fbpx
Wikipedia

Literatura española del Renacimiento

Las relaciones políticas, guerreras, religiosas y literarias entre Italia y España desde la mitad del siglo XV, hicieron que existiera un amplio intercambio cultural entre estos dos países. El papado de dos ilustres valencianos, Calixto III y Alejandro VI, sirvió para estrechar las relaciones culturales entre Castilla, el Reino de Aragón, y Roma. En Italia se editaban o traducían las obras literarias españolas de mayor relieve, como el Amadís de Gaula, La Celestina, Cárcel de Amor o las composiciones poéticas de Jorge Manrique e Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana, así como las compilaciones de producciones populares como los villancicos y los romances. Otro tanto sucedía en España con obras italianas, como la Jerusalén liberada, de Torcuato Tasso.

La Lozana andaluza, Venecia, 1528.

Estas relaciones hispano-italianas fueron muy importantes, ya que llevaron a la Península las inquietudes y gustos que propiciaron el Renacimiento español.

Ideología

La mentalidad renacentista responde a la doctrina del humanismo, que se caracteriza por:

  1. La valoración del mundo grecolatino, en el que se busca una nueva escala de valores basada en el individuo.
  2. El antropocentrismo; el hombre es el centro del universo, capaz de dominar el mundo y crear su propio destino.
  3. Se antepone la razón al sentimiento y prevalece el equilibrio, la mesura y la armonía (Aurea mediocritas).
  4. El nuevo ideal del hombre es el de El cortesano de Castiglione, el perfecto caballero hábil como poeta y guerrero.
  5. Un nuevo ideal de belleza; la naturaleza, la mujer, el amor se presentan idealizadas. Se describe el mundo no como es, sino como debería ser.

El humanismo en España

A pesar de que en 1492 la Reconquista había finalizado con la toma de Granada, reino musulmán, y los judíos habían sido expulsados de la península ibérica con el Edicto de Granada, seguían conviviendo las tres religiones; el judaísmo, el islam y el cristianismo; esta última mayoritaria y ostentadora del poder político. Es así como la Inquisición pasa a ser un órgano dependiente del Estado y no sólo de la Iglesia, y ejerce presión para que se termine expulsando a los antes tolerados.

La situación de España siempre fue muy compleja pero aun así el humanismo logró mantener su carácter innovador, a pesar de las interferencias que limitaron el estudio de los clásicos.

Durante el gobierno de los Reyes Católicos cabe destacar la labor de Antonio de Nebrija (1442-1522), autor de la primera Gramática castellana.

Por otra parte, el gran mecenas durante el humanismo fue el cardenal Gonzalo Jiménez de Cisneros, lo que contrasta en parte con el resto de su prelado por su origen humilde y su carácter austero y el haber puesto su mayor empeño en reformar las costumbres de indisciplina entre las órdenes religiosas. La reforma tenía que ser fruto de una reforma a la educación, y aunque no fuera erudito fue el máximo protector de los nuevos estudios. En 1498 fundó la Universidad de Alcalá de Henares, que superó en prestigio e influencia a todas las demás excepto la de Salamanca, su mayor rival.

La orientación de su reforma coincidía en parte con las ideas de Erasmo en un momento en que el erasmismo era la doctrina pujante en Europa y en España por supuesto, protegida por el rey Carlos I.

También durante la época era común una obra como la de Pedro Mexía, quien recopiló una miscelánea de información científica. Es un ejemplo de la tendencia renacentista a la idealización, pues se tenía la convicción de que la sabiduría puede extraerse de la gente común, cuya pura tradición la ha conservado, porque el pueblo está y siempre estuvo cerca de la naturaleza.

Dentro del idealismo y el humanismo del Renacimiento están muy bien representadas las controversias de la actividad colonial de España en el nuevo mundo. El principal promotor fue el fraile dominico Bartolomé de las Casas (1474-1566), quien tenía como principios básicos: que la guerra es irracional y contraria a la civilización; que no debe emplearse fuerza alguna contra los nativos, pues incluso la conversión forzosa al cristianismo es reprochable; que la irracionalidad y la libertad del hombre exige que la religión y todo lo demás solo se enseñe mediante una suave y amable persuasión.

El resurgimiento del nuevo espíritu se ve encarnado por Francisco de Vitoria (1483-1546), teólogo dominico, profesor de Salacoja, que rechazó toda argumentación basada en puras consideraciones metafísicas por estar a favor del estudio de los problemas reales que planteaba la vida política y social contemporánea. Fue el primero en establecer los conceptos básicos del derecho internacional moderno, basándose en la regla del derecho natural. Afirmaba así las libertades fundamentales como la palabra, de comunicación, comercio y tránsito por los mares, siempre que las naciones y razas no se perjudicaran mutuamente. Pero estas libertades eran inherentes a la sociedad humana, dentro de la cual los indígenas no estaban considerados por pertenecer a comunidades subdesarrolladas, sin organización política ni medios de comercio. En consecuencia Vitoria propugnaba un sistema de mandato donde las etnias inferiores debían ser gobernadas por las superiores, doctrina basada en el servilismo natural, por lo tanto si las naciones incivilizadas se negaban a someterse voluntariamente, la guerra era moralmente legítima.

Con Erasmo en España muere el espíritu de tolerancia, pues no se llegó a ninguna reconciliación ni compromiso entre protestantes y católicos, comenzaba la Contrarreforma; una vez se perseguía la unidad religiosa, solo que ahora dentro del mismo Cristianismo, había terminado el Renacimiento. Sin embargo la religiosidad española mantuvo sus propios parámetros gracias a una nueva orden, la Compañía de Jesús, fundada por San Ignacio de Loyola (1491-1556). A España llegó procedente de Italia el neoplatonismo. Platón basó su filosofía del amor en la elevación en la cual el espíritu es trasportado por su amor a la belleza.

El humanismo propone como tarea lograr la pureza auténtica del mensaje cristiano, lograr la unidad de los mejores pensamientos humanos en torno a una filosofía de Cristo donde el hombre moderno puede encontrar la alegría y la felicidad, pero Erasmo no pretendió divinizar al hombre ni poner el Renacimiento al servicio de los hombres. Sí reconoce que el hombre es razón y lenguaje, por eso su trabajo es el de reconocer la palabra como la mejor parte de la naturaleza pues constituye el ser del hombre.

La poesía renacentista

La poesía de este período se dividió en dos escuelas: la Salmantina (Fray Luis de León) y la Sevillana (Fernando de Herrera).

La Escuela Salmantina, tiene como rasgos distintivos:

  • Concisión en el lenguaje.
  • Llaneza en la expresión.
  • Realismo en el pensamiento.
  • Preferencia por la estrofa corta.
  • La naturalidad y la sencillez.

La Escuela Sevillana, en cambio, es:

  • Grandilocuente.
  • Pule en extremo la forma.
  • Su obra es más de meditación que de sentimiento, más de documentación que de observación de la naturaleza y de la vida.
  • Prefiere la estrofa larga y la composición extensa.
  • Usa abundantemente los adjetivos y el ornato retórico.

No obstante, esta escuela sirvió de base inmediata y de puente necesario para enlazar con los movimientos poéticos que en el siglo xvii se englobaron bajo la denominación general de Barroco.

Orígenes

La lírica renacentista se origina a partir de:

Esta poesía tradicional está ligada al empleo del verso corto, especialmente el octosílabo.
  • La corriente innovadora de raíz petrarquista y, por tanto, italianizante, que madurará gracias a Boscán y a Garcilaso. Esta corriente bebe en realidad de las mismas fuentes que la anterior: la lírica provenzal. Manejan por tanto una misma concepción del amor como servicio que dignifica al enamorado.

Características

  • En cuanto a la métrica utilizada, se adoptan versos (endecasílabo y heptasílabo), la rima utilizada es consonante ya que a partir de la última vocal acentuada, todos los sonidos coinciden. Las estrofas (lira, silva, octava real, tercetos encadenados, soneto) procedentes de Italia.
  • Asimismo, aparecen géneros característicos como la égloga (los protagonistas son pastores idealizados), la oda (reflexión filosófica y existencial), la elegía (evoca con tono melancólico a un muerto) o la epístola (poema en forma de carta).
  • La lengua en esta época está dominada por la naturalidad y la sencillez, huyendo de la afectación, del amaneramiento y de la frase rebuscada. Así el léxico y la sintaxis serán sencillos.
  • Los temas preferidos por la poesía renacentista son, fundamentalmente, el amor, concebido desde el punto de vista platónico; la naturaleza, como algo idílico (bucolismo); la mitología, utilizada como tema central o como ornamento para un asunto amoroso y la belleza femenina, siguiendo siempre un mismo ideal clásico.
  • En relación con estos temas mencionados, existen varios tópicos renacentistas, tomados del mundo clásico algunos de ellos:
    • El Carpe Diem, cuya traducción sería «atrapa el día» o «aprovecha el momento». Con él se aconseja el disfrute de la vida antes de la llegada de la vejez.
    • La Descriptio puellae, descripción de la belleza ideal de la mujer.
    • El Beatus Ille o alabanza de la vida del campo, apartado de lo material, frente a la vida de la ciudad, con sus peligros e intrigas.
    • El Locus amoenus o descripción de una naturaleza perfecta e idílica.
    • La Aurea mediocritas, gusto y satisfacción por lo sencillo, lo que se posee... frente al deseo desmesurado de riquezas

Imitación y originalidad en la poética renacentista

El poeta renacentista se servía de los modelos de la Naturaleza, sobre esta base no ponía en duda la necesidad de imitar pues estos procedimientos se justificaban por proceder no de la reproducción de modelos, sino que del mismo espíritu que ha recogido otros pensamientos y se ha nutrido de ellos. Si lo ajeno, forzosamente disperso al ser múltiple, se vértebra y refunde en un organismo único, y si en este resplandece el espíritu del escritor, nadie podrá negarle el dictado de original.

Dentro del esfuerzo por establecer influencias, traducciones o adaptaciones, hay un componente de autocomplacencia ya que daba prestigio a quien las descubría. Esas rudezas eran en su mayor parte un rastreo que significó una pugna entre antiguos y modernos, para exhibir la propia cultura. El escritor de esa época asume la imitación como centro de su actividad. La originalidad absoluta constituye un ideal remoto que no se niega, pero no se postula exigentemente, porque es un privilegio concedido a poquísimos, y existe además la posibilidad de alcanzarla con el medio imitativo. En la imitación se debe acudir a varias fuentes que deben transformarse y reducirse a unidad, es decir, convertirse al sentimiento personal que permite obtener el resultado patentemente original (no es la expresión pura del sentimiento, antes es un rodeo la memoria lectora).

Poesía amorosa

En la poesía lírica de la primera mitad del siglo xvi, la crítica reconoce varias corrientes paralelas que confluyen en dos grandes líneas.

  • Tradicional: que perpetúa los temas y formas procedentes de la tradición medieval. Recoge tanto la lírica tradicional (villancicos, cancioncillas de amor, textos romanceriles, etc.) como las de la poesía de cancionero del siglo XV en su vertiente amorosa y didáctica moral. Ligada al uso de metros cortos, especialmente el verso octosílabo.
  • Italianizante: más innovadora, introduce en España modelos poéticos de inspiración petrarquista vigentes en la Italia del Renacimiento. Refleja el desarrollo de las innovaciones de Juan Boscán y Garcilaso, según el patrón de la lírica culta italiana de su tiempo. Ligada al empleo del endecasílabo, soneto y de diversas formas estróficas derivadas de la canción petrarquista.

Los estudios de José Manuel Blecua y Rafael Lapesa demuestran la improcedencia de toda rígida dicotomía entre las dos corrientes ya que ambos descienden de una fuente común de la poesía provenzal. En la lírica española existía ya un clima “petrarquista” procedente del fondo trovadoresco que los poetas del dolce stil nuovo habían recogido en Italia. El surgimiento de la lírica italianizante tiene una fecha clave, en 1526 Navagero insta a Juan Boscán a probar en lengua castellana sonetos y otras trovas usadas por los buenos poetas de Italia. A su vez en Italia el entusiasmo por las letras grecolatinas repercute en el resurgimiento del bucolismo, junto al sueño pastoril de la Edad de Oro y otros mitos clásicos que pudieran servir para la comunicación del sentimiento amoroso.

Garcilaso de la Vega

 
Garcilaso de la Vega.

Garcilaso de la Vega (1501-1536), cortesano y soldado de la época del emperador Carlos V. Es prácticamente imposible rehacer su vida externa sin detalles autobiográficos inspirados en mayor parte por la portuguesa Isabel Freire, pasando primero por los celos de su boda, y después por el dolor de su muerte. La poesía garcilasiana se vincula con tres nombres principales: Virgilio, Petrarca y Sannazaro (de Virgilio rescata la expresión del sentimiento, de Petrarca, la métrica y la indagación en los estados de ánimo y de Sannazaro, su nivel artístico).

Se destacó por la riqueza expresiva de sus versos ejemplificados por Dámaso Alonso en la égloga II, perfecta imbricación de recursos técnicos para acercar al lector a la comprensión en plenitud del lenguaje poético. Hay tres motivos esenciales: la dulzura, la tristeza y la gravedad. Parker destacó su simetría, y Clarke su perspectiva psicológica, etc.

La materia poética de Garcilaso está constituida por las vivencias de un espíritu agitado entre impulsos contradictorios, sumido en la conformidad o refugiado en sueños de hermosura. Pero estos estados del alma se han encontrado con moldes propios de la tradición literaria, que han actuado sobre el contenido sentimental y sobre la expresión, intensificándolos o filtrándolos.

Garcilaso comienza a preocuparse de la belleza del mundo exterior, de la hermosura femenina, después del paisaje. Pero nunca desaparecen rasgos hispánicos característicos como la gravedad y la digna contención, o la voluntad de perderse. Están presentes elementos del dolce stil nuovo, que le impulsan a idealizar el amor presentándolo como estímulo de la espiritualidad

Castillejo

Dentro de la llamada línea tradicional destaca la figura de Cristóbal de Castillejo, de quien se han tomado muy rígidamente sus poemas amorosos, ajustados a los tópicos del amor cortés, y sus sátiras. Ha sido percibido como un espíritu imbuido del ideal erasmista y dotado de una superioridad moral por encima de la bajeza cortesana. En su obra hay mezcla de jocosidad y moralismo. Estuvo en contra de la escuela italianizante, por estar encabezando la defensa de la lengua nacional del nuevo imperio, quien postulaba que esta lengua superaría y revitalizaría la insustancialidad y amaneramiento de las coplas castellanas de su tiempo, ya alejadas de los modelos anteriores. Este vitalismo suponía la incorporación de elementos folclóricos y tradicionales, la tendencia populista erasmista del refrán y del coloquio y el nacionalismo lingüístico literario.

Juan Boscán

Juan Boscán Almogaver (o Joan Boscà i Almogàver, Barcelona, 1493 - Perpiñán, 1542), poeta y traductor catalán en lengua castellana del Renacimiento.

De familia noble, recibió una excelente formación humanística y sirvió en la Corte de los Reyes Católicos y después en la del emperador Carlos I de España. Fue preceptor del Duque de Alba. En la Corte conoció a otro gran poeta amigo suyo, don Diego Hurtado de Mendoza; este le dirigió la famosa Epístola a Boscán. El caballero catalán se casó con una culta dama valenciana, doña Ana Girón Rebolledo. Viajó a Italia como embajador español. Allí encontró al caballero toledano Garcilaso de la Vega, con quien entabló una gran amistad; seguramente al aprecio que Boscán sentía por la obra del poeta valenciano Ausiàs March se deben las reminiscencias de este que hay en algunas de las composiciones del poeta manchego.

Boscán, que había cultivado con anterioridad la conceptuosa y cortesana lírica cancioneril, introdujo el verso endecasílabo y las estrofas italianas (soneto, octava real, terceto encadenado, canción en estancias), así como el poema en endecasílabos blancos y los motivos y estructuras del Petrarquismo en la poesía castellana. Se persuadió de ello en una conversación con su amigo, el embajador veneciano y humanista Andrea Navagiero, en los jardines del Generalife, en Granada, como contó él mismo, ya que este le animó a intentar esa experiencia poética.

Convenció de esta novedad también a sus amigos Garcilaso de la Vega y don Diego Hurtado de Mendoza y escribió el manifiesto de la nueva estética italianizante del Renacimiento en una epístola nuncupatoria dirigida «A la duquesa de Soma» que puso como prólogo a uno de sus volúmenes de poesías. Otros caballeros, sin embargo, tenían un concepto más nacionalista del Renacimiento, como por ejemplo Cristóbal de Castillejo, e hicieron ver amablemente su disconformidad en sátiras contra el nuevo estilo. La novedad del endecasílabo, sin embargo, arraigó al lado del octosílabo como el verso más usado en la lírica española y desde entonces el dodecasílabo, con un ritmo machacón y menos flexible que el del endecasílabo, fue arrinconado y preterido en favor del endecasílabo cuando había que tratar temas importantes. La poesía castellana quedó así enriquecida con nuevos versos, estrofas, temas, tonos y recursos expresivos.

El poema Hero y Leandro de Boscán es el primero que trata de temas legendarios y mitológicos clásicos. Por otra parte, su Epístola a Mendoza introduce en España el modelo de la epístola moral como un género poético imitado de Horacio, donde se expone el ideal del sabio estoico con su prudente moderación y equilibrio.

Estudios modernos han desterrado la idea infundada de la dureza y sequedad de sus versos con el pretexto de que no era un hablante nativo de castellano. Fuera de un amplio cancionero petrarquista, Boscán demostró su dominio del castellano traduciendo además Il libro del cortegiano (1528) del humanista italiano Baldassare Castiglione con el título de El Cortesano (1534) en una modélica prosa renacentista esmaltada de germinaciones ciceronianas. Además, preparó la edición de las obras de su amigo Garcilaso de la Vega junto a las suyas, si bien murió antes de poder culminar el proyecto, por lo que su viuda imprimió la obra en 1543 en el taller de Carles Amorós, en Barcelona, con el título Las obras de Boscán con algunas de Garcilaso de la Vega

Literatura religiosa

El Renacimiento impone una división entre lo natural y lo sobrenatural, frente a la Edad Media en que se mezclaban de una forma que Dios, la Virgen y los Santos intervenían en todo tipo de asuntos mundanos con apariciones y milagros. En esta nueva época, hay escritores mundanos, como Garcilaso de la Vega, y autores que únicamente expresan sentimientos religiosos, tanto en verso como en prosa. En el Renacimiento se desarrollan y manifiestan ampliamente estos sentimientos, fuertemente impulsados por la Contrarreforma, lucha contra la Reforma protestante, en la que se empeñaron la Iglesia y la Corona españolas.

Ascética y mística

La literatura religiosa puede manifestarse en tratados en prosa sobre materias espirituales (como Los nombres de Cristo, de Fray Luis de León), o bien en poemas cargados de espiritualidad (san Juan de la Cruz). De ambas maneras se expresaron las principales vivencias religiosas de la época; la Ascética y la Mística.

  • La ascética trata de perfeccionar a las personas incitándolas al cumplimiento estricto de las obligaciones cristianas e instruyéndolas en ello. Escritores importantes son fray Luis de León (1504-1588), san Juan de Ávila (1500-1569) y fray Juan de los Ángeles (1536 -1609).
  • La mística trata de expresar los prodigios que algunos privilegiados experimentan en su propia alma al entrar en comunicación con Dios. La forma de expresión más cultivada es el verso, cuyo más grande representante es san Juan de la Cruz, mientras que santa Teresa de Jesús es la más importante prosista.

San Juan de la Cruz

 
San Juan de la Cruz en un retrato del siglo XVII.

Nació en Fontiveros (Ávila), en 1542, probablemente el 24 de junio. Tras estudiar Humanidades, su intención era hacerse cartujo, pero tras conocer a Santa Teresa, ingresa a los veintidós años en la orden de los carmelitas descalzos, cambiando su nombre, Juan de Yepes, por el de Juan de la Cruz. Sus intentos de reforma de la orden le supusieron numerosas enemistades e incluso prisión; fue desplazado y encarcelado en un convento de Toledo por sus hermanos carmelitas en 1577, durante un período de ocho meses, tiempo en el que compuso su Cántico espiritual. En 1578 huyó de la cárcel.

Durante el resto de su vida desempeñó numerosos cargos en la orden carmelita, siempre en Andalucía; fue prior del Calvario (Jaén), rector del colegio de Baeza, director espiritual de las carmelitas de Beas, (para ellas compondrá el comentario de Cántico espiritual), prior de los cármenes y confesor de las carmelitas en Granada, Vicario provincial de Andalucía y fundador de varios conventos.

En 1591 cesa en todos sus cargos y, ya enfermo, se traslada desde La Peñuela a Úbeda (Jaén), donde muere el 14 de diciembre del mismo año.

Es autor de algunas composiciones de corte tradicional, escritas en su mayoría en octosílabos, pero su obra más importante son tres grandes poemas que expresan experiencias místicas:

  • Noche oscura del alma, breve poema formado por ocho liras en el que describe simbólicamente el proceso de unión del alma con Dios, por medio de una alegoría: la amada (el alma) sale de su casa en una noche oscura para encontrarse con su amado (Dios) y unirse a él (éxtasis místico).
  • Cántico espiritual, subtitulado Canciones entre el alma y el Esposo, es el más extenso de sus poemas. En las cuarenta liras que lo componen se describen, también por medio de una alegoría, las tres vías místicas: vía purgativa: la esposa (el alma) sale a buscar a su esposo (Dios), preguntando por él a la naturaleza; vía iluminativa: la esposa encuentra al esposo reflejado en una fuente y entabla con él un diálogo amoroso; vía unitiva: se produce la unión amorosa de los dos esposos, símbolo de la unión mística entre el alma y Dios.
  • Llama de amor viva, el más breve de los tres poemas, consta de veinticuatro versos en seis estrofas que expresan el sentir del alma abrasada por el amor divino.

Para explicar el significado simbólico de estos tres poemas, escribió posteriormente cuatro tratados en prosa, a modo de comentario, en los que expone lo esencial de su doctrina mística: Subida al Monte Carmelo, que comenta las dos primeras estrofas de Noche Oscura; Noche oscura del alma, que comenta esas mismas estrofas y el principio de la tercera, y Llama de amor viva, que comenta el poema del mismo nombre.

La prosa renacentista

Como es lógico, buena parte de los subgéneros narrativos del siglo xv siguen vivos a lo largo del xvi; sin embargo, hay tres que merecen especial atención:

La novela pastoril

La novela pastoril es de origen italiano, como la sentimental. Al mediar el año de 1558 apareció el primer texto español perteneciente a este género: La Diana, escrita por Jorge de Montemayor. El éxito de este tipo de narrativa hizo que grandes autores de finales del xvi y principios del xvii como Lope de Vega (La Arcadia) o Miguel de Cervantes (La Galatea) lo cultivaran.

La prosa didáctica y religiosa.

Durante el reinado de Felipe II, que abarca los años de 1557 a 1597, la literatura religiosa en España tuvo su mayor auge. La religiosidad del monarca, el espíritu de la Contrarreforma y las costumbres de la época fueron parte en la extraordinaria importancia que ésta alcanzó.

La Literatura didáctica y religiosa es muy vasta, pues incluye:

  1. La apologética, la cual presenta argumentos en pro de la religión,
  2. La ascética, que tiende a inculcar los preceptos de la moral y
  3. La mística, que procura el conocimiento de Dios dentro del propio espíritu, por medio de la contemplación y la meditación. La producción de los místicos del siglo xvi es de gran importancia, principalmente para el crecimiento y robustez del idioma.

El Lazarillo de Tormes

 
Portada de la edición de Medina del Campo de 1554, impresa por Mateo y Francisco del Canto.

La novela picaresca, como género literario, posee las siguientes características:

  1. El relato es autobiográfico con una narración dirigida a una tercera persona que se encuentra en una posición social superior a la del narrador.
  2. La narración sigue un orden cronológico.
  3. La ironía y el diálogo son dos de los recursos más empleados para desarrollar el argumento y expresar la crítica en el libro.
  4. El protagonista es un pícaro; es decir:
a. pertenece a la clase social baja, su protagonista es un antihéroe cuyo objetivo es medrar, mejorar;
b. se mueve inducido por el hambre o la necesidad de medrar;
c. busca la manera de mejorar de vida;
d. carece de ideales.

El Lazarillo, de autor anónimo, se publicó en 1554 y narra la vida de un muchacho, Lázaro de Tormes, desde su nacimiento hasta que se casa en Toledo con la criada de un arcipreste. Durante todo ese tiempo sirve a varios amos que le maltratan y apenas le dan de comer.

Como ya se ha dicho, inaugura la novela picaresca y destaca dentro de la producción de la literatura del Siglo de Oro por su originalidad ya que representa una literatura basada en la realidad frente al idealismo o la religiosidad de la literatura de la época e inmediatamente anterior (libros de caballerías, novela sentimental, etc.)

En cuanto a la técnica empleada, se ha de destacar el hecho de articular los episodios a través del hilo conductor de la vida del pícaro.

El teatro

Véase también

Enlaces externos

  • Rincón Castellano - Literatura española renacentista
  • Virtual-Spain - Literatura española
  • Poética - Poemas de autores renacentistas
  • Revista electrónica sobre Literatura española medieval y renacentista - L.E.M.I.R.
  • Literatura renacentista - hiru.com
  • Literatura renacentista, caracteres estilísticos
  • Renacimiento español

Bibliografía

  • V V.A A., Historia de la Literatura Española, vol. I, Cátedra: Madrid, 1990, ISBN 84-376-0911-9
  •   Datos: Q7573283

literatura, española, renacimiento, relaciones, políticas, guerreras, religiosas, literarias, entre, italia, españa, desde, mitad, siglo, hicieron, existiera, amplio, intercambio, cultural, entre, estos, países, papado, ilustres, valencianos, calixto, alejandr. Las relaciones politicas guerreras religiosas y literarias entre Italia y Espana desde la mitad del siglo XV hicieron que existiera un amplio intercambio cultural entre estos dos paises El papado de dos ilustres valencianos Calixto III y Alejandro VI sirvio para estrechar las relaciones culturales entre Castilla el Reino de Aragon y Roma En Italia se editaban o traducian las obras literarias espanolas de mayor relieve como el Amadis de Gaula La Celestina Carcel de Amor o las composiciones poeticas de Jorge Manrique e Inigo Lopez de Mendoza Marques de Santillana asi como las compilaciones de producciones populares como los villancicos y los romances Otro tanto sucedia en Espana con obras italianas como la Jerusalen liberada de Torcuato Tasso La Lozana andaluza Venecia 1528 Estas relaciones hispano italianas fueron muy importantes ya que llevaron a la Peninsula las inquietudes y gustos que propiciaron el Renacimiento espanol Indice 1 Ideologia 2 El humanismo en Espana 3 La poesia renacentista 3 1 Origenes 3 2 Caracteristicas 3 3 Imitacion y originalidad en la poetica renacentista 3 4 Poesia amorosa 3 4 1 Garcilaso de la Vega 3 4 2 Castillejo 3 4 3 Juan Boscan 4 Literatura religiosa 4 1 Ascetica y mistica 4 2 San Juan de la Cruz 5 La prosa renacentista 5 1 El Lazarillo de Tormes 6 El teatro 7 Vease tambien 8 Enlaces externos 9 BibliografiaIdeologia EditarLa mentalidad renacentista responde a la doctrina del humanismo que se caracteriza por La valoracion del mundo grecolatino en el que se busca una nueva escala de valores basada en el individuo El antropocentrismo el hombre es el centro del universo capaz de dominar el mundo y crear su propio destino Se antepone la razon al sentimiento y prevalece el equilibrio la mesura y la armonia Aurea mediocritas El nuevo ideal del hombre es el de El cortesano de Castiglione el perfecto caballero habil como poeta y guerrero Un nuevo ideal de belleza la naturaleza la mujer el amor se presentan idealizadas Se describe el mundo no como es sino como deberia ser El humanismo en Espana EditarA pesar de que en 1492 la Reconquista habia finalizado con la toma de Granada reino musulman y los judios habian sido expulsados de la peninsula iberica con el Edicto de Granada seguian conviviendo las tres religiones el judaismo el islam y el cristianismo esta ultima mayoritaria y ostentadora del poder politico Es asi como la Inquisicion pasa a ser un organo dependiente del Estado y no solo de la Iglesia y ejerce presion para que se termine expulsando a los antes tolerados Fachada de la Universidad de Alcala de Henares La situacion de Espana siempre fue muy compleja pero aun asi el humanismo logro mantener su caracter innovador a pesar de las interferencias que limitaron el estudio de los clasicos Durante el gobierno de los Reyes Catolicos cabe destacar la labor de Antonio de Nebrija 1442 1522 autor de la primera Gramatica castellana Por otra parte el gran mecenas durante el humanismo fue el cardenal Gonzalo Jimenez de Cisneros lo que contrasta en parte con el resto de su prelado por su origen humilde y su caracter austero y el haber puesto su mayor empeno en reformar las costumbres de indisciplina entre las ordenes religiosas La reforma tenia que ser fruto de una reforma a la educacion y aunque no fuera erudito fue el maximo protector de los nuevos estudios En 1498 fundo la Universidad de Alcala de Henares que supero en prestigio e influencia a todas las demas excepto la de Salamanca su mayor rival La orientacion de su reforma coincidia en parte con las ideas de Erasmo en un momento en que el erasmismo era la doctrina pujante en Europa y en Espana por supuesto protegida por el rey Carlos I Tambien durante la epoca era comun una obra como la de Pedro Mexia quien recopilo una miscelanea de informacion cientifica Es un ejemplo de la tendencia renacentista a la idealizacion pues se tenia la conviccion de que la sabiduria puede extraerse de la gente comun cuya pura tradicion la ha conservado porque el pueblo esta y siempre estuvo cerca de la naturaleza Dentro del idealismo y el humanismo del Renacimiento estan muy bien representadas las controversias de la actividad colonial de Espana en el nuevo mundo El principal promotor fue el fraile dominico Bartolome de las Casas 1474 1566 quien tenia como principios basicos que la guerra es irracional y contraria a la civilizacion que no debe emplearse fuerza alguna contra los nativos pues incluso la conversion forzosa al cristianismo es reprochable que la irracionalidad y la libertad del hombre exige que la religion y todo lo demas solo se ensene mediante una suave y amable persuasion El resurgimiento del nuevo espiritu se ve encarnado por Francisco de Vitoria 1483 1546 teologo dominico profesor de Salacoja que rechazo toda argumentacion basada en puras consideraciones metafisicas por estar a favor del estudio de los problemas reales que planteaba la vida politica y social contemporanea Fue el primero en establecer los conceptos basicos del derecho internacional moderno basandose en la regla del derecho natural Afirmaba asi las libertades fundamentales como la palabra de comunicacion comercio y transito por los mares siempre que las naciones y razas no se perjudicaran mutuamente Pero estas libertades eran inherentes a la sociedad humana dentro de la cual los indigenas no estaban considerados por pertenecer a comunidades subdesarrolladas sin organizacion politica ni medios de comercio En consecuencia Vitoria propugnaba un sistema de mandato donde las etnias inferiores debian ser gobernadas por las superiores doctrina basada en el servilismo natural por lo tanto si las naciones incivilizadas se negaban a someterse voluntariamente la guerra era moralmente legitima Con Erasmo en Espana muere el espiritu de tolerancia pues no se llego a ninguna reconciliacion ni compromiso entre protestantes y catolicos comenzaba la Contrarreforma una vez se perseguia la unidad religiosa solo que ahora dentro del mismo Cristianismo habia terminado el Renacimiento Sin embargo la religiosidad espanola mantuvo sus propios parametros gracias a una nueva orden la Compania de Jesus fundada por San Ignacio de Loyola 1491 1556 A Espana llego procedente de Italia el neoplatonismo Platon baso su filosofia del amor en la elevacion en la cual el espiritu es trasportado por su amor a la belleza El humanismo propone como tarea lograr la pureza autentica del mensaje cristiano lograr la unidad de los mejores pensamientos humanos en torno a una filosofia de Cristo donde el hombre moderno puede encontrar la alegria y la felicidad pero Erasmo no pretendio divinizar al hombre ni poner el Renacimiento al servicio de los hombres Si reconoce que el hombre es razon y lenguaje por eso su trabajo es el de reconocer la palabra como la mejor parte de la naturaleza pues constituye el ser del hombre La poesia renacentista EditarLa poesia de este periodo se dividio en dos escuelas la Salmantina Fray Luis de Leon y la Sevillana Fernando de Herrera Fernando de Herrera La Escuela Salmantina tiene como rasgos distintivos Concision en el lenguaje Llaneza en la expresion Realismo en el pensamiento Preferencia por la estrofa corta La naturalidad y la sencillez La Escuela Sevillana en cambio es Grandilocuente Pule en extremo la forma Su obra es mas de meditacion que de sentimiento mas de documentacion que de observacion de la naturaleza y de la vida Prefiere la estrofa larga y la composicion extensa Usa abundantemente los adjetivos y el ornato retorico No obstante esta escuela sirvio de base inmediata y de puente necesario para enlazar con los movimientos poeticos que en el siglo xvii se englobaron bajo la denominacion general de Barroco Origenes Editar La lirica renacentista se origina a partir de La tradicion que perpetua temas y formas de la lirica medieval Esta tradicion se compone tanto de la lirica tradicional oral y popular villancicos canciones de amor y la lirica no escrita que transmitia el romancero como la lirica culta de autores como Juan de Mena o el Marques de Santillana y la lirica cortesana de raiz trovadoresca recogida en los cancioneros el mas famoso de los cuales fue el de Hernando de Acuna Esta poesia tradicional esta ligada al empleo del verso corto especialmente el octosilabo La corriente innovadora de raiz petrarquista y por tanto italianizante que madurara gracias a Boscan y a Garcilaso Esta corriente bebe en realidad de las mismas fuentes que la anterior la lirica provenzal Manejan por tanto una misma concepcion del amor como servicio que dignifica al enamorado Caracteristicas Editar En cuanto a la metrica utilizada se adoptan versos endecasilabo y heptasilabo la rima utilizada es consonante ya que a partir de la ultima vocal acentuada todos los sonidos coinciden Las estrofas lira silva octava real tercetos encadenados soneto procedentes de Italia Asimismo aparecen generos caracteristicos como la egloga los protagonistas son pastores idealizados la oda reflexion filosofica y existencial la elegia evoca con tono melancolico a un muerto o la epistola poema en forma de carta La lengua en esta epoca esta dominada por la naturalidad y la sencillez huyendo de la afectacion del amaneramiento y de la frase rebuscada Asi el lexico y la sintaxis seran sencillos Los temas preferidos por la poesia renacentista son fundamentalmente el amor concebido desde el punto de vista platonico la naturaleza como algo idilico bucolismo la mitologia utilizada como tema central o como ornamento para un asunto amoroso y la belleza femenina siguiendo siempre un mismo ideal clasico En relacion con estos temas mencionados existen varios topicos renacentistas tomados del mundo clasico algunos de ellos El Carpe Diem cuya traduccion seria atrapa el dia o aprovecha el momento Con el se aconseja el disfrute de la vida antes de la llegada de la vejez La Descriptio puellae descripcion de la belleza ideal de la mujer El Beatus Ille o alabanza de la vida del campo apartado de lo material frente a la vida de la ciudad con sus peligros e intrigas El Locus amoenus o descripcion de una naturaleza perfecta e idilica La Aurea mediocritas gusto y satisfaccion por lo sencillo lo que se posee frente al deseo desmesurado de riquezasImitacion y originalidad en la poetica renacentista Editar El poeta renacentista se servia de los modelos de la Naturaleza sobre esta base no ponia en duda la necesidad de imitar pues estos procedimientos se justificaban por proceder no de la reproduccion de modelos sino que del mismo espiritu que ha recogido otros pensamientos y se ha nutrido de ellos Si lo ajeno forzosamente disperso al ser multiple se vertebra y refunde en un organismo unico y si en este resplandece el espiritu del escritor nadie podra negarle el dictado de original Dentro del esfuerzo por establecer influencias traducciones o adaptaciones hay un componente de autocomplacencia ya que daba prestigio a quien las descubria Esas rudezas eran en su mayor parte un rastreo que significo una pugna entre antiguos y modernos para exhibir la propia cultura El escritor de esa epoca asume la imitacion como centro de su actividad La originalidad absoluta constituye un ideal remoto que no se niega pero no se postula exigentemente porque es un privilegio concedido a poquisimos y existe ademas la posibilidad de alcanzarla con el medio imitativo En la imitacion se debe acudir a varias fuentes que deben transformarse y reducirse a unidad es decir convertirse al sentimiento personal que permite obtener el resultado patentemente original no es la expresion pura del sentimiento antes es un rodeo la memoria lectora Poesia amorosa Editar En la poesia lirica de la primera mitad del siglo xvi la critica reconoce varias corrientes paralelas que confluyen en dos grandes lineas Tradicional que perpetua los temas y formas procedentes de la tradicion medieval Recoge tanto la lirica tradicional villancicos cancioncillas de amor textos romanceriles etc como las de la poesia de cancionero del siglo XV en su vertiente amorosa y didactica moral Ligada al uso de metros cortos especialmente el verso octosilabo Italianizante mas innovadora introduce en Espana modelos poeticos de inspiracion petrarquista vigentes en la Italia del Renacimiento Refleja el desarrollo de las innovaciones de Juan Boscan y Garcilaso segun el patron de la lirica culta italiana de su tiempo Ligada al empleo del endecasilabo soneto y de diversas formas estroficas derivadas de la cancion petrarquista Los estudios de Jose Manuel Blecua y Rafael Lapesa demuestran la improcedencia de toda rigida dicotomia entre las dos corrientes ya que ambos descienden de una fuente comun de la poesia provenzal En la lirica espanola existia ya un clima petrarquista procedente del fondo trovadoresco que los poetas del dolce stil nuovo habian recogido en Italia El surgimiento de la lirica italianizante tiene una fecha clave en 1526 Navagero insta a Juan Boscan a probar en lengua castellana sonetos y otras trovas usadas por los buenos poetas de Italia A su vez en Italia el entusiasmo por las letras grecolatinas repercute en el resurgimiento del bucolismo junto al sueno pastoril de la Edad de Oro y otros mitos clasicos que pudieran servir para la comunicacion del sentimiento amoroso Garcilaso de la Vega Editar Articulo principal Garcilaso de la Vega Garcilaso de la Vega Garcilaso de la Vega 1501 1536 cortesano y soldado de la epoca del emperador Carlos V Es practicamente imposible rehacer su vida externa sin detalles autobiograficos inspirados en mayor parte por la portuguesa Isabel Freire pasando primero por los celos de su boda y despues por el dolor de su muerte La poesia garcilasiana se vincula con tres nombres principales Virgilio Petrarca y Sannazaro de Virgilio rescata la expresion del sentimiento de Petrarca la metrica y la indagacion en los estados de animo y de Sannazaro su nivel artistico Se destaco por la riqueza expresiva de sus versos ejemplificados por Damaso Alonso en la egloga II perfecta imbricacion de recursos tecnicos para acercar al lector a la comprension en plenitud del lenguaje poetico Hay tres motivos esenciales la dulzura la tristeza y la gravedad Parker destaco su simetria y Clarke su perspectiva psicologica etc La materia poetica de Garcilaso esta constituida por las vivencias de un espiritu agitado entre impulsos contradictorios sumido en la conformidad o refugiado en suenos de hermosura Pero estos estados del alma se han encontrado con moldes propios de la tradicion literaria que han actuado sobre el contenido sentimental y sobre la expresion intensificandolos o filtrandolos Garcilaso comienza a preocuparse de la belleza del mundo exterior de la hermosura femenina despues del paisaje Pero nunca desaparecen rasgos hispanicos caracteristicos como la gravedad y la digna contencion o la voluntad de perderse Estan presentes elementos del dolce stil nuovo que le impulsan a idealizar el amor presentandolo como estimulo de la espiritualidad Castillejo Editar Dentro de la llamada linea tradicional destaca la figura de Cristobal de Castillejo de quien se han tomado muy rigidamente sus poemas amorosos ajustados a los topicos del amor cortes y sus satiras Ha sido percibido como un espiritu imbuido del ideal erasmista y dotado de una superioridad moral por encima de la bajeza cortesana En su obra hay mezcla de jocosidad y moralismo Estuvo en contra de la escuela italianizante por estar encabezando la defensa de la lengua nacional del nuevo imperio quien postulaba que esta lengua superaria y revitalizaria la insustancialidad y amaneramiento de las coplas castellanas de su tiempo ya alejadas de los modelos anteriores Este vitalismo suponia la incorporacion de elementos folcloricos y tradicionales la tendencia populista erasmista del refran y del coloquio y el nacionalismo linguistico literario Juan Boscan Editar Articulo principal Juan Boscan Juan Boscan Almogaver o Joan Bosca i Almogaver Barcelona 1493 Perpinan 1542 poeta y traductor catalan en lengua castellana del Renacimiento De familia noble recibio una excelente formacion humanistica y sirvio en la Corte de los Reyes Catolicos y despues en la del emperador Carlos I de Espana Fue preceptor del Duque de Alba En la Corte conocio a otro gran poeta amigo suyo don Diego Hurtado de Mendoza este le dirigio la famosa Epistola a Boscan El caballero catalan se caso con una culta dama valenciana dona Ana Giron Rebolledo Viajo a Italia como embajador espanol Alli encontro al caballero toledano Garcilaso de la Vega con quien entablo una gran amistad seguramente al aprecio que Boscan sentia por la obra del poeta valenciano Ausias March se deben las reminiscencias de este que hay en algunas de las composiciones del poeta manchego Boscan que habia cultivado con anterioridad la conceptuosa y cortesana lirica cancioneril introdujo el verso endecasilabo y las estrofas italianas soneto octava real terceto encadenado cancion en estancias asi como el poema en endecasilabos blancos y los motivos y estructuras del Petrarquismo en la poesia castellana Se persuadio de ello en una conversacion con su amigo el embajador veneciano y humanista Andrea Navagiero en los jardines del Generalife en Granada como conto el mismo ya que este le animo a intentar esa experiencia poetica Convencio de esta novedad tambien a sus amigos Garcilaso de la Vega y don Diego Hurtado de Mendoza y escribio el manifiesto de la nueva estetica italianizante del Renacimiento en una epistola nuncupatoria dirigida A la duquesa de Soma que puso como prologo a uno de sus volumenes de poesias Otros caballeros sin embargo tenian un concepto mas nacionalista del Renacimiento como por ejemplo Cristobal de Castillejo e hicieron ver amablemente su disconformidad en satiras contra el nuevo estilo La novedad del endecasilabo sin embargo arraigo al lado del octosilabo como el verso mas usado en la lirica espanola y desde entonces el dodecasilabo con un ritmo machacon y menos flexible que el del endecasilabo fue arrinconado y preterido en favor del endecasilabo cuando habia que tratar temas importantes La poesia castellana quedo asi enriquecida con nuevos versos estrofas temas tonos y recursos expresivos El poema Hero y Leandro de Boscan es el primero que trata de temas legendarios y mitologicos clasicos Por otra parte su Epistola a Mendoza introduce en Espana el modelo de la epistola moral como un genero poetico imitado de Horacio donde se expone el ideal del sabio estoico con su prudente moderacion y equilibrio Estudios modernos han desterrado la idea infundada de la dureza y sequedad de sus versos con el pretexto de que no era un hablante nativo de castellano Fuera de un amplio cancionero petrarquista Boscan demostro su dominio del castellano traduciendo ademas Il libro del cortegiano 1528 del humanista italiano Baldassare Castiglione con el titulo de El Cortesano 1534 en una modelica prosa renacentista esmaltada de germinaciones ciceronianas Ademas preparo la edicion de las obras de su amigo Garcilaso de la Vega junto a las suyas si bien murio antes de poder culminar el proyecto por lo que su viuda imprimio la obra en 1543 en el taller de Carles Amoros en Barcelona con el titulo Las obras de Boscan con algunas de Garcilaso de la VegaLiteratura religiosa EditarEl Renacimiento impone una division entre lo natural y lo sobrenatural frente a la Edad Media en que se mezclaban de una forma que Dios la Virgen y los Santos intervenian en todo tipo de asuntos mundanos con apariciones y milagros En esta nueva epoca hay escritores mundanos como Garcilaso de la Vega y autores que unicamente expresan sentimientos religiosos tanto en verso como en prosa En el Renacimiento se desarrollan y manifiestan ampliamente estos sentimientos fuertemente impulsados por la Contrarreforma lucha contra la Reforma protestante en la que se empenaron la Iglesia y la Corona espanolas Ascetica y mistica Editar Articulo principal Misticismo La literatura religiosa puede manifestarse en tratados en prosa sobre materias espirituales como Los nombres de Cristo de Fray Luis de Leon o bien en poemas cargados de espiritualidad san Juan de la Cruz De ambas maneras se expresaron las principales vivencias religiosas de la epoca la Ascetica y la Mistica La ascetica trata de perfeccionar a las personas incitandolas al cumplimiento estricto de las obligaciones cristianas e instruyendolas en ello Escritores importantes son fray Luis de Leon 1504 1588 san Juan de Avila 1500 1569 y fray Juan de los Angeles 1536 1609 La mistica trata de expresar los prodigios que algunos privilegiados experimentan en su propia alma al entrar en comunicacion con Dios La forma de expresion mas cultivada es el verso cuyo mas grande representante es san Juan de la Cruz mientras que santa Teresa de Jesus es la mas importante prosista San Juan de la Cruz Editar San Juan de la Cruz en un retrato del siglo XVII Articulo principal San Juan de la CruzNacio en Fontiveros Avila en 1542 probablemente el 24 de junio Tras estudiar Humanidades su intencion era hacerse cartujo pero tras conocer a Santa Teresa ingresa a los veintidos anos en la orden de los carmelitas descalzos cambiando su nombre Juan de Yepes por el de Juan de la Cruz Sus intentos de reforma de la orden le supusieron numerosas enemistades e incluso prision fue desplazado y encarcelado en un convento de Toledo por sus hermanos carmelitas en 1577 durante un periodo de ocho meses tiempo en el que compuso su Cantico espiritual En 1578 huyo de la carcel Durante el resto de su vida desempeno numerosos cargos en la orden carmelita siempre en Andalucia fue prior del Calvario Jaen rector del colegio de Baeza director espiritual de las carmelitas de Beas para ellas compondra el comentario de Cantico espiritual prior de los carmenes y confesor de las carmelitas en Granada Vicario provincial de Andalucia y fundador de varios conventos En 1591 cesa en todos sus cargos y ya enfermo se traslada desde La Penuela a Ubeda Jaen donde muere el 14 de diciembre del mismo ano Es autor de algunas composiciones de corte tradicional escritas en su mayoria en octosilabos pero su obra mas importante son tres grandes poemas que expresan experiencias misticas Noche oscura del alma breve poema formado por ocho liras en el que describe simbolicamente el proceso de union del alma con Dios por medio de una alegoria la amada el alma sale de su casa en una noche oscura para encontrarse con su amado Dios y unirse a el extasis mistico Cantico espiritual subtitulado Canciones entre el alma y el Esposo es el mas extenso de sus poemas En las cuarenta liras que lo componen se describen tambien por medio de una alegoria las tres vias misticas via purgativa la esposa el alma sale a buscar a su esposo Dios preguntando por el a la naturaleza via iluminativa la esposa encuentra al esposo reflejado en una fuente y entabla con el un dialogo amoroso via unitiva se produce la union amorosa de los dos esposos simbolo de la union mistica entre el alma y Dios Llama de amor viva el mas breve de los tres poemas consta de veinticuatro versos en seis estrofas que expresan el sentir del alma abrasada por el amor divino Para explicar el significado simbolico de estos tres poemas escribio posteriormente cuatro tratados en prosa a modo de comentario en los que expone lo esencial de su doctrina mistica Subida al Monte Carmelo que comenta las dos primeras estrofas de Noche Oscura Noche oscura del alma que comenta esas mismas estrofas y el principio de la tercera y Llama de amor viva que comenta el poema del mismo nombre La prosa renacentista EditarComo es logico buena parte de los subgeneros narrativos del siglo xv siguen vivos a lo largo del xvi sin embargo hay tres que merecen especial atencion La novela pastorilLa novela pastoril es de origen italiano como la sentimental Al mediar el ano de 1558 aparecio el primer texto espanol perteneciente a este genero La Diana escrita por Jorge de Montemayor El exito de este tipo de narrativa hizo que grandes autores de finales del xvi y principios del xvii como Lope de Vega La Arcadia o Miguel de Cervantes La Galatea lo cultivaran La prosa didactica y religiosa Durante el reinado de Felipe II que abarca los anos de 1557 a 1597 la literatura religiosa en Espana tuvo su mayor auge La religiosidad del monarca el espiritu de la Contrarreforma y las costumbres de la epoca fueron parte en la extraordinaria importancia que esta alcanzo La Literatura didactica y religiosa es muy vasta pues incluye La apologetica la cual presenta argumentos en pro de la religion La ascetica que tiende a inculcar los preceptos de la moral y La mistica que procura el conocimiento de Dios dentro del propio espiritu por medio de la contemplacion y la meditacion La produccion de los misticos del siglo xvi es de gran importancia principalmente para el crecimiento y robustez del idioma El Lazarillo de Tormes Editar Portada de la edicion de Medina del Campo de 1554 impresa por Mateo y Francisco del Canto Articulo principal Lazarillo de Tormes La novela picaresca como genero literario posee las siguientes caracteristicas El relato es autobiografico con una narracion dirigida a una tercera persona que se encuentra en una posicion social superior a la del narrador La narracion sigue un orden cronologico La ironia y el dialogo son dos de los recursos mas empleados para desarrollar el argumento y expresar la critica en el libro El protagonista es un picaro es decir a pertenece a la clase social baja su protagonista es un antiheroe cuyo objetivo es medrar mejorar b se mueve inducido por el hambre o la necesidad de medrar c busca la manera de mejorar de vida d carece de ideales dd El Lazarillo de autor anonimo se publico en 1554 y narra la vida de un muchacho Lazaro de Tormes desde su nacimiento hasta que se casa en Toledo con la criada de un arcipreste Durante todo ese tiempo sirve a varios amos que le maltratan y apenas le dan de comer Como ya se ha dicho inaugura la novela picaresca y destaca dentro de la produccion de la literatura del Siglo de Oro por su originalidad ya que representa una literatura basada en la realidad frente al idealismo o la religiosidad de la literatura de la epoca e inmediatamente anterior libros de caballerias novela sentimental etc En cuanto a la tecnica empleada se ha de destacar el hecho de articular los episodios a traves del hilo conductor de la vida del picaro El teatro EditarVeanse tambien Juan del Encina Lucas Fernandez Bartolome Torres Naharro Gil Vicentey Pedro Manuel de Urrea demasiados parametros en VT Wikipedia Vease tambien EditarLiteratura de Espana Literatura renacentista Prerrenacimiento en Espana RenacimientoEnlaces externos EditarRincon Castellano Literatura espanola renacentista Virtual Spain Literatura espanola Poetica Poemas de autores renacentistas Revista electronica sobre Literatura espanola medieval y renacentista L E M I R Literatura renacentista hiru com El Renacimiento espanol Literatura renacentista espanola arteHistoria Literatura renacentista caracteres estilisticos Renacimiento espanol Historia de la Poesia Espanola Renacimiento Portal Poesia VersOadosBibliografia EditarV V A A Historia de la Literatura Espanola vol I Catedra Madrid 1990 ISBN 84 376 0911 9 Datos Q7573283 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Literatura espanola del Renacimiento amp oldid 136114770, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos