fbpx
Wikipedia

Votos monásticos

Los votos monásticos, votos religiosos o votos canónicos son los votos o promesas que distinguen a un religioso de un seglar dentro de la Iglesia católica.[1]​ Mediante ellos se pretende acceder a una vía espiritual a la salvación a través de la renuncia de placeres terrenales. Los votos son tres: pobreza, obediencia y castidad. Imitan, en el religioso, la vida de Jesucristo, según los consejos evangélicos.

Profesión solemne de los votos monásticos.
Corona para la profesión solemne (orfebrería de la zona del lago Constanza, hacia 1760).

Obligarse a cumplir los votos es profesar (profesión religiosa),[2]​ y el que lo hace deja de ser novicio para ser profeso.[3]​ Existen varios grados en esa profesión de votos: hay una profesión simple o temporal ("votos simples") y una profesión solemne o perpetua ("votos solemnes").

La expresión concreta de los votos difiere según las órdenes religiosas. Entre los benedictinos y cartujos los votos se consideran comprendidos en la conversio morum o conversatione morum ("conversión de costumbres", o "vida monástica": promittat de stabilitate sua et conversatione morum suorum et oboedientia -"su estabilidad, vida monástica y obediencia"-, capítulo 58 de la Regla de San Benito De disciplina suscipiendorum fratrum, que se titula en la versión castellana "El modo de recibir a los hermanos").[4]​ Los dominicos los consideran comprendidos en el voto de obediencia, que es el único que pronuncian explícitamente al profesar.[5]​ Algunas órdenes añadieron un cuarto voto: los hospitalarios el de atención a los enfermos, los mercedarios el de redención de cautivos; los jesuitas el de obediencia especial al papa;[6]​ los salesianos el de apostolado en los jóvenes, las misioneras de la caridad el de servicio a los pobres, etc. Otras prácticas piadosas o penitenciales, como el denominado voto de silencio, no son en realidad votos monásticos exigidos en ninguna regla. En esa forma (de forma privada), como todo tipo de promesas hechas con cualquier propósito (habitualmente propiciatorias con la esperanza de recibir de Dios una gracia particular), pueden ser ofrecidos incluso por los seglares (peregrinaciones, ayunos, mortificaciones u ofrendas —algunas de ellas denominadas exvotos). Los votos emitidos de forma pública están restringidos por las regulaciones del Derecho canónico, por lo que se denominan "votos canónicos".

Históricamente los votos monásticos tuvieron una marcada función: implicar extraordinariamente al monje en la sociedad feudal y del Antiguo Régimen, y proporcionar claros valores a esa sociedad.[7]​ La identificación entre clero y nobleza como privilegiados, y el papel clave de los votos, era evidente en el momento de su supresión durante la Revolución Francesa, y se explicitó en los debates de la Asamblea (decreto del 13 de febrero de 1790).[8]​Lo mismo ocurrió en los casos español e hispanoamericano.[9]​ La reforma protestante proclamó la inutilidad de los votos para la salvación (de hecho, de cualquier mérito de las obras más allá de la justificación por la fe) y en los países donde se impuso se suprimieron, con las órdenes religiosas, desde el siglo XVI. El efecto de este cambio religioso sobre el cambio social y económico hacia el capitalismo y la sociedad industrial ha sido objeto de debate intelectual.[10]

Francisco de Asís pide limosna mezclado con los pobres, de José Benlliure.
Natividad con San Francisco y San Lorenzo, de Caravaggio. La escena de la Natividad, que transcurre en un pesebre, indica la pobreza en que nació Cristo. El que fueran los pastores, pobres ellos mismos, los primeros en recibir el mensaje evangélico y en acudir a adorarle (antes que los reyes) ha sido tradicionalmente interpretado en el mismo sentido. La obra de Caravaggio no representa la escena evangélica, sino una sacra conversazione (lo que justifica la presencia de dos santos posteriores a ese momento) con San Francisco de Asís y San Lorenzo, muy vinculados al tema de la pobreza (durante las persecuciones, a Lorenzo, diácono, las autoridades romanas le demandaron presentar las riquezas de la iglesia, y llevó a un grupo de pobres, diciendo que esas eran).
Una mujer perfuma los pies de Cristo con sus cabellos, en un relieve románico de Saint-Gilles-du-Gard. Sea María de Betania, María Magdalena o una pecadora anónima, los evangelios reservan a estas mujeres la capacidad de acercarse a Cristo mediante la ofrenda de bienes temporales. La condición femenina de estas y otras santas posteriores (especialmente Santa María Egipcíaca) ha suscitado interpretaciones encontradas.[11]

Pobreza

Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. [Texto griego]

Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum. [Vulgata]

Bienaventurados los pobres de espíritu: porque de ellos es el reino de los cielos. [Traducción tradicional]

Felices los que tienen alma de pobres, porque a ellos les pertenece el Reino de los Cielos. [Traducción actual]

Bienaventuranzas, Mateo 5:3[12]

El religioso es pobre, igual que Jesús nació y vivió pobre, lo que implica que el monje no posee nada, ni el el hábito que viste, ni la comida que come (nec proprii corporis potestatem se habiturum scit -"no ha de tener dominio ni siquiera sobre su propio cuerpo"-);[13]​ lo que no impedía que de hecho vista o coma, ni que la institución a la que pertenece (el monasterio) colectivamente acumulara tierras, obras de arte y todo tipo de propiedades. El monje vivía en el monasterio, y el grado de disfrute de sus riquezas dependía de la mayor o menor observancia o relajamiento de su regla. Lo que sí se impedía muy eficazmente era que el monje disputara a sus hermanos o familiares la parte de la herencia que le hubiera podido corresponder de no haber hecho los votos. La rígida sociedad estamental concentraba en el primogénito de una familia noble las propiedades familiares y la continuidad del título (mayorazgo), destinando a los hermanos segundones a la Iglesia.

La interpretación divergente del concepto cristiano de pobreza o pobreza evangélica[14]​ suscitó en la Edad Media movimientos sociales expresados teológicamente, tomados muy en serio por la jerarquía eclesiástica, que los definió como herejías, los procuró encauzar con las predicaciones y la institucionalización de las órdenes mendicantes (dominicos y franciscanos), los reprimió mediante la Inquisición y los combatió militarmente cuando adquirían poder local (cátaros o albigenses, valdenses, fraticelli, dulcinistas, hussitas, etc.) Para argumentar en ambos sentidos tuvieron posibilidad de elegir entre las palabras directamente atribuidas a Cristo: Pauperes enim semper habetis vobiscum, me autem non semper habetis ("Porque á los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas á mí no siempre me tenéis." -Juan, 12:8-),[15]Quam difficile, qui pecunias habent, in regnum Dei introibunt ("Cuán difícilmente entrarán en el reino de Dios los que tienen riquezas" -Marcos, 10:23-),[16]Si vis perfectus esse, vade, vende, quae habes, et da pauperibus, et habebis thesaurum in caelo; et veni, sequere me ("Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes, y da lo á los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme" -Mateo 19:21),[17]Nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet et alterum diliget, aut uni adhaerebit et alterum contemnet. Non potestis Deo servire et mammonae ("Ningún siervo puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se allegará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir á Dios y á las riquezas" -Lucas 16:13-);[18]​así como en otros textos bíblicos: scitis enim gratiam Domini nostri Iesu Christi, quoniam propter vos egenus factus est, cum esset dives, ut illius inopia vos divites essetis ("porque ya sabéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos" -2 Corintios 8:9-)[19]

[20]

La escena evangélica de la multiplicación de los panes y los peces suele interpretarse como una prefiguración de la eucaristía y de la necesidad de compartir, expresada a sus discípulos como una orden, que justifica la existencia de las instituciones religiosas que administran la caridad: Non habent necesse ire; date illis vos manducare ("No es necesario que se vayan, denles de comer ustedes mismos" -Mateo, 14:16-).[21]

[22]

 
Las tentaciones de San Antonio, de Paul Cézanne. Entre las múltiples tentaciones a que se vio sometido San Antonio abad, la tentación de la carne es habitualmente representada por una mujer desnuda. Existen múltiples versiones de esta escena en la historia del arte, desde las imaginativas del Bosco hasta la provocativa del decadentista Felicien Rops y la surrealista de Dalí.

*  Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Las tentaciones de San Antonio abad.

Castidad

εἰσὶ γὰρ εὐνοῦχοι οἵτινες ἐκ κοιλίας μητρὸς ἐγεννήθησαν οὕτω· καὶ εἰσὶν εὐνοῦχοι οἵτινες εὐνουχίσθησαν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων, καὶ εἰσὶν εὐνοῦχοι οἵτινες εὐνούχισαν ἑαυτοὺς διὰ τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν. ὁ δυνάμενος χωρεῖν χωρείτω. [Texto griego]

Sunt enim eunuchi, qui de matris utero sic nati sunt; et sunt eunuchi, qui facti sunt ab hominibus; et sunt eunuchi, qui seipsos castraverunt propter regnum caelorum. Qui potest capere, capiat. [Vulgata]

Porque hay eunucos que nacieron así del vientre de su madre; y hay eunucos, que son hechos eunucos por los hombres; y hay eunucos que se hicieron á sí mismos eunucos por causa del reino de los cielos; el que pueda ser capaz de eso, séalo. [Traducción tradicional (Reina Valera)]

En efecto, algunos no se casan, porque nacieron impotentes del seno de su madre; otros, porque fueron castrados por los hombres; y hay otros que decidieron no casarse a causa del Reino de los Cielos. ¡El que pueda entender, que entienda! [Traducción actual (Vaticano)]

Mateo, 19:12[23]

La imitación de Cristo, que vivió castamente, y que enigmáticamente vinculó el celibato al reino de los cielos, implica que el monje no puede contraer matrimonio ni, por tanto, mantener relaciones sexuales (al igual que cualquier otro cristiano no casado).

La imposibilidad de tener descendencia legítima (de tenerla, necesariamente es fruto de una relación extramatrimonial, por tanto se trata de hijos bastardos o ilegítimos) les separa aún más de la competencia por la herencia de sus hermanos. Los patrimonios nobiliarios de esa forma tendían a concentración y vinculación, tanto en la parte que quedaba en la casa noble administrada por los primogénitos (mayorazgo), como en la parte que recibían las instituciones eclesiásticas donde ingresaban los hermanos segundones y que recibía la denominación de bienes de "manos muertas" (puesto que no podían ser enajenados, sino sólo disponer de sus rentas). A esa condición de bienes de la iglesia o patrimonio eclesiástico se accedía de muy diversas formas: donaciones efectuadas en la fundación de un monasterio o una capilla, mandas testamentarias donde se solía indicar hasta el número de misas que habían de ofrecerse por la salvación eterna de sus almas y la de sus sucesores (la legislación preveía incluso la reserva para ese propósito de una parte de los bienes abintestatos), dotes que se otorgan a la entrada de monjes y monjas (utilizando la misma expresión que la que se usa para los pagos ligados a los contratos matrimoniales), etc.

Entre santa y santo, pared de cal y canto
Refrán[24]
 
Ecce Ancilla Domini!, de Dante Gabriel Rossetti.

Obediencia

πάτερ, εἰ βούλει παρένεγκε τοῦτο τὸ ποτήριον ἀπ’ ἐμοῦ· πλὴν μὴ τὸ θέλημα μου ἀλλὰ τὸ σὸν γινέσθω. [Texto griego]

Pater, si vis, transfer calicem istum a me; verumtamen non mea voluntas sed tua fiat. [Vulgata]

Padre, si quieres, aparta de mí ese cáliz. Pero que no se haga mi voluntad, sino la tuya. [Traducción tradicional]

Padre, si quieres, aleja de mí este cáliz. Pero que no se haga mi voluntad, sino la tuya. [Traducción actual]

Lucas, 22:42[25]

El religioso debe obedecer a su superior, quien representa a Cristo en la comunidad. La subordinación a la autoridad eclesiástica es imitación a Jesucristo, el Hijo, que fue obediente a Dios Padre y se subordinó explícitamente a su voluntad.

ἰδοὺ ἡ δούλη κυρίου· γένοιτο μοι κατὰ τὸ ῥῆμα σου [Texto griego]

Ecce ancilla Domini; fiat mihi secundum verbum tuum [Vulgata]

He aquí la esclava del Señor, hágase en mí según tu palabra [Traducción tradicional]

Yo soy la servidora del Señor, que se cumpla en mí lo que has dicho [Traducción actual]

Lucas 1:38[26]

El ejemplo de la Virgen María en la escena de la Anunciación es particularmente aplicado a las órdenes femeninas.

El establecimiento de una estructura jerárquica con sucesivas instancias colegiadas y personales, tanto en las instituciones del clero regular (hermanos legos, monjes o frailes, abades o priores, "padres" superiores, provinciales o generales) como en las del clero secular (párrocos, arciprestes, canónigos, obispos, arzobispos, papa), ambas fuertemente interpenetradas (abades mitrados, monjes o frailes ordenados sacerdotes y que siguen la carrera eclesiástica), reproducía en el ámbito eclesiástico una red piramidal similar a la pirámide del vasallaje feudal. En realidad, los clérigos pertenecían también a las redes civiles del vasallaje, dado que sus instituciones (monasterios, obispados) funcionaban como señores de vasallos y como vasallos a su vez de otros señores (altos nobles, reyes o el Emperador -príncipes obispos en los estados episcopales alemanes-). Las órdenes militares añadían la disciplina militar a la monástica.

En el siglo XVI la Compañía de Jesús añadió el llamado cuarto voto de obediencia especial al Papa, en un momento en que su autoridad era cuestionada por la reforma protestante y limitada por el regalismo de las poderosas monarquía católica de España y cristianísima de Francia. El defensor fidei (defensor de la fe), Enrique VIII de Inglaterra, optó por el cisma anglicano. La posición de los jesuitas ante los despotismos ilustrados católicos se hizo insostenible, llevando a su expulsión de cada uno de esos reinos, e incluso a su disolución por el Papa en 1773 (paradójicamente, sí se mantuvo la presencia de la Compañía en las monarquías no católicas -Prusia y Rusia-).

Notas

  1. Acepciones 5 a 10 (sólo la 9 y la 10 vienen marcadas específicamente como de ámbito religioso) Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «voto». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). :
    • Ruego o deprecación con que se pide a Dios una gracia.
    • Juramento o execración en demostración de ira.
    • Ofrenda dedicada a Dios o a un santo por un beneficio recibido.
    • Deseo.
    • Promesa que se hace a la divinidad o a las personas santas, ya sea por devoción o para obtener determinada gracia.
    • Cada uno de los prometimientos que constituyen el estado religioso y tiene admitidos la Iglesia, como son la pobreza, la castidad y la obediencia.
  2. fr:Profession religieuse
  3. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «profesar». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «profesión». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «profeso». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).  Casa profesa es la de religiosos que viven en comunidadReal Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «casa». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). .
  4. Texto latino:
    12 Et post sex mensuum circuitum legatur ei regula, ut sciat ad quod ingreditur. 13 Et si adhuc stat, post quattuor menses iterum relegatur ei eadem regula. 14 Et si habita secum deliberatione promiserit se omnia custodire et cuncta sibi imperata servare, tunc suscipiatur in congregatione, 15 sciens et lege regulae constitutum quod ei ex illa die non liceat egredi de monasterio, 16 nec collum excutere de sub iugo regulae quem sub tam morosam deliberationem licuit aut excusare aut suscipere.

    17 Suscipiendus autem in oratorio coram omnibus promittat de stabilitate sua et conversatione morum suorum et oboedientia, 18 coram Deo et sanctis eius, ut si aliquando aliter fecerit, ab eo se damnandum sciat quem irridit. 19 De qua promissione sua faciat petitionem ad nomen sanctorum quorum reliquiae ibi sunt et abbatis praesentis. 20 Quam petitionem manu sua scribat, aut certe, si non scit litteras, alter ab eo rogatus scribat et ille novicius signum faciat et manu sua eam super altare ponat. 21 Quam dum inpo suerit, incipiat ipse novicius mox hunc versum: Suscipe me, Domine, secundum eloquium tuum et vivam, et ne confundas me ab exspectatione mea. 22 Quem versum omnis congregatio tertio respondeat, adiungentes gloria Patri. 23 Tunc ille frater novicius prosternatur singulorum pedibus ut orent pro eo, et iam ex illa die in congregatione reputetur.

    24 Res, si quas habet, aut eroget prius pauperibus aut facta sollemniter donatione conferat monasterio, nihil sibi reservans ex omnibus, 25 quippe qui ex illo die nec proprii corporis potestatem se habiturum scit.

    26 Mox ergo in oratorio exuatur rebus propriis quibus vestitus est et induatur rebus monasterii. 27 Illa autem vestimenta quibus exutus est reponantur in vestiario conservanda, 28 ut si aliquando suadenti diabolo consenserit ut egrediatur de monasterio quod absit tunc exutus rebus monasterii proiciatur. 29 Illam tamen petitionem eius, quam desuper altare abbas tulit, non recipiat, sed in monasterio reservetur.

    Traducción castellana:

    12 Al cabo de seis meses, léasele la Regla para que sepa a qué entra. 13 Y si sigue firme, después de cuatro meses reléasele de nuevo la misma Regla.

    14 Y si después de haberlo deliberado consigo, promete guardar todos sus puntos, y cumplir cuanto se le mande, sea recibido en la comunidad, 15 sabiendo que, según lo establecido por la ley de la Regla, desde aquel día no le será lícito irse del monasterio, 16 ni sacudir el cuello del yugo de la Regla, que después de tan morosa deliberación pudo rehusar o aceptar.

    17 El que va a ser recibido, prometa en el oratorio, en presencia de todos, su estabilidad, vida monástica y obediencia, 18 delante de Dios y de sus santos, para que sepa que si alguna vez obra de otro modo, va a ser condenado por Aquel de quien se burla.

    19 De esta promesa suya hará una petición a nombre de los santos cuyas reliquias están allí, y del abad presente. 20 Escriba esta petición con su mano, pero si no sabe hacerlo, escríbala otro a ruego suyo, y el novicio trace en ella una señal y deposítela sobre el altar con sus propias manos. 21 Una vez que la haya depositado, empiece enseguida el mismo novicio este verso: "Recíbeme, Señor, según tu palabra, y viviré; y no me confundas en mi esperanza". 22.Toda la comunidad responda tres veces a este verso, agregando "Gloria al Padre".

    23 Entonces el hermano novicio se postrará a los pies de cada uno para que oren por él, y desde aquel día sea considerado como uno de la comunidad.

    24 Si tiene bienes, distribúyalos antes a los pobres, o bien cédalos al monasterio por una donación solemne. Y no guarde nada de todos esos bienes para sí, 25 ya que sabe que desde aquel día no ha de tener dominio ni siquiera sobre su propio cuerpo.

    26 Después, en el oratorio, sáquenle las ropas suyas que tiene puestas, y vístanlo con las del monasterio. 27 La ropa que le sacaron, guárdese en la ropería, donde se debe conservar, 28 pues si alguna vez, aceptando la sugerencia del diablo, se va del monasterio, lo que Dios no permita, sea entonces despojado de la ropa del monasterio y despídaselo.

    29 Pero aquella petición suya que el abad tomó de sobre el altar, no se le devuelva, sino guárdese en el monasterio.
  5. Javier Carballo, La liberación de la obediencia, en dominicos.org (2011): El voto de obediencia es el único que pronunciamos en la fórmula de profesión de nuestra Orden. ¡Esto no quiere decir que no hagamos los votos de pobreza y castidad! El voto de obediencia supone asumir los demás consejos evangélicos, incluidos en la obediencia del discípulo a lo que Jesús le propone. De este modo, se nos ha repetido muchas veces, siguiendo la doctrina de Santo Tomás de Aquino, que el voto de obediencia es el más importante de los tres.
  6. fr:Quatrième vœu (jésuite)
  7. Georges Minois, Historia de los infiernos, Paidós, 2005, ISBN 8449318076, pg. 231: La trilogía orgullo-codicia-impureza domina el palmarés medieval de los pecados graves, en un orden variable según los lugares y las épocas. Son los tres pecados que proporcionan el mayor contingente de condenados, como es normal en una sociedad cuyos valores quedan establecidos por el clero. ¿No son estos tres pecados la antítesis de los tres votos monásticos de obediencia, castidad y pobreza? El ideal del clero queda así erigido en ideal social para toda la cristiandad. Para salvarse hay que ser humilde, pobre y puro.
  8. Comentados en De la convocación a la revolución. La Constitución francesa de 1791 de Chantal López y Omar Cortés.
  9. * Secularización: Estado e iglesia en tiempos de Gómez Farias el 21 de agosto de 2011 en Wayback Machine., de Anne Staples, Estudios de Historia Moderna y Contemporánea de México, Álvaro Matute (editor), México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, v. 10, 1986, p. 109-123
    • César Cordero, La institución de los votos monásticos, es opuesta á los principios del derecho natural, á los principios absolutos del derecho eclesiástico, al perfecciouamiento de la ley civil, y el progreso económico de la sociedad, Universidad mayor de San Marcos, 1873.
  10. Max Weber La ética protestante y el espíritu del capitalismo (1905).
  11. Georges Duby Leonor de Aquitania y María Magdalena, Alianza, 1996.
  12. biblos.com Nova Vulgata Santa Sede Traducción argentina. Santa Sede
  13. Regla de San Benito, op. cit., 58:24
  14. A. Vermeersch, The moral doctrine of poverty, voz Poverty, de The Catholic Encyclopedia, New York: Robert Appleton Company, 1911. Consultado el 3 de junio de 2012 en New Advent.
  15. Nova Vulgata. Santa Sede Bible Gateway RVA
  16. Nova Vulgata. Santa Sede, Bible Gateway RVA
  17. Nova Vulgata. Santa Sede Bible Gateway RVA
  18. Nova Vulgata. Santa Sede Bible Gateway RVA
  19. Nova Vulgata. Santa Sede Bible Gateway RVA
  20. Conferencia General del Episcopado Latinoamericano, Documento de Puebla (4 de junio de 2012), CUARTA PARTE: IGLESIA MISIONERA AL SERVICIO DE LA EVANGELIZACIÓN EN AMÉRICA LATINA, Capítulo I: OPCIÓN PREFERENCIAL POR LOS POBRES.
  21. Nova Vulgata. Santa Sede Traducción argentina. Santa Sede
  22. * Luis Carandell Pan y huevo
    • Ángel Lera, Cuando Madrid se hizo Corte. La famosa "Ronda de Pan y Huevo"
    • La Ronda de Pan y Huevo, de Luis Tristán
    • , de Luis Tristán.
    La Ronda del pan y el huevo estuvo a cargo de la Hermandad del Refugio -Iglesia de San Antonio de los Alemanes-.
  23. myriobiblos.gr Nova Vulgata. Santa Sede Reina Valera biblegateway.com Traducción argentina. Santa Sede Véase también Eunucos por el reino de los cielos
  24. Centro Virtual Cervantes
  25. biblos.com Nova Vulgata. Santa Sede Via Crucis vatican.va Traducción argentina. Santa Sede
  26. study.interlinearbible.orgNova Vulgata. Santa Sede Traducción argentina. Santa Sede
  •   Datos: Q584157

votos, monásticos, votos, monásticos, votos, religiosos, votos, canónicos, votos, promesas, distinguen, religioso, seglar, dentro, iglesia, católica, mediante, ellos, pretende, acceder, vía, espiritual, salvación, través, renuncia, placeres, terrenales, votos,. Los votos monasticos votos religiosos o votos canonicos son los votos o promesas que distinguen a un religioso de un seglar dentro de la Iglesia catolica 1 Mediante ellos se pretende acceder a una via espiritual a la salvacion a traves de la renuncia de placeres terrenales Los votos son tres pobreza obediencia y castidad Imitan en el religioso la vida de Jesucristo segun los consejos evangelicos Profesion solemne de los votos monasticos Corona para la profesion solemne orfebreria de la zona del lago Constanza hacia 1760 Obligarse a cumplir los votos es profesar profesion religiosa 2 y el que lo hace deja de ser novicio para ser profeso 3 Existen varios grados en esa profesion de votos hay una profesion simple o temporal votos simples y una profesion solemne o perpetua votos solemnes La expresion concreta de los votos difiere segun las ordenes religiosas Entre los benedictinos y cartujos los votos se consideran comprendidos en la conversio morum o conversatione morum conversion de costumbres o vida monastica promittat de stabilitate sua et conversatione morum suorum et oboedientia su estabilidad vida monastica y obediencia capitulo 58 de la Regla de San Benito De disciplina suscipiendorum fratrum que se titula en la version castellana El modo de recibir a los hermanos 4 Los dominicos los consideran comprendidos en el voto de obediencia que es el unico que pronuncian explicitamente al profesar 5 Algunas ordenes anadieron un cuarto voto los hospitalarios el de atencion a los enfermos los mercedarios el de redencion de cautivos los jesuitas el de obediencia especial al papa 6 los salesianos el de apostolado en los jovenes las misioneras de la caridad el de servicio a los pobres etc Otras practicas piadosas o penitenciales como el denominado voto de silencio no son en realidad votos monasticos exigidos en ninguna regla En esa forma de forma privada como todo tipo de promesas hechas con cualquier proposito habitualmente propiciatorias con la esperanza de recibir de Dios una gracia particular pueden ser ofrecidos incluso por los seglares peregrinaciones ayunos mortificaciones u ofrendas algunas de ellas denominadas exvotos Los votos emitidos de forma publica estan restringidos por las regulaciones del Derecho canonico por lo que se denominan votos canonicos Historicamente los votos monasticos tuvieron una marcada funcion implicar extraordinariamente al monje en la sociedad feudal y del Antiguo Regimen y proporcionar claros valores a esa sociedad 7 La identificacion entre clero y nobleza como privilegiados y el papel clave de los votos era evidente en el momento de su supresion durante la Revolucion Francesa y se explicito en los debates de la Asamblea decreto del 13 de febrero de 1790 8 Lo mismo ocurrio en los casos espanol e hispanoamericano 9 La reforma protestante proclamo la inutilidad de los votos para la salvacion de hecho de cualquier merito de las obras mas alla de la justificacion por la fe y en los paises donde se impuso se suprimieron con las ordenes religiosas desde el siglo XVI El efecto de este cambio religioso sobre el cambio social y economico hacia el capitalismo y la sociedad industrial ha sido objeto de debate intelectual 10 Francisco de Asis pide limosna mezclado con los pobres de Jose Benlliure Natividad con San Francisco y San Lorenzo de Caravaggio La escena de la Natividad que transcurre en un pesebre indica la pobreza en que nacio Cristo El que fueran los pastores pobres ellos mismos los primeros en recibir el mensaje evangelico y en acudir a adorarle antes que los reyes ha sido tradicionalmente interpretado en el mismo sentido La obra de Caravaggio no representa la escena evangelica sino una sacra conversazione lo que justifica la presencia de dos santos posteriores a ese momento con San Francisco de Asis y San Lorenzo muy vinculados al tema de la pobreza durante las persecuciones a Lorenzo diacono las autoridades romanas le demandaron presentar las riquezas de la iglesia y llevo a un grupo de pobres diciendo que esas eran Una mujer perfuma los pies de Cristo con sus cabellos en un relieve romanico de Saint Gilles du Gard Sea Maria de Betania Maria Magdalena o una pecadora anonima los evangelios reservan a estas mujeres la capacidad de acercarse a Cristo mediante la ofrenda de bienes temporales La condicion femenina de estas y otras santas posteriores especialmente Santa Maria Egipciaca ha suscitado interpretaciones encontradas 11 Indice 1 Pobreza 2 Castidad 3 Obediencia 4 NotasPobreza EditarMakarioi oἱ ptwxoὶ tῷ pneymati ὅti aὐtῶn ἐstin ἡ basileia tῶn oὐranῶn Texto griego Beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum Vulgata Bienaventurados los pobres de espiritu porque de ellos es el reino de los cielos Traduccion tradicional Felices los que tienen alma de pobres porque a ellos les pertenece el Reino de los Cielos Traduccion actual Bienaventuranzas Mateo 5 3 12 El religioso es pobre igual que Jesus nacio y vivio pobre lo que implica que el monje no posee nada ni el el habito que viste ni la comida que come nec proprii corporis potestatem se habiturum scit no ha de tener dominio ni siquiera sobre su propio cuerpo 13 lo que no impedia que de hecho vista o coma ni que la institucion a la que pertenece el monasterio colectivamente acumulara tierras obras de arte y todo tipo de propiedades El monje vivia en el monasterio y el grado de disfrute de sus riquezas dependia de la mayor o menor observancia o relajamiento de su regla Lo que si se impedia muy eficazmente era que el monje disputara a sus hermanos o familiares la parte de la herencia que le hubiera podido corresponder de no haber hecho los votos La rigida sociedad estamental concentraba en el primogenito de una familia noble las propiedades familiares y la continuidad del titulo mayorazgo destinando a los hermanos segundones a la Iglesia Parabola del rico epulon y el pobre Lazaro del maestro de Tahull San Lorenzo reparte los bienes de la iglesia y sana a un ciego de Matteo Rosselli San Martin partiendo su capa con un pobre de El Greco San Diego de Alcala dando de comer a los pobres de Murillo La interpretacion divergente del concepto cristiano de pobreza o pobreza evangelica 14 suscito en la Edad Media movimientos sociales expresados teologicamente tomados muy en serio por la jerarquia eclesiastica que los definio como herejias los procuro encauzar con las predicaciones y la institucionalizacion de las ordenes mendicantes dominicos y franciscanos los reprimio mediante la Inquisicion y los combatio militarmente cuando adquirian poder local cataros o albigenses valdenses fraticelli dulcinistas hussitas etc Para argumentar en ambos sentidos tuvieron posibilidad de elegir entre las palabras directamente atribuidas a Cristo Pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habetis Porque a los pobres siempre los teneis con vosotros mas a mi no siempre me teneis Juan 12 8 15 Quam difficile qui pecunias habent in regnum Dei introibunt Cuan dificilmente entraran en el reino de Dios los que tienen riquezas Marcos 10 23 16 Si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere me Si quieres ser perfecto anda vende lo que tienes y da lo a los pobres y tendras tesoro en el cielo y ven sigueme Mateo 19 21 17 Nemo servus potest duobus dominis servire aut enim unum odiet et alterum diliget aut uni adhaerebit et alterum contemnet Non potestis Deo servire et mammonae Ningun siervo puede servir a dos senores porque o aborrecera al uno y amara al otro o se allegara al uno y menospreciara al otro No podeis servir a Dios y a las riquezas Lucas 16 13 18 asi como en otros textos biblicos scitis enim gratiam Domini nostri Iesu Christi quoniam propter vos egenus factus est cum esset dives ut illius inopia vos divites essetis porque ya sabeis la gracia de nuestro Senor Jesucristo que por amor de vosotros se hizo pobre siendo rico para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos 2 Corintios 8 9 19 20 La escena evangelica de la multiplicacion de los panes y los peces suele interpretarse como una prefiguracion de la eucaristia y de la necesidad de compartir expresada a sus discipulos como una orden que justifica la existencia de las instituciones religiosas que administran la caridad Non habent necesse ire date illis vos manducare No es necesario que se vayan denles de comer ustedes mismos Mateo 14 16 21 El pie varo de Jose de Ribera Representa a un nino cojo que pide limosna Miguel de Manara leyendo la regla de la Hermandad de la Caridad de Valdes Leal Multiplicacion de los panes y los peces miniatura bizantina del Codex Egberti siglo X Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Milagro de los panes y los peces Santa Clara repartiendo limosna codice medieval Veanse tambien limosna Limosnero Antiguo Regimen Sopa bobay Ronda del pan y el huevo 22 Las tentaciones de San Antonio de Paul Cezanne Entre las multiples tentaciones a que se vio sometido San Antonio abad la tentacion de la carne es habitualmente representada por una mujer desnuda Existen multiples versiones de esta escena en la historia del arte desde las imaginativas del Bosco hasta la provocativa del decadentista Felicien Rops y la surrealista de Dali Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Las tentaciones de San Antonio abad Castidad Editareἰsὶ gὰr eὐnoῦxoi oἵtines ἐk koilias mhtrὸs ἐgennh8hsan oὕtw kaὶ eἰsὶn eὐnoῦxoi oἵtines eὐnoyxis8hsan ὑpὸ tῶn ἀn8rwpwn kaὶ eἰsὶn eὐnoῦxoi oἵtines eὐnoyxisan ἑaytoὺs diὰ tὴn basileian tῶn oὐranῶn ὁ dynamenos xwreῖn xwreitw Texto griego Sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui seipsos castraverunt propter regnum caelorum Qui potest capere capiat Vulgata Porque hay eunucos que nacieron asi del vientre de su madre y hay eunucos que son hechos eunucos por los hombres y hay eunucos que se hicieron a si mismos eunucos por causa del reino de los cielos el que pueda ser capaz de eso sealo Traduccion tradicional Reina Valera En efecto algunos no se casan porque nacieron impotentes del seno de su madre otros porque fueron castrados por los hombres y hay otros que decidieron no casarse a causa del Reino de los Cielos El que pueda entender que entienda Traduccion actual Vaticano Mateo 19 12 23 La imitacion de Cristo que vivio castamente y que enigmaticamente vinculo el celibato al reino de los cielos implica que el monje no puede contraer matrimonio ni por tanto mantener relaciones sexuales al igual que cualquier otro cristiano no casado La imposibilidad de tener descendencia legitima de tenerla necesariamente es fruto de una relacion extramatrimonial por tanto se trata de hijos bastardos o ilegitimos les separa aun mas de la competencia por la herencia de sus hermanos Los patrimonios nobiliarios de esa forma tendian a concentracion y vinculacion tanto en la parte que quedaba en la casa noble administrada por los primogenitos mayorazgo como en la parte que recibian las instituciones eclesiasticas donde ingresaban los hermanos segundones y que recibia la denominacion de bienes de manos muertas puesto que no podian ser enajenados sino solo disponer de sus rentas A esa condicion de bienes de la iglesia o patrimonio eclesiastico se accedia de muy diversas formas donaciones efectuadas en la fundacion de un monasterio o una capilla mandas testamentarias donde se solia indicar hasta el numero de misas que habian de ofrecerse por la salvacion eterna de sus almas y la de sus sucesores la legislacion preveia incluso la reserva para ese proposito de una parte de los bienes abintestatos dotes que se otorgan a la entrada de monjes y monjas utilizando la misma expresion que la que se usa para los pagos ligados a los contratos matrimoniales etc Las tentaciones de San Antonio abad de la escuela de El Bosco Tentacion de Santo Tomas de Aquino por Diego Velazquez Cuando era novicio Santo Tomas ahuyento a una prostituta con un tizon encendido Entre santa y santo pared de cal y cantoRefran 24 La oracion del huerto de los olivos de Goya Ecce Ancilla Domini de Dante Gabriel Rossetti Obediencia Editarpater eἰ boylei parenegke toῦto tὸ pothrion ἀp ἐmoῦ plὴn mὴ tὸ 8elhma moy ἀllὰ tὸ sὸn gines8w Texto griego Pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fiat Vulgata Padre si quieres aparta de mi ese caliz Pero que no se haga mi voluntad sino la tuya Traduccion tradicional Padre si quieres aleja de mi este caliz Pero que no se haga mi voluntad sino la tuya Traduccion actual Lucas 22 42 25 El religioso debe obedecer a su superior quien representa a Cristo en la comunidad La subordinacion a la autoridad eclesiastica es imitacion a Jesucristo el Hijo que fue obediente a Dios Padre y se subordino explicitamente a su voluntad ἰdoὺ ἡ doylh kyrioy genoito moi katὰ tὸ ῥῆma soy Texto griego Ecce ancilla Domini fiat mihi secundum verbum tuum Vulgata He aqui la esclava del Senor hagase en mi segun tu palabra Traduccion tradicional Yo soy la servidora del Senor que se cumpla en mi lo que has dicho Traduccion actual Lucas 1 38 26 El ejemplo de la Virgen Maria en la escena de la Anunciacion es particularmente aplicado a las ordenes femeninas El establecimiento de una estructura jerarquica con sucesivas instancias colegiadas y personales tanto en las instituciones del clero regular hermanos legos monjes o frailes abades o priores padres superiores provinciales o generales como en las del clero secular parrocos arciprestes canonigos obispos arzobispos papa ambas fuertemente interpenetradas abades mitrados monjes o frailes ordenados sacerdotes y que siguen la carrera eclesiastica reproducia en el ambito eclesiastico una red piramidal similar a la piramide del vasallaje feudal En realidad los clerigos pertenecian tambien a las redes civiles del vasallaje dado que sus instituciones monasterios obispados funcionaban como senores de vasallos y como vasallos a su vez de otros senores altos nobles reyes o el Emperador principes obispos en los estados episcopales alemanes Las ordenes militares anadian la disciplina militar a la monastica En el siglo XVI la Compania de Jesus anadio el llamado cuarto voto de obediencia especial al Papa en un momento en que su autoridad era cuestionada por la reforma protestante y limitada por el regalismo de las poderosas monarquia catolica de Espana y cristianisima de Francia El defensor fidei defensor de la fe Enrique VIII de Inglaterra opto por el cisma anglicano La posicion de los jesuitas ante los despotismos ilustrados catolicos se hizo insostenible llevando a su expulsion de cada uno de esos reinos e incluso a su disolucion por el Papa en 1773 paradojicamente si se mantuvo la presencia de la Compania en las monarquias no catolicas Prusia y Rusia Notas Editar Acepciones 5 a 10 solo la 9 y la 10 vienen marcadas especificamente como de ambito religioso Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola voto Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Ruego o deprecacion con que se pide a Dios una gracia Juramento o execracion en demostracion de ira Ofrenda dedicada a Dios o a un santo por un beneficio recibido Deseo Promesa que se hace a la divinidad o a las personas santas ya sea por devocion o para obtener determinada gracia Cada uno de los prometimientos que constituyen el estado religioso y tiene admitidos la Iglesia como son la pobreza la castidad y la obediencia fr Profession religieuse Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola profesar Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola profesion Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola profeso Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Casa profesa es la de religiosos que viven en comunidadReal Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola casa Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Texto latino 12 Et post sex mensuum circuitum legatur ei regula ut sciat ad quod ingreditur 13 Et si adhuc stat post quattuor menses iterum relegatur ei eadem regula 14 Et si habita secum deliberatione promiserit se omnia custodire et cuncta sibi imperata servare tunc suscipiatur in congregatione 15 sciens et lege regulae constitutum quod ei ex illa die non liceat egredi de monasterio 16 nec collum excutere de sub iugo regulae quem sub tam morosam deliberationem licuit aut excusare aut suscipere 17 Suscipiendus autem in oratorio coram omnibus promittat de stabilitate sua et conversatione morum suorum et oboedientia 18 coram Deo et sanctis eius ut si aliquando aliter fecerit ab eo se damnandum sciat quem irridit 19 De qua promissione sua faciat petitionem ad nomen sanctorum quorum reliquiae ibi sunt et abbatis praesentis 20 Quam petitionem manu sua scribat aut certe si non scit litteras alter ab eo rogatus scribat et ille novicius signum faciat et manu sua eam super altare ponat 21 Quam dum inpo suerit incipiat ipse novicius mox hunc versum Suscipe me Domine secundum eloquium tuum et vivam et ne confundas me ab exspectatione mea 22 Quem versum omnis congregatio tertio respondeat adiungentes gloria Patri 23 Tunc ille frater novicius prosternatur singulorum pedibus ut orent pro eo et iam ex illa die in congregatione reputetur 24 Res si quas habet aut eroget prius pauperibus aut facta sollemniter donatione conferat monasterio nihil sibi reservans ex omnibus 25 quippe qui ex illo die nec proprii corporis potestatem se habiturum scit 26 Mox ergo in oratorio exuatur rebus propriis quibus vestitus est et induatur rebus monasterii 27 Illa autem vestimenta quibus exutus est reponantur in vestiario conservanda 28 ut si aliquando suadenti diabolo consenserit ut egrediatur de monasterio quod absit tunc exutus rebus monasterii proiciatur 29 Illam tamen petitionem eius quam desuper altare abbas tulit non recipiat sed in monasterio reservetur Traduccion castellana 12 Al cabo de seis meses leasele la Regla para que sepa a que entra 13 Y si sigue firme despues de cuatro meses releasele de nuevo la misma Regla 14 Y si despues de haberlo deliberado consigo promete guardar todos sus puntos y cumplir cuanto se le mande sea recibido en la comunidad 15 sabiendo que segun lo establecido por la ley de la Regla desde aquel dia no le sera licito irse del monasterio 16 ni sacudir el cuello del yugo de la Regla que despues de tan morosa deliberacion pudo rehusar o aceptar 17 El que va a ser recibido prometa en el oratorio en presencia de todos su estabilidad vida monastica y obediencia 18 delante de Dios y de sus santos para que sepa que si alguna vez obra de otro modo va a ser condenado por Aquel de quien se burla 19 De esta promesa suya hara una peticion a nombre de los santos cuyas reliquias estan alli y del abad presente 20 Escriba esta peticion con su mano pero si no sabe hacerlo escribala otro a ruego suyo y el novicio trace en ella una senal y depositela sobre el altar con sus propias manos 21 Una vez que la haya depositado empiece enseguida el mismo novicio este verso Recibeme Senor segun tu palabra y vivire y no me confundas en mi esperanza 22 Toda la comunidad responda tres veces a este verso agregando Gloria al Padre 23 Entonces el hermano novicio se postrara a los pies de cada uno para que oren por el y desde aquel dia sea considerado como uno de la comunidad 24 Si tiene bienes distribuyalos antes a los pobres o bien cedalos al monasterio por una donacion solemne Y no guarde nada de todos esos bienes para si 25 ya que sabe que desde aquel dia no ha de tener dominio ni siquiera sobre su propio cuerpo 26 Despues en el oratorio saquenle las ropas suyas que tiene puestas y vistanlo con las del monasterio 27 La ropa que le sacaron guardese en la roperia donde se debe conservar 28 pues si alguna vez aceptando la sugerencia del diablo se va del monasterio lo que Dios no permita sea entonces despojado de la ropa del monasterio y despidaselo 29 Pero aquella peticion suya que el abad tomo de sobre el altar no se le devuelva sino guardese en el monasterio Javier Carballo La liberacion de la obediencia en dominicos org 2011 El voto de obediencia es el unico que pronunciamos en la formula de profesion de nuestra Orden Esto no quiere decir que no hagamos los votos de pobreza y castidad El voto de obediencia supone asumir los demas consejos evangelicos incluidos en la obediencia del discipulo a lo que Jesus le propone De este modo se nos ha repetido muchas veces siguiendo la doctrina de Santo Tomas de Aquino que el voto de obediencia es el mas importante de los tres fr Quatrieme vœu jesuite Georges Minois Historia de los infiernos Paidos 2005 ISBN 8449318076 pg 231 La trilogia orgullo codicia impureza domina el palmares medieval de los pecados graves en un orden variable segun los lugares y las epocas Son los tres pecados que proporcionan el mayor contingente de condenados como es normal en una sociedad cuyos valores quedan establecidos por el clero No son estos tres pecados la antitesis de los tres votos monasticos de obediencia castidad y pobreza El ideal del clero queda asi erigido en ideal social para toda la cristiandad Para salvarse hay que ser humilde pobre y puro Comentados en De la convocacion a la revolucion La Constitucion francesa de 1791 de Chantal Lopez y Omar Cortes Secularizacion Estado e iglesia en tiempos de Gomez FariasArchivado el 21 de agosto de 2011 en Wayback Machine de Anne Staples Estudios de Historia Moderna y Contemporanea de Mexico Alvaro Matute editor Mexico Universidad Nacional Autonoma de Mexico Instituto de Investigaciones Historicas v 10 1986 p 109 123 Cesar Cordero La institucion de los votos monasticos es opuesta a los principios del derecho natural a los principios absolutos del derecho eclesiastico al perfecciouamiento de la ley civil y el progreso economico de la sociedad Universidad mayor de San Marcos 1873 Max Weber La etica protestante y el espiritu del capitalismo 1905 Georges Duby Leonor de Aquitania y Maria Magdalena Alianza 1996 biblos com Nova Vulgata Santa Sede Enciclopedia Catolica Traduccion argentina Santa Sede Regla de San Benito op cit 58 24 A Vermeersch The moral doctrine of poverty voz Poverty de The Catholic Encyclopedia New York Robert Appleton Company 1911 Consultado el 3 de junio de 2012 en New Advent Nova Vulgata Santa Sede Bible Gateway RVA Nova Vulgata Santa Sede Bible Gateway RVA Nova Vulgata Santa Sede Bible Gateway RVA Nova Vulgata Santa Sede Bible Gateway RVA Nova Vulgata Santa Sede Bible Gateway RVA Conferencia General del Episcopado Latinoamericano Documento de Puebla 4 de junio de 2012 CUARTA PARTE IGLESIA MISIONERA AL SERVICIO DE LA EVANGELIZACIoN EN AMERICA LATINA Capitulo I OPCIoN PREFERENCIAL POR LOS POBRES Nova Vulgata Santa Sede Traduccion argentina Santa Sede Luis Carandell Pan y huevo Angel Lera Cuando Madrid se hizo Corte La famosa Ronda de Pan y Huevo La Ronda de Pan y Huevo de Luis Tristan San Luis dando limosna de Luis Tristan La Ronda del pan y el huevo estuvo a cargo de la Hermandad del Refugio Iglesia de San Antonio de los Alemanes myriobiblos gr Nova Vulgata Santa Sede Reina Valera biblegateway com Traduccion argentina Santa Sede Vease tambien Eunucos por el reino de los cielos Centro Virtual Cervantes biblos com Nova Vulgata Santa Sede Via Crucis vatican va Traduccion argentina Santa Sede study interlinearbible orgNova Vulgata Santa Sedemariologia org Traduccion argentina Santa Sede Datos Q584157 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Votos monasticos amp oldid 131525895, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos