fbpx
Wikipedia

Cantar de los Cantares

Cantar de los Cantares (hebreo שִׁיר הַשִּׁירִים, Shir Hashirim), conocido también como Cantar de Salomón o Cantar de los Cantares de Salomón, es uno de los libros del Antiguo Testamento y del Tanaj.[1][2]​ El Cantar es un libro único en la Biblia y no encaja en ninguno de los principales géneros bíblicos: no se ocupa ni de la Ley, ni de los profetas, no es propiamente un libro sapiencial, ni examina tampoco la alianza y ni siquiera se ocupa de Dios. En el Cantar, los amantes se encuentran en plena armonía, y sienten un deseo mutuo y se regocijan en su intimidad sexual.[3]

Cantar de los Cantares

El rey Salomón (a la derecha), a quien se atribuye este libro, junto al rey David (Monasterio de El Escorial).
Género Literatura sapiencial
Idioma Hebreo
Título original שִׁיר הַשִּׁירִים (hebreo)
Texto en español Cantar de los Cantares en Wikisource
Libros Sapienciales
Cantar de los Cantares

Datos generales

Etimología

La construcción Cantar de los Cantares tiene valor superlativo, análogo al de otras expresiones como "Rey de reyes" (Ez 26,7; Dn 2, 37), "Libro de los libros", "Santo de los santos" o Sábado de sábados. Este honroso tratamiento implica reputarlo "El Cantar por excelencia", superior a todos los demás y el singular y el excelso entre los de su misma textura. El nombre, concretamente, dimana del capítulo 1 versículo 1 ("La canción superlativa que es de Salomón") "la canción de las canciones".

Colocación

En la Biblia hebrea encabeza los libros llamados megillot y se ubica entre Rut y Eclesiastés. En la Biblia cristiana católica se encuentra entre Eclesiastés y Sabiduría. En la Biblia cristiana protestante se encuentra ubicado entre los libros de Eclesiastés e Isaías.

Autor y fecha

La introducción a este libro señala a Salomón como autor del libro, y así lo han considerado tradicionalmente las religiones judía y cristiana. Sin embargo, esta atribución supone que la obra debió componerse en el siglo X a. C., lo cual se considera inverosímil, pues, como señala el arqueólogo Israel Finkelstein, los cinco primeros libros de La Biblia no se compusieron hasta el siglo VII a. C.

La atribución a Salomón es, pues, ficticia, pues la cultura hebraico-bíblica no surge hasta el cautiverio hebreo en Babilonia. El hebreo empleado en el texto es, además, obviamente tardío y contiene algunos arameísmos e incluso influencias del griego, lo que sugiere que cuando se compuso ya estaba escrita la Septuaginta. Por todos esos motivos filológicos y por la simbología de la obra, Ricciotti sitúa la redacción en el siglo IV a. C.

Canonicidad y uso litúrgico

Su canonicidad fue puesta en duda en el ámbito judío, pero establecida firmemente en el Concilio de Jamnia. En la tradición cristiana siempre ha sido considerado canónico. Llama la atención el uso que se da de este libro en la misa en memoria de María Magdalena.

Contenido

Estructura del cantar

Se han propuesto varias interpretaciones sobre la estructura de la obra y el género literario al que pertenece. Así, Lapide divide el libro en cinco secciones; Muntz, en seis escenas, y Bossuet, en siete cantos; pero hay aspectos que dan unidad:

Se trata de dos amantes separados, que se buscan ávidamente, claman su amor común, se reúnen y se ven de nuevo separados, esperando llegar, después de una prueba de que triunfa la amada, a poseerse definitivamente.

Esquema

El Cantar de los Cantares, al no seguir un orden preestablecido, siempre ha planteado dificultades a la hora de dividirlo para su estudio. Se lo ha considerado dividido, según las diferentes consideraciones, en cinco secciones, en cinco cánticos, en seis escenas, en siete poemas y más, hasta llegar al caso extremo de considerarlo formado por veintitrés cantos. La división más moderna y aceptada es la siguiente, que consta de un prólogo, cinco poemas y dos apéndices:

  • El prólogo (1, 2-4)
  • Primer canto (1, 5 - 2,7)
  • Segundo canto (2, 8 - 3, 5)
  • Tercer canto (3, 6 - 5, 1)
  • Cuarto canto (5, 2 - 6, 3)
  • Quinto canto (6, 4 - 8, 7)

Hay dos apéndices añadidos con posterioridad (8, 8-14)

Contenido general

A primera vista, el Cantar de los Cantares se estructura como un poema de amor conyugal a voces o cantos alternos, ajeno a todo plan organizado y que escapa a cualquier categorización rigurosa.

Trata de dos amantes, un joven pastor y una sulamita, que han sido obligados a separarse, que se buscan con desesperación, declaman su amor en una forma poética altamente sofisticada, se reúnen y vuelven a separarse, siempre con la profunda esperanza de volver a estar juntos para siempre, apoyándose en la antigua premisa de que "el amor siempre triunfa". Una de las claves del Cantar de los Cantares es la forma descriptiva, sensual e inspiradora, con la que se desarrollan todas las situaciones utilizando la metáfora a través del mundo de la naturaleza, los frutos, las flores, los capullos, los árboles y la miel, para relacionarlo con los enamorados, el deseo de verse y el amor profundo entre ambos. Las palabras utilizadas y la forma de usarlas inspiraron muchos sermones como los de Bernardo de Claraval, quien encontró en las Cántigas, una forma nueva de expresar el amor hacia Dios.

Género literario del cantar

Panigarola, Jacobi y Guitton afirman que se trata de una obra dramático-lírica.

Interpretaciones

Las interpretaciones antiguas

Dado su carácter canónico dentro de la Biblia hebrea, se ha dudado de que se le diera un sentido literal, abogando más bien por un sentido alegórico. Por esta línea siguen Esdras (4 Esd 5, 24-26),[4]​ el Tárgum y el Talmud. Lusseau afirma:

Algunas torpezas de exégesis más o menos fantásticas no logran oscurecer la concepción esencial que se formaron del Cantar los judíos: la obra canta las bodas místicas del Señor con su pueblo escogido.
cf. Cazelles, obra citada en la bibliografía, pág. 657

Los analistas antiguos no judíos se mantuvieron fieles a esta explicación, y lo mismo hacen los judíos modernos y la inmensa mayoría de las confesiones cristianas: Dios es el perfecto esposo del pueblo creyente y, como cualquier pareja de amantes, ambos suelen sufrir desilusiones, desesperanzas y problemas. Con el cristianismo la imagen alegórica se actualizó: el cantar trata del matrimonio místico de Cristo con su Iglesia. Y aunque las correspondencias de la esposa hayan variado (la humanidad, el alma fiel del creyente), la interpretación simbólica prima durante bastante tiempo. Teodoro de Mopsuestia consideraba que el libro era una evocación de la relación de Salomón con una princesa egipcia.[5]​ En la Edad Media, el exégeta hispanohebreo Abraham ben Meir ibn Ezra (1089/92-1164/67), escribe en dos versiones (primero en Italia y más tarde en Francia), un comentario al Cantar en el que aborda su interpretación en forma tripartita (gramatical, literal y alegórica). El sentido literal, fue vuelto a proponer por Sebastian Castellio (en el año 1537), en el ámbito judío. A partir de allí, diversos exégetas cristianos, entre los que se cuenta al mismo Bossuet, le dan una interpretación literal que da pie para la interpretación alegórica.

La otra escuela sostiene que la obra debe leerse en el sentido literal, es decir, no es más que una colección de cantos eróticos que celebran el amor humano protagonizado por un hombre y una mujer (cosa que también mandaría la Biblia). Según algunos analistas, el libro evitaría cuidadosamente la profanación de este amor, ya que el casamiento del hombre y la mujer estaría bendito por Dios y deseado por Él. No es la primera vez, como se ha dicho, que el tema es tratado en el Antiguo Testamento, y la santidad que para la Iglesia significa el matrimonio religioso justificaría que se lo entienda tanto de manera llana como alegórica.

Desde el siglo XVIII hasta nuestros días

La interpretación alegórica se enriquece con nuevas imágenes, como la de la unión de Salomón con la sabiduría (Rosenmüller),o la unión entre Israel y Judá (Hug). Al mismo tiempo, la interpretación literal siguió ganando adeptos como Renan. La interpretación llamada tipológica (es decir, que al sentido literal se superpone uno alegórico dado a conocer por la misma revelación) continúa siendo defendida por autores como Miller y Hontheim.

En los años 50 se abrió una nueva forma de considerar el sentido literal: según Dubarle y Audet el Cantar de los Cantares es un libro que canta y celebra el amor esponsal manifestando el modo querido por Dios para su desarrollo.

Otras interpretaciones

A lo largo de la historia, se le han atribuido interpretaciones cristianas y cabalísticas: la Virgen María, la Iglesia como esposa de Jesús (ver Ap: 12) y la Sabiduría. En el ámbito cabalístico, se dice que la mujer simboliza la sabiduría, en tanto hace alusión a la letra escrita (de color negro en los rollos de la Torah): «Soy morena, pero hermosa» (Ct 1:5).

Cantata

El músico español Igor Escudero compuso en 2015 una cantata basada en estos textos.[6]

Véase también

Notas

  1. Garrett, Duane (1993). Proverbs, Ecclesiastes, Song of Songs. B&H Publishing Group. ISBN 9780805401141., pág. 193
  2. Alter, Robert (2011). The Art of Biblical Poetry. Basic Books. ISBN 0465028195., pag. 232
  3. Exum, J. Cheryl (2012). "Song of Songs". In Newsom, Carol Ann; Lapsley, Jacqueline E. Women's Bible Commentary. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664237073., p. 248
  4. Éste retoma las imágenes del jardín, del lirio y de la paloma para aplicarlas al pueblo judío.
  5. Esta proposición fue juzgada errónea por el concilio de Constantinopla con duras palabras: infanda Christianorum auribus (“cosas vergonzosas para los oídos cristianos”).
  6. [1]

Bibliografía

  • Cantera, F. & Iglesias, M. (1975). Sagrada Biblia. Versión crítica sobre textos hebreo, arameo y griego. 3ª edición 2000, 2ª impresión 2003. Madrid: B. A. C. ISBN 978-84-7914-490-6. 
  • Cazelles, Henry (1981). Introducción crítica al Antiguo Testamento. Barcelona: Herder. ISBN 978-84-254-1085-7. 
  • Fernández Tejero, Emilia (edit.) (1998/2007). El cantar más bello. El Cantar de los Cantares de Salomón. Cuarta edición. Madrid: Editorial Trotta. ISBN 978-84-8164-944-4. 
  • Luzarraga, Jesús (2005). Cantar de los Cantares. Editorial Verbo Divino, Estella (Navarra). ISBN 978-84-8169-695-0. 
  • Solans Mur, Modest (1982). Cantar de los Cantares. Versión del hebreo de Modest Solans Mur. Depósito legal SE 498-1982. CDU 223.9.07. 

Enlaces externos

  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre Cantar de los Cantares.
    • Texto hebreo en Wikisource.
  • El Cantar de los Cantares de Salomón según lo diseñado por Tamar Messer de la Biblioteca Digital Mundial
  • El Cantar de los Cantares, versión de Modest Solans Mur
  •   Datos: Q51670
  •   Multimedia: Song of Solomon
  •   Textos: Cantar de los Cantares

Influencia posterior

El Cantar de los Cantares inspiró una cantata homónima compuesta por el músico leonés Igor Escudero [1] y estrenada en Almazán (Soria, España) en 2015 [2].

cantar, cantares, hebreo, יר, יר, ים, shir, hashirim, conocido, también, como, cantar, salomón, salomón, libros, antiguo, testamento, tanaj, cantar, libro, único, biblia, encaja, ninguno, principales, géneros, bíblicos, ocupa, profetas, propiamente, libro, sap. Cantar de los Cantares hebreo ש יר ה ש יר ים Shir Hashirim conocido tambien como Cantar de Salomon o Cantar de los Cantares de Salomon es uno de los libros del Antiguo Testamento y del Tanaj 1 2 El Cantar es un libro unico en la Biblia y no encaja en ninguno de los principales generos biblicos no se ocupa ni de la Ley ni de los profetas no es propiamente un libro sapiencial ni examina tampoco la alianza y ni siquiera se ocupa de Dios En el Cantar los amantes se encuentran en plena armonia y sienten un deseo mutuo y se regocijan en su intimidad sexual 3 Cantar de los CantaresEl rey Salomon a la derecha a quien se atribuye este libro junto al rey David Monasterio de El Escorial GeneroLiteratura sapiencialIdiomaHebreoTitulo originalש יר ה ש יר ים hebreo Texto en espanolCantar de los Cantares en WikisourceLibros SapiencialesLibro del EclesiastesCantar de los CantaresLibro de la Sabiduria editar datos en Wikidata Indice 1 Datos generales 1 1 Etimologia 1 2 Colocacion 1 3 Autor y fecha 1 4 Canonicidad y uso liturgico 2 Contenido 2 1 Estructura del cantar 2 2 Esquema 2 3 Contenido general 2 4 Genero literario del cantar 3 Interpretaciones 3 1 Las interpretaciones antiguas 3 2 Desde el siglo XVIII hasta nuestros dias 3 3 Otras interpretaciones 4 Cantata 5 Vease tambien 6 Notas 7 Bibliografia 8 Enlaces externos 9 Influencia posteriorDatos generales EditarEtimologia Editar La construccion Cantar de los Cantares tiene valor superlativo analogo al de otras expresiones como Rey de reyes Ez 26 7 Dn 2 37 Libro de los libros Santo de los santos o Sabado de sabados Este honroso tratamiento implica reputarlo El Cantar por excelencia superior a todos los demas y el singular y el excelso entre los de su misma textura El nombre concretamente dimana del capitulo 1 versiculo 1 La cancion superlativa que es de Salomon la cancion de las canciones Colocacion Editar En la Biblia hebrea encabeza los libros llamados megillot y se ubica entre Rut y Eclesiastes En la Biblia cristiana catolica se encuentra entre Eclesiastes y Sabiduria En la Biblia cristiana protestante se encuentra ubicado entre los libros de Eclesiastes e Isaias Autor y fecha Editar La introduccion a este libro senala a Salomon como autor del libro y asi lo han considerado tradicionalmente las religiones judia y cristiana Sin embargo esta atribucion supone que la obra debio componerse en el siglo X a C lo cual se considera inverosimil pues como senala el arqueologo Israel Finkelstein los cinco primeros libros de La Biblia no se compusieron hasta el siglo VII a C La atribucion a Salomon es pues ficticia pues la cultura hebraico biblica no surge hasta el cautiverio hebreo en Babilonia El hebreo empleado en el texto es ademas obviamente tardio y contiene algunos arameismos e incluso influencias del griego lo que sugiere que cuando se compuso ya estaba escrita la Septuaginta Por todos esos motivos filologicos y por la simbologia de la obra Ricciotti situa la redaccion en el siglo IV a C Canonicidad y uso liturgico Editar Su canonicidad fue puesta en duda en el ambito judio pero establecida firmemente en el Concilio de Jamnia En la tradicion cristiana siempre ha sido considerado canonico Llama la atencion el uso que se da de este libro en la misa en memoria de Maria Magdalena Contenido EditarEstructura del cantar Editar Se han propuesto varias interpretaciones sobre la estructura de la obra y el genero literario al que pertenece Asi Lapide divide el libro en cinco secciones Muntz en seis escenas y Bossuet en siete cantos pero hay aspectos que dan unidad Se trata de dos amantes separados que se buscan avidamente claman su amor comun se reunen y se ven de nuevo separados esperando llegar despues de una prueba de que triunfa la amada a poseerse definitivamente Esquema Editar El Cantar de los Cantares al no seguir un orden preestablecido siempre ha planteado dificultades a la hora de dividirlo para su estudio Se lo ha considerado dividido segun las diferentes consideraciones en cinco secciones en cinco canticos en seis escenas en siete poemas y mas hasta llegar al caso extremo de considerarlo formado por veintitres cantos La division mas moderna y aceptada es la siguiente que consta de un prologo cinco poemas y dos apendices El prologo 1 2 4 Primer canto 1 5 2 7 Segundo canto 2 8 3 5 Tercer canto 3 6 5 1 Cuarto canto 5 2 6 3 Quinto canto 6 4 8 7 Hay dos apendices anadidos con posterioridad 8 8 14 Contenido general Editar A primera vista el Cantar de los Cantares se estructura como un poema de amor conyugal a voces o cantos alternos ajeno a todo plan organizado y que escapa a cualquier categorizacion rigurosa Trata de dos amantes un joven pastor y una sulamita que han sido obligados a separarse que se buscan con desesperacion declaman su amor en una forma poetica altamente sofisticada se reunen y vuelven a separarse siempre con la profunda esperanza de volver a estar juntos para siempre apoyandose en la antigua premisa de que el amor siempre triunfa Una de las claves del Cantar de los Cantares es la forma descriptiva sensual e inspiradora con la que se desarrollan todas las situaciones utilizando la metafora a traves del mundo de la naturaleza los frutos las flores los capullos los arboles y la miel para relacionarlo con los enamorados el deseo de verse y el amor profundo entre ambos Las palabras utilizadas y la forma de usarlas inspiraron muchos sermones como los de Bernardo de Claraval quien encontro en las Cantigas una forma nueva de expresar el amor hacia Dios Genero literario del cantar Editar Panigarola Jacobi y Guitton afirman que se trata de una obra dramatico lirica Interpretaciones EditarLas interpretaciones antiguas Editar Dado su caracter canonico dentro de la Biblia hebrea se ha dudado de que se le diera un sentido literal abogando mas bien por un sentido alegorico Por esta linea siguen Esdras 4 Esd 5 24 26 4 el Targum y el Talmud Lusseau afirma Algunas torpezas de exegesis mas o menos fantasticas no logran oscurecer la concepcion esencial que se formaron del Cantar los judios la obra canta las bodas misticas del Senor con su pueblo escogido cf Cazelles obra citada en la bibliografia pag 657 Los analistas antiguos no judios se mantuvieron fieles a esta explicacion y lo mismo hacen los judios modernos y la inmensa mayoria de las confesiones cristianas Dios es el perfecto esposo del pueblo creyente y como cualquier pareja de amantes ambos suelen sufrir desilusiones desesperanzas y problemas Con el cristianismo la imagen alegorica se actualizo el cantar trata del matrimonio mistico de Cristo con su Iglesia Y aunque las correspondencias de la esposa hayan variado la humanidad el alma fiel del creyente la interpretacion simbolica prima durante bastante tiempo Teodoro de Mopsuestia consideraba que el libro era una evocacion de la relacion de Salomon con una princesa egipcia 5 En la Edad Media el exegeta hispanohebreo Abraham ben Meir ibn Ezra 1089 92 1164 67 escribe en dos versiones primero en Italia y mas tarde en Francia un comentario al Cantar en el que aborda su interpretacion en forma tripartita gramatical literal y alegorica El sentido literal fue vuelto a proponer por Sebastian Castellio en el ano 1537 en el ambito judio A partir de alli diversos exegetas cristianos entre los que se cuenta al mismo Bossuet le dan una interpretacion literal que da pie para la interpretacion alegorica La otra escuela sostiene que la obra debe leerse en el sentido literal es decir no es mas que una coleccion de cantos eroticos que celebran el amor humano protagonizado por un hombre y una mujer cosa que tambien mandaria la Biblia Segun algunos analistas el libro evitaria cuidadosamente la profanacion de este amor ya que el casamiento del hombre y la mujer estaria bendito por Dios y deseado por El No es la primera vez como se ha dicho que el tema es tratado en el Antiguo Testamento y la santidad que para la Iglesia significa el matrimonio religioso justificaria que se lo entienda tanto de manera llana como alegorica Desde el siglo XVIII hasta nuestros dias Editar La interpretacion alegorica se enriquece con nuevas imagenes como la de la union de Salomon con la sabiduria Rosenmuller o la union entre Israel y Juda Hug Al mismo tiempo la interpretacion literal siguio ganando adeptos como Renan La interpretacion llamada tipologica es decir que al sentido literal se superpone uno alegorico dado a conocer por la misma revelacion continua siendo defendida por autores como Miller y Hontheim En los anos 50 se abrio una nueva forma de considerar el sentido literal segun Dubarle y Audet el Cantar de los Cantares es un libro que canta y celebra el amor esponsal manifestando el modo querido por Dios para su desarrollo Otras interpretaciones Editar A lo largo de la historia se le han atribuido interpretaciones cristianas y cabalisticas la Virgen Maria la Iglesia como esposa de Jesus ver Ap 12 y la Sabiduria En el ambito cabalistico se dice que la mujer simboliza la sabiduria en tanto hace alusion a la letra escrita de color negro en los rollos de la Torah Soy morena pero hermosa Ct 1 5 Cantata EditarEl musico espanol Igor Escudero compuso en 2015 una cantata basada en estos textos 6 Vease tambien EditarAntiguo Testamento Tanaj Biblia Homilias sobre el Cantar de los CantaresNotas Editar Garrett Duane 1993 Proverbs Ecclesiastes Song of Songs B amp H Publishing Group ISBN 9780805401141 pag 193 Alter Robert 2011 The Art of Biblical Poetry Basic Books ISBN 0465028195 pag 232 Exum J Cheryl 2012 Song of Songs In Newsom Carol Ann Lapsley Jacqueline E Women s Bible Commentary Westminster John Knox Press ISBN 9780664237073 p 248 Este retoma las imagenes del jardin del lirio y de la paloma para aplicarlas al pueblo judio Esta proposicion fue juzgada erronea por el concilio de Constantinopla con duras palabras infanda Christianorum auribus cosas vergonzosas para los oidos cristianos 1 Bibliografia EditarCantera F amp Iglesias M 1975 Sagrada Biblia Version critica sobre textos hebreo arameo y griego 3ª edicion 2000 2ª impresion 2003 Madrid B A C ISBN 978 84 7914 490 6 Cazelles Henry 1981 Introduccion critica al Antiguo Testamento Barcelona Herder ISBN 978 84 254 1085 7 Fernandez Tejero Emilia edit 1998 2007 El cantar mas bello El Cantar de los Cantares de Salomon Cuarta edicion Madrid Editorial Trotta ISBN 978 84 8164 944 4 Luzarraga Jesus 2005 Cantar de los Cantares Editorial Verbo Divino Estella Navarra ISBN 978 84 8169 695 0 Solans Mur Modest 1982 Cantar de los Cantares Version del hebreo de Modest Solans Mur Deposito legal SE 498 1982 CDU 223 9 07 Enlaces externos Editar Wikisource contiene obras originales de o sobre Cantar de los Cantares Texto hebreo en Wikisource El Cantar de los Cantares de Salomon segun lo disenado por Tamar Messer de la Biblioteca Digital Mundial El Cantar de los Cantares version de Modest Solans Mur Datos Q51670 Multimedia Song of Solomon Textos Cantar de los CantaresInfluencia posterior EditarEl Cantar de los Cantares inspiro una cantata homonima compuesta por el musico leones Igor Escudero 1 y estrenada en Almazan Soria Espana en 2015 2 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Cantar de los Cantares amp oldid 135947025, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos