fbpx
Wikipedia

Endecasílabo

El endecasílabo (del griego ἕνδεκα "once" y συλλαβαί "sílabas") es un verso de once sílabas de origen italiano que se adoptó en la poesía lírica española durante el primer tercio del siglo XVI, durante el Renacimiento, gracias al poeta toledano Garcilaso de la Vega, quien lo introdujo junto con su amigo Juan Boscán convencido en Granada por el embajador veneciano Andrea Navagiero de que introdujese la métrica italiana en la castellana, tal y como declara Boscán en la carta "A la duquesa de Soma" que precede al segundo libro de Obras de Boscán y algunas de Garcilaso (Barcelona, 1534):

Porque estando un día en Granada con el Navagero (...) me dijo por qué no probaba en lengua castellana sonetos y otras artes de trovas usadas por los buenos autores de Italia.

La adaptación tuvo éxito y arrinconó, a causa de su ritmo más flexible, el uso del verso de doce sílabas o dodecasílabo, que hasta ese momento dominaba la expresión en versos de arte mayor para los temas importantes y solemnes. Don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana, había intentado introducirlos ya en el siglo XV, pero su intento no había tenido éxito.

Ritmos y acentos

La tradición ha fijado una serie de versos endecasílabos posibles basándose en dos ritmos principales: endecasílabos propios o a maiore y endecasílabos impropios o a minore, en función de su acento rítmico. Todo endecasílabo tiene, por definición, su acento final en décima, pero el acento rítmico (es decir, el principal para marcar el ritmo del poema) puede estar en sexta (propio) o en cuarta u octava (impropio). La única sílaba que nunca podrá ir acentuada es la novena, pues constituiría un acento antiestrófico, pero será muy difícil encontrar un endecasílabo acentuado en quinta, ya que en la mayoría de los casos sería antirrítmico, este acento en quinta ha sido muy penalizado por la tradición literaria. Existen un total de veintiocho tipos de endecasílabos tradicionales posibles.

Propios

Dentro de los endecasílabos propios encontramos, en función del acento, tres tipos principalmente:

  • Enfático: acentuado en primera y sexta, sin ninguna sílaba tónica entre ambas.
  • Heroico: acentuado en segunda y sexta.
  • Melódico: acentuado en tercera y sexta.

Impropios

En los endecasílabos impropios se identifica esencialmente el caso sáfico y dactílico:

  • Sáfico: acentuado en las sílabas cuarta y octava, equidistantes de la central (sexta sílaba).
  • Dactílico: acentuado en las sílabas cuarta y séptima. A falta de la séptima sílaba, es practicable el denominarla como un endecasílabo provenzal.

Casos especiales

  • Yámbico: todas las sílabas pares acentuadas.
  • Gaita gallega: dactílico con acento en primera (1.ª, 4ª, 7ª y 10ª).
  • Galáico antiguo: solo acentuado en quinta.
  • Italiano puro: solo acentuado en séptima.
  • Vacío: endecasílabo propio sin ninguna sílaba acentuada anterior al acento rítmico.

Equivalentes en otros idiomas

El verso preponderante entre los isabelinos fue llamado por los ingleses pentámetro yámbico, de diez sílabas, que se corresponde rítmicamente con un endecasílabo castellano.

Lo mismo sucede en una lengua oxitónica como el francés, donde el equivalente de nuestro endecasílabo constará en la inmensa mayoría de los casos de diez sílabas. Por la misma razón, el verso alejandrino francés consta de doce sílabas y el castellano con catorce: en ambos casos, lo esencial es que en cada uno de los hemistiquios el último acento caiga en la sexta sílaba.

Estrofas

La métrica castellana presenta las siguientes composiciones con endecasílabo: octava real, soneto, tercetos encadenados, lira y composiciones en endecasílabo suelto.

  •   Datos: Q937691
  •   Citas célebres: Endecasílabos

endecasílabo, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, julio, 2009, endecasílabo, griego, ἕνδεκα, once, συλλαβαί, sílabas, verso, once, sílabas, origen, italiano, adoptó, poesía, lírica, española,. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 11 de julio de 2009 El endecasilabo del griego ἕndeka once y syllabai silabas es un verso de once silabas de origen italiano que se adopto en la poesia lirica espanola durante el primer tercio del siglo XVI durante el Renacimiento gracias al poeta toledano Garcilaso de la Vega quien lo introdujo junto con su amigo Juan Boscan convencido en Granada por el embajador veneciano Andrea Navagiero de que introdujese la metrica italiana en la castellana tal y como declara Boscan en la carta A la duquesa de Soma que precede al segundo libro de Obras de Boscan y algunas de Garcilaso Barcelona 1534 Porque estando un dia en Granada con el Navagero me dijo por que no probaba en lengua castellana sonetos y otras artes de trovas usadas por los buenos autores de Italia La adaptacion tuvo exito y arrincono a causa de su ritmo mas flexible el uso del verso de doce silabas o dodecasilabo que hasta ese momento dominaba la expresion en versos de arte mayor para los temas importantes y solemnes Don Inigo Lopez de Mendoza Marques de Santillana habia intentado introducirlos ya en el siglo XV pero su intento no habia tenido exito Indice 1 Ritmos y acentos 1 1 Propios 1 2 Impropios 1 3 Casos especiales 2 Equivalentes en otros idiomas 3 EstrofasRitmos y acentos EditarLa tradicion ha fijado una serie de versos endecasilabos posibles basandose en dos ritmos principales endecasilabos propios o a maiore y endecasilabos impropios o a minore en funcion de su acento ritmico Todo endecasilabo tiene por definicion su acento final en decima pero el acento ritmico es decir el principal para marcar el ritmo del poema puede estar en sexta propio o en cuarta u octava impropio La unica silaba que nunca podra ir acentuada es la novena pues constituiria un acento antiestrofico pero sera muy dificil encontrar un endecasilabo acentuado en quinta ya que en la mayoria de los casos seria antirritmico este acento en quinta ha sido muy penalizado por la tradicion literaria Existen un total de veintiocho tipos de endecasilabos tradicionales posibles Propios Editar Dentro de los endecasilabos propios encontramos en funcion del acento tres tipos principalmente Enfatico acentuado en primera y sexta sin ninguna silaba tonica entre ambas Heroico acentuado en segunda y sexta Melodico acentuado en tercera y sexta Impropios Editar En los endecasilabos impropios se identifica esencialmente el caso safico y dactilico Safico acentuado en las silabas cuarta y octava equidistantes de la central sexta silaba Dactilico acentuado en las silabas cuarta y septima A falta de la septima silaba es practicable el denominarla como un endecasilabo provenzal Casos especiales Editar Yambico todas las silabas pares acentuadas Gaita gallega dactilico con acento en primera 1 ª 4ª 7ª y 10ª Galaico antiguo solo acentuado en quinta Italiano puro solo acentuado en septima Vacio endecasilabo propio sin ninguna silaba acentuada anterior al acento ritmico Equivalentes en otros idiomas EditarEl verso preponderante entre los isabelinos fue llamado por los ingleses pentametro yambico de diez silabas que se corresponde ritmicamente con un endecasilabo castellano Lo mismo sucede en una lengua oxitonica como el frances donde el equivalente de nuestro endecasilabo constara en la inmensa mayoria de los casos de diez silabas Por la misma razon el verso alejandrino frances consta de doce silabas y el castellano con catorce en ambos casos lo esencial es que en cada uno de los hemistiquios el ultimo acento caiga en la sexta silaba Estrofas EditarLa metrica castellana presenta las siguientes composiciones con endecasilabo octava real soneto tercetos encadenados lira y composiciones en endecasilabo suelto Datos Q937691 Citas celebres Endecasilabos Obtenido de https es wikipedia org w index php title Endecasilabo amp oldid 137642792, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos