y el inventor de las combinaciones mas nuevas y mas seductoras de la logica con la imaginacion del misticismo con el calculo el psicologo de la excepcion el ingeniero literario que profundiza y utiliza todos los recursos del arte se le revelan a Baudelaire en Edgar Poe y lo maravillan Tantas visiones originales y promesas extraordinarias lo fascinan Con ello su talento se transforma su destino se modifica magnificamente 396 Para Valery el norteamericano dominaba todo el campo de su actividad por tanto no puede sorprender que haya brindado los primeros y mas atrapantes ejemplos del cuento cientifico del poema cosmogonico moderno de la novela de investigacion criminal de la introduccion en la literatura de los estados psicologicos morbidos y que toda su obra manifieste en cada pagina el acto de una inteligencia y una voluntad de inteligencia que no se observan a ese nivel en ninguna otra trayectoria literaria 303 El surrealista Andre Breton incluye un texto de Poe en su Antologia del humor negro concretamente del relato El Angel de lo Singular 397 Breton recuerda las palabras de Guillaume Apollinaire Rencores literarios vertigos del infinito dolores del matrimonio insultos de la miseria Poe explica Baudelaire huia de todo en la oscuridad de la embriaguez como en la oscuridad de la tumba ya que no bebia como un sibarita sino como un barbaro En Nueva York la misma manana en que la revista Whig publicaba El Cuervo mientras el nombre de Poe estaba en todos los labios y todo el mundo se disputaba su poema el atravesaba Broadway topando con las casas y dando traspies A lo que anade Breton Semejante contradiccion bastaria por si sola para generar humor sea porque este explote nerviosamente del conflicto entre las excepcionales facultades logicas el alto nivel intelectual y las neblinas de la embriaguez El Angel de lo Singular sea porque bajo forma mas tenebrosa ruede en torno a las inconsecuencias humanas que revelan ciertos estados enfermizos El Demonio de la Perversidad 398 El escritor y biografo frances Emile Hennequin traza una semblanza psicologica de Poe en la que coincide con otros autores El testimonio de quienes trataron a Poe la conducta observada durante su vida y sus propias declaraciones muestran las continuas variaciones de su humor oscilando entre la tristeza y una confianza desmedida Pero resulta curioso que predominase precisamente este sentimiento de optimismo Poe se empeno en continuar creyendo hasta su muerte que por ultimo conseguiria escapar de su miseria el recuerdo de la serie ininterrumpida de sus fracasos no bastaba para aventar sus ilusiones Aquella fiebre de esperanza se refleja de un modo especial en la tenacidad con que imaginaba poder dominar su tendencia al alcohol 399 De este optimismo de Poe queda constancia en muchas de sus cartas como en esta a Annie Richmond de enero de 1849 ano de su muerte Empiezan a salirme las cosas a pedir de boca en lo tocante al dinero gracias a que estoy mejor de animo y pronto muy pronto espero habre salido de mis estrecheces No podria hacerse ni idea de lo industrioso que soy He resuelto enriquecerme triunfar en nombre de su dulce amor 400 Sobre su personalidad y maneras el critico Michel Zeraffa recuerda que dotado de una gran inteligencia Poe era un hombre muy cortes pero de una fiereza sin igual lo que le enemisto con numerosas personas 401 Sus amigos se sorprendian por su aspecto cuidado al extremo y la claridad de su elocucion Sus manuscritos se caracterizan por la consistencia la regularidad y la elegancia de su escritura ademas de por la ausencia de tachones A menudo escribia en hojas de cuaderno que posteriormente pegaba unas con otras hasta crear rollos Sus manuscritos revelan una inteligencia que no dormia nunca una independencia extrema respecto a sus convicciones y que controla o busca siempre controlar una extraordinaria sensibilidad despues de todo un cerebral 402 El autor de su extensa biografia en frances Georges Walter se pregunta en la introduccion a la misma si no fue en su pais el unico difunto algo conocido que apenas enterrado se vio cubierto de oprobio por un diario nacional Recuerda seguidamente que despues durante mas de un cuarto de siglo se vio como la gloria del poeta oscilaba entre lo pintoresco y lo sordido entre el anatema y el sollozo Lo que sorprende no son las tribulaciones de sus huesos por insolitas y extravagantes que fueran sino la singularidad de una aventura postuma transida de pasiones enfrentadas las fluctuaciones de una posteridad privada por este molesto difunto de cualquier juicio justo es decir del reposo del espiritu Puntualiza Walter que el episodio final de la vida de Poe presenta todos los indicios de un asesinato desdenado por la justicia 167 En espanol Editar Jorge Luis Borges escribio en 1949 En la neurosis como en otras desdichas podemos ver un artificio del individuo para lograr un fin La neurosis de Poe le habria servido para renovar el cuento fantastico para multiplicar las formas literarias del horror Tambien cabria decir que Poe sacrifico la vida a la obra el destino mortal al destino postumo Poe indisolublemente pertenece a la historia de las letras occidentales que no se comprende sin el Tambien y esto es mas importante y mas intimo pertenece a lo intemporal y a lo eterno por algun verso y por muchas paginas incomparables De estas yo destacaria las ultimas del Relato de Arthur Gordon Pym de Nantucket que es una sistematica pesadilla cuyo tema secreto es el color blanco 403 Entre sus relatos destaca Borges La verdad sobre el caso del senor Valdemar Un descenso al Maelstrom El pozo y el pendulo Manuscrito encontrado en una botella y El hombre de la multitud 404 El escritor argentino dedico un soneto a Poe que se abre Pompas del marmol negra anatomia que ultrajan los gusanos sepulcrales del triunfo de la muerte los glaciales simbolos congrego No los temia 405 Ruben Dario en su libro Los raros califico a Poe de principe de los poetas malditos Anadio La influencia de Poe en el arte universal ha sido suficientemente honda y transcendente para que su nombre y su obra sean a la continua recordados Desde su muerte aca no hay ano casi en que ya en el libro o en la revista no se ocupen del excelso poeta americano criticos ensayistas y poetas La obra de Ingram ilumino la vida del hombre nada puede aumentar la gloria del sonador maravilloso 406 Carlos Obligado explica las muchas antipatias que desperto por su critica sagaz y mordiente por el amoralismo de su arte por sus inconcebibles blasfemias contra la democracia y contra su inteligente dogma consubstancial de que cualquiera tiempo futuro sera mejor Poe transmitio un timbre peculiar y hasta normas constructivas a la poesia intelectual y densa de significacion que culmina en la hora presente 407 Uno de los grandes conocedores del autor Julio Cortazar subraya en la obra del bostoniano un rasgo esencial De la totalidad de elementos que integran su obra sea poesia sean cuentos la nocion de anormalidad se destaca con violencia A veces es un idealismo angelico una vision asexual de mujeres radiantes y beneficas a veces esas mismas mujeres incitan al entierro en vida o a la profanacion de una tumba y el halo angelico se cambia por un aura de misterio de enfermedad fatal de revelacion inexpresable a veces hay un festin de canibales en un barco a la deriva un globo que atraviesa el Atlantico en cinco dias o la llegada a la Luna despues de asombrosas experiencias Pero nada diurno o nocturno feliz o desgraciado es normal en el sentido corriente que incluso aplicamos a las anormalidades vulgares que nos rodean y nos dominan y que ya casi no consideramos como tales Lo anormal en Poe pertenece siempre a la gran especie 408 Martin de Riquer y Jose Maria Valverde escriben Poe en su matematica tiniebla ha cantado Neruda expresando ese singular pero esencial contraste de la frialdad analitica de su reflexion con su fondo de misterio unidas ambas cosas en una sola sugestion la exactitud contemplada en un vacio acaba teniendo caracter de horror magico 409 Recuerdan asimismo el testimonio de admiracion de Antonio Machado para quien Poe se sale del Romanticismo por su conciencia de efimeridad y porque prescinde de mensajes metafisicos y de tendencias misticas para atender solo al funcionamiento intrinseco de la poesia preludia pues l art pour l lart y la objetividad literaria 410 Y la sentencia del poeta sevillano el XIX se caracterizo por ser el siglo lirico que acentuo con un adverbio temporal su mejor poema en referencia al Nunca mas de El Cuervo 411 Es muy conocida la adscripcion poeana del uruguayo Horacio Quiroga En el Decalogo del perfecto cuentista de este autor el primer mandamiento reza lo siguiente Cree en un maestro Poe Maupassant Kipling Chejov como en Dios mismo 412 Sobre la llamativa diversidad artistica del autor Domingo Santos senala La variada obra de Poe no puede considerarse de forma desgajada Es quiza una de las obras mas coherentes que hayan salido jamas de la pluma de un solo hombre quiza porque refleja como pocas veces haya reflejado en otras ocasiones la personalidad de su autor 413 Segun Mauro Armino este autor dignifico el cuento frente a la novela Poe fija de forma rigurosa y clara bases que permiten diferenciar un cuento de cualquier otra forma generica No estamos ante cuentos bien escritos entendiendo por ello una acaramelada literatura ornamental y vacua sino ante cuentos escritos para que el lector quede sometido al dominio del autor 414 El historiador del terror Rafael Llopis matizo sobre Poe En virtud de esa dialectica del arte que torna mayoritario lo que fue minoritario un dia y minoritario lo mayoritario Poe se ha convertido en el simbolo mismo del cuento de terror Sin embargo es injusto encasillarle en este genero literario del cual desborda por todos lados Poe fue ante todo como el mismo decia un poeta un poeta que hizo poesia del terror que acaso sea la primera y mas pura de las poesias De ahi que pertenezca al genero terrorifico y a la vez que lo trascienda 415 Sobre el Poe ensayista de Filosofia de la composicion escribio el filosofo espanol Fernando Savater Que pensar de esta sorprendente desmitificacion de las musas que segun tradicion soplan en la frente de los poetas Lo mas obvio es declarar este texto como un ingenioso tour de force en el que a partir del poema ya compuesto Poe deduce el funcionamiento de cada una de sus partes sobre el animo del impresionado lector fingiendo que todo estaba previsto esta opinion esta confirmada por el mismo Poe que declaro su escrito y me extrana que Cortazar no lo mencione a mere hoax una simple mixtificacion 416 Sobre los apuntes de Marginalia Aqui triunfa su gusto arbitrario pero siempre razonado a su modo su erudicion apocrifa en la que precede a Borges su concepcion elevada y valerosa de la vida 417 Carlos Fuentes entreve en las fantasias del bostoniano Despojadas de sus ropajes goticos las narraciones de Poe ocurren en un turbio amanecer del mundo En esa aurora que aun no abandona la noche ni nos permite creer que ella nos ha abandonado empiezan a surgir formas terribles de soportar Los muertos escuchan Las tumbas se abren Los fantasmas tocan con los nudillos a la entrada de los sepulcros Poe escribe Paul Valery crea la forma a partir de la nada 418 Obras selectas EditarArticulo principal Anexo Bibliografia de Edgar Allan Poe Cuentos Editar Un Sueno A Dream 1831 Metzengerstein 1832 Manuscrito hallado en una botella MS Found in a Bottle 1833 El Rey Peste King Pest 1835 Berenice 1835 Ligeia 1838 La caida de la Casa Usher The Fall of the House of Usher 1839 William Wilson 1839 El hombre de la multitud The Man of the Crowd 1840 Un descenso al Maelstrom A Descent into the Maelstrom 1841 Los crimenes de la calle Morgue The Murders in the Rue Morgue 1841 La mascara de la Muerte Roja The Masque of the Red Death 1842 El pozo y el pendulo The Pit and the Pendulum 1842 El retrato oval The Oval Portrait 1842 El escarabajo de oro The Gold Bug 1843 El misterio de Marie Roget The Mystery of Marie Roget 1843 El gato negro The Black Cat 1843 El corazon delator The Tell Tale Heart 1843 La caja oblonga The Oblong Box 1844 La carta robada The Purloined Letter 1844 El entierro prematuro The Premature Burial 1844 El demonio de la perversidad The Imp of the Perverse 1845 La verdad sobre el caso del senor Valdemar The Facts in the Case of M Valdemar 1845 El sistema del Dr Tarr y el profesor Fether The system of Dr Tarr and Prof Fether 1845 El barril de amontillado The Cask of Amontillado 1846 Hop Frog 1849Poesia Editar Tamerlane Tamerlane 1827 A A 1827 Suenos Dreams 1827 Espiritus de los muertos Spirit of the Dead 1827 Estrella del anochecer Evening Star 1827 Un sueno A Dream 1827 El dia mas feliz la hora mas Feliz The Happiest Day The Happiest Hour 1827 El lago A The Lake To 1827 Al Aaraaf Al Aaraaf 1829 Soneto a la Ciencia Sonnet To Science 1829 Solo Alone 1829 A Elena To Helen 1831 La ciudad en el mar The City in the Sea 1831 La durmiente The Sleeper 1831 El valle de la inquietud The Valley of Unrest 1831 Israfel Israfel 1831 El Coliseo The Coliseum 1833 A alguien en el paraiso To Someone in Paradise 1834 Himno Hymn 1835 Soneto a Zante Sonnet to Zante 1837 Balada nupcial a Bridal Ballad to 1837 El palacio encantado The Haunted Palace 1839 Soneto del silencio Sonnet Silence 1840 Lenore Lenore 1843 Tierra de suenos Dream Land 1844 El cuervo The Raven 1845 Eulalie una cancion Eulalie A Song 1845 Ulalume 1847 Un sueno en un sueno A Dream Within a Dream 1849 Annabel Lee 1849 Las campanas The Bells 1849 A mi madre To My Mother 1849 Novela Editar La narracion de Arthur Gordon Pym 1838 Ensayo y critica Editar Filosofia de la composicion The Philosophy of Composition 1846 El principio poetico The Poetic Principle 1848 Eureka 1848 Charles Dickens Longfellow Hawthorne Criptografia Arabia petrea Marginalia 1844 49 Vease tambien EditarMuerte de Edgar Allan Poe Repercusion de Edgar Allan Poe Romanticismo oscuro Virginia Eliza Clemm Bibliografia de Edgar Allan PoeNotas y referencias Editar Lejos de no tener nada en comun con el espiritu de la primera mitad del siglo XIX Poe es sin duda una de sus figuras mas tipicas es decir es totalmente romantico estrechamente emparentado con sus contemporaneos europeos Wilson 91 Trad libre A preeminent type of the romantic Brooks 1945 p 270 Stableford Brian Science fiction before the genre The Cambridge Companion to Science Fiction Eds Edward James y Farah Mendlesohn Cambridge Cambridge University Press 2003 pp 18 19 a b Meyers 1992 p 138 a b Meyers 1992 p 119 Si no llego a ser el mas importante editor de su tiempo fue porque sucumbio a su demonio de la perversidad Trad libre Brooks 1945 p 275 a b Meyers 1992 p 256 Segun Levin fue un prototipo para los simbolistas por su actitud bohemia en la vida que lo convirtio en figura marginal entre sus compatriotas Esta oposicion aparece reflejada en su relato El hombre de negocios Traduccion libre Levin 1967 p 103 a b Saporta Marc y Pietro Ferrua nº 10 1993 Edgar Allan Poe Revue Americana Presses de L Universite de Paris Sorbonne en frances pp 63 83 Consultado el 15 de junio de 2014 But it was Edgar Allan Poe born 1809 who signals the beginning of what would become a great Anglo American literary dialogue Poe was original in ways that Irving and Fenimore Cooper never were As well as being the first American writer to attempt living exclusively by his pen he is also the archetype of the romantic literary artist Henry Miller Jack Kerouac William S Burroughs and even Hunter S Thompson all owe something to Edgar Allan Poe His nomadic boho style and tortured exigent career continue to exercise a powerful allure on any young American writers who see themselves as outsiders In Britain among later Victorian writers Wilde Stevenson Swinburne and Yeats all responded to his unique imagination McCrum Robert 24 de noviembre de 2013 The 100 best novels No 10 The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket by Edgar Allan Poe 1838 theguardian com en ingles Consultado el 15 de junio de 2014 Tzvetan Todorov Introduction a la litterature fantastique Paris Le Seuil 1970 187 pages p 53 ISBN 2020020351 Jacques Catteau Dostoievski Editions de l Herne 1973 376 pages p 290 a b Google Books Consultado 25 09 2008 Referido a la perspectiva regional surena del terror gotico poeano retomado por Faulkner Levin 1967 p 160 Pollin Burton Poe s Seductive Influence on Great Writers En Google Books Santiago Rodriguez Guerrero Strachan 14 de abril de 2001 Idea de Edgar A Poe en la obra critica de Jorge Luis Borges Borges Studies Online University of Pittsburgh Consultado el 12 de junio de 2014 Realizaran exposicion sobre Clemente Palma y su literatura fantastica en el Peru larepublica pe 19 de noviembre de 2012 Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 Consultado el 12 de junio de 2014 Bautista Daniel Volume 14 Number 1 Spring 2010 Popular Culture in the Houses of Poe and Cortazar Project MUSE by The Johns Hopkins University Press amp The Milton S Eisenhower Library en ingles Consultado el 12 de junio de 2014 Dario Ruben Los raros The Internet Archive in 2011 with funding from University of North Carolina at Chapel Hill Consultado el 12 de junio de 2014 Historias para no dormir rtve es Consultado el 15 de junio de 2014 Neimeyer Mark Hayes Kevin J 2007 The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe Cambridge Univ Press New York Cambridge University Press pp 205 240 ISBN 978 0 521 79727 6 Trad libre The wide ranging of those who came under Poe s spell indicate the diversity of his influence The finest artists used Poe s imaginative works as a basis for their aesthetic theories Put simply Poe s writings have instigated generations of others in a variety of creative disciplines to advance their art and their aesthetic Op cit p 238 Trad libre Arthur Krystal en op cit p 323 He revolutionized the horror tale endowing it with new psychological insight and consistency of tone and atmosphere he wrote some of the world s best known lyric poetry and one of the nineteenth century s most fantastic novellas he impressed such writers as De la Mare Stevenson Doyle Lovecraft and Borges yet over the years Edgar Allan Poe s opus would receive decidedly mixed reviews Traduccion libre Britannica CD 97 Single user version Articulo Edgar Allan Poe Appraisal His keen and sound judgment as appraiser of contemporary literature his idealism and musical gift as a poet his dramatic art as a storyteller considerably appreciated in his lifetime secured him a prominent place among universally known men of letters Trad libre Brooks 1945 p 275 Trad libre While the New England dons primly turned the pages of Plato and Buddha beside a tea cozy and while Browning and Tennyson were creating a parochial fog for the English mind to relax in Poe never lost contact with the terrible pathos of his time Coevally with Baudelaire and long before Conrad and Eliot he explored the heart of darkness Poetry Foundation Edgar Allan Poe Biography en ingles Consultado el 16 de junio de 2014 Citado en Cartas de un poeta p 46 Edgar Allan Poe Cartas de un poeta Ed Grijalbo Mondadori Barcelona 1995 ISBN 84 253 2661 3 p 201 Texto original My life has been whim impulse passion a longing for solitude a scorn of all things present in an earnest desire for the future Letters en la web de la E A Poe Society of Baltimore a b c Walter 1995 pp 44 47 Fue de gran ayuda al general Lafayette durante sus campanas por el sur en la Guerra de Secesion la senora Poe trabajo en la confeccion de prendas para el ejercito Trad libre Allen en la intr a The Works of Edgar Allan Poe in One Volume p 2 la paginacion de esta introduccion es del redactor En la unica descripcion que se conserva de el aparecida en un periodico local el actor David Poe es retratado como de aspecto extremadamente timido y voz clara melodiosa y modulada lo que se advertia cuando lograba superar su apocamiento Su rostro y figura decian mucho a su favor Trad libre Allen 2 Allen Hervey Introduccion a The Works of Edgar Allan Poe New York P F Collier amp Son 1927 Nelson Randy F The Almanac of American Letters Los Altos California William Kaufmann Inc 1981 65 ISBN 0 86576 008 X Canada Mark ed Edgar Allan Poe Chronology Canada s America 1997 Consultado el 3 de junio de 2007 Walter 1995 p 50 Segun Allen Rosalie Poe dio enseguida muestras de retraso en su crecimiento y nunca acabo de madurar fisicamente Siempre vivio al cuidado de los Mackenzie para su hermano Edgar toda la vida represento la personificacion de su triste pasado she remained at best a sorrowful reminder of the past to her brother Edgar Rosalie le sobrevivio muchos anos y murio en una institucion de caridad de Washington D C Traduccion libre Allen 6 Walter 1995 pp 45 61 Allen 4 Walter 1995 p 53 Allen 6 Walter 1995 p 60 Cortazar en intr Cuentos p 10 Quinn 1941 p 61 Meyers 1992 p 9 Cortazar en op cit p 9 y ss Segun Allen estas intervenciones fueron probablemente oportunas Trad libre Allen 4 Silverman 1991 pp 16 18 Walter 1995 pp 66 67 Ackroyd 2009 p 29 Thomas Ollive Mabbott en la introduccion a Complete poems de Edgar Allan Poe University of Illinois Press 2000 p 627 Google Books Acceso 05 01 2012 Cortazar 9 y 10 a b Brooks 1945 p 266 Elena es tu beldad para mi alma cual las naves nicenas que otro tiempo sobre fragrante mar tendido en calma llevaban dulcemente al peregrino hacia la patria orilla Trad Carlos Obligado en Poemas p 135 Walter 1995 p 72 Walter 1995 p 73 Walter 1995 p 71 Walter 1995 pp 71 72 Trad libre Brooks 1945 pp 270 271 Walter 1995 p 77 a b Ibid Trad libre Allen 5 Silverman 1991 pp 27 28 Walter 1995 p 85 Walter 1995 p 86 Silverman 1991 pp 29 30 Meyers 1992 pp 21 22 He shared none of Jefferson s beliefs and even considered democracy a delusion and an evil Brooks 1945 pp 267 268 Felt with the energy of a man immensely industrious Brooks 1945 pp 268 269 Brooks 1945 p 271 Allen 7 Brooks 1945 p 269 Intr Cuentos I p 7 Allen 7 Cortazar Introduccion a Cuentos pp 16 17 Silverman 1991 pp 32 34 Allen 7 a b Meyers 1992 p 32 Silverman 1991 p 41 Cornelius Kay 2002 Biography of Edgar Allan Poe En Bloom Harold ed Bloom s BioCritiques Edgar Allan Poe Philadelphia Chelsea House Publishers p 13 ISBN 0 7910 6173 6 a b Cortazar Introduccion a Cuentos p 18 Meyers 1992 pp 33 34 Meyers 1992 p 35 Walter 1995 p 131 Walter 1995 p 136 Silverman 1991 pp 43 47 Meyers 1992 p 38 Cornelius Kay Biography of Edgar Allan Poe Bloom s BioCritiques Edgar Allan Poe Ed Harold Bloom Philadelphia Chelsea House Publishers 2002 pp 13 14 ISBN 0 7910 6173 6 Sova 2001 p 5 Walter 1995 pp 146 147 Krutch 1926 p 32 Cornelius Kay Biography of Edgar Allan Poe Bloom s BioCritiques Edgar Allan Poe Ed Harold Bloom Philadelphia Chelsea House Publishers 2002 p 14 ISBN 0 7910 6173 6 Meyers 1992 pp 54 55 Hecker William J Private Perry and Mister Poe The West Point Poems Louisiana State University Press 2005 pp 49 51 Meyers 1992 pp 50 51 Hecker William J Private Perry and Mister Poe The West Point Poems Louisiana State University Press 2005 pp 53 54 Quinn 1941 pp 187 188 Cortazar Introduccion a Cuentos p 23 Allen 11 Ackroyd 2009 p 80 Whalen 2001 p 64 a b Quinn 1941 p 305 Silverman 1991 p 247 Whalen 2001 p 74 Silverman 1991 p 99 Whalen 2001 p 82 Meyers 1992 p 139 Cortazar Introduccion a Cuentos p 26 Ackroyd 2009 p 65 Wilson 1972 p 88 Sova 2001 p 255 Meyers 1992 p 73 Meyers 1992 p 85 a b Wilson 1972 p 93 Llopis 2013 pp 102 103 Trad libre We know that he constantly sought maternal solace in one person or another and that his wife might more appropriately have been his younger sister Levin 1967 p 103 Walter 1995 p 242 Trad libre Interesting disturbing and refreshing Allen 12 13 Trad libre Allen 12 13 Silverman 1991 p 124 id Allen pp 13 14 id Allen 15 Cortazar Introduccion a Cuentos pp 30 31 id Allen 15 16 Meyers 1992 p 113 Sova 2001 pp 39 99 id Allen 17 Cortazar Introduccion a Cuentos p 31 id Allen 17 Cortazar en Notas Cuentos 2 pp 485 521 Cortazar Introduccion a Cuentos p 33 Silverman 1991 p 179 id Allen 17 Walter 296 7 Quinn 1941 pp 321 322 Silverman 1991 p 186 Meyers 1992 p 144 Silverman 1991 p 187 Silverman 1991 p 188 Allen 17 a b Sova 2001 p 34 Quinn 1941 p 455 Hoffman 1998 p 80 Allen 19 Ostrom John Ward Edgar A Poe His Income as Literary Entrepreneur Poe Studies 5 1 1982 5 Silvermann 287 Meyers 1992 p 190 Allen 20 Trad libre cita de Sandra M Tomc en Poe and his circle The Cambridge Companion p 23 a b Cortazar Introduccion a Cuentos p 41 Trad libre Weekes Karen Poe s feminine ideal en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 149 Levin 1967 p 155 y ss Cortazar Introduccion a Cuentos p 42 Benton Richard P Friends and Enemies Women in the Life of Edgar Allan Poe Myths and Reality The Mysterious Mr Poe Baltimore Edgar Allan Poe Society 1987 p 19 ISBN 0 9616449 1 5 Trad libre Allen 21 Quinn 1941 p 628 Allen sugiere que sus motivos para el enlace con una viuda acomodada fueron no solo la recuperacion de su perdida Eleonora sino un medio de escapar de la pobreza para el y su suegra la curiosa historia de sus afectos termina en la contradiccion y la ambiguedad como empezaron ya que en esos dias escribio a su suegra que la mujer a la que de verdad amaba era Annie Richmond Trad libre Allen 22 Quinn 1941 p 638 a b Meyers 1992 p 255 Cortazar Introduccion a Cuentos p 48 Lord help my poor soul Allen 23 Bramsback Birgit 1970 The Final Illness and Death of Edgar Allan Poe An Attempt at Reassessment Studia Neophilologica Universidad de Uppsala XLII p 40 Silverman 1991 pp 435 436 Silverman 1991 p 435 Walsh John Evangelist 2000 Midnight Dreary The Mysterious Death of Edgar Allan Poe Paperback ed edicion New York St Martin s Minotaur pp 32 33 ISBN 0 312 22732 9 Death Suspicion Cholera Crimelibrary com Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008 Consultado el 9 de mayo de 2008 a b Walter 1995 p 19 Cartas de un poeta pp 315 353 Cartas de un poeta p 338 Meyers 259 Para leer la esquela entera vid en wik Edgar Allan Poe obituary en Wikisource a b Hoffman 1998 p 14 Quinn 1941 p 693 Sova 2001 p 101 Meyers 1992 p 263 Quinn 1941 p 699 Intr Relatos p 46 a b Intr Relatos p 75 Walter 1995 p 186 Intr Relatos pp 70 y 87 Brooks 1945 p 19 Cortazar en intr Ensayos y criticas p 42 Cortazar en la intr a La narracion de Arthur Gordon Pym pp 10 11 Intr Relatos p 48 Ibid p 34 Ibid p 9 Ibid p 44 Ibid p 50 Ibid p 27 Cortazar citando a Hervey Allen en la intr a Eureka p 7 Desde nino habia amado las estrellas desde los dias del telescopio en casa de John Allan En las paginas de innumerables revistas habia leido los articulos astronomicos y seguido las noticias del progreso de la ciencia a medida que avanzaba decada tras decada y ello lo habia llevado a Laplace a Newton a Nichol a oscuras obras de fisica y matematicas a Kepler y a Boscovitch Notas en Cuentos II p 488 Ibid Ibid p 489 Meyers 1992 p 64 J W Krutch citado por Wilson p 94 Trad libre Benjamin F Fisher Poe and the gothic tradition en The Cambridge Companion pp 78 82 Ibid pp 89 91 Trad libre prologo a Tales of Mistery and Imagination p IX Armino en intr a Narraciones extraordinarias p 21 Hª literatura universal ed R B A p 268 a b Trad libre Royot Daniel Poe s humor en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 57 Poe comprendio que la mas profunda verdad psicologica puede ser vertida a traves de la fantasmagoria Wilson 97 98 Trad libre One shared Poe s nightmares more vividly than one felt one s own Brooks 1945 p 280 283 Trad libre cita de Benjamin F Fisher en op cit p 85 Hª literatura universal ed RBA p 266 Trad libre This eagerness to confront the unknown extends to the very brink of the abyss and beyond it to that undiscovered country from whose bourn though no traveler returns he may send back desperate messages manuscripts in bottles as it were Levin 1967 p 107 Kennedy J Gerald 1987 Poe Death and the Life of Writing Yale University Press ISBN 0 300 03773 2 p 3 Martin en intr Ensayos y criticas p 39 Traduccion libre de Tales of Mistery and Imagination p 286 Llopis 2013 p 106 Wilson 1972 pp 93 94 citado por Cortazar en intr Ensayos y criticas pp 42 43 Trad libre cita Levin 1967 p 104 Trad libre Arthur Krystal en op cit p 323 Id en op cit p 326 Nothing in Poe of course is remotely realistic and as Julian Symons has reasonably pointed out There is no adequate reason for the terrifying things that happens This phantasmagoric air has succeeded in engrossing generations of readers Lovecraft 1973 p 201 Baudelaire 1989 p 77 Intr Ensayos y criticas p 37 Bloom en Cuentos y cuentistas p 52 Segun Agustin Izquierdo en el prologo a E A Poe El pozo y el pendulo y otras historias espeluznantes Valdemar Madrid 1995 ISBN 84 7702 147 3 p 16 Koster Donald N 2002 Influences of Transcendentalism on American Life and Literature Literary Movements for Students Vol 1 David Galens ed Detroit Thompson Gale p 336 Trad libre Ljunquist Kent 2002 The poet as critic en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 15 Trad libre Royot Daniel Poe s humor En The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe pp 61 62 Trad libre Ljunquist Kent The poet as critic en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 15 Silverman 1991 p 169 Matthew Pearl en el prologo a La trilogia Dupin pp 9 10 Trad libre Peter Thoms Dupin and the power of detection en The Cambridge Companion p 136 Thoms Ibid p 142 Cita de una carta de Poe por Matthew Pearl en el prologo a op cit pp 7 8 Sova 2001 p 97 Hoffmann 189 Cuentos I p 381 Meyers 1992 p 123 Silverman 1991 p 171 op cit pp 12 13 Intr Ensayos y criticas p 41 Trad libre Levin 1967 p 135 id Levin 1967 p 138 Armino en intr Narraciones extraordinarias pp 13 14 Trad libre Tresch John Extra Extra Poe invents science fiction en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 114 Tresch Ibid p 116 Whalen 2001 p 67 Edward Hungerford 1930 Poe and Phrenology American Literature Vol 1 pp 209 31 Erik Grayson 2005 Weird Science Weirder Unity Phrenology and Physiognomy in Edgar Allan Poe Mode Vol 1 pp 56 77 Domingo Santos en la intr a La ciencia ficcion de Edgar Allan Poe p 9 Indice op cit Ibid p 10 Trad libre They are tantalizing glimpses into the structure of his luckless universe Levin 1967 p 106 Baudelaire 41 Poe tenia en realidad 26 anos cuando publico esta historia Trad libre Tresch en op cit pp 125 126 Silverman 1991 p 88 Fisher Benjamin Franklin 1993 Poe s Metzengerstein Not a Hoax On Poe The Best from American Literature Durham NC Duke University Press pp 142 149 Trad libre There were no mornings in the world of Poe Some of the tales were humourous and these were perhaps the more sinister of all for one seldom felt any warmth in the humour of Poe although Dickens was one of his favorite writers Brooks 1945 p 279 Ibid 280 Trad libre Into his imaginative construtions comedy enters by way of hysteria his cultivation of strangeness in the proportion leads him now to beauty again to caricature As a child of theatrical parents it was fitting that he should become a literary histrio and that his technique of narration should be enlivened by dramatism Levin 1967 pp 134 135 Trad libre D Royot en The Cambridge Companion p 70 Cortazar en Ensayos y criticas pp 20 1 Ibid p 19 Cuentos 2 p 377 Baudelaire 1989 p 56 a b c Stevenson 1983 p 115 Trad libre and there one also found dim tarns wild and dreary landscapes and phantom figures flitting to and fro Brooks 1945 pp 276 277 Traduccion libre Tales of Mistery and Imagination p 111 Intr a Obras inmortales p XIV Domingo Santos op cit p 7 Cortazar en intr Ensayos y criticas pp 34 y 35 Wilson 1972 p 151 Trad libre Levin 1967 p 108 Ackroyd 2009 p 75 Trad libre prologo a Tales of Mistery and Imagination p XI Cortazar en intr Ensayos y criticas p 37 En intr a Relatos p 73 Trad libre op cit p 186 Trad libre Levin 1967 p 109 y ss a b Cortazar en Intr a La narracion de Arthur Gordon Pym p 7 Trad libre Levin 1967 pp 120 121 id Levin 1967 pp 109 117 Narracion de Arthur Gordon Pym p 210 Prologo y fragmento en Google Books Acceso 06 09 2011 Cortazar en Ensayos y criticas p 24 Martin en intr a Relatos p 15 Cortazar en Ensayos y criticas p 25 Poemas p 45 Baudelaire 1989 p 103 a b Cortazar en Ensayos y criticas p 27 Baudelaire 1989 p 104 Cortazar en Ensayos y criticas p 44 Ibid p 30 Hª literatura universal ed RBA p 267 Cortazar Ibid p 31 Intr Poemas p 10 Baudelaire 1989 pp 108 109 Baudelaire 1989 p 109 Eliot 1967 p 37 a b Krutch 1926 p 225 Escritos sobre poesia y poetica pp 18 19 Kagle Steven E The Corpse Within Us Poe and His Times The Artist and His Milieu Ed Benjamin Franklin Fisher IV Baltimore The Edgar Allan Poe Society Inc 1990 ISBN 0 9616449 2 3 p 104 Poe Edgar A Tale Writing Nathaniel Hawthorne Godey s Lady s Book November 1847 pp 252 256 Consultado el 24 de marzo de 2007 Wilbur Richard 1967 The House of Poe Poe A Collection of Critical Essays Ed Robert Regan Englewood Cliffs NJ Prentice Hall Inc p 99 Jannaccone Pasquale translated by Peter Mitilineos 1974 The Aesthetics of Edgar Poe Poe Studies Vol 7 1 p 3 Hoffman 1998 p 76 Krutch 1926 p 98 Cortazar en Ensayos y criticas p 60 a b Valery 2010 p 54 Ensayos y criticas p 131 Valery 2010 p 53 Rombeck Terry Poe s little known science book reprinted Lawrence Journal World amp News January 22 2005 No es acaso si no una formula al menos la expresion de una voluntad de relatividad generalizada escribio Valery en su ensayo A proposito de Eureka Del mismo modo en Eureka la materia el espacio y el tiempo presentan propiedades muy einsteinianamente simetricas Valery 117 Eureka p 108 subrayado del autor Domingo Santos en la intr a La ciencia ficcion de Edgar Allan Poe p 11 Smoot George y Keay Davidson Wrinkles in Time Harper Perennial Reprint edition October 1 1994 ISBN 0 380 72044 2 Trad libre Eureka Were the succession of stars endless then the background of the sky would present us a uniform luminosity like that displayed by the Galaxy since there could be absolutely no point in all that background at which would not exist a star The only mode therefore in which under such a state of affairs we could comprehend the voids which our telescopes find in innumerable directions would be by supposing the distance of the invisible background so immense that no ray from it has yet been able to reach us at all a b Meyers 1992 p 214 Silverman 1991 p 399 Meyers 1992 p 219 Sova 2001 p 82 Cortazar en Eureka p 11 Trad libre Eureka is more than a culminating hoax or a megalomaniacal rhapsody It may be read as a rationalistic counterstatement to the metaphisics of Transcendentalism or as a pioneering experiment in the embryonic genre of science fiction Levin 1967 p 129 op cit p 11 a b Silverman 1991 p 152 Rosenheim 1997 pp 2 6 Friedman William F Edgar Allan Poe Cryptographer On Poe The Best from American Literature Durham NC Duke University Press 1993 pp 40 41 Rosenheim 1997 p 15 Rosenheim 1997 p 146 Cortazar en Ensayos y criticas p 51 Ibid Ibid p 316 Ibid p 53 Probablemente no fue un gran critico pese a algunos notables escritos sobre teoria literaria y comentarios sobre Dickens Hawthorne Bryant Mrs Browning pero principalmente por lo que alumbran del propio Poe afirma Van Wyck Brooks Brooks 1945 pp 352 353 Trad libre The Cambridge Companion p 19 Ensayos y criticas p 153 citado por Cortazar en Ensayos y criticas p 56 Cortazar en Ensayos y criticas p 57 citado por Felix Martin en intr Relatos p 13 Intr Relatos p 14 Ibid Quinn 1941 p 432 Ackroyd 2009 p 123 Meyers 1992 p 258 Harner Gary Wayne Edgar Allan Poe in France Baudelaire s Labor of Love Poe and His Times The Artist and His Milieu Ed Benjamin Franklin Fisher IV Baltimore The Edgar Allan Poe Society 1990 p 218 ISBN 0 9616449 2 3 Poe Encyclopedia 103 Trad libre Neimeyer Mark Poe and popular culture en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 206 Poe Encyclopedia 364 Poe Encyclopedia 372 Domingo Santos op cit p 9 Meyers 1992 p 281 Carlson Eric Walter 1996 A Companion to Poe Studies Westport Connecticut Greenwood Press p 476 ISBN 0 313 26506 2 Trad libre op cit pp 225 238 Intr Relatos p 107 Ibid Trad libre Neimeyer Mark Poe and popular culture en The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe p 209 Gargano James W 1967 The Question of Poe s Narrators En Robert Regan ed Poe A Collection of Critical Essays Englewood Cliffs NJ Prentice Hall p 165 Pearl matthew 2006 La sombra de Poe Barcelona Seix Barral ISBN 978 84 322 9676 5 1 Daily News com Consultado el 22 de septiembre de 2011 Walter 1995 p 200 Meyers 1992 p 274 Silverman 1991 p 265 Emerson s Estimate of Poe Consultado el 2 de marzo de 2008 Borges tomo II p 1008 Huxley Aldous Vulgarity in Literature Poe A Collection of Critical Essays Ed Robert Regan Englewood Cliffs NJ Prentice Hall Inc 1967 p 32 Martin en intr Relatos p 15 Intr Ibid p 18 Ibid pp 26 27 Trad libre Brooks 1945 p 274 The Baltimore Poe House and Museum Edgar Allan Poe Society of Baltimore Consultado el 13 de octubre de 2007 Burns Niccole 15 de noviembre de 2006 Poe wrote most important works in Philadelphia School of Communication University of Miami Archivado desde el original el 15 de octubre de 2007 Consultado el 13 de octubre de 2007 Lovecraft 1973 p 199 Ibid Ibid p 200 Stevenson 1983 p 116 Ibid 117 Ibid 118 Eliot 1967 pp 31 32 Traduccion libre del prologo a Tales of Mistery and Imagination p V Ibid p X Ibid Ibid p XII Trad libre Levin 1967 p 133 Bloom 554 Ibid 333 Wilson 1972 p 90 Ibid 87 Trad libre Arthur Krystal en op cit p 324 The Poean hero must know what lies shrouded in mystery must confront what he most fears Isn t he always jumping into graves precisely because to be buried alive is beyond question the most terrifying of extremes which has ever fallen to the lot of mere mortality This intense desire to know informs the tales of horror and also explains that spirit of perverseness which said Poe is the longing of the soul to vex itself Trad libre He was an adventurer into vaults and cellars and horrible underground passages of the human soul Trad libre cita en Levin 1967 p 154 Trad libre Poe took seriously what he described as the true magazine spirit partly because the magazines were his only support but more because he felt they were becoming the most influential of all the departaments of Letters the sole unquestionable arbiter of the intellect of the country Brooks 1945 pp 347 348 Ackroyd 2009 p 69 Baudelaire 1989 p 15 Ibid 21 Ibid Ibid 31 Ibid 47 Recogido en Cartas de un poeta p 46 Mallarme 1975 p 154 Texto original Tel qu en Lui meme enfin l eternite le change Le Poete suscite avec un glaive nu Son siecle epouvante de n avoir pas connu Que le mort triomphait dans cette voix etrange Eliot 1967 p 51 Eliot 1967 pp 45 46 citado en Wilson 95 Valery 2010 p 46 Breton Andre 2012 Antologia del humor negro Barcelona Anagrama pp 95 100 ISBN 978 84 339 2037 9 Ibid p 96 Hennequin en intr a Poesia completa p 46 Cartas de un poeta p 304 Allan Poe Edgar 1972 Histoires extraordinaires Paris Librairie Generale Francaise pp VIII IX ISBN 2 253 00692 0 fechaacceso requiere url ayuda id pag XV Diario La Nacion de Buenos Aires 25 08 1999 Acceso 26 01 2012 Prologo correspondiente a Poe de su Biblioteca personal 1988 Borges tomo II p 1008 Borges tomo I p 912 Edgar Allan Poe Fragmento de un estudio Obligado en intr Poemas pp 20 y 23 Intr a Ensayos y criticas pp 17 18 Hª de la literatura universal Ed RBA ISBN 978 84 473 6078 9 p 266 Ibid Hª de la literatura universal Ed Planeta ISBN 84 320 2679 4 p 291 Quiroga Horacio 1987 El sincope blanco y otros cuentos de horror Madrid Ed Valdemar p 13 ISBN 84 7702 007 8 Domingo Santos en op cit pp 9 10 Prologo a Narraciones extraordinarias p 12 13 Llopis 2013 p 105 Savater 2002 p 33 Savater 2002 pp 34 35 Presentacion de E A Poe Cuentos completos Edicion comentada Ed Paginas de Espuma Madrid 2008 ISBN 978 84 8393 025 0 p 16 Bibliografia EditarEn ingles Editar Brooks Van Wyck 1945 The World of Washington Irving en ingles Caps XV Poe in the South y XIX Poe in the North London New York Dent amp Dutton Copyright 1944 by Van Wyck Brooks Foye Raymond editor 1980 The Unknown Poe en ingles San Francisco CA City Lights ISBN 0872861104 Frank Frederick S Anthony Magistrale 1997 The Poe Encyclopedia en ingles Westport CT Greenwood Press ISBN 0313277680 La referencia utiliza el parametro obsoleto coautores ayuda Hayes Kevin J ed 2007 The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe en ingles Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 79727 6 Hoffman Daniel 1998 Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe en ingles Baton Rouge La Louisiana State University Press ISBN 0807123218 Krutch Joseph Wood 1926 Edgar Allan Poe A Study in Genius en ingles New York Alfred A Knopf Levin Harry 1967 The Power of Blackness Hawthorne Poe Melville en ingles New York Alfred A Knopf Inc L C C C N 58 5826 Meyers Jeffrey 1992 Edgar Allan Poe His Life and Legacy en ingles New York Cooper Square Press ISBN 0815410387 Poe Edgar Allan 1976 Tales of Mistery and Imagination en ingles Intr Padraic Colum London New York Dent amp Dutton ISBN 0 460 01336 X 1927 renewed 1971 The Works of Edgar Allan Poe in One Volume en ingles Special Biographical Introduction by Hervey Allen New York Walter J Black Inc Copyrighted under the Universal Copyright Convention Quinn Arthur Hobson 1941 Edgar Allan Poe A Critical Biography en ingles New York Appleton Century Crofts Inc ISBN 0801857309 Rosenheim Shawn James 1997 The Cryptographic Imagination Secret Writing from Edgar Poe to the Internet en ingles Baltimore Johns Hopkins University Press ISBN 9780801853326 Silverman Kenneth 1991 Edgar A Poe Mournful and Never Ending Remembrance en ingles New York Harper Perennial ISBN 0060923318 Sova Dawn B 2001 Edgar Allan Poe A to Z en ingles Paperback ed edicion New York Checkmark Books ISBN 081604161X Sullivan Jack ed 1986 The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural en ingles New York Viking Penguin Inc ISBN 0 670 80902 0 Whalen Terence 2001 Poe and the American Publishing Industry En J Kennedy ed A Historical Guide to Edgar Allan Poe en ingles Oxford Oxfordshire Oxford University Press ISBN 0 19 512150 3 En espanol Editar Ackroyd Peter 2009 Poe Una vida truncada Barcelona Edhasa ISBN 978 84 350 2699 4 Baudelaire Charles 1989 Edgar Allan Poe Madrid Visor ISBN 84 7774 522 6 Bloom Harold 2009 Cuentos y cuentistas El canon del cuento Traduccion de Tomas Cuadrado Madrid Paginas de Espuma ISBN 978 84 8393 019 9 2005 El canon occidental Barcelona Anagrama ISBN 84 339 6684 7 Borges Jorge Luis 2005 Obras completas Barcelona RBA ISBN 84 473 4505 X O C De Riquer Martin amp Valverde Jose Maria 1994 Historia de la literatura universal Barcelona Planeta ISBN 84 320 2679 4 2005 Historia de la literatura universal ed abreviada Barcelona RBA ISBN 978 84 473 6078 9 Eliot T S 1967 Criticar al critico Madrid Alianza Dep legal M 8 087 1967 Llopis Rafael 2013 Historia natural de los cuentos de miedo con Jose L Fernandez Arellano Madrid Fuentetaja ISBN 978 84 95079 38 1 Lovecraft H P 1973 Necronomicon II ensayo El horror sobrenatural en la literatura Barcelona Barral ISBN 84 211 7376 6 Mallarme Stephane 1975 Poesia Buenos Aires Librerias Fausto Dep legal 11 723 Poe Edgar Allan 1995 Cartas de un poeta 1826 1849 Edicion de Barbara Lanati Barcelona Grijalbo Mondadori ISBN 84 253 2661 3 1975 Cuentos 1 Prologo traduccion y notas de Julio Cortazar Madrid Alianza ISBN 84 206 1277 4 1977 Cuentos 2 Prologo traduccion y notas de Julio Cortazar Madrid Alianza ISBN 84 206 1278 2 1973 Ensayos y criticas Prologo de Julio Cortazar Madrid Alianza ISBN 84 206 1464 5 2001 Escritos sobre poesia y poetica Madrid Hiperion ISBN 84 7517 681 X 1972 Eureka Prologo de Julio Cortazar Madrid Alianza Dep legal M 7886 1972 1973 Historias extraordinarias Poemas Prologo de Diego Navarro Barcelona Plaza y Janes ISBN 84 01 41029 0 1990 La ciencia ficcion de Edgar Allan Poe Introduccion de Domingo Santos Barcelona Ultramar ISBN 84 7386 375 5 2006 La trilogia Dupin Prologo de Matthew Pearl Barcelona Seix Barral ISBN 978 84 322 9681 9 1979 Narracion de Arthur Gordon Pym Prologo de Julio Cortazar Madrid Alianza ISBN 84 206 1341 X 2006 Narraciones extraordinarias Edicion de Mauro Armino Madrid EDAF ISBN 84 7166 501 8 1986 Obras inmortales Madrid EDAF ISBN 84 7166 014 8 2010 Poemas Edicion de Carlos Obligado Madrid Visor ISBN 978 84 9895 767 9 1977 Poesia completa Prologo de Emile Hennequin Barcelona Ediciones 29 ISBN 84 7175 071 6 2000 Poesia completa Version espanola de Maria Condor y Gustavo Falaquera Edicion bilingue Ediciones Hiperion ISBN 978 84 7517 647 5 2000 Relatos Edicion de Felix Martin Madrid Catedra ISBN 84 376 0748 5 Savater Fernando 2002 Poe y Stevenson Santander Limite ISBN 84 88498 52 7 Stevenson Robert Louis 1983 Ensayos literarios Madrid Hiperion ISBN 84 7517 086 2 Valery Paul 2010 De Poe a Mallarme Ensayos de poetica y estetica Buenos Aires El Cuenco de Plata ISBN 978 987 1228 83 6 Walter Georges 1995 Poe Madrid Anaya amp Mario Muchnik ISBN 84 7979 167 5 Wilson Edmund 1972 Cronica literaria Barcelona Barral Dep legal B 13211 1972 Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion parcial derivada de Edgar Allan Poe de la Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported En espanol Todo Edgar Allan Poe en Espanol Rev La Maquina del Tiempo E A Poe se queda sin su admirador anonimo Articulo en el diario ABC 20 01 2012 Diario El Pais Seleccion de articulos aparecidos en los ultimos anos sobre Poe Poe la llama eterna Articulo sobre el bicentenario y Wikipedia en literaturas com En ingles Works by Edgar Allan Poe disponible en la Internet Archive libros ilustrados escaneados E A Poe Society of Baltimore Completa pagina en ingles dedicada a Poe biografia obras enlaces etc actualizada a mayo de 2006 The Museum of Edgar Allan Poe web en ingles con enlaces tienda en linea etc Poe Webliography recopilacion de sitios de internet relacionados con E A Poe actualizada a enero de 2012 Datos Q16867 Multimedia Edgar Allan Poe Citas celebres Edgar Allan Poe Textos Autor Edgar Allan PoeObtenido de https es wikipedia org w index php title Edgar Allan Poe amp oldid 137650806, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos