fbpx
Wikipedia

Literatura hebrea

Los libros sagrados del judaísmo

 
Rollo de la Torá, originario de Ionnina, Grecia, c. 1850.[1]

La más impresionante obra literaria hebreojudaica es el Tanaj (תַּנַ"ךְ). Son textos sagrados para la religión judía y para la religión cristiana al ser una parte integrada de la Biblia denominada Antiguo testamento. Consta de tres partes: La Ley, Los Profetas y los Escritos.[2]

(La Ley) De

¿Cuáles fueron los textos sagrados de los Hebreos?

 
Moisés mostrando las tablas de la Ley (Éxodo) Rembrandt

Del hebreo (תּוֹרָה, transl. Torah) es el texto que contiene la ley y el patrimonio identitario del pueblo israelita.[3]​ También denominado Pentateuco (del griego πέντε [pénde],‘cinco’, y τεύχος [téfhos], ‘pergaminos’), Ley Mosaica o de Moisés, formado por los cinco primeros libros de la Biblia.[4]​ Estos libros son:

  • GénesisBereshit (בְּרֵאשִׁית), "En el comienzo" : El libro del Génesis dedicado a exponer los orígenes, en comparación con otras literaturas, carece de monstruosa fabulosidad exponiendo a un Dios único, creador del universo y de la humanidad, en un estilo totalmente distinto.
  • ÉxodoShemot (שְׁמוֹת), "Nombres"
  • LevíticoVayikrá (וַיִּקְרָא), "Y llamó"
  • NúmerosBemidbar (בְּמִדְבַּר), "En el desierto"
  • DeuteronomioDevarim (דְּבָרִים), "Palabras"/"Cosas"/"Leyes".[5]

Nebim (Los profetas)

Los Neviim (del hebreo נְבִיאִים, «Profetas»). Se originó en 1876 Se dividen entre dos períodos históricos divididos por el tiempo del cautiverio en Babilonia y entre dos clases de profetas, en función de sus escritos: mayores y menores. El sentido profético va más allá del vaticinio, es una invitación a la búsqueda de la luz de la esperanza mesiánica a través de la observancia de la ley de Dios. Destaca el profeta Isaías por ser su obra desde el punto de vista literario, notable y destacada con un estilo especialmente refinado.

Profetas anteriores al cautiverio en Babilonia

 
El Rey David (I y II de Reyes, I y II de Samuel y I y II de Crónicas) Detalle del David de Miguel Ángel Buonarotti
  • Josué: El libro de Josué es el inicio de una historia militar y política. Perdido el primero de sus libros escrito en hebreo, se recupera gracias a una versión en griego que además contiene el segundo de sus libros, estas narraciones continúan hasta el libro de Macabeos donde Israel se enfrenta a Grecia.
  • Jueces
  • Samuel (Un solo tomo)
  • Reyes (Un solo tomo)

Profetas posteriores al cautiverio en Babilonia

 
El profeta Isaías (Miguel Ángel Buonarotti, Ciudad de Vaticano)

Los 12 profetas menores

  1. Oseas
  2. Joel
  3. Amós
  4. Abdías
  5. Jonás
  6. Miqueas
  7. Nahum
  8. Habacuc
  9. Sofonías
  10. Hageo
  11. Zacarías y
  12. Malaquías.
 
El legendario rey Salomón (Libros históricos) de Isaak Asknaziy

Ketubim (Los escritos)

Los Ketuvim (del hebreo כְּתוּבִים, «Escritos») que se subdivide en tres partes: Los libros poéticos, los cinco rollos de las festividades y los libros históricos. Los tres libros poéticos o de la Verdad (del hebreo סִפְרֵי אֱמֶ"ת, Sifrei Emet)

  • Libro de los Salmos: Los Salmos son composiciones para el culto, acompañadas con música, su autoría es atribuida al rey David.
  • Proverbios: Forma parte de Los libros sapienciales junto con Eclesiastés y Sabiduría, pertenecen a un tipo didáctico de enseñanzas morales breves, aunque desde el punto de vista estilístico no son destacables
  • Job: El libro de Job es un poema dramático cuyo tema es el dolor y la adversidad en un hombre justo.[6]

Los cinco rollos de las festividades:

 
Ruth en el campo de Boaz (Julius Schnorr von Carolsfeld)

Los libros históricos:

Narran los sucesos detalladamente donde Israel es el protagonista. La historiografía hebrea tiene carácter providencialista. Fueron estructurados en varias etapas durante:

  • El reinado de Salomón
  • El destierro en Babilonia
  • El regreso del cautiverio


Literatura posbíblica de oriente

 
Última página de la Mishná

Es la literatura realizada entre la finalización de la redacción del Antiguo Testamento y la destrucción de Jerusalén en el año 70 d. C. La literatura es inspirada por la Biblia y tiene carácter religioso. Los textos apócrifos que atribuidos a patriarcas y profetas aspiraron a ser literatura revelada al igual que el resto de los libros bíblicos surgieron en esta época:

Actividad literaria en torno a comentarios sobre el Antiguo Testamento denominado en arameo como Targum.

La Mishná (Repetición) es una recopilación sistemática de los preceptos hebreos sobre religión, derecho, agricultura, etc. La Mishná se comenta en tierras palestinas y babilonias, dando origen a una colección seriada de escritos que componen el Talmud, que es denominado: Palestiniense o Babilónico según su origen.[7]

Los Midrashim son compilaciones misceláneas sobre leyendas y folclore, que avanza hasta la Edad Media.

Libros litúrgicos, místicos y filosóficos completan la prosa hebrea hasta su extensión por Europa.

La poesía es de inspiración bíblica y casi exclusivamente religiosa utilizados como himnos para el culto.

Literatura hispanohebrea

Poesía

La dispersión del pueblo judío tras la caída de Jerusalén hizo propagar para Occidente junto con el islamismo, todo ese bagaje cultural, formándose comunidades israelitas desde donde se manifestaba la literatura tanto en el Norte de África como en Italia y en España.[8]

 
El malagueño Ibn Gabirol

En España, la literatura hebrea alcanza un esplendor inigualable debido a que:

  • Se produce un retroceso lingüístico al imponerse la lengua bíblica clásica como lenguaje culto al igual que sucedió en el renacimiento con el latín.
  • Hay una renovación temática por influencia cultural árabe.
  • Se funda en Córdoba en el siglo X un centro de interpretación del Talmud, gracias al mecenazgo de Hasday Ibn Saprut (915-970), sabio judío, diplomático y médico personal del califa Abderramán III que se convierte en el foco cultural más importante del mundo, atrayendo intelectuales de todo el orbe.

La literatura hebraico-española se inicia bajo el mecenazgo de Ibn Saprut por:

En las aljamas de Cataluña se produjo una convergencia estilística entre la poesía árabe y la provenzal. En la corte del Rey Alfonso X de Castilla destacan los poetas: Todros ibn Yehudá Abul-Afia (1247-1305) cuyo cancionero El jardín de los proverbios y los enigmas, además de destacar por sus poesías ocasionales, da a conocer el ambiente y el anecdotario de la corte. La literatura hebraico-española entra en declive a raíz de la invasión almohade de 1146, produciendo la huida a las tierras cristianas de la Península. La convivencia en tierras cristianas fue complicada y la cultura hebrea prácticamente en la clandestinidad finalmente acabó de golpe tras la expulsión de España de los no conversos, por parte de los Reyes Católicos en 1492.

Los últimos ecos de la poesía hebraico-española llora la decadencia de las aljamas de la península.

Prosa

Filosofía

Hubo una numerosa producción de la prosa en las diversas ramas del saber. La filosofía hebrea queda completamente influenciada por el neoplatonismo y por la influencia del pensamiento árabe místico sufí.

 
Yehudah Halevi de Tudela

Las obras de ilustres pensadores judíos fue escrita en principio, en árabe y luego traducida al hebreo como por ejemplo hicieron:

El neoplatonismo dio paso al aristotelismo cuyo máximo representante fue Maimónides (Córdoba 1135-1204) autor de la Guía de los vacilantes o de los descarriados, más conocida como Guía de perplejos que tanto influenció a la escolástica, suscitando una gran polémica entre tradicionalistas y aristotélicos.

Durante el siglo XV en la comunidad hebrea de Barcelona surgió una corriente de pensamiento antiaristotélica, destacando:

Gramática

El trabajo en gramática hebrea realizado por Ibn Channaj y Abraham ben Meir ibn Ezra fue de suma importancia.

Historia

Escasean la prosa historicista, destacando el Libro de la tradición de Abraham Ibn Ezra, sobre herejías internas del judaísmo así como las persecuciones y la expulsión desde España.

Apólogos (novelas cortas)

En la novela corta de intención moral (apólogo), la prosa judía raya a gran altura y actúa como intermediaria entre obras de origen árabe e indio.

En el Talmud abundan apólogos enriquecidos con elementos sánscritos y árabes.

 
Sistema solar en el Diálogo contra los judíos del judeoconverso Pedro Alfonso

Prosa rimada

En prosa rimada se unen con un fino hilo argumental una serie de apólogos con las breves narraciones anecdóticas e ingeniosas de la literatura árabe denominadas maqamas; de aquí surge la novelística hebrea.

  • Yosef ibn Sabarra (Barcelona 1140-1194) escribió un libro moralizador y didáctico titulado Libro de enseñanzas deleitables, compuesto de cuentos árabes y hebreos.
  • Yehudá ibn Sabbatay (Toledo o Burgos 1208) escribió un libro contra las mujeres llamado El misógino, crudo, pintoresco y gracioso aunque de carácter polémico.
  • Yehudá al-Harizí (Barcelona c. 1170-1221) escribió El sabio, fruto de sus viajes a Oriente. Es una hermosa recopilación de cuentos, fábulas, anécdotas y enseñanzas, siendo la obra cumbre del género.

Literatura hebrea en italiano o escrita en Italia

Las manifestaciones literarias de las comunidades judías del resto de Europa no presentan ni la cohesión ni el volumen equivalentes a la literatura hebraico-española, que tras la expulsión, produjo una profunda mengua en el cultivo literario del hebreo.

Italia es el país que tras España aporta mayor producción literaria en lengua hebrea, en las regiones meridionales:

  • En el s. IX surgen poetas litúrgicos.
  • En el s. XII se advierte el influjo de la métrica árabe en los poetas hebraico-italianos.

En Roma apareció una escuela poética de carácter religioso donde predomina el sentimiento sobre el arte.

Entre los siglos XIII y XIV fueron influenciados por la literatura judía de España, suponiendo una revigorización artística que influyó a la producción artística en italiano.

Immanuel ibn Selomó (Roma s. XIII-XIV) continuador de la poesía hebraico-española se convirtió en el más importante poeta hebraico-italiano, con un corte clásico y especial elegancia, recoge sus hallazgos poéticos, el stil nuovo italiano que inspirados a través de la Comedia de Dante, recogió en su lírica.

En 1279 aparece una traducción al hebreo de la novela de caballería del ciclo del rey Artús.

A partir del s. XV, Italia acoge a judíos expulsados de España, los cuales, en contacto con el renacimiento dan una mayor expansión a la literatura hebrea destacando Mosé ibn Ishaq de Rieti, seguidor de Dante. Los portugueses Mosé ibn Sem-Tov y Yehudá Abrabanet (León hebreo) (c. 1460-1530) destacando tanto en poesía como en obra filosófica: Diálogos de amor (en italiano) de gran influjo en el pensamiento y literatura de la época.[11]

Literatura hebrea moderna en Europa

En la Edad Media, muchos judíos escribieron en latín o en lenguas romances junto con el hebreo, aunque en España, en su mayoría usaron el idioma hebreo y en menor media, el árabe.

Italia

En los siglos XVI y XVII continúa la creación literaria en Italia, aunque abundan más las traducciones de obras extranjeras que la producción propia.

Se introduce el género teatral en la literatura hebraica italiana, iniciándose con una adaptación de la Celestina de Fernando de Rojas, que llevó a cabo el escritor judeo-romano Yosef ibn Semuel Sarfatí (m. 1527).

En los siglos XVII-XVIII los judíos italianos componen dramas bíblios y alegóricos.

Holanda

A imitación de los autos sacramentales españoles, Josef Penço de la Vega escribió en Ámsterdam Los prisioneros de la esperanza en 1667.

Alemania

Los judíos alemanes se limitaron casi exclusivamente al estudio del Talmud.

  • Mosé Mendelssohn (1729-1787) intenta la interpretación literal y racional del Pentateuco.
  • Naftalí Herz Wessely (1725-1805) inspirado por Klopstock escribió un poema épico sobre Moisés.

En el s. XIX comenzaron a escribir en alemán al declinar este movimiento que se mantuvo en Polonia y Rusia.

Europa del Norte

Los judíos del norte de Europa inician un amplio movimiento que aspira a coordinar y enlazar culturalmente los distintos núcleos hebreos del mundo para regresar el núcleo duro de su cultura, ya que la influencia de los nuevos movimientos literarios europeos es muy superior.

  • El lituano Abraham Mapu (1808-1867) al escribir El amor de Sion y La Culpa de Samaria, inició la novela hebrea moderna.
  • Yehudá Loeb Gordon (1830-1892) de Estonia, renueva la lírica hebrea.

Europa del Este

En estos autores se advierte actitudes opuestas al rabinismo talmúdico. Una reacción opuesta fue encabezada por Seví Hirsch Kalischer (1795-1874) de la Croacia dálmata en su obra En busca de Sion.[12]

Literatura contemporánea hebrea

A principios del s. XX el tema de mayor expresión es la conciencia nacional israelita, destacando Chajim Nachman Bialik (n. 1873) como poeta representativo.

A partir de 1948 con el nacimiento del estado de Israel, la lengua adquiere carácter oficial y recibe un impulso vigoroso gracias a la existencia de un mundo académico y cultural amparado por el estado.

Véase también

Referencias

  1. Preservado en el Jewish Museum de Nueva York.
  2. De Riquer,M.;Valverde,J.M.: página 25
  3. "Scroll of the Law" y "Torah", Jewish Encyclopedia, Nueva York, 1906.
  4. íbid pág. 26
  5. «Bereshit». Consultado el 17 de abril de 2012. 
  6. íbid pág. 27
  7. íbid pág. 28
  8. íbid pág. 29
  9. íbid pág. 30-31
  10. íbid. pág. 32-33
  11. íbid pág. 34
  12. íbid pág. 35-36

Bibliografía

  • De Riquer,M.;Valverde,J.M.: Literatura Universal Volumen I. 3.ª Edición, Editorial Gredos, Madrid, 2014 ISBN 978-84-249-3624-2


  •   Datos: Q1057314
  •   Multimedia: Hebrew-language literature

literatura, hebrea, Índice, libros, sagrados, judaísmo, nebim, profetas, profetas, anteriores, cautiverio, babilonia, profetas, posteriores, cautiverio, babilonia, profetas, menores, ketubim, escritos, literatura, posbíblica, oriente, literatura, hispanohebrea. Indice 1 Los libros sagrados del judaismo 1 1 La Ley De 1 2 Nebim Los profetas 1 2 1 Profetas anteriores al cautiverio en Babilonia 1 2 2 Profetas posteriores al cautiverio en Babilonia 1 2 3 Los 12 profetas menores 1 3 Ketubim Los escritos 2 Literatura posbiblica de oriente 3 Literatura hispanohebrea 3 1 Poesia 3 2 Prosa 3 2 1 Filosofia 3 2 2 Gramatica 3 2 3 Historia 3 2 4 Apologos novelas cortas 3 2 5 Prosa rimada 4 Literatura hebrea en italiano o escrita en Italia 5 Literatura hebrea moderna en Europa 5 1 Italia 5 2 Holanda 5 3 Alemania 5 4 Europa del Norte 5 5 Europa del Este 6 Literatura contemporanea hebrea 7 Vease tambien 8 Referencias 9 BibliografiaLos libros sagrados del judaismo Editar Rollo de la Tora originario de Ionnina Grecia c 1850 1 La mas impresionante obra literaria hebreojudaica es el Tanaj ת נ ך Son textos sagrados para la religion judia y para la religion cristiana al ser una parte integrada de la Biblia denominada Antiguo testamento Consta de tres partes La Ley Los Profetas y los Escritos 2 La Ley De Editar Articulo principal Tora Cuales fueron los textos sagrados de los Hebreos Moises mostrando las tablas de la Ley Exodo Rembrandt Del hebreo ת ו ר ה transl Torah es el texto que contiene la ley y el patrimonio identitario del pueblo israelita 3 Tambien denominado Pentateuco del griego pente pende cinco y teyxos tefhos pergaminos Ley Mosaica o de Moises formado por los cinco primeros libros de la Biblia 4 Estos libros son Genesis Bereshit ב ר אש ית En el comienzo El libro del Genesis dedicado a exponer los origenes en comparacion con otras literaturas carece de monstruosa fabulosidad exponiendo a un Dios unico creador del universo y de la humanidad en un estilo totalmente distinto Exodo Shemot ש מו ת Nombres Levitico Vayikra ו י ק ר א Y llamo Numeros Bemidbar ב מ ד ב ר En el desierto Deuteronomio Devarim ד ב ר ים Palabras Cosas Leyes 5 Nebim Los profetas Editar Los Neviim del hebreo נ ב יא ים Profetas Se origino en 1876 Se dividen entre dos periodos historicos divididos por el tiempo del cautiverio en Babilonia y entre dos clases de profetas en funcion de sus escritos mayores y menores El sentido profetico va mas alla del vaticinio es una invitacion a la busqueda de la luz de la esperanza mesianica a traves de la observancia de la ley de Dios Destaca el profeta Isaias por ser su obra desde el punto de vista literario notable y destacada con un estilo especialmente refinado Profetas anteriores al cautiverio en Babilonia Editar El Rey David I y II de Reyes I y II de Samuel y I y II de Cronicas Detalle del David de Miguel Angel Buonarotti Josue El libro de Josue es el inicio de una historia militar y politica Perdido el primero de sus libros escrito en hebreo se recupera gracias a una version en griego que ademas contiene el segundo de sus libros estas narraciones continuan hasta el libro de Macabeos donde Israel se enfrenta a Grecia Jueces Samuel Un solo tomo Reyes Un solo tomo Profetas posteriores al cautiverio en Babilonia Editar El profeta Isaias Miguel Angel Buonarotti Ciudad de Vaticano Isaias Jeremias EzequielLos 12 profetas menores Editar Oseas Joel Amos Abdias Jonas Miqueas Nahum Habacuc Sofonias Hageo Zacarias y Malaquias El legendario rey Salomon Libros historicos de Isaak Asknaziy Ketubim Los escritos Editar Los Ketuvim del hebreo כ תו ב ים Escritos que se subdivide en tres partes Los libros poeticos los cinco rollos de las festividades y los libros historicos Los tres libros poeticos o de la Verdad del hebreo ס פ ר י א מ ת Sifrei Emet Libro de los Salmos Los Salmos son composiciones para el culto acompanadas con musica su autoria es atribuida al rey David Proverbios Forma parte de Los libros sapienciales junto con Eclesiastes y Sabiduria pertenecen a un tipo didactico de ensenanzas morales breves aunque desde el punto de vista estilistico no son destacables Job El libro de Job es un poema dramatico cuyo tema es el dolor y la adversidad en un hombre justo 6 Los cinco rollos de las festividades Cantar de los Cantares se lee en Pesaj Atribuido a Salomon es una obra lirica con tematica de amor pastoril y alegorico Rut leido en Shavuot Lamentaciones leido en el ayuno de Tish a Be av Eclesiastes leido en Sucot Es un libro sapiencial o gnostico Ester leido en Purim narra una historia particular Ruth en el campo de Boaz Julius Schnorr von Carolsfeld Los libros historicos Daniel Esdras Nehemias Macabeos Israel se enfrenta a Grecia I Cronicas y II CronicasNarran los sucesos detalladamente donde Israel es el protagonista La historiografia hebrea tiene caracter providencialista Fueron estructurados en varias etapas durante El reinado de Salomon El destierro en Babilonia El regreso del cautiverioLiteratura posbiblica de oriente Editar Ultima pagina de la Mishna Es la literatura realizada entre la finalizacion de la redaccion del Antiguo Testamento y la destruccion de Jerusalen en el ano 70 d C La literatura es inspirada por la Biblia y tiene caracter religioso Los textos apocrifos que atribuidos a patriarcas y profetas aspiraron a ser literatura revelada al igual que el resto de los libros biblicos surgieron en esta epoca El Testamento de los doce patriarcasEl libro de los jubileos Exposicion historiada desde el Genesis incluyendo datos de la tradicion y textos apocalipticos como El libro de Enoc La Asuncion de Moises y El Martirio de Isaias Actividad literaria en torno a comentarios sobre el Antiguo Testamento denominado en arameo como Targum La Mishna Repeticion es una recopilacion sistematica de los preceptos hebreos sobre religion derecho agricultura etc La Mishna se comenta en tierras palestinas y babilonias dando origen a una coleccion seriada de escritos que componen el Talmud que es denominado Palestiniense o Babilonico segun su origen 7 Los Midrashim son compilaciones miscelaneas sobre leyendas y folclore que avanza hasta la Edad Media Libros liturgicos misticos y filosoficos completan la prosa hebrea hasta su extension por Europa La poesia es de inspiracion biblica y casi exclusivamente religiosa utilizados como himnos para el culto Literatura hispanohebrea EditarArticulo principal Literatura hispanohebrea Poesia Editar La dispersion del pueblo judio tras la caida de Jerusalen hizo propagar para Occidente junto con el islamismo todo ese bagaje cultural formandose comunidades israelitas desde donde se manifestaba la literatura tanto en el Norte de Africa como en Italia y en Espana 8 El malagueno Ibn Gabirol En Espana la literatura hebrea alcanza un esplendor inigualable debido a que Se produce un retroceso linguistico al imponerse la lengua biblica clasica como lenguaje culto al igual que sucedio en el renacimiento con el latin Hay una renovacion tematica por influencia cultural arabe Se funda en Cordoba en el siglo X un centro de interpretacion del Talmud gracias al mecenazgo de Hasday Ibn Saprut 915 970 sabio judio diplomatico y medico personal del califa Abderraman III que se convierte en el foco cultural mas importante del mundo atrayendo intelectuales de todo el orbe La literatura hebraico espanola se inicia bajo el mecenazgo de Ibn Saprut por Menahem ben Saruq Su prosa es de corte clasico aunque su poetica es mediocre Dunas ben Labrat Innovo la poesia adoptando la metrica de la poesia arabe en contraste con la metrica biblica la que seguiria utilizandose en poesia sacra Ibn Abi Tur h 1000 cultivo la poesia sacra tradicional Semuel ibn Nagrella 993 1056 llamado ha Naguid el principe nacido en Merida y que llego a ser visir en Granada compuso poesia profana al estilo arabe y poesia sacra muy vinculadas a la Biblia y al Talmud Salomon Ibn Gabirol 1020 1058 de Malaga fue autor de obras filosoficas y cientificas destacando tambien como poeta tanto profano como sacro Mose ibn Ezrac 1060 1138 de Granada fue autor del Libro de la consideracion y del recuerdo sobre retorica y poetica con un bosquejo sobre la historia literaria hebraico espanola Yehuda ha Levi c 1075 1161 de Tudela y residente en Andalucia destaco por su ferviente poesia religiosa y amor a la tierra de Israel a la que canta sus poemas y donde acabo su vida Sus composiciones se conocen como Sionidas por su hondo sentimiento patriotico y religioso evocador de una fuerte nostalgia Abraham ibn Ezra c 1092 1167 de Toledo huyendo de la invasion almohade llego a Italia Francia e Inglaterra Fue poeta habil que desarrollo temas filosoficos y cosmologicos en sus versos asi como en el aspecto sacro destaco por sus elegias donde llora la decadencia de las comunidades hebreas en Espana 9 En las aljamas de Cataluna se produjo una convergencia estilistica entre la poesia arabe y la provenzal En la corte del Rey Alfonso X de Castilla destacan los poetas Todros ibn Yehuda Abul Afia 1247 1305 cuyo cancionero El jardin de los proverbios y los enigmas ademas de destacar por sus poesias ocasionales da a conocer el ambiente y el anecdotario de la corte La literatura hebraico espanola entra en declive a raiz de la invasion almohade de 1146 produciendo la huida a las tierras cristianas de la Peninsula La convivencia en tierras cristianas fue complicada y la cultura hebrea practicamente en la clandestinidad finalmente acabo de golpe tras la expulsion de Espana de los no conversos por parte de los Reyes Catolicos en 1492 Los ultimos ecos de la poesia hebraico espanola llora la decadencia de las aljamas de la peninsula Prosa Editar Filosofia Editar Hubo una numerosa produccion de la prosa en las diversas ramas del saber La filosofia hebrea queda completamente influenciada por el neoplatonismo y por la influencia del pensamiento arabe mistico sufi Yehudah Halevi de Tudela Las obras de ilustres pensadores judios fue escrita en principio en arabe y luego traducida al hebreo como por ejemplo hicieron Salomon Ibn Gabirol Malaga Bahya ibn Paquda Zaragoza Abraham Bar Hiyya Barcelona Yosef ibn Saddiq Cordoba Yehudah Halevi Tudela Navarra El neoplatonismo dio paso al aristotelismo cuyo maximo representante fue Maimonides Cordoba 1135 1204 autor de la Guia de los vacilantes o de los descarriados mas conocida como Guia de perplejos que tanto influencio a la escolastica suscitando una gran polemica entre tradicionalistas y aristotelicos Durante el siglo XV en la comunidad hebrea de Barcelona surgio una corriente de pensamiento antiaristotelica destacando Nisim Girondi Hasday Crescas con su obra La luz del Senor marco precedentes en la filosofia renacentista Yosef Albo Gramatica Editar El trabajo en gramatica hebrea realizado por Ibn Channaj y Abraham ben Meir ibn Ezra fue de suma importancia Historia Editar Escasean la prosa historicista destacando el Libro de la tradicion de Abraham Ibn Ezra sobre herejias internas del judaismo asi como las persecuciones y la expulsion desde Espana Apologos novelas cortas Editar En la novela corta de intencion moral apologo la prosa judia raya a gran altura y actua como intermediaria entre obras de origen arabe e indio En el Talmud abundan apologos enriquecidos con elementos sanscritos y arabes Sistema solar en el Dialogo contra los judios del judeoconverso Pedro Alfonso Pedro Alfonso s XII judio converso de Huesca tradujo al latin su Disciplina clericalis una coleccion de apologos y proverbios de origen oriental que influyo profundamente en la cultura cristiana Prosa rimada Editar En prosa rimada se unen con un fino hilo argumental una serie de apologos con las breves narraciones anecdoticas e ingeniosas de la literatura arabe denominadas maqamas de aqui surge la novelistica hebrea Yosef ibn Sabarra Barcelona 1140 1194 escribio un libro moralizador y didactico titulado Libro de ensenanzas deleitables compuesto de cuentos arabes y hebreos Yehuda ibn Sabbatay Toledo o Burgos 1208 escribio un libro contra las mujeres llamado El misogino crudo pintoresco y gracioso aunque de caracter polemico Yehuda al Harizi Barcelona c 1170 1221 escribio El sabio fruto de sus viajes a Oriente Es una hermosa recopilacion de cuentos fabulas anecdotas y ensenanzas siendo la obra cumbre del genero Yaqob ibn Eleazar Toledo c s XIII escribio varias maqamas y ademas tradujo desde el arabe la historia india Calila y Dimna 10 Literatura hebrea en italiano o escrita en Italia EditarLas manifestaciones literarias de las comunidades judias del resto de Europa no presentan ni la cohesion ni el volumen equivalentes a la literatura hebraico espanola que tras la expulsion produjo una profunda mengua en el cultivo literario del hebreo Italia es el pais que tras Espana aporta mayor produccion literaria en lengua hebrea en las regiones meridionales En el s IX surgen poetas liturgicos En el s XII se advierte el influjo de la metrica arabe en los poetas hebraico italianos En Roma aparecio una escuela poetica de caracter religioso donde predomina el sentimiento sobre el arte Entre los siglos XIII y XIV fueron influenciados por la literatura judia de Espana suponiendo una revigorizacion artistica que influyo a la produccion artistica en italiano Immanuel ibn Selomo Roma s XIII XIV continuador de la poesia hebraico espanola se convirtio en el mas importante poeta hebraico italiano con un corte clasico y especial elegancia recoge sus hallazgos poeticos el stil nuovo italiano que inspirados a traves de la Comedia de Dante recogio en su lirica En 1279 aparece una traduccion al hebreo de la novela de caballeria del ciclo del rey Artus A partir del s XV Italia acoge a judios expulsados de Espana los cuales en contacto con el renacimiento dan una mayor expansion a la literatura hebrea destacando Mose ibn Ishaq de Rieti seguidor de Dante Los portugueses Mose ibn Sem Tov y Yehuda Abrabanet Leon hebreo c 1460 1530 destacando tanto en poesia como en obra filosofica Dialogos de amor en italiano de gran influjo en el pensamiento y literatura de la epoca 11 Literatura hebrea moderna en Europa EditarEn la Edad Media muchos judios escribieron en latin o en lenguas romances junto con el hebreo aunque en Espana en su mayoria usaron el idioma hebreo y en menor media el arabe Italia Editar En los siglos XVI y XVII continua la creacion literaria en Italia aunque abundan mas las traducciones de obras extranjeras que la produccion propia Se introduce el genero teatral en la literatura hebraica italiana iniciandose con una adaptacion de la Celestina de Fernando de Rojas que llevo a cabo el escritor judeo romano Yosef ibn Semuel Sarfati m 1527 En los siglos XVII XVIII los judios italianos componen dramas biblios y alegoricos Holanda Editar A imitacion de los autos sacramentales espanoles Josef Penco de la Vega escribio en Amsterdam Los prisioneros de la esperanza en 1667 Alemania Editar Los judios alemanes se limitaron casi exclusivamente al estudio del Talmud Mose Mendelssohn 1729 1787 intenta la interpretacion literal y racional del Pentateuco Naftali Herz Wessely 1725 1805 inspirado por Klopstock escribio un poema epico sobre Moises En el s XIX comenzaron a escribir en aleman al declinar este movimiento que se mantuvo en Polonia y Rusia Europa del Norte Editar Los judios del norte de Europa inician un amplio movimiento que aspira a coordinar y enlazar culturalmente los distintos nucleos hebreos del mundo para regresar el nucleo duro de su cultura ya que la influencia de los nuevos movimientos literarios europeos es muy superior El lituano Abraham Mapu 1808 1867 al escribir El amor de Sion y La Culpa de Samaria inicio la novela hebrea moderna Yehuda Loeb Gordon 1830 1892 de Estonia renueva la lirica hebrea Europa del Este Editar En estos autores se advierte actitudes opuestas al rabinismo talmudico Una reaccion opuesta fue encabezada por Sevi Hirsch Kalischer 1795 1874 de la Croacia dalmata en su obra En busca de Sion 12 Literatura contemporanea hebrea EditarA principios del s XX el tema de mayor expresion es la conciencia nacional israelita destacando Chajim Nachman Bialik n 1873 como poeta representativo A partir de 1948 con el nacimiento del estado de Israel la lengua adquiere caracter oficial y recibe un impulso vigoroso gracias a la existencia de un mundo academico y cultural amparado por el estado Vease tambien EditarLiteratura rabinica Literatura de Israel Literatura hispanohebreaReferencias Editar Preservado en el Jewish Museum de Nueva York De Riquer M Valverde J M pagina 25 Scroll of the Law y Torah Jewish Encyclopedia Nueva York 1906 ibid pag 26 Bereshit Consultado el 17 de abril de 2012 ibid pag 27 ibid pag 28 ibid pag 29 ibid pag 30 31 ibid pag 32 33 ibid pag 34 ibid pag 35 36Bibliografia EditarDe Riquer M Valverde J M Literatura Universal Volumen I 3 ª Edicion Editorial Gredos Madrid 2014 ISBN 978 84 249 3624 2 Datos Q1057314 Multimedia Hebrew language literature Obtenido de https es wikipedia org w index php title Literatura hebrea amp oldid 133823390, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos