fbpx
Wikipedia

Comedia del arte

La comedia del arte (Commedia dell'Arte en italiano) o comedia del arte italiana es un tipo de teatro popular nacido a mediados del siglo XVI en Italia y conservado hasta comienzos del siglo XIX. Como género, mezcla elementos del teatro literario del Renacimiento italiano con tradiciones carnavalescas (máscaras y vestuario), recursos mímicos y pequeñas habilidades acrobáticas. Su aparición es contemporánea de la profesionalización de los actores y la creación de compañías estables. Los argumentos más típicos, tramas muy sencillas, suelen relatar las aventuras y vicisitudes de una pareja de enamorados (por ejemplo Florindo e Isabella) ante la oposición familiar (Pantaleone o Il Dottore) o tipos del entorno social como Il Capitano. Las intrigas, mimos y acrobacias corren a cargo de los «zanni» ('criados'), que encarnan personajes tipo como Arlequín y su novia Colombina, el astuto Brighella, el torpe Polichinela o el rústico Truffaldino.[1]

Tablado con una representación callejera de la Commedia dell'Arte, en la Plaza de San Marcos durante el Carnaval veneciano de 1999.

Muchas de las claves de la «comedia del arte» fueron usadas por maestros clásicos como Shakespeare, Lope de Vega o Molière. Tras su desaparición en el siglo XIX, tuvo continuidad en géneros como la pantomima, el melodrama de estereotipos y la vertiente teatral de los payasos. A finales del siglo XX se reconocía en claves esenciales del teatro independiente, el cine burlesco y, como modelo didáctico, en la ideología de un teatro completo (basado en el actor y el colectivo), recuperador del poder del gesto y la improvisación, como se percibe en la obra de Meyerhold, Jacques Copeau, Jean-Louis Barrault y, en especial, de Dario Fo.[2][nota 1]

Argumentos

 
Commedia del arte, ilustración del siglo XIX.

La Commedia dell'Arte tomó inicialmente sus tramas y situaciones de la commedia erudita, pero a diferencia de ésta, cuyo texto se escribía íntegramente, ahora la improvisación libre de los actores era privilegio esencial, por lo que se llamó también commedia all'improviso.[nota 2]​ Además de las intrigas y escenarios típicos de la «comedia erudita», se incluían en el repertorio pasajes de tradiciones o mitos populares y, en su periodo de mayor apogeo, tragedias, tragicomedias, óperas e incluso obras de autor.[nota 3]​ El código más completo Dell'arte representiva, premediata e all'improviso, que hasta dos siglos después no se reconocería como Commedia dell'Arte, fue compilado por Andrea Perucci y publicado en Nápoles en 1699.

Ricard Salvat, en «El teatro como texto, como espectáculo», enumera como principales colecciones de argumentos de la «comedia del arte» (los canovacci,[3]​ guiones esquemáticos sobre los que improvisa el actor),[nota 4]​ las de Basilio Locatelli, los publicados en 1611 por Flaminio Scala y los recopilados por Antonio Passanti en 1699, el zibaldone del padre Plácido Adriani, el manuscrito de Biancolelli, la colección del cardenal-duque de Saboya y las de la Biblioteca Nacional de Nápoles.[4]

Compañías

Los nombres de las principales compañías estables de comedia del arte montadas entre 1575 y 1625 se toman de las academias culturales; así nacieron: los «Celosos» (I Gelosi o Comici Gelosi), los «Ardientes», los «Confidentes», los «Deseosos», los «Fieles», los «Unidos» y la compañía de Zan Ganassa, uno de los primeros y más populares Arlequines.[5]

 
Representación de la compañía «I Gelosi» (1571-1604), en una pintura flamenca del siglo XVI de autor desconocido. Museo Carnavalet de París. Obsérvese que, siguiendo la tradición francesa, los actores no llevan máscaras.

Antes y después

Orígenes

Algunos estudios han situado el posible origen de la «comedia del arte» en las farsas atelanas romanas (relacionando zanni ('criado') con sannio, nombre dado al bufón de dichas farsas romanas), las jacculatori y el mimo «Centunculus» de los latinos, y en el mimo clásico.Otras fuentes apuntan a la fusión de actividades de juglares y malabaristas y claves cómicas de los bufones renacentistas con elementos del Carnaval;[6]​ y como influencias más próximas a Commedia dell'Arte, las comedias populares dialectales de «Ruzzante» (1502-1542).[7]

Dialectos

La riqueza de las tradiciones orales populares, la antigua división regional italiana y por consiguiente su variedad de lenguas y jergas locales, utilizadas coloquialmente por los actores en sus improvisaciones hicieron que en la práctica, cada región de Italia crease la máscara de su dialecto local. Por ejemplo, «Arlequín» y «Brighella» proceden de Bérgamo; «Pantalón», de Venecia; «El Doctor», de Bolonia; «Stenterello», es la máscara local florentina; y «Pulcinella», «Coviello» y «El Capitán», son de origen napolitano.

Difusión

La influencia de la comedia del arte en el teatro europeo quedó marcada por el fuerte espíritu itinerante de sus compañías a lo largo de los siglos XVI, XVII y XVIII. Un espíritu itinerante no siempre voluntario. De hecho, el gran éxodo de la Commedia dell'Arte se inició durante la Contrarreforma, cuando la Santa Sede decretó el desmantelamiento de los teatros, en especial de los romanos, tras acusar a los cómicos de graves ofensas a la ciudad santa.[8][nota 5]

La Commedia dell'Arte fuera de Italia

La comedia del arte, bien por razones político-religiosas, bien por su raíz ambulante, no tardó en propagarse no solo por toda Italia sino por buena parte de Europa. Del Reino de Nápoles saltó a la península ibérica y, cruzando los Alpes, se extendió por toda Francia, llegando algunas compañías hasta el imperio austríaco, Alemania, Inglaterra y, ya en el siglo XVIII, a Rusia.

En España

 
Cómicos ambulantes, una alegoría de Francisco de Goya pintada en 1793. Museo del Prado.

Ya en 1538 se registra en Sevilla la visita del Mutio, compañía en la que pudo trabajar un joven Lope de Rueda.[9]

Así mismo, hay noticia documentada de la presencia en España desde 1574 de la compañía de Alberto Naselli (o Naseli), alias «Ganassa» o «Zan Ganassa», que actuó en Madrid, Sevilla, Toledo, Guadalajara y Valladolid, permaneciendo en la península al menos hasta 1584.[10]​ Otra referencia la aporta el propio Lope de Vega, quien en 1599, y con ocasión del enlace entre el rey Felipe III de España y Margarita de Austria, eligió como disfraz en las fiestas celebradas en Valencia la máscara de «Bottarga».[nota 6]

Conviene no olvidar que en España se desarrolló un fenómeno paralelo, y quizá complementario, conocido como «teatro de los cómicos de la legua».[nota 7][11]​ Se ha percibido la clara influencia de los lazzi (recursos gestuales y gags prefijados) en los entremeses, en concreto en el llamado «entremés de repente» o improvisación dentro de un diálogo.[12]

En Francia

Con obras que se hicieron tan populares como Gargantua y Pantagruel,[13]​ los franceses ya habían dejado patente su gusto por la farsa y la sátira, continuando la tradición de la literatura goliardesca sobre héroes del ámbito carnavalesco tan característicos de la comedia del arte que en Francia se etiquetó el género como teatro de feria («Théâtre de la Foire»). La presencia en 1571 de la compañía de «Zan Ganassa» actuando en la corte del rey Carlos IX da una idea del arraigo que la comedia italiana tenía ya en la segunda mitad del siglo XVI en Francia, donde la «Comédie à l'Impromptu» llegaría a alcanzar una personalidad propia.

Variantes galas

En Francia los personajes de la Commedia dell'Arte se hicieron más poéticos y elegantemente superficiales, perdiendo buena parte de su riqueza original de registros y posibilidades dramáticas. También se produjeron cambios estéticos, tan inconsistentes como significativos; por ejemplo, los actores franceses a menudo no usaban máscaras, ni siquiera actores consagrados como el veronés Angelo Costantini (llamado "Mezzettino" o "Mezetin") interpretando a su clásico Arlequín en las representaciones oficiales parisinas.[14]​ Por el contrario, sí aumentó el uso de elementos ajenos a la improvisación, como el maquillaje (harinas blancas) y la presencia de los acróbatas y bailarines. En Francia, las compañías italianas coincidieron con las experiencias ambulantes juveniles de Molière, que más tarde aplicaría algunas de sus claves en obras como El enfermo imaginario.

En Rusia

 
Portada de Konstantín Sómov para Teatro de feria de Aleksandr Blok. Durante la década de 1910, Sómov ilustró las obras de Blok y recreó algunos personajes de la comedia del arte.

Se ha documentado la presencia de la comedia italiana en Rusia desde 1733,[15]​ donde llegó a hacerse muy popular en Moscú y San Petersburgo (ciudad de aspecto veneciano por sus canales) a finales del siglo xviii. Se trataba no obstante de la versión francesa y acaparada por tanto por el taciturno Pierrot, más afín a la sensibilidad rusa que los tipos originales italianos. La llegada al poder en 1796 del zar Pablo marcó el declive de la comedia del arte en tierras rusas coincidiendo con su práctica desaparición en la propia Italia.

No obstante, el interés demostrado por una serie de dramaturgos, actores y pintores rusos a principios del siglo xx, resucitó muchos de los esquemas básicos de la «Commedia dell'Arte». Así se percibe en la puesta en escena de Meyerhold del drama de Aleksandr Blok “Балаганчик” (La barraca de feria, 1906), estrenado en 1906 en el teatro de la actriz Vera Komissarzhévskaya, donde el propio Meyerhold encarnó el papel de Pierrot.

Asimismo, en la pintura rusa del primer cuarto del siglo xx, los tipos de la comedia del arte aparecen en los trabajos de cartelistas como Konstantín Sómov, Aleksandr Yevguénievich Yákovlev y Serguéi Sudeikin.

Claves

Hay que considerar que un fenómeno teatral que duró más de tres siglos y que se desarrolló con personalidad propia en varios países, no puede describirse con claves absolutas y concretas... La máscara, por ejemplo, es un elemento característico de la comedia del arte, pero hay abundantes ejemplos y fuentes que demuestran que no siempre se usó. El mismo criterio habrá que aplicar a las siguientes diez claves:

  1. Personajes fijos.
  2. Improvisación
  3. Herencia de juglares, bufones y malabaristas.
  4. Creación colectiva
  5. Interactividad de los actores con el público.
  6. Esquema de "bandos": los enamorados (o "bando grave"); los amos o ancianos ("bando ridículo"); y los criados, distribuidos en primer «zanni» y segundo «zanni».
  7. Puesta en escena adelantada a su tiempo.
  8. Disfraces y travestismos.
  9. Abuso del quiproquo.
  10. El ritmo y la ilusión dramáticos priman sobre lo verosímil.[16]

Personajes

Al contrario de lo que ocurría en el teatro inglés de la época, cuyas compañías estaban exclusivamente formadas por hombres (que hacían los papeles femeninos), en la "comedia del arte" también había actrices. Todos los personajes usaban máscara (media máscara para facilitar los parlamentos), con la excepción de los enamorados.[nota 8]​ Esta es la representación de algunos de ellos en los figurines del ilustrador francés Maurice Sand (hijo de George Sand).[17]

La riqueza, muchas veces confusa, de personajes principales de la «Commedia dell'Arte», se debió a su desarrollo paralelo en zonas diferentes de la península italiana: Venecia, Nápoles y Roma. De ahí que convenga hacer una distribución:

Personajes masculinos del modelo veneciano

  • Pantaleón, Pantalón, «Pantalone» o «Pantaleone» (el viejo avaro), identificado otras veces como "el Magnífico", "Cassandra", el "Uberto" de la ópera bufa de Pergolesi La serva padrona, e incluso con el Shylock de El mercader de Venecia. Su máscara se corresponde con el águila.
  • «Il Dottore» (el otro viejo verde), oriundo de Bolonia y entre otros nombres: "El Doctor (médico)", "Balanzone", "doctor Graziano". Su máscara se corresponde con el toro.
  • Brighella, el primer bufón, «zanni» cómico y pícaro originario de Bérgamo.
  • Arlequín o «Arlecchino» (el segundo cómico o criado tonto), confundido a veces con "Mezzettino" , "Truffaldino" y "Tabarin".

Personajes masculinos del modelo napolitano

  • "Tartaglia" (el juez tartamudo), uno de los viejos o amos en el modelo napolitano.
  • "Il Capitano" o Capitán (versión del «miles gloriosus» de Plauto), soldado fanfarrón y cobarde, que generó a su vez a Scaramuccia (el francés "Scaramouche"). Su máscara se corresponde con el gallo.
  • "Coviello" (el primer cómico o criado listo).
  • "Pulcinella" o Polichinela (el segundo cómico o criado tonto).
  • Lelio (el joven enamorado), otras veces llamado "Orazio", "Lucio" "Flavio", "Florindo", etc.

Personajes femeninos comunes

  • "Rosaura" (la joven enamorada), por otros nombres: "Luchinda", "Vittoria", y que a veces tomaba el nombre de la actriz que interpretaba ese papel (como en el caso de la "Isabella" de Isabella Andreini).
  • Colombina (pareja de Arlequín y criada con más protagonismo), identificada unas veces y confundida otras con las: Fantesca, Fiametta, Smeraldina, Franceschina, Mariolina, Ricciolina, Arlequina, Pasquetta, Diamantina, Turchetta, Sineraldina...

Manuscritos

  • Placido Adriani (1734): Selva overo zibaldone di concetti comici raccolti dal P.D.Placido Adriani di Lucca. Manuscrito Biblioteca Municipal (A 20), Perusa.
  • Stefanello Bottarga (hacia 1580): Zibaldone (cuaderno de notas de una compañía italiana de comediantes), Palacio Real, Real Biblioteca (II/1586), Madrid.
  • Doménico Bruni (1621): Prologhi de Domenico Bruni, Biblioteca Nacional Braidense, Ag. XIV. 24, Milán.
  • Casanatense (mediados del siglo XVII): Manuscritos, Biblioteca Casantense (4186) Roma.
  • Correr (anterior a 1630): 51 manuscritos del Museo Correr (núm. 1040), Venecia.
  • Corsini, Raccolta di Scenari piu scelti d'Istrioni Divisi in Due Volumi. Manuscrito de la Real Accademia dei Lincei (Códices 45G.5 y 45G.6), Palacio Corsini, Roma.
  • Basilio Locatelli (1622): Scenario. Della Scena de' Soggetti Comici et Tragici di Basilio Locatello Romano, Manuscrito Biblioteca Casanatense, Códices 1211, 1212.
  • Antonio Passanti (recopilador, 1700): Manuscritos copiados para el conde de Casmarciano, Biblioteca Nacional (XI.AA. 40 y 41), Nápoles.
  • Vaticano (finales del siglo XVII): Manuscritos, Biblioteca Vaticana (Barb. Lat. 10244 y 3895), Ciudad del Vaticano.

En Picasso

La pasión que Pablo Picasso demostró por diversos personajes de la comedia del arte, reunida más tarde en diferentes «suites» ("Suite de los Arlequines", "Suite de los Saltimbanquis", etc), ofrece una mirada poética de un mundo evocado por el pintor malagueño a partir de escenas circenses y otros espectáculos populares del París del primer cuarto del siglo XX. Desde sus cuadros del periodo rosa, como La familia de saltimbanquis (1905) o La mujer del acróbata (1904), hasta esculturas como la cabeza de El loco (cabeza de arlequín), modelada en barro tras una visita al Circo Medrano; pasando por su variopinta serie de arlequines, Polichinelas y Pierrots, en la que se incluyen un par de famosos retratos de sus hijos Paulo y Claude.[18][19]

No menos intensa fue la dedicación de Picasso al diseño de vestuario para un total de cinco ballets, entre 1915 y 1924, en colaboración con Serguéi Diáguilev, y a través de su amistad con Jean Cocteau.[20]

Véase también

Notas

  1. Otros importantes autores dramáticos que recuperaron claves o recibieron influencias de la comedia del arte, fueron: Lope de Vega (1562-1635), Paul Scarron (1610-1660), Cyrano de Bergerac (1619-1655), Molière (1622-1673), Carlo Sigismondo Kapeche (1652-1719), Pierre Marivaux (1688-1763), Carlo Goldoni (1702-1793), Aleksandr Sumarókov (1717-1777), Carlo Gozzi (1720-1806), Arthur Schnitzler (1862-1931), Mijaíl Kuzmín (1872-1936) y Aleksandr Blok (1880-1921).
  2. También ha recibido los nombres de commedia popolare (popular), commedia de maaschere (de máscaras), buffonesca o di buffoni (burlesca), commedia a soggetto (de tema o temática), commedia di zanni (de criados), commedia d'istrioni y de un modo más general commedia italiana.
  3. Pavis cita por ejemplo obras del dramaturgo francés Marivaux adaptadas en Italia por las compañías de Luigi Riccoboni o del propio Goldoni.
  4. Un ejemplo de la extremada concisión a que podía llegar un canovacci sería este:
    Sale a escena un rico veneciano y una dama a la que describe las alegrías del amor. Al pronto, recibe una carta que le aleja un instante de la hermosa cortesana que le acompañaba. Ausencia que Pantalón y su criado aprovechan para cortejarla. Aparece entonces un noble español como rival privilegiado. Siguen escenas de confusiones y palizas. serenatas disparatadas, batallas quijotescas, todo muy embarullado. Por fin, tras una reconciliación, se hacen las paces y actores y espectadores se unen en una danza italiana.
  5. Entre los casos documentados está el del Teatro Tordinona, desaparecido por orden papal y a instancias de la presión ejercida por la burguesía conservadora de la época.
  6. «Bottarga» fue miembro de la compañía de Naselli, de la que se separó para formar la suya propia en Valladolid, ciudad en la que se casó con la actriz Luisa de Aranda, viuda del autor de comedias Juan Granado. (Ojeda Calvo, María del Valle. "Nuevas aportaciones al estudio de la «Commedia dell'Arte» en España"; número 63 de la revista Criticón (1995), pp. 119-138).
  7. Asimismo, como señaló Ricard Salvat en sus análisis del Teatro Campesino, muchas de las técnicas populares del teatro chicano de la década de 1960 eran una versión americana de los lazzi y la temática «a soggetto» de la Commedia dell'Arte, con personajes-tipo como "Esquirol", "Patroncito", "Honest Sancho", "Moctezuma", "Coyote", "La Mamá", "La Muerte"... Que sustituían en el esquema de la commedia a los "Arlequín", "Colombina", "El Doctor" o "Pantaleone".
  8. La primera mención sobre el uso de las máscaras data de 1555.

Referencias

  1. Dieterich, Genoveva (2007). Diccionario del teatro. Madrid, Alianza Editorial. pp. 79 y 80. ISBN 9788420661735. 
  2. Pavis, Patrice (1996). Diccionario de teatro. Barcelona, Paidós Ibérica. pp. 84-85. ISBN 8449306361. 
  3. Waisse, Elizabeth. «La commedia dell ‘arte». fido.palermo.edu. Consultado el 14 de febrero de 2017. 
  4. Páginas de referencia en el eBook del manual de Ricardo Salvat Consultado el 24 de octubre de 2013.
  5. Gómez García, Manuel (1997). Diccionario del teatro. Madrid, Ediciones Akal. pp. 206 y 207. ISBN 8446008270. 
  6. de la Fuente, Ricardo; Amezúa, Julia (2002). Diccionario del teatro iberoamericano. Salamanca, Ediciones Almar. p. 105. ISBN 8474550637. 
  7. Pavis, Patrice (1996). Diccionario de teatro. Barcelona, Paidós Ibérica. p. 83. ISBN 8449306361. 
  8. Mensaje de Dario Fo (base de artes escénicas del Ministerio de Cultura de España). Consultado el 26 de octubre de 2013
  9. Sanz Ayán, C. y García García, B.J., "El oficio de representar en España y la influencia de la comedia dell'arte (1567-1587)", Cuadernos de Historia Moderna, 16 (1995), pp. 475-500.
  10. Estudio de María del Valle Ojeda (Universidad de Sevilla). Consultado el 27 de octubre de 2013
  11. Salvat, Ricard (1974). El teatro de los años 70. El Teatro Campesino entre Brecht y Cantinflas. Barcelona, Ediciones Península. pp. 62 - 66. ISBN 84-297-1023-X. 
  12. de la Fuente, Ricardo; Amezúa, Julia (2002). Diccionario del teatro iberoamericano. Salamanca, Ediciones Almar. p. 108. ISBN 8474550637. 
  13. Soto Reveco, Guillermo. «Risa y carnavalización: una lectura ambivalente de la obra de Francois Rabelais». Consultado el 11 de noviembre de 2015. 
  14. Visto el 1 de noviembre de 2013
  15. A. K. Dzhivelegov; La comedia popular italiana. Academia de Ciencias de la URSS, 1954; pp. 204-298
  16. Oliva, César y Torres Monreal, Francisco (2002). Historia básica del arte escénico. Cátedra, Madrid. pp. 127 - 139. ISBN 84-376-0916-X. 
  17. Maurice Sand: Masques et bouffons (comédie italienne); París, imprenta de Michel Lévy frères (1860).
  18. El mito de la Comedia del Arte en el siglo XX. Canal UNED Consultado en enero de 2014
  19. Jaffé, Hans L.: Pablo Picasso. Ediciones Nauta, Barcelona (1970).
  20. "Vestido por Picasso" (figurines teatrales). Consultado en enero de 2014

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Comedia del arte.
  • "Aproximación teórica a la Commedia dell’Arte desde Antonio Fava", por Mariano Aguirre Consultado el 29 de octubre de 2013
  • Blog con escaparate de personajes de la Comedia del arte. Consultado en enero de 2014.
  • Rudlin, John; Oliver Crick (2001). Commedia dell'arte. Routledge. ISBN 978-0-415-20409-5. Consultado el 4 de agosto de 2009.  (en inglés)
  •   Datos: Q191890
  •   Multimedia: Commedia dell'arte

comedia, arte, para, modelo, desarrollado, francia, véase, comédie, italienne, comedia, arte, commedia, dell, arte, italiano, comedia, arte, italiana, tipo, teatro, popular, nacido, mediados, siglo, italia, conservado, hasta, comienzos, siglo, como, género, me. Para el modelo desarrollado en Francia vease Comedie Italienne La comedia del arte Commedia dell Arte en italiano o comedia del arte italiana es un tipo de teatro popular nacido a mediados del siglo XVI en Italia y conservado hasta comienzos del siglo XIX Como genero mezcla elementos del teatro literario del Renacimiento italiano con tradiciones carnavalescas mascaras y vestuario recursos mimicos y pequenas habilidades acrobaticas Su aparicion es contemporanea de la profesionalizacion de los actores y la creacion de companias estables Los argumentos mas tipicos tramas muy sencillas suelen relatar las aventuras y vicisitudes de una pareja de enamorados por ejemplo Florindo e Isabella ante la oposicion familiar Pantaleone o Il Dottore o tipos del entorno social como Il Capitano Las intrigas mimos y acrobacias corren a cargo de los zanni criados que encarnan personajes tipo como Arlequin y su novia Colombina el astuto Brighella el torpe Polichinela o el rustico Truffaldino 1 Tablado con una representacion callejera de la Commedia dell Arte en la Plaza de San Marcos durante el Carnaval veneciano de 1999 Muchas de las claves de la comedia del arte fueron usadas por maestros clasicos como Shakespeare Lope de Vega o Moliere Tras su desaparicion en el siglo XIX tuvo continuidad en generos como la pantomima el melodrama de estereotipos y la vertiente teatral de los payasos A finales del siglo XX se reconocia en claves esenciales del teatro independiente el cine burlesco y como modelo didactico en la ideologia de un teatro completo basado en el actor y el colectivo recuperador del poder del gesto y la improvisacion como se percibe en la obra de Meyerhold Jacques Copeau Jean Louis Barrault y en especial de Dario Fo 2 nota 1 Indice 1 Argumentos 2 Companias 3 Antes y despues 3 1 Origenes 3 2 Dialectos 3 3 Difusion 4 La Commedia dell Arte fuera de Italia 4 1 En Espana 4 2 En Francia 4 2 1 Variantes galas 4 3 En Rusia 5 Claves 6 Personajes 6 1 Personajes masculinos del modelo veneciano 6 2 Personajes masculinos del modelo napolitano 6 3 Personajes femeninos comunes 7 Manuscritos 8 En Picasso 9 Vease tambien 10 Notas 11 Referencias 12 Enlaces externosArgumentos Editar Commedia del arte ilustracion del siglo XIX La Commedia dell Arte tomo inicialmente sus tramas y situaciones de la commedia erudita pero a diferencia de esta cuyo texto se escribia integramente ahora la improvisacion libre de los actores era privilegio esencial por lo que se llamo tambien commedia all improviso nota 2 Ademas de las intrigas y escenarios tipicos de la comedia erudita se incluian en el repertorio pasajes de tradiciones o mitos populares y en su periodo de mayor apogeo tragedias tragicomedias operas e incluso obras de autor nota 3 El codigo mas completo Dell arte representiva premediata e all improviso que hasta dos siglos despues no se reconoceria como Commedia dell Arte fue compilado por Andrea Perucci y publicado en Napoles en 1699 Ricard Salvat en El teatro como texto como espectaculo enumera como principales colecciones de argumentos de la comedia del arte los canovacci 3 guiones esquematicos sobre los que improvisa el actor nota 4 las de Basilio Locatelli los publicados en 1611 por Flaminio Scala y los recopilados por Antonio Passanti en 1699 el zibaldone del padre Placido Adriani el manuscrito de Biancolelli la coleccion del cardenal duque de Saboya y las de la Biblioteca Nacional de Napoles 4 Companias EditarLos nombres de las principales companias estables de comedia del arte montadas entre 1575 y 1625 se toman de las academias culturales asi nacieron los Celosos I Gelosi o Comici Gelosi los Ardientes los Confidentes los Deseosos los Fieles los Unidos y la compania de Zan Ganassa uno de los primeros y mas populares Arlequines 5 Representacion de la compania I Gelosi 1571 1604 en una pintura flamenca del siglo XVI de autor desconocido Museo Carnavalet de Paris Observese que siguiendo la tradicion francesa los actores no llevan mascaras Antes y despues EditarOrigenes Editar Algunos estudios han situado el posible origen de la comedia del arte en las farsas atelanas romanas relacionando zanni criado con sannio nombre dado al bufon de dichas farsas romanas las jacculatori y el mimo Centunculus de los latinos y en el mimo clasico Otras fuentes apuntan a la fusion de actividades de juglares y malabaristas y claves comicas de los bufones renacentistas con elementos del Carnaval 6 y como influencias mas proximas a Commedia dell Arte las comedias populares dialectales de Ruzzante 1502 1542 7 Dialectos Editar La riqueza de las tradiciones orales populares la antigua division regional italiana y por consiguiente su variedad de lenguas y jergas locales utilizadas coloquialmente por los actores en sus improvisaciones hicieron que en la practica cada region de Italia crease la mascara de su dialecto local Por ejemplo Arlequin y Brighella proceden de Bergamo Pantalon de Venecia El Doctor de Bolonia Stenterello es la mascara local florentina y Pulcinella Coviello y El Capitan son de origen napolitano Difusion Editar La influencia de la comedia del arte en el teatro europeo quedo marcada por el fuerte espiritu itinerante de sus companias a lo largo de los siglos XVI XVII y XVIII Un espiritu itinerante no siempre voluntario De hecho el gran exodo de la Commedia dell Arte se inicio durante la Contrarreforma cuando la Santa Sede decreto el desmantelamiento de los teatros en especial de los romanos tras acusar a los comicos de graves ofensas a la ciudad santa 8 nota 5 La Commedia dell Arte fuera de Italia EditarLa comedia del arte bien por razones politico religiosas bien por su raiz ambulante no tardo en propagarse no solo por toda Italia sino por buena parte de Europa Del Reino de Napoles salto a la peninsula iberica y cruzando los Alpes se extendio por toda Francia llegando algunas companias hasta el imperio austriaco Alemania Inglaterra y ya en el siglo XVIII a Rusia En Espana Editar Comicos ambulantes una alegoria de Francisco de Goya pintada en 1793 Museo del Prado Ya en 1538 se registra en Sevilla la visita del Mutio compania en la que pudo trabajar un joven Lope de Rueda 9 Asi mismo hay noticia documentada de la presencia en Espana desde 1574 de la compania de Alberto Naselli o Naseli alias Ganassa o Zan Ganassa que actuo en Madrid Sevilla Toledo Guadalajara y Valladolid permaneciendo en la peninsula al menos hasta 1584 10 Otra referencia la aporta el propio Lope de Vega quien en 1599 y con ocasion del enlace entre el rey Felipe III de Espana y Margarita de Austria eligio como disfraz en las fiestas celebradas en Valencia la mascara de Bottarga nota 6 Conviene no olvidar que en Espana se desarrollo un fenomeno paralelo y quiza complementario conocido como teatro de los comicos de la legua nota 7 11 Se ha percibido la clara influencia de los lazzi recursos gestuales y gags prefijados en los entremeses en concreto en el llamado entremes de repente o improvisacion dentro de un dialogo 12 En Francia Editar Con obras que se hicieron tan populares como Gargantua y Pantagruel 13 los franceses ya habian dejado patente su gusto por la farsa y la satira continuando la tradicion de la literatura goliardesca sobre heroes del ambito carnavalesco tan caracteristicos de la comedia del arte que en Francia se etiqueto el genero como teatro de feria Theatre de la Foire La presencia en 1571 de la compania de Zan Ganassa actuando en la corte del rey Carlos IX da una idea del arraigo que la comedia italiana tenia ya en la segunda mitad del siglo XVI en Francia donde la Comedie a l Impromptu llegaria a alcanzar una personalidad propia Variantes galas Editar En Francia los personajes de la Commedia dell Arte se hicieron mas poeticos y elegantemente superficiales perdiendo buena parte de su riqueza original de registros y posibilidades dramaticas Tambien se produjeron cambios esteticos tan inconsistentes como significativos por ejemplo los actores franceses a menudo no usaban mascaras ni siquiera actores consagrados como el verones Angelo Costantini llamado Mezzettino o Mezetin interpretando a su clasico Arlequin en las representaciones oficiales parisinas 14 Por el contrario si aumento el uso de elementos ajenos a la improvisacion como el maquillaje harinas blancas y la presencia de los acrobatas y bailarines En Francia las companias italianas coincidieron con las experiencias ambulantes juveniles de Moliere que mas tarde aplicaria algunas de sus claves en obras como El enfermo imaginario En Rusia Editar Portada de Konstantin Somov para Teatro de feria de Aleksandr Blok Durante la decada de 1910 Somov ilustro las obras de Blok y recreo algunos personajes de la comedia del arte Se ha documentado la presencia de la comedia italiana en Rusia desde 1733 15 donde llego a hacerse muy popular en Moscu y San Petersburgo ciudad de aspecto veneciano por sus canales a finales del siglo xviii Se trataba no obstante de la version francesa y acaparada por tanto por el taciturno Pierrot mas afin a la sensibilidad rusa que los tipos originales italianos La llegada al poder en 1796 del zar Pablo marco el declive de la comedia del arte en tierras rusas coincidiendo con su practica desaparicion en la propia Italia No obstante el interes demostrado por una serie de dramaturgos actores y pintores rusos a principios del siglo xx resucito muchos de los esquemas basicos de la Commedia dell Arte Asi se percibe en la puesta en escena de Meyerhold del drama de Aleksandr Blok Balaganchik La barraca de feria 1906 estrenado en 1906 en el teatro de la actriz Vera Komissarzhevskaya donde el propio Meyerhold encarno el papel de Pierrot Asimismo en la pintura rusa del primer cuarto del siglo xx los tipos de la comedia del arte aparecen en los trabajos de cartelistas como Konstantin Somov Aleksandr Yevguenievich Yakovlev y Serguei Sudeikin Claves EditarHay que considerar que un fenomeno teatral que duro mas de tres siglos y que se desarrollo con personalidad propia en varios paises no puede describirse con claves absolutas y concretas La mascara por ejemplo es un elemento caracteristico de la comedia del arte pero hay abundantes ejemplos y fuentes que demuestran que no siempre se uso El mismo criterio habra que aplicar a las siguientes diez claves Personajes fijos Improvisacion Herencia de juglares bufones y malabaristas Creacion colectiva Interactividad de los actores con el publico Esquema de bandos los enamorados o bando grave los amos o ancianos bando ridiculo y los criados distribuidos en primer zanni y segundo zanni Puesta en escena adelantada a su tiempo Disfraces y travestismos Abuso del quiproquo El ritmo y la ilusion dramaticos priman sobre lo verosimil 16 Personajes EditarAl contrario de lo que ocurria en el teatro ingles de la epoca cuyas companias estaban exclusivamente formadas por hombres que hacian los papeles femeninos en la comedia del arte tambien habia actrices Todos los personajes usaban mascara media mascara para facilitar los parlamentos con la excepcion de los enamorados nota 8 Esta es la representacion de algunos de ellos en los figurines del ilustrador frances Maurice Sand hijo de George Sand 17 Arlequin Brighella Colombina Coviello El Capitan El Doctor Florindo Lelio Isabella Pantaleon Polichinela Scapino ScaramoucheLa riqueza muchas veces confusa de personajes principales de la Commedia dell Arte se debio a su desarrollo paralelo en zonas diferentes de la peninsula italiana Venecia Napoles y Roma De ahi que convenga hacer una distribucion Personajes masculinos del modelo veneciano Editar Pantaleon Pantalon Pantalone o Pantaleone el viejo avaro identificado otras veces como el Magnifico Cassandra el Uberto de la opera bufa de Pergolesi La serva padrona e incluso con el Shylock de El mercader de Venecia Su mascara se corresponde con el aguila Il Dottore el otro viejo verde oriundo de Bolonia y entre otros nombres El Doctor medico Balanzone doctor Graziano Su mascara se corresponde con el toro Brighella el primer bufon zanni comico y picaro originario de Bergamo Arlequin o Arlecchino el segundo comico o criado tonto confundido a veces con Mezzettino Truffaldino y Tabarin Personajes masculinos del modelo napolitano Editar Tartaglia el juez tartamudo uno de los viejos o amos en el modelo napolitano Il Capitano o Capitan version del miles gloriosus de Plauto soldado fanfarron y cobarde que genero a su vez a Scaramuccia el frances Scaramouche Su mascara se corresponde con el gallo Coviello el primer comico o criado listo Pulcinella o Polichinela el segundo comico o criado tonto Lelio el joven enamorado otras veces llamado Orazio Lucio Flavio Florindo etc Personajes femeninos comunes Editar Rosaura la joven enamorada por otros nombres Luchinda Vittoria y que a veces tomaba el nombre de la actriz que interpretaba ese papel como en el caso de la Isabella de Isabella Andreini Colombina pareja de Arlequin y criada con mas protagonismo identificada unas veces y confundida otras con las Fantesca Fiametta Smeraldina Franceschina Mariolina Ricciolina Arlequina Pasquetta Diamantina Turchetta Sineraldina Manuscritos EditarPlacido Adriani 1734 Selva overo zibaldone di concetti comici raccolti dal P D Placido Adriani di Lucca Manuscrito Biblioteca Municipal A 20 Perusa Stefanello Bottarga hacia 1580 Zibaldone cuaderno de notas de una compania italiana de comediantes Palacio Real Real Biblioteca II 1586 Madrid Domenico Bruni 1621 Prologhi de Domenico Bruni Biblioteca Nacional Braidense Ag XIV 24 Milan Casanatense mediados del siglo XVII Manuscritos Biblioteca Casantense 4186 Roma Correr anterior a 1630 51 manuscritos del Museo Correr num 1040 Venecia Corsini Raccolta di Scenari piu scelti d Istrioni Divisi in Due Volumi Manuscrito de la Real Accademia dei Lincei Codices 45G 5 y 45G 6 Palacio Corsini Roma Basilio Locatelli 1622 Scenario Della Scena de Soggetti Comici et Tragici di Basilio Locatello Romano Manuscrito Biblioteca Casanatense Codices 1211 1212 Antonio Passanti recopilador 1700 Manuscritos copiados para el conde de Casmarciano Biblioteca Nacional XI AA 40 y 41 Napoles Vaticano finales del siglo XVII Manuscritos Biblioteca Vaticana Barb Lat 10244 y 3895 Ciudad del Vaticano En Picasso EditarLa pasion que Pablo Picasso demostro por diversos personajes de la comedia del arte reunida mas tarde en diferentes suites Suite de los Arlequines Suite de los Saltimbanquis etc ofrece una mirada poetica de un mundo evocado por el pintor malagueno a partir de escenas circenses y otros espectaculos populares del Paris del primer cuarto del siglo XX Desde sus cuadros del periodo rosa como La familia de saltimbanquis 1905 o La mujer del acrobata 1904 hasta esculturas como la cabeza de El loco cabeza de arlequin modelada en barro tras una visita al Circo Medrano pasando por su variopinta serie de arlequines Polichinelas y Pierrots en la que se incluyen un par de famosos retratos de sus hijos Paulo y Claude 18 19 No menos intensa fue la dedicacion de Picasso al diseno de vestuario para un total de cinco ballets entre 1915 y 1924 en colaboracion con Serguei Diaguilev y a traves de su amistad con Jean Cocteau 20 Vease tambien EditarComedie Italienne Innamorati Vecchi ZanniNotas Editar Otros importantes autores dramaticos que recuperaron claves o recibieron influencias de la comedia del arte fueron Lope de Vega 1562 1635 Paul Scarron 1610 1660 Cyrano de Bergerac 1619 1655 Moliere 1622 1673 Carlo Sigismondo Kapeche 1652 1719 Pierre Marivaux 1688 1763 Carlo Goldoni 1702 1793 Aleksandr Sumarokov 1717 1777 Carlo Gozzi 1720 1806 Arthur Schnitzler 1862 1931 Mijail Kuzmin 1872 1936 y Aleksandr Blok 1880 1921 Tambien ha recibido los nombres de commedia popolare popular commedia de maaschere de mascaras buffonesca o di buffoni burlesca commedia a soggetto de tema o tematica commedia di zanni de criados commedia d istrioni y de un modo mas general commedia italiana Pavis cita por ejemplo obras del dramaturgo frances Marivaux adaptadas en Italia por las companias de Luigi Riccoboni o del propio Goldoni Un ejemplo de la extremada concision a que podia llegar un canovacci seria este Sale a escena un rico veneciano y una dama a la que describe las alegrias del amor Al pronto recibe una carta que le aleja un instante de la hermosa cortesana que le acompanaba Ausencia que Pantalon y su criado aprovechan para cortejarla Aparece entonces un noble espanol como rival privilegiado Siguen escenas de confusiones y palizas serenatas disparatadas batallas quijotescas todo muy embarullado Por fin tras una reconciliacion se hacen las paces y actores y espectadores se unen en una danza italiana Entre los casos documentados esta el del Teatro Tordinona desaparecido por orden papal y a instancias de la presion ejercida por la burguesia conservadora de la epoca Bottarga fue miembro de la compania de Naselli de la que se separo para formar la suya propia en Valladolid ciudad en la que se caso con la actriz Luisa de Aranda viuda del autor de comedias Juan Granado Ojeda Calvo Maria del Valle Nuevas aportaciones al estudio de la Commedia dell Arte en Espana numero 63 de la revista Criticon 1995 pp 119 138 Asimismo como senalo Ricard Salvat en sus analisis del Teatro Campesino muchas de las tecnicas populares del teatro chicano de la decada de 1960 eran una version americana de los lazzi y la tematica a soggetto de la Commedia dell Arte con personajes tipo como Esquirol Patroncito Honest Sancho Moctezuma Coyote La Mama La Muerte Que sustituian en el esquema de la commedia a los Arlequin Colombina El Doctor o Pantaleone La primera mencion sobre el uso de las mascaras data de 1555 Referencias Editar Dieterich Genoveva 2007 Diccionario del teatro Madrid Alianza Editorial pp 79 y 80 ISBN 9788420661735 Pavis Patrice 1996 Diccionario de teatro Barcelona Paidos Iberica pp 84 85 ISBN 8449306361 Waisse Elizabeth La commedia dell arte fido palermo edu Consultado el 14 de febrero de 2017 Paginas de referencia en el eBook del manual de Ricardo Salvat Consultado el 24 de octubre de 2013 Gomez Garcia Manuel 1997 Diccionario del teatro Madrid Ediciones Akal pp 206 y 207 ISBN 8446008270 de la Fuente Ricardo Amezua Julia 2002 Diccionario del teatro iberoamericano Salamanca Ediciones Almar p 105 ISBN 8474550637 Pavis Patrice 1996 Diccionario de teatro Barcelona Paidos Iberica p 83 ISBN 8449306361 Mensaje de Dario Fo base de artes escenicas del Ministerio de Cultura de Espana Consultado el 26 de octubre de 2013 Sanz Ayan C y Garcia Garcia B J El oficio de representar en Espana y la influencia de la comedia dell arte 1567 1587 Cuadernos de Historia Moderna 16 1995 pp 475 500 Estudio de Maria del Valle Ojeda Universidad de Sevilla Consultado el 27 de octubre de 2013 Salvat Ricard 1974 El teatro de los anos 70 El Teatro Campesino entre Brecht y Cantinflas Barcelona Ediciones Peninsula pp 62 66 ISBN 84 297 1023 X de la Fuente Ricardo Amezua Julia 2002 Diccionario del teatro iberoamericano Salamanca Ediciones Almar p 108 ISBN 8474550637 Soto Reveco Guillermo Risa y carnavalizacion una lectura ambivalente de la obra de Francois Rabelais Consultado el 11 de noviembre de 2015 Biografia de Costatini Visto el 1 de noviembre de 2013 A K Dzhivelegov La comedia popular italiana Academia de Ciencias de la URSS 1954 pp 204 298 Oliva Cesar y Torres Monreal Francisco 2002 Historia basica del arte escenico Catedra Madrid pp 127 139 ISBN 84 376 0916 X Maurice Sand Masques et bouffons comedie italienne Paris imprenta de Michel Levy freres 1860 El mito de la Comedia del Arte en el siglo XX Canal UNED Consultado en enero de 2014 Jaffe Hans L Pablo Picasso Ediciones Nauta Barcelona 1970 Vestido por Picasso figurines teatrales Consultado en enero de 2014Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Comedia del arte Aproximacion teorica a la Commedia dell Arte desde Antonio Fava por Mariano Aguirre Consultado el 29 de octubre de 2013 Blog con escaparate de personajes de la Comedia del arte Consultado en enero de 2014 Rudlin John Oliver Crick 2001 Commedia dell arte Routledge ISBN 978 0 415 20409 5 Consultado el 4 de agosto de 2009 en ingles Datos Q191890 Multimedia Commedia dell arte Obtenido de https es wikipedia org w index php title Comedia del arte amp oldid 134830187, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos