fbpx
Wikipedia

Dialectos del aragonés

El idioma aragonés tiene hablas locales,[1]​ que se agrupan en hablas de valle, de comarca o hablas de varias comarcas. Se encuentran dispersas y generalmente aisladas entre ellas. El término dialecto es ambiguo y puede emplearse para las hablas de valle bien definidas (cheso, ansotano, etc..). Existe la propuesta de clasificar las hablas aragonesas en cuatro grupos, complejos dialectales o dialectos (según las apreciaciones de los autores).

Dialectos del aragonés.

Popularmente la falta de referentes lingüísticos claros y una diglosia multisecular han favorecido la falta de conciencia unitaria entre los hablantes de la lengua aragonesa y, en las zonas donde el dialecto propio se ha conservado mejor, los hablantes suelen utilizar nombres locales.

Propuestas de clasificación

Los cuatro dialectos

La propuesta más aceptada de clasificación dialectal es la de Francho Nagore, quien clasifica las hablas aragonesas en 4 grupos:[2][3]

Para unos, estos grupos son complejos dialectales y las hablas dentro de ellos (como el cheso, el chistabino...) serían dialectos. Para otros, los 4 grupos son los dialectos constitutivos del aragonés y las variedades que incluyen serían subidalectos, hablas comarcales o locales.

Otras

Aunque la propuesta de los cuatro dialectos es la más extendida, otros autores han propuesto variaciones. Así, para Chusé Raúl Usón y Chabier Tomás, habría tres dialectos históricos que se corresponden más o menos con los tres viejos condados pirenaicos:[4]

De acuerdo con estos autores, las variedades meridionales serían la continuación de estas, que se habrían castellanizado y uniformado en un proceso favorecido por su orografía más plana.

El autor Fernando Sánchez propone una clasificación que postula la existencia de dos grandes variedades o dialectos, el occidental y el oriental. Estos tendrían además unas subvariedades más extremas:[5]

  • Dentro del occidental: el ansotano (y en alguna medida, el cheso y el ayerbense), con características occidentales extremas, relacionadas con el antiguo romance navarro
  • Dentro del oriental: el ribagorzano, con bastantes soluciones de transición cercanas al catalán.

Aragonés oriental

Algunos sectores minoritarios, especialmente el representado por la FACAO, defiende la inclusión en la categoría del aragonés oriental a la variedad del catalán hablando en la Franja.

Clasificación


Valles y Somontano

Se ven grados de erosión-pureza, homogeneidad-localismo, evolución-arcaísmo:

Valles del Pirineo axial

Mejor conservación de la lengua, pero con arcaísmos. La topografía en forma de valles bien separados ha hecho que el aragonés haya evolucionado en un dialecto o habla local en cada valle:

Prepirineo

Mejor conservación de los rasgos genuinos que en el Somontano, pero peor que en los valles del Pirineo Axial. Son hablas de transición entre el Somontés y el hablar de cada valle.

Somontano

El somontanés es relativamente uniforme en zonas más amplias, pero muy castellanizado, con pérdida de muchos caracteres genuinos. Las diferencias generacionales son más grandes que las geográficas. Se ha perdido el empleo de la partícula pronominoadverbial de locativo 0i, (bi en los valles axiales).

Polos occidental y oriental

Existe una distribución de diferencias entre el este y el oeste, con límites que no coinciden, pero que hacen que unos se vean principalmente desde Broto y Cotefablo hasta la Ribagorza, y más lejos, y otros se vean principalmente desde Tena y Cotefablo hasta Navarra. Podemos verlo en las parejas:

Fonética

  • -x- / -ix: por ejemplo baxo / baixo.

El límite está en el Cotefablo, pero al sur no es tan claro por la pérdida del fonema a causa de la cheada típica del somontano.

Ciertos matices fonéticos esporádicos visibles en ciertas palabras presentan una distribución de acuerdo con estos polos y que reflejan diferencias dentro del latín peninsular.

  • conello / conillo.
  • sabuco y variantes con sufijo / samuco, samugo y variantes con sufijo.

Palabras que conservan mejor el rasgo fonética original en la parte occidental o en la oriental:

  • sartana / sartén.

Se supone que sartana se decía antes sartaina. Relacionado con esto tenemos la forma verbal de primera persona del pasado imperfecto de indicativo -ebai del ansotano, que corresponde a -ebe del chistabino.

  • tenebai / tenebe.

Morfología

  • con mi / con yo
  • Nos / mos
  • Bos / tos
  • Bi / i: bi se encuentra en Ansó, Hecho, Tena, Serrablo, llegando como minoritario a Bielsa y al Viejo Sobrarbe. i, fue la forma más extendida cuando se alzaba en el resto de Aragón.
  • Allora u alora / alabez
  • Á ormino / asobén: Asobén se decía en aragonés medieval de la depresión del Ebro y se documenta en el Bajo Aragón en el siglo XX.
  • De raso / de to(t)
  • Pro / prou: La primera forma, de Ansó a Tena, también un poco en Bielsa. La segunda forma de Broto a Benasque. Más por el sur llega hasta el Somontano, Bajo Aragón y Sierra de Gúdar con su forma alófona prau.
  • Cosa / res: En la zona este del Alto Aragón se encuentra res, pero detrás de ni: no he bisto ni res, no n’ha quedau ni res. En Panticosa, Viejo Sobrarbe y Ribagorza, en especial en Benasque.
  • Puedes / puez
  • Chulio / chuliol

Léxico

  • Almadía / Navata.
  • Calderizo / Cremallos.
  • Clamar / Dicir (con sinónimo de denominar).
  • Clamar-se / Dicir-se.
  • Fablar, (Ansó, Hecho) / Parlar, (Gistau, Viejo Sobrarbe, ribagorzano, Monegros).
  • Lacuna-Laguna / Estanyo.
  • Melón / Taixo-Teixón-Texugo
  • Milloca / Panizo.
  • Odir (ansotano), Oyir / Sentir.
  • Paxaro / Muixón.
  • Pez / Pegunta
  • Toballa / Xugamanos
  • Xorrontar / Espantar

Palbras con la misma raíz y diferente sufijo

  • enamplar / ixamplar.
  • Felz(e) / Felequera, Falaguera.
  • Fraxín(o) / Freixe(ra).

Otros aspectos

En los verbos deícticos de movimiento ir y venir se ve que el uso de estos verbos coincide con los usos castellanos en aragonés occidental (el emisor es el único centro deíctico de la comunicación) y con los usos catalanes y occitanos en aragonés oriental (el interlocutor puede ser también centro deíctico de la comunicación, de ahí que se de diga venir refiriéndose al sitio donde se encuentra):[6]

  • Iré ta Binéfar lugo, (cheso).
  • Vendré ta Binéfar luego, (ribagorzano).

Referencias

  1. Definición de habla según el DRAE.
  2. Nagore, Francho; Gimeno, Chesús (1989). IberCaja/Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa, ed. El aragonés hoy. Informe sobre la situación actual de la lengua aragonesa. Huesca. 
  3. Nagore, Francho (1989). Gramática de la Lengua Aragonesa. Zaragoza: Mira Editores. 
  4. Usón, Chusé Raúl; Tomás, Chabier. Instituto de Estudios Altoaragoneses, ed. Bellas consideracions sobre criterios en a estandarización de l'aragonés (en aragonés). en III Trobada d'estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa e a suya literatura, autas. Huesca. pp. 435-460. 
  5. Sánchez, Fernando (2011). Euskaltzaindia, ed. Aproximación a la situación dialectal de l'aragonés (en aragonés). Pirinioetako hizkuntzak: lehere eta oraina. XVI Biltzarra. (As luengas d'os Pirineus: pasau y present, actas d'o XVI Congreso d'Euskaltzaindia). Bilbao. pp. 857-892. 
  6. Alberto Hijazo-Gascón e Iraide Ibarretxe-Antuñano Tipología, lexicalización y dialectología aragonesa. Archivo de Filología Aragonesa, 66.

Bibliografía

  •   Datos: Q3571271

dialectos, aragonés, idioma, aragonés, tiene, hablas, locales, agrupan, hablas, valle, comarca, hablas, varias, comarcas, encuentran, dispersas, generalmente, aisladas, entre, ellas, término, dialecto, ambiguo, puede, emplearse, para, hablas, valle, bien, defi. El idioma aragones tiene hablas locales 1 que se agrupan en hablas de valle de comarca o hablas de varias comarcas Se encuentran dispersas y generalmente aisladas entre ellas El termino dialecto es ambiguo y puede emplearse para las hablas de valle bien definidas cheso ansotano etc Existe la propuesta de clasificar las hablas aragonesas en cuatro grupos complejos dialectales o dialectos segun las apreciaciones de los autores Dialectos del aragones Popularmente la falta de referentes linguisticos claros y una diglosia multisecular han favorecido la falta de conciencia unitaria entre los hablantes de la lengua aragonesa y en las zonas donde el dialecto propio se ha conservado mejor los hablantes suelen utilizar nombres locales Indice 1 Propuestas de clasificacion 1 1 Los cuatro dialectos 1 2 Otras 1 3 Aragones oriental 2 Clasificacion 2 1 Valles y Somontano 2 1 1 Valles del Pirineo axial 2 1 2 Prepirineo 2 1 3 Somontano 2 2 Polos occidental y oriental 2 2 1 Fonetica 2 2 2 Morfologia 2 2 3 Lexico 2 2 4 Palbras con la misma raiz y diferente sufijo 2 2 5 Otros aspectos 3 Referencias 4 BibliografiaPropuestas de clasificacion EditarLos cuatro dialectos Editar La propuesta mas aceptada de clasificacion dialectal es la de Francho Nagore quien clasifica las hablas aragonesas en 4 grupos 2 3 Aragones occidental Aragones central Aragones oriental Aragones meridional o somontanesPara unos estos grupos son complejos dialectales y las hablas dentro de ellos como el cheso el chistabino serian dialectos Para otros los 4 grupos son los dialectos constitutivos del aragones y las variedades que incluyen serian subidalectos hablas comarcales o locales Otras Editar Aunque la propuesta de los cuatro dialectos es la mas extendida otros autores han propuesto variaciones Asi para Chuse Raul Uson y Chabier Tomas habria tres dialectos historicos que se corresponden mas o menos con los tres viejos condados pirenaicos 4 Dialecto occidental Condado de Aragon Dialecto central Condado de Sobrarbe Dialecto oriental Condado de RibagorzaDe acuerdo con estos autores las variedades meridionales serian la continuacion de estas que se habrian castellanizado y uniformado en un proceso favorecido por su orografia mas plana El autor Fernando Sanchez propone una clasificacion que postula la existencia de dos grandes variedades o dialectos el occidental y el oriental Estos tendrian ademas unas subvariedades mas extremas 5 Dentro del occidental el ansotano y en alguna medida el cheso y el ayerbense con caracteristicas occidentales extremas relacionadas con el antiguo romance navarro Dentro del oriental el ribagorzano con bastantes soluciones de transicion cercanas al catalan Aragones oriental Editar Vease tambien Aragones oriental Vease tambien Lengua catalana en Aragon Reconocimiento del catalan como lengua Algunos sectores minoritarios especialmente el representado por la FACAO defiende la inclusion en la categoria del aragones oriental a la variedad del catalan hablando en la Franja Clasificacion EditarBloque occidental Ansotano Cheso Araguesino Aisino Jaques Bloque central Aragones centro occidental Tensino Panticuto Aragones de la tierra de Biescas Aragones del valle de Acumuer Serrables Aragones de Ballibasa Aragones de Sobrepuerto Aragones centro oriental Aragones de la ribera de Fiscal Bergotes Aragones del valle de Vio Aragones del valle de Puertolas Aragones del valle de Tella Belsetano Aragones de Sierra Ferrera Bloque oriental Chistabino Fovano Aragones ribagorzano Altorribagorzano o benasques o patues Mediorribagorzano o de Campo Bajorribagorzano Grausino Estadillano Foncense Bloque meridional Ayerbense Aragones somontanes Navales Aragones del Viejo Sobrarbe Dialectos de transicion Castellano aragones Valles y Somontano Editar Se ven grados de erosion pureza homogeneidad localismo evolucion arcaismo Valles del Pirineo axial Editar Mejor conservacion de la lengua pero con arcaismos La topografia en forma de valles bien separados ha hecho que el aragones haya evolucionado en un dialecto o habla local en cada valle Anso Ansotano Valle de Hecho Cheso Aragues y Jasa Araguesino Aisa Aisino Valle de Tena Tensino Valle de Broto Bergotes Aragones de Ballibio Bielsa Belsetano Valle de Gistain Chistabino Valle de Benasque BenasquesPrepirineo Editar Mejor conservacion de los rasgos genuinos que en el Somontano pero peor que en los valles del Pirineo Axial Son hablas de transicion entre el Somontes y el hablar de cada valle Somontano Editar El somontanes es relativamente uniforme en zonas mas amplias pero muy castellanizado con perdida de muchos caracteres genuinos Las diferencias generacionales son mas grandes que las geograficas Se ha perdido el empleo de la particula pronominoadverbial de locativo 0i bi en los valles axiales Polos occidental y oriental Editar Existe una distribucion de diferencias entre el este y el oeste con limites que no coinciden pero que hacen que unos se vean principalmente desde Broto y Cotefablo hasta la Ribagorza y mas lejos y otros se vean principalmente desde Tena y Cotefablo hasta Navarra Podemos verlo en las parejas Fonetica Editar x ix por ejemplo baxo baixo El limite esta en el Cotefablo pero al sur no es tan claro por la perdida del fonema a causa de la cheada tipica del somontano Ciertos matices foneticos esporadicos visibles en ciertas palabras presentan una distribucion de acuerdo con estos polos y que reflejan diferencias dentro del latin peninsular conello conillo sabuco y variantes con sufijo samuco samugo y variantes con sufijo Palabras que conservan mejor el rasgo fonetica original en la parte occidental o en la oriental sartana sarten Se supone que sartana se decia antes sartaina Relacionado con esto tenemos la forma verbal de primera persona del pasado imperfecto de indicativo ebai del ansotano que corresponde a ebe del chistabino tenebai tenebe Morfologia Editar con mi con yo Nos mos Bos tos Bi i bi se encuentra en Anso Hecho Tena Serrablo llegando como minoritario a Bielsa y al Viejo Sobrarbe i fue la forma mas extendida cuando se alzaba en el resto de Aragon Allora u alora alabez A ormino asoben Asoben se decia en aragones medieval de la depresion del Ebro y se documenta en el Bajo Aragon en el siglo XX De raso de to t Pro prou La primera forma de Anso a Tena tambien un poco en Bielsa La segunda forma de Broto a Benasque Mas por el sur llega hasta el Somontano Bajo Aragon y Sierra de Gudar con su forma alofona prau Cosa res En la zona este del Alto Aragon se encuentra res pero detras de ni no he bisto ni res no n ha quedau ni res En Panticosa Viejo Sobrarbe y Ribagorza en especial en Benasque Puedes puez Chulio chuliolLexico Editar Almadia Navata Calderizo Cremallos Clamar Dicir con sinonimo de denominar Clamar se Dicir se Fablar Anso Hecho Parlar Gistau Viejo Sobrarbe ribagorzano Monegros Lacuna Laguna Estanyo Melon Taixo Teixon Texugo Milloca Panizo Odir ansotano Oyir Sentir Paxaro Muixon Pez Pegunta Toballa Xugamanos Xorrontar EspantarPalbras con la misma raiz y diferente sufijo Editar enamplar ixamplar Felz e Felequera Falaguera Fraxin o Freixe ra Otros aspectos Editar En los verbos deicticos de movimiento ir y venir se ve que el uso de estos verbos coincide con los usos castellanos en aragones occidental el emisor es el unico centro deictico de la comunicacion y con los usos catalanes y occitanos en aragones oriental el interlocutor puede ser tambien centro deictico de la comunicacion de ahi que se de diga venir refiriendose al sitio donde se encuentra 6 Ire ta Binefar lugo cheso Vendre ta Binefar luego ribagorzano Referencias Editar Definicion de habla segun el DRAE Nagore Francho Gimeno Chesus 1989 IberCaja Publicazions d o Consello d a Fabla Aragonesa ed El aragones hoy Informe sobre la situacion actual de la lengua aragonesa Huesca fechaacceso requiere url ayuda Nagore Francho 1989 Gramatica de la Lengua Aragonesa Zaragoza Mira Editores fechaacceso requiere url ayuda Uson Chuse Raul Tomas Chabier Instituto de Estudios Altoaragoneses ed Bellas consideracions sobre criterios en a estandarizacion de l aragones en aragones en III Trobada d estudios y rechiras arredol d a luenga aragonesa e a suya literatura autas Huesca pp 435 460 fechaacceso requiere url ayuda Sanchez Fernando 2011 Euskaltzaindia ed Aproximacion a la situacion dialectal de l aragones en aragones Pirinioetako hizkuntzak lehere eta oraina XVI Biltzarra As luengas d os Pirineus pasau y present actas d o XVI Congreso d Euskaltzaindia Bilbao pp 857 892 fechaacceso requiere url ayuda Alberto Hijazo Gascon e Iraide Ibarretxe Antunano Tipologia lexicalizacion y dialectologia aragonesa Archivo de Filologia Aragonesa 66 Bibliografia EditarNagore Lain Francho 1989 Gramatica de la Lengua Aragonesa Temas Zaragoza Mira Editores ISBN 84 86778 16 6 Nagore Lain Francho Chabier Ibercaja e CFA ed El Aragones Hoy fechaacceso requiere url ayuda Conte Anchel el al Libreria general ed El aragones identidad y problematica de una lengua Colezion Aragon fechaacceso requiere url ayuda Arias Chabier Tomas 1999 Instituto de Estudios Altoaragoneses ed El aragones del Biello Sobrarbe ISBN 84 8127 095 4 fechaacceso requiere url ayuda Datos Q3571271Obtenido de https es wikipedia org w index php title Dialectos del aragones amp oldid 119638815, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos