fbpx
Wikipedia

Tetrabiblos

El Tetrabiblos (Τετράβιβλος; "Cuatro libros", en español), también conocido en la Antigua Grecia como Apotelesmatiká (Ἀποτελεσματικά) "Efectos", y en latín como Qvadripartitum "Cuatro partes",[1]​ es un libro sobre la filosofía y práctica astrológicas, escrito en el siglo II d. C. por el erudito alejandrino Claudio Ptolomeo (90 o 100-168 o 170 d. C.).

Tetrabiblos
de Claudio Ptolomeo

Primera página del Qvadripartitum, reproducción en latín del Tetrabiblos en el siglo XV d. C. de la traducción de Platón de Tívoli en el siglo XII d. C.; publicado en Venecia por Erhard Ratdolt, en 1484.
Género Ensayo
Tema(s) Astrología
Edición original en griego y griego antiguo
Título original Ἀποτελεσματικά ‘Apotelesmatiká’ (Efectos)
Fecha de publicación
  • 1820
  • 1822
  • 1701
Edición traducida al español
Traducido por múltiples
Quadripartitum, 1622

El Almagesto, también de Ptolomeo,[2]​ fue un texto de autoridades sobre astronomía durante más de mil años, y el Tetrabiblos, su volumen complementario. El Almagesto igualmente influyó sobre la astrología y el estudio de los efectos de los ciclos astronómicos en los asuntos terrenales. Mientras que este fue reemplazado como autoridad astronómica debido a la aceptación del modelo heliocéntrico del sistema solar, el Tetrabiblos continuó siendo una obra de importancia teórica en el estudio de la astrología.[3]

Ptolomeo defendió la filosofía de la astrología como un estudio de la naturaleza, y además esbozó las técnicas de la práctica astrológica. Esto fue lo que ayudó a asegurar la tolerancia teológica hacia la astrología en la Europa Central, durante la Edad Media. También, permitió que las enseñanzas ptolemaicas sobre el tema astrológico se incluyeran en las universidades durante el Renacimiento, lo cual conllevó a un impacto directo en los estudios de medicina y en las obras literarias. La posición de autoridad intelectual de esta obra se derrumbó a finales del siglo XVII d. C., cuando los principios en los que se fundamenta el trabajo de Ptolomeo se enfrentaron a las críticas, por anticuados y por estar basados en la superstición.[4]

La importancia histórica del Tetrabiblos puede ser constatada por los numerosos comentarios antiguos, medievales y renacentistas que sobre él se han publicado. Fue copiado, comentado, parafraseado, resumido y traducido a muchos idiomas. La última edición crítica en griego, de Wolfgang Hübner, fue publicada por la Biblioteca Teubneriana, en 1998.[5]

Visión general e influencia

Bien sé que soy mortal, criatura de un día. Pero cuando mi mente observa a los sinuosos caminos de las estrellas, entonces, con mis pies, ya no toco la Tierra, y hállome ante el mismísimo Zeus, llenándome de ambrosía, el divino manjar.
—Ptolomeo, Anthologia Palatina, 9577.[6]

Ptolomeo es referido como «el más famoso de los astrólogos griegos»[7]​ y como «una autoridad proastrológica de la más alta magnitud».[8]​ Como fuente de referencia, su Tetrabiblos es descrito como si «casi disfrutase de la autoridad de la Biblia entre los escritores astrológicos desde hace mil años o más».[9]​ La obra reunió comentarios sobre ella cuando fue compilada y publicada por primera vez en Alejandría en el siglo II d. C..[7]​ Fue traducida al árabe en el siglo IX d. C. y se le describe como «de lejos, la fuente más influyente de la astrología islámica medieval».[10]

Luego de la traducción del Tetrabiblos al latín en el siglo XII d. C., la astrología ptolemaica fue integrada a la doctrina cristiana medieval por Alberto Magno y Tomás de Aquino.[11]​ Esta aceptación teológica alentó la enseñanza de la astrología ptolemaica en las universidades, generalmente vinculada a los estudios médicos; lo que a su vez llevó a servir en obras literarias como la Divina Comedia de Dante, que ayudó a modelar los paradigmas moral, religioso y cosmológico de la Europa Occidental durante la Edad Media.[11]​ El Tetrabiblos fue responsable en gran parte de establecer los preceptos básicos de la astrología renacentista[12]​ y era un libro necesario en algunas de las mejores universidades de Europa durante el Renacimiento y el modernismo temprano.[8]

 
Grabado en madera del siglo XVI d. C. que representa a Ptolomeo. Extraído de Les vrais portraits et vies des hommes illustres, folio 87. París, Francia; 1584.

La astrología ptolemaica fue enseñada en las universidades europeas durante el siglo XVII d. C.;[8]​ pero a mediados de ese siglo hubo una lucha para mantener su posición como una de las respetadas ciencias liberales[13]​ En este momento, el contenido del Tetrabiblos comenzó a arrastrar la estigmatización como parte de un «arte diabólica de adivinación». Un crítico del siglo siglo XVII d. C. escribió sobre tal asunto: «ningún arte supersticioso está más preparado para hacer avanzar los propósitos del diablo que la astrología de Ptolomeo».

La posición intelectual de la astrología se derrumbó rápidamente a finales del siglo XVII d. C.; pero el impacto histórico del Tetrabilos sobre la cultura mundial continúa atrayendo la atención de los estudiosos de la filosofía clásica y de la historia de las ciencias en la antigüedad.[14]​ También mantiene su posición como un libro de texto influyente para los practicantes de la astrología occidental moderna. Las traducciones en inglés fueron publicadas por los astrólogos en los siglos XVIII, XIX y XX[15]​ El astrólogo humanista de principios del siglo XX d. C. Dane Rudhyar, relató que la astrología de su época «se originó casi en su totalidad en la obra del astrólogo alejandrino Claudio Ptolomeo».[16]​ Incluso los libros de texto astrológicos del siglo XXI d. C. han descrito el Tetrabiblos como «sin duda, indespensable para cualquier estudiante serio de astrología».[17]

La importancia duradera de la obra es atribuible a varios factores: la reputación de Ptolomeo como uno de los más grandes filósofos y científicos del mundo antiguo,[18]​ la relevancia astrológica del texto como uno de los más antiguos y completos manuales sobre este tema[19]​ y la calidad de las explicaciones astrológicas de Ptolomeo.[20]

La «sobresaliente marca en la astrología hecha por Ptolomeo» es descrita como «informada por el espíritu filosófico y científico de su época».[21]​ Ptolomeo escribió en un momento en el que la «física» era definida por medio de la palabra filosofía y su relato de los efectos estelares se expresó en términos de las cuatro cualidades aristotélicas: caliente, frío, húmedo y seco; contra la noción filosófica de la unidad universal y de la armonía cósmica.[22]​ Su objetivo era explicar la racionalidad de la astrología en tales términos, por lo que el trabajo es también notable por su rechazo a la prácticas astrológicas que carecen de una base astronómica directa:[23]

En cuanto a las tonterías sobre las cuales muchos desperdician su trabajo y de los cuales ni siquiera puede darse una cuenta plausible, ésto descartaremos en favor de las causas naturales primarias. Investigaremos, no por medio de porciones y números de los cuales no pueda darse una explicación razonable, sino simplemente a través de la ciencia de los aspectos de las estrellas a los lugares con los que tienen familiaridad.
—Ptolomeo; Tetrabiblos Libro III Capítulo 3.[24]

El libro inicia con una explicación del marco filosófico de la astrología que tiene como objetivo responder a los argumentos de los críticos que cuestionaron la validez del tema.[19]​ Al respecto, Lynn Thorndike, en su History of magic and experimental science (Historia de la magia y de la ciencia experimental), escribe: «Solo los oponentes de la astrología parecen haber permanecido ignorantes del Tetrabiblos», continúa haciendo críticas al arte que no están dirigidas a la presentación de Ptolomeo o que hayan sido contestadas por él.[25]

Ptolomeo no fue quien originó las técnicas astrológicas que presentó en su Tetrabiblos.[21]​ Su contribución fue ordenar sistemáticamente el material, para demostrar que la astrología se basa en principios lógicos y jerárquicos.[19]​ Las influencias astrológicas se refieren, frecuentemente, a los efectos meteorológicos en los cambios humorales, que se suponía eran el resultado de los ciclos celestiales que traían transformaciones en la atmósfera correlacionados con los efectos del calor, del frío, de la humedad y de la sequedad.[26]

La importancia histórica y la influencia del Tetrabilbos es atestiguada por los muchos comentarios antiguos, medievales y renacentistas publicados sobre él, así como las muchas traducciones y ediciones parafraseadas que intentan reproducir su contenido de una manera más accesible.[27]​ El texto griego fue traducido al árabe, luego al latín; retraducida desde ésta a muchas lenguas modernas. La primera traducción al español fue hecha en el siglo XIII d. C. a raíz de una iniciativa del rey Alfonso X de Castilla «el Sabio» (1221-1294), quien ordenó la traducción de varias obras, entre ellas la del Tetrabiblos, el rey sabio dirigía personalmente las traducciones y se hacía rodear de traductores y ayudantes judíos, musulmanes, mozárabes y cristianos. Su traducción es atribuida a Yehudá ben Moshé ha-Kohen por algunas fuentes.[28]​ La primera traducción al inglés apareció apenas en el siglo XVIII d. C., pero a finales del siglo XIX d. C. el astrólogo estadounidense Luke Broughton informó que tenía por lo menos media docena de diferentes traducciones al inglés en su poder.[29]

Título y fecha de composición

 
Capítulo de apertura de la primera edición impresa del Tetrabiblos de Ptolomeo, transcrita al griego y al latín por Joachim Camerarius; 1535. Núremberg, Baviera, Alemania.

Los títulos en griego Tetrabilos y en latín Quadripartitum que significan ‘cuatro libros’, son los apodos tradicionales[30]​ para una obra que en algunos manuscritos griegos es denominada Μαθηματικὴ τετράβιβλος σύνταξις, /Mathematiké tetrábiblos Sýntaxis/ ‘Tratado matemático en cuatro libros’.[31]​ Frank Eggleston Robbins, editor de la traducción al inglés publicada por la Loeb en 1940, consideró probable que este fuese el título utilizado por el propio Ptolomeo, aunque reconoció que muchos otros manuscritos griegos usan el título Τὰ πρὸς Σύρον ἀποτελεσματικά /Tá prós Sýron apotelesmatiká/ 'Pronósticos en honor a Sirus'.[32]​ Un antiguo comentario anónimo sobre la obra, afirma que algunos consideraban que el término «Tetrabliblos» era un nombre ficticio.[32]

Hübner, editor de la edición griega de Teubner en 1998, utiliza el título Apotelesmatiká (Libro sobre los efectos), el cual ha sido utilizado por eruditos recientes.[33]​ Alexander Jones, editor de la obra de Springer Ptolemy in Perspective (2010) considera que título dado por Ptolomeo sigue siendo desconocido; pero está de acuerdo en que el término Apotelesmatiká, «es una conjetura creíble».[30]​ Este término es traducido de diversa maneras con el significado de ‘influencias’,[30]​ ‘efectos’,[33]​ o ‘pronósticos’;[31]​ que refleja el tema de trabajo el cual se ocupa de la presencia de los efectos de los ciclos astronómicos previsibles.

No hay una fecha sólidamente establecida para la compilación del Tetrabiblos, pero Ptolomeo revela en su «Proemio» que escribió su tratado astrológico después de completar el astronómico el Almagesto.[34]​ La evidencia dentro del Almagesto revela que el trabajo astronómico no pudo haber sido completado antes de aproximadamente el 145 d. C,[35]​ lo que demuestra que Ptolomeo escribió el Tetrabiblos hacia el final de su vida, en algún momento entre completar el Almagesto y su muerte, por lo general fechada alrededor del 168 d. C.[36]

Libro I: principios y técnicas

Capítulos de apertura

La mayoría de los acontecimientos de carácter general, extraen sus causas de los envolventes cielos.
—Ptolomeo, Tetrabiblos I. 1.

El texto comienza con la dedicación a «Syrus», un personaje no identificado al que Ptolomeo dedicaba todas su obras.[37]​ En éste, Ptolomeo distingue dos tipos de estudio astronómico: El primero; la astronomía propiamente dicha, que describe los ciclos y movimientos astronómicos; el segundo: la astrología que investiga los cambios que tales movimientos provocan. Afirma que cada una tiene su propia ciencia y la primera es deseable por derecho propio «a pesar de que no alcanza el resultado dado por la segunda».[34]​ Esto se toma para demostrar la opinión de Ptolomeo sobre que la astronomía y la astrología son estudios complementarios, de modo que mientras la astrología es menos autosuficiente y factual,[7]​ su empleo hace la práctica de la astronomía más útil.[38]​ Aunque los términos «astronomía» y «astrología» fueron usados indistintamente en los textos antiguos,[39]​ esto también demuestra la definición temprana de dos temas diferenciados que fueron discutidos extensamente por Ptolomeo en dos trabajos separados.[38]

Ptolomeo declara que habiendo tratado el tema anterior, astronomía, en su propio tratado, «ahora dará cuenta del segundo método menos autosuficiente de una manera propiamente filosófica, de modo que aquel cuyo objetivo sea la verdad nunca podrá comparar sus percepciones con la seguridad de la primera».[34]​ En esto, y en otras observaciones introductorias, revela su opinión de que la predicción astrológica es extremadamente difícil y fácilmente sujeta al error, pero satisfactoriamente alcansable a aquellos que poseen la habilidad y experiencia necesarias, y de demasiado beneficio como para ser rechazada simplemente porque, a veces, se pueden cometer errores.[40]

Argumentos filosóficos de Ptolomeo

Los capítulos II y III son importantes para dar a Ptolomeo la defensa filosófica de su tema. Franz Boll advirtió que los argumentos eran paralelos a las fuentes más antiguas, en particular las del filósfo estoico Posidonio (c. 135 a. C.-51 a. C).[41]​ De igual manera, la narración de Ptolomeo fue aprovechada por filósofos y astrónomos posteriores, como Johannes Kepler, que utilizó ejemplos similares y el mismo orden de argumentos para explicar el fundamento físico de algunas afirmaciones astrológicas.[42]​ Descrito como «científicamente hablando, perfectamente loable» por un comentarista moderno.[43]​ Otro ha condenado estos capítulos como el lugar donde el «conocimiento, la inteligencia y la habilidad retórica» de Ptolomeo son «mal utilizados».[44]

En el capítulo I, Ptolomeo afirma la legitimidad del estudio e identifica los dos principales argumentos en su contra:

  1. La complejidad del tema hace que su pretensión de proporcionar una presunción confiable sea inalcanzable;
  2. El presentimiento fiable, si es posible alcanzarlo, implicaría tal fatalismo que haría inútil el propósito del tema, toda vez que si el futuro es predecible, todo lo que está destinado a suceder, sucederá, ya sea que se haya predicho o no.

Ptolomeo, contesta entonces cada crítica en los dos capítulos siguientes.

Argumento sobre el alcance de la fiabilidad de la astrología

En el capítulo II, Ptolomeo sostiene que el conocimiento adquirido por medios astronómicos es alcanzable e intenta definir sus límites según las lógicas aristotélicas y estoicas.[45]​ Señala cómo el Sol tiene mayor influencia sobre los ciclos estacionales y diarios de la Tierra, y que la mayoría de las cosas en la naturaleza están sincronizadas con la Luna:

[...] como el cuerpo celestial más cercano a la Tierra, la Luna concede su influencia más abundante sobre las cosas mundanas; ya que la mayoría de ellas, animadas o inanimadas, son simpáticas con ella y cambian en sintonía con ella. Los ríos aumentan y disminuyen sus torrentes con su luz, los mares transforman sus propias mareas con su elevación y puesta; y las plantas y animales, en luna llena o creciente, declinan con ella[46]

Extiende esta capacidad para agitar el clima y dirigir los patrones biológicos de las criaturas terrenales a las estrellas y planetas fijos, de modo que todo lo que experimenta ciclos de crecimiento o patrones de comportamiento, de algún modo responde a los ciclos celestes. Estos provocan cambios elementales, calor, ventiscas, nevadas o lluvias, etc.; los cuales son guiados por el Sol, activados por la Luna y ayudados por las configuraciones planetarias y los fenómenos de las estrellas fijas. Las cualidades meteorológicas predominantes son, entonces, consideradas para determinar el temperamento —la calidad del momento del clima en lugar específico— que se presume está impreso, como una especie de huella climática, sobre la semilla de todo lo que entra en germinación o manifestación en ese momento en el clima. Ptolomeo admite que el análisis exitoso de este temperamento no se logra fácilmente, pero es posible de ser determinado por alguien que sea capaz de considerar los datos «tanto científica y presuntivamente con éxito». Se pregunta cómo; si una persona puede predecir con fiabilidad los patrones climáticos generales y sus efectos sobre todo lo que está en germen en las plantas y animales basándose en el conocimiento de los ciclos celestes:

[...] ¿no puede él también, con respecto a un hombre individual, percibir la calidad general de su temperamento a partir del ambiente[47]​ en el momento de su nacimiento, [...] y predecir acontecimientos ocasionales, por el hecho de que tal y tal ambiente está en sintonía con tal y tal temperamento, y es favorable a la prosperidad, mientras que otro no está tan sintonizado y conduce al daño?[48]

Aunque sugiere que tales argumentos son suficientes para demostrar la validez de la astrología; Ptolomeo acepta que se comenten muchos errores en su práctica, en parte debido a «granujas evidentes», que la profesan sin el debido conocimiento y pretenden predecir cosas que no pueden conocerse naturalmente; y algunas veces usando el término astrología para las prácticas que no son verdad al estudio genuino de esta;[49]​ y porque los practicantes legítimos deben adquirir una magnitud de conocimiento y de experiencia dentro de la duración de una vida. Su resumen es que el estudio normalmente no es capaz, por sí mismo, de dar conocimiento confiable en términos generales, que el asesoramiento astrológico debe ser bien recibido, pero no esperar que sea impecable; y que el astrólogo no debe ser criticado, sino animado a integrar la información no celestial dentro de la compilación de un juicio; tales como: lo que se sabe del origen étnico, la nacionalidad y las influencias de los padres.[50]

 
Ilustración del manuscrito del siglo XV d. C. de la astronomía como una de las siete artes liberales, mostrando a Ptolomeo como su patrón.
Argumento sobre si la astrología es natural y útil

En el capítulo III, Ptolomeo sostiene que la predicción astrológica es natural y beneficiosa. La traducción de estas ideas al latín en el siglo XII d. C. se describe como «de importancia crítica» para la adopción de una actitud favorable hacia al astrología dentro del cristianismo durante la Edad Media[51]

Ptolomeo propuso primero que no es «inútil» crear predicciones de lo que es probable que suceda, incluso si las predicciones no proporcionan los medios para evitar un desastre inminente. Esta era una de las críticas clásicas bien conocidas que habían sido traídas a prominencia en el libro De divinatione de Cicerón, en su argumento de que ningún bien proviene de las advertencias sobre desastres inminentes cuando no se ofrece algún medio de escape.[52]​ Ptolomeo da una visión más positiva de la adivinación en su elevación de la astrología como un tema «por la cual obtendremos una visión completa de las cosas humanas y divinas»[53]​ que, según él, da una mejor percepción de «lo que es apropiado y conveniente para las capacidades de cada temperamento».[53]​ Él ve a la astrología como un tema que fomenta y mejora el conocimiento de uno mismo. Ya que, incluso si la astrología no puede ayudar en la adquisición de riquezas o fama, lo mismo puede decirse de toda filosofía, cuya preocupación está orientada a «riquezas mayores». Por lo tanto, en el caso de los acontecimientos desafortunados que necesariamente tendrán lugar, Ptolomeo afirma que la predicción astrológica todavía trae beneficios, porque «la advertencia acostumbra y calma al alma a la experiencia de acontecimientos lejanos como si estuviesen presentes, y prepara para saludar con calma y firmeza lo que sea que ha de venir».[53]

El siguiente argumento de Ptolomeo fue evitar las críticas que surgen cuando se considera que la práctica de la predicción sugiere una inevitabilidad fatalista. Este punto fue crucial para la posterior aceptación teológica, ya que la doctrina religiosa medieval dicta que el alma del individuo posee libre albedrío, lo que le hace responsable de sus decisiones y de las consecuencias que se deriven de ellas. En libro del siglo XIII d. C. del dominico francés Gerard de Feltre (en latín Gerardus Feltrensis) Summa de astris demuestra el problema que el determinismo astrológico crea para la cuestión teológica: «si las estrellas hacen a un hombre asesino o ladrón, y más aun siendo Dios la primera causa de todo, quien todo lo hace; la sola sugerencia de esto es vergonzosa».[54]​ Los comentarios de Ptolomeo contrarrestan la crítica, proponiendo que, si bien los ciclos celestes son enteramente confiables y «eternamente realizados de acuerdo con el destino divino e inmutable»,[53]​ todos los asuntos terrenales también están sujetos a «un destino natural y mutable y, al dibujar su primera causa que viene desde lo alto; serán regidos por la casualidad y la secuencia natural».[53]​ Por consiguiente, declara que nada está irrevocablemente ordenado y que no debemos imaginar que «los acontecimientos asisten a la humanidad como resultado de la causa celeste como si [...] se destinaran a producirse por necesidad sin la posibilidad de que cualquier otra causa interfiera».[53]

En esta discusión, Ptolomeo introduce un punto de vista, que sería mencionado posteriormente por muchos escritores astrológicos, en el que «la causa menor siempre cede ante la mayor».[55]​ Él ve al individuo como capaz de resistirse a los ciclos más grandes de cambio, los cuales le suceden a la amplia comunidad, así que incluso un hombre cuyo horóscopo indica ganancia puede perecer en un momento en el que su comunidad es golpeada por un desastre natural o por la peste. Sin embargo, Ptolomeo también sostiene que los sucesos desastrosos solo seguirán su curso natural siempre y cuando no se tome alguna medida para evitar el problema, tanto como cuando «los sucesos no sean conocidos, o cuando sí lo son, los remedios no son aplicados».[55]​ Toma una posición equilibrada entre el argumento del sino contra el libre albedrío y la predestinación de ciertas cosas, mientras que otras tantas pueden ser evitadas por el acto de la predicción astrológica. La posición del astrólogo es comparada con la del médico, que debe ser capaz de reconocer de antemano las enfermedades que son siempre mortales y que admiten cura.[55]

[...] es lo mismo con la filosofía, no debemos abandonarla porque hay evidentes bribones entre aquellos que aspiran a la misma.
—Ptolomeo, Tetrabiblos I. 2.

En consecuencia, es razonable, según Ptolomeo, moderar las acciones con conciencia de cómo el temperamento presente y futuro, beneficia o perjudica el temperamento natal, o de elegir actuar en un momento que es astrológicamente adecuado para una actividad; tal y como se considera racional el uso del conocimiento de las estrellas para garantizar la seguridad en el mar; utilizar el conocimiento de los ciclos lunares para asegurar la cría y la siembra exitosas, o para refrescarnos durante las temperaturas extremas para sufrir menos.

La conclusión filosófica de Ptolomeo sobre el tema, que ayudó a asegurar su posición intelectual hasta el siglo XVIII d. C., es tal y como sigue: «aunque no sea enteramente infalible, por lo menos sus posibilidades han aparecido dignas de la más alta consideración».[55]​ Después de justificar su participación intelectual en el estudio, y de acuerdo con los principios filosóficos de su época, Ptolomeo vuelve su atención a la teoría práctica de la astrología, y a la razón que está detrás de la disposición de sus principios.

Introducción de los principios

 
Figvra dos corpos celestes. 1568. Ilustración iluminada del modelo geocéntrico del universo de Ptolomeo, de acuerdo al cosmógrafo y cartógrafo portugués Bartolomeu Velho. Biblioteca Nacional de Francia, París.

Una de las características singulares del Tetrabliblos, entre los textos astrológicos de su periodo, es la medida en la que el primer libro no solo presenta los principios básicos de la astrología, sino que sintetiza y explica el razonamiento detrás de las asociaciones descritas, y a renglón seguido, con las de la filosofía aristotélica.[56]​ Por ejemplo, el capítulo IV explica el «poder de los planetas» a través de sus asociaciones con las cualidades humorales creativas del calor o de la humedad, o las cualidades reductivas del frío y de la sequedad.[57]​ Por lo tanto, Marte es descrito como un planeta destructivo por la asociación humoral con la sequedad excesiva, mientras que a Júpiter se le define como templado y fertilizante porque se le asocia a la moderada calidez y humedad.[58]​ Estas asociaciones están basadas en las disposiciones de los planetas con respecto al Sol, tal y como se observan desde la perspectiva geocéntrica, por la que se miden sus órbitas, pues se toma como centro del universo a la Tierra.

Al unir estos principios aristotélicos con la filosofía frecuentemente empleada por Zenón de Citio y la de los pitagóricos, los tres capítulos siguientes disponen los planetas en pares de opuestos.[57]​ Estos pueden ser benéficos, moderadamente cálidos o húmedos; o maléficos, excesivamente fríos o secos. También pueden ser masculinos o secos y femeninos o húmedos; activos o diurnos, adaptándolos a las cualidades del día y alineada con la naturaleza del Sol; pasivos o nocturnos, ajustándolos a las cualidades de la noche y alineada con la naturaleza de la Luna.[59]​ Dado que estas condiciones humorales derivan de las configuraciones del Sol, el capítulo VIII describe cómo se modifican sutilmente de acuerdo con la fase del ciclo sinódico de cada planeta con el Sol.[60]

En el capítulo IX se discute el «poder de las estrellas fijas». Aquí, en lugar de dar asociaciones humorales directas, Ptolomeo describe sus «temperaturas» como si fuesen las de los planetas que ya ha definido. Por lo tanto Aldebarán (del árabe: الدبران /al-dabarān/, ‘la que sigue’), llamada «la antorcha»; es descrita con «una temperatura como la de Marte», mientras que otras estrellas en el cúmulo abierto Híades son «moderada como la de Saturno y Mercurio».[61]​ Al final del capítulo, Ptolomeo aclara que éstas no son sus propuestas, sino que son extraídas de fuentes históricas, siendo «las observaciones de los efectos de las estrellas mismas, como hicieron nuestros predecesores».[62]

 
Ptolomeo instruye a Regiomontano bajo una imagen del zodíaco que rodea las esferas celestes. Frontispicio del Almagesto de Ptolomeo. Venecia, Italia. 1496.

En el capítulo X, regresa al tema humoral de manera más explícita, aclarando que el zodíaco está alineado con las estaciones del año y es tan expresivo del cambio de énfasis a través de la humedad, el calor, la sequedad y el frío, como ocurre en primavera, verano, otoño e invierno. De manera similar, los cuatro ángulos de la carta astral presentan un énfasis humoral asociado con los efectos de los cuatro vientos cardinales que soplan desde sus direcciones.[63]​ El resto del libro I, hasta los dos últimos capítulos que se refieren a las fases planetarias y aplicaciones aspectuales; presenta las regencias, divisiones y configuraciones de los signos del zodíaco, la mayoría de las cuales están relacionadas con las definiciones astronómicas, los efectos estacionales, la física y la geometría. Los principios geométricos se utilizan para definir la calidad favorable o desfavorable de los aspectos astrológicos basados en la relación angular de planetas y signos con grados eclípticos.[20]

En la época de Ptolomeo los límites del zodíaco estaban cerca de los de las constelaciones visibles cuyos nombres llevan; pero Ptolomeo demuestra la distinción teórica entre los dos marcos de referencia al describir el punto de partida del zodiaco como fijo, no a las estrellas sino al equinoccio vernal calculado matemáticamente.[64]​ Esto determina el zodíaco tropical basado en las estaciones del cual toma su nombre en griego, τροπικός /tropikós/ ‘del giro’,[65]​ porque está establecido por el giro de las estaciones y, al estar sometido a la precesión, experimenta una revolución lenta y gradual a través de las constelaciones visibles.[66]​ Por la misma razón, los signos que marcan los puntos del sol en los solsticios de verano e invierno, Cáncer y Capricornio, son descritos como los signos tropicales,[67]​ ya que estos son los lugares donde el sol «gira» su dirección en latitud celeste, definiendo así los círculos terrestres de latitud conocidos como el trópico de Cáncer y trópico de Capricornio.[68]

Mientras que otros escritores astrológicos antiguos dieron su énfasis a la interpretación astrológica de tales definiciones; por ejemplo: al describir cómo los signos tropicales son indicativos de situaciones rápidamente cambiantes,[69]​ el enfoque de Ptolomeo es notablemente diferente dado a los factores astronómicos y filosóficos que subyacen en las definiciones en lugar de su significado astrológico en la práctica. Ptolomeo explica que las definiciones del zodíaco no son las suyas sino que presentan «los caracteres naturales de los signos zodiacales, como han sido transmitidos por tradición».[70]​ Su enfoque encuentra una expresión elegante en la que demuestra la lógica de los arreglos esquemáticos, como los principios filosóficos detrás del domicilio planetario de los signos;[71]​ pero se observa que transmite el desprendimiento con respecto a los elementos de la astrología que no son tan obviamente plausibles.[72]​ Esto puede ser visto por la forma en que Ptolomeo evita entrar en detalles sobre las facetas de la astrología que dependen de asociaciones mitológicas o simbólicas y de cómo está dispuesto a delinear el razonamiento detrás de las propuestas astrológicas en conflicto sin revelar ninguna preferencia personal por uno u otro esquema.[73]

Algunos comentaristas han visto el enfoque comparativamente desapasionado de Ptolomeo hacia puntos de disputa astrológica como razón para suponer que estaba más interesado en los principios teóricos que en la práctica real de la astrología.[74]​ Por otro lado, el tono objetivo que marca su estilo; su afirmación de que el tema es natural, por lo cual no hace alguna exigencia de juramentos de secreto a sus estudiantes como lo hacían algunos de sus contemporáneos;[75]​ y la forma en que muestra una respetuosa referencia a puntos de vista alternativos sin vilipendiar a autores cuyas prácticas pueden deferir de las suyas,[76]​ ayudaron a asegurar la reputación histórica del texto como un intelectual superior. El erudito de los estudios clásicos Mark Riley, planteó estos puntos en su evaluación de que Ptolomeo abordó el tema de la astrología con exactamente la misma inclinación teórica que aplicó a la astronomía, la geografía y las otras ciencias de las que escribió.[77]​ Este estilo distintivo de enfoque, llevó a Riley a concluir: «El respeto mostrado a la obra de Ptolomeo por todos los astrólogos posteriores se debió, no a su utilidad para el practicante, sino a su síntesis magistral de la astrología y la ciencia».[78]

Libro II: astrología mundana

El libro II presenta el tratado de Ptolomeo sobre la astrología mundana. Aquí ofrece una revisión completa de los estereotipos étnicos, los eclipses, significado de los cometas y de las lunaciones estacionales; tal y como se utilizan en la predicción de la economía nacional, guerras, epidemias, desastres naturales y patrones climáticos. Ningún otro texto antiguo superviviente ofrece un relato comparable de este tema, en términos de amplitud y profundidad de detalle, como el ofrecido por Ptolomeo. Aunque no se dan ejemplos demostrados, escribe con autoridad en esta rama de su asignatura, lo que sugiere que era de particular interés para él. Los comentaristas modernos han observado que Ptolomeo estaba «adoptando conscientemente un enfoque diferente» para contrastarlo «con los métodos “antiguos”, infinitamente complicados».[20]

Ptolomeo comienza declarando que ha repasado brevemente los principios importantes y ahora desarrollará los detalles de la astrología en el orden apropiado. Su punto es que la evaluación astrológica de cualquier individuo «particular» debe descansar en el conocimiento previo del temperamento «general» de su tipo étnico, y que las circunstancias de las vidas individuales están subsumidas, hasta cierto punto, dentro del destino de su comunidad.[79]

El segundo capítulo da una amplia generalización de cómo se desarrollan las diferencias genéticas entre los habitantes de diversos climas, una demarcación basada en la latitud. Las comunidades que viven cerca del ecuador, por ejemplo, son descritas como: pieles negras, tallas pequeñas, pelo grueso y lanudo; como una respuesta protectora al calor ardiente de esa ubicación. Por el contrario, las comunidades que se han asentado en las regiones altas del norte, son definidas por su ambiente más frío y por su mayor proporción de humedad. Sus formas corporales son más pálidas, más altas, con el pelo más fino, y en sus características se les describe como «algo fríos en naturaleza».[80]​ Ambos tipos son descritos como carentes de civilización debido a los extremos de su entorno, mientras que las comunidades que viven en regiones templadas son de coloración media, estatura moderada y disfrutan de un estilo de vida más equilibrado. Las diversas regiones son definidas de similar manera en función de la mezcla que surge dentro de este tipo de análisis. Ptolomeo explica que tales reflexiones solo se tratan sumariamente, como una consideración de fondo para lo que sigue. También deja en claro que tales rasgos deben encontrarse «generalmente presentes, pero no en cada individuo».[80]

 
Mapamundi por Leinhart Holle; edición de 1482 con enmiendas de Nicolaus Germanus a la traducción latina de 1406 de Jacobus Angelus de finales del XIII de Maximus Planudes quien redescrubió manuscritos griegos de la Geographia de Ptolomeo del II.

En el capítulo III Ptolomeo une sus intereses en la astrología y en la geografía, para esbozar las asociaciones astrológicas de «nuestro mundo habitado». Los mapas basados en la Geographia de Ptolomeo muestran esta definición del mundo habitado como, aproximadamente, extendiéndose desde el ecuador hasta la latitud 66° N., cubriendo la masa de la tierra entre el océano Atlántico y el mar de China Oriental.[81]​ Ptolomeo extiende la lógica dada en los textos de la antigua Babilonia, en los que las cuatro partes del mundo conocido se corresponden a la estructura de las cuatro triplicidades del zodíaco.[82]​ La atribución está basada en la asociación entre los planetas que gobiernan las triplicidades, las direcciones y los vientos de aquellos planetas que están asociados a estas influencias. Por ejemplo, la «triplicidad de Aries», la cual incluye a Leo y a Sagitario; está dominada principalmente por Júpiter y asistida por Marte. Júpiter gobierna el viento del norte y Marte el del oeste; por lo tanto, esta triplicidad rige el cuarto noroccidental del «mundo habitado» de Ptolomeo: el área conocida como Europa.[83]

Nuevamente, estas divisiones son generales y el gobierno específico de cada nación es modificado por la ubicación y las distinciones culturales observadas. Por ejemplo, en Europa, solo a las regiones situadas en los extremos del noroeste son atribuidas plenamente a Júpiter y a Marte, ya que aquellas que se encuentran hacia el centro del área habitada se inclinan hacia la influencia de regiones opuestas.[84]​ De esta manera, la «región habitada» experimenta una deriva de la correspondencia astrológica en lugar de marcados repartos de sus cuartos, y las naciones independientes están afiliadas de diversas formas a los signos de cada triplicidad y a los planetas que las gobiernan. Ptolomeo menciona a Gran Bretaña y a España como dos naciones colocadas apropiadamente en el cuarto noroeste como para aceptar el gobierno de Júpiter y de Marte. Dichas naciones son descritas como «independientes, amantes de la libertad, aficionadas a las armas y trabajadoras», basándose en las características atribuidas a esos planetas. Estando predominantemente gobernadas por planetas masculinos, también son «carentes de pasión por las mujeres y miran con desdén a los placeres del amor».[84]​ Las características observadas influyen en su categorización de Gran Bretaña como teniendo una afinidad más estrecha con Aries y Marte, por lo que «en su mayor parte sus habitantes son más feroces, más testarudos y bestiales»; mientras que España, dice, que está más sujeta a Sagitario y a Júpiter, lo cual se evidencia en «su independencia, sencillez y amor a la limpieza».[84]

Aunque Ptolomeo describe su análisis como una «breve exposición»,[85]​ el capítulo se constituye de una extensa asociación entre planetas, signos del zodíaco y las características culturales de 73 naciones. Concluye con tres afirmaciones adicionales que actúan como principios básicos de la astrología mundana:

  1. Cada una de las estrellas fijas tiene familiaridad con los países atribuidos al signo de su levantamiento eclíptico.
  2. El tiempo de la primera fundación de una ciudad o nación, puede ser utilizado de manera similar a la de un horóscopo individual, para establecer astrológicamente las características y experiencias de esa ciudad o nación. Las consideraciones más importantes son las regiones del zodiaco que marcan el lugar del Sol y la Luna y los cuatro ángulos de la carta, en particular el ascendente.
  3. Si no se conoce el tiempo de la fundación de la ciudad o nación, puede tomarse el horóscopo de quien ocupa el gobierno o es rey en ese momento, y prestar atención al medio cielo natal del gobernante.[85]

Uso de eclipses

El resto del libro muestra cómo debe ser usada esta información en la predicción de eventos mundanos. El foco se le da a los eclipses, como la «primera y más potente» causa de cambio,[86]​ complementada por el examen de las «estaciones» de los planetas superiores: Saturno, Júpiter y Marte.[87]​ Aunque los eclipses son considerados relevantes para cualquier nación afiliada a los signos del zodíaco en los que se producen, el escrutinio de Ptolomeo está reservado para las regiones en donde son visibles, pues sostiene que es allí en donde se manifestarán los efectos más notablemente.[88]​ El período de obscurecimiento determina la resistencia al efecto, así cada hora proporciona años durante un eclipse solar y meses durante uno lunar.[89]​ La localización del eclipse con relación al horizonte se utiliza, entonces, para juzgar si los efectos son más frecuentes al inicio, al medio o al final del período; con tiempos de intensificación determinados por los grados en los que ocurren los contactos planetarios con el grado del eclipse.[90]

 
Representación de Ptolomeo empleando un cuadrante, hecha por Giordano Zilett. Clavdio Tolomeo principe de gli astrologi, et de geografi. 1564.

En el capítulo VII comienza la revisión sobre qué tipo de evento se manifestará. Esto se juzga por el ángulo del horizonte que precede al eclipse en el horóscopo para la ubicación geográfica bajo escrutinio[91]​ y el o los planetas que dominan este ángulo por regencia y por potentes conexiones aspectuales.[92]​ Dependerá de la condición de estos planetas si el efecto predicho es beneficioso o destructivo, mientras que el tipo de manifestación es juzgado por los signos del zodíaco, las estrellas fijas[93]​ y constelaciones involucradas.[94]​ La predicción resultante es de relevancia para las naciones, pero Ptolomeo señala que ciertos individuos son más resonantes a los efectos que otros; es decir, si el grado del Sol o de la Luna en sus cartas astrales es idéntico a la grado del eclipse, o al grado directamente opuesto a él.[95]

Ptolomeo explica en su Almagesto que tuvo acceso a documentos que registran eclipses desde el comienzo del gobierno del rey Nabonasar (747 a.C.) los cuales se extienden durante 900 años.[96]​ En el capítulo IX del Tetrabiblos, Ptolomeo muestra su conocimiento de la sabiduría babilónica que acompañaba aquellos registros al detallar los presagios basados en los fenómenos visuales. Los colores de los eclipses y «las formaciones que se producen cerca de ellos, tales como varillas, halos y similares» son consideradas[97]​ junto con el significado astrológico de los cometas, en el caso de que tomen la forma de «vigas, trompetas, jarros y similares». El significado se deriva de su posición relativa al Sol y de la evaluación de «las partes del zodiaco en las que aparecen sus cabeceras y por las direcciones hacia las que apuntan las formas de sus colas».[98]​ Cabe señalar aquí que Ptolomeo utilizó principios que quedan fuera de la lógica pura teórica que presentó en el libro I, siendo explicable únicamente en términos de la tradición mitológica y de presagio heredados de fuentes antiguas.[99]​ También defiende la naturaleza subjetiva del análisis involucrado, afirmando que sería imposible mencionar el resultado apropiado de toda esta investigación, que requiere de la empresa e ingenio del astrólogo que hace el juicio.[100]

Los capítulos restantes del libro II, están dedicados a los asuntos meteorológicos. En el capítulo X se especifica que la Luna nueva o llena que precede a la entrada del Sol en Aries, puede ser utilizada como punto de partida para las investigaciones sobre los patrones climáticos del año. La lunaciones que preceden a la entrada del Sol en cualquier otro signo equinoccial y de solsticio, como Cáncer, Libra y Capricornio; también pueden ser utilizadas para las preocupaciones estacionales, y dentro de estas «investigaciones mensuales» se dan detalles más particulares basados en las lunaciones y en las conjunciones planetarias.[101]​ Los efectos meteorológicos registrados en las estrellas fijas son discutidos sistemáticamente, concluyendo con la relevancia de los fenómenos celestes generalmente observados, tales como estrellas fugaces, formas y configuraciones de las nubes y el arco iris.[102]​ Se espera que estas consideraciones finales añadan detalles localizados a la exploración original de los ciclos de los eclipses. El punto de Ptolomeo a lo largo de este libro es que los horóscopos de esta naturaleza no pueden ser juzgados aisladamente, sino que deben ser entendidos dentro del patrón de los ciclos a los que pertenecen, y donde haya fuertes conexiones entre los puntos del grado involucrados, ya que:

En todos los casos [...] uno debe diseñar sus conclusiones basándose en el principio de que la causa subyacente universal y primaria tiene precedencia, y que la causa de los acontecimientos particulares es secundaria a ella; y que la fuerza está más asegurada y fortalecida cuando las estrellas, que son las señoras de la naturaleza universal, están configuradas con las causas particulares.[103]

Se espera del astrólogo que posea los conocimientos y la conciencia de los ciclos mundanos que delinean los principios de fondo en el horóscopo personal. Ptolomeo cierra este libro con la promesa que en el próximo suministrará «con el orden debido» el procedimiento que permite las predicciones basadas en las cartas astrales de los individuos.

Libro III: horóscopos individuales (influencias genéticas y predisposiciones)

 
Reproducción bizantina de un horóscopo griego atribuido al filósofo Eutocio; 479 a. C.

Los libros III y IV exploran lo que Ptolomeo denomina «el agente genetlialógico»: la interpretación de un horóscopo levantado para el momento del nacimiento de una persona.[104]​ Explica que hay varios ciclos de vida a ser considerados, pero el punto de partida para toda investigación es el momento de la concepción o el nacimiento. El primero, «la génesis de la semilla», permite conocer los acontecimientos que preceden al nacimiento, y el segundo «la génesis del hombre» es «más perfecto en potencialidad»[104]​ porque cuando el niño sale del útero y llega «ante la luz de la conformada apropiadamente en los cielos» se establecen el temperamento, la disposición y la forma física del cuerpo.[105]​ Los dos momentos son descritos como vinculados por un «poder causativo muy similar», de modo que la simiente de la concepción toma forma independiente en un momento astrológicamente adecuado, por el cual el impulso de dar a luz se produce bajo una «configuración de tipo similar a la cual gobernó la detallada formación del niño en primer lugar».[104]​ El capítulo II continúa este tema al discutir la importancia de calcular el grado exacto del ascendente al nacer, la dificultad de registrar el tiempo local con la suficiente precisión como para establecerlo[106]​ y los métodos disponibles para rectificarlo. Es decir, asegurarse que la carta es correcta.[107]

El capítulo III describe cómo el análisis del horóscopo es dividido en predicciones de:

  1. Esenciales: cualidades genéticas establecidas antes del nacimiento, tales como las influencias familiares y paternales.
  2. Aquellas que se conocen al nacer, como el sexo del niño y los defectos de nacimiento, y;
  3. Aquellas que solo pueden ser conocidas después del nacimiento; como la duración de la vida, la calidad de la mente, las enfermedades, el matrimonio, los hijos y las fortunas materiales.

Ptolomeo explica el orden en el que cada tema se convierte en relevante, y lo continúa en su arreglo de los temas presentados en los capítulos restantes de los libros III y IV.

En primer lugar, trata de los asuntos prenatales, cubriendo a los indicadores astrológicos de los padres en el capítulo IV y a los hermanos en el capítulo V. Luego se ocupa de los asuntos «directamente relacionados con el nacimiento»,[108]​ explicando cómo juzgar cuestiones tales como: si el bebé será hombre o mujer (cap. VI); si el parto producirá gemelos o múltiples frutos (cap. VII); y si implicará defectos físicos o formas monstruosas, y de ser así, si están acompañadas de deficiencia mental, notabilidad u honor (cap. VIII).[109]

La consideración de la duración de la vida, ocupa el primer lugar entre las investigaciones sobre los acontecimientos, ya que, como es dicho por los antiguos, es ridículo atribuir predicciones particulares a alguien que, por la constitución de los años de su vida, nunca alcanzará al momento de los acontecimientos predichos. Esta doctrina no es una cuestión sencilla, ni ajena a las demás, sino que es una manera compleja derivada de la dominación de los lugares con mayor autoridad.
—Ptolomeo, Tetrabiblos III. 2.

La exploración de las preocupaciones posnatales comienza en el capítulo IX con una revisión de los factores astrológicos que ocurren cuando los niños no son criados. Esto considera las condiciones de los partos y bebés que parecen «medio muertos» o aquellos que han quedado a su suerte, incluyendo si hay posibilidad de que puedan ser tomados por vivos. El capítulo X detalla las técnicas para establecer la duración de la vida en circunstancias normales. Este es un paso importante y extenso del capítulo, cuyas técnicas requieren detalles astronómicos precisos y un conocimiento avanzado de técnicas de progresión complejas. Jim Tester comentó cómo Ptolomeo entra en un nivel inusual de detalle[110]​ en una seriedad que el historiador francés Bouché-Leclercq describió como «la principal tarea de la astrología, la operación considerada más difícil por los practicantes; y como la más peligrosa y condenable por sus enemigos».[111]​ Tal predicción implica habilidad judicial, así como maestría matemática ya que varios períodos «destructivos» pueden ser identificados pero contrarrestados por otras influencias astrológicas protectoras, dando como resultado períodos de peligro o enfermedad que no conducen a la muerte.[112]​ Esto es seguido en el capítulo XI, por los principios astrológicos de los que se hace el juicio de la apariencia corporal y el temperamento. Las indicaciones planetarias siguen la lógica de sus asociaciones humorales, de modo que Júpiter, asociado al calor y a la humedad, otorga una combinación humoral que promueve el crecimiento; da gran tamaño a la forma corporal.[113]​ Puesto que esto define, hasta cierto punto, la predisposición hacia aflicciones corporales, hay un flujo natural en torno al contenido del capítulo XII, que se centra en los indicadores astrológicos relacionados con lesiones y enfermedades. Se dan los detalles de asociaciones planetarias con órganos y funciones corporales, como Saturno que gobierna el bazo y Júpiter a los pulmones. Jim Tester señaló que varias listas de este tipo existen «en general, más o menos de acuerdo».[114]

El tercer libro concluye con una discusión en los capítulos XIII y XIV de lo que se describe como una faceta «ampliamente omitida» de la doctrina de Ptolomeo: la «psicológica» que se refiere a la cualidad del alma o psique.[115]​ El historiador Nicholas Campion ha discutido las raíces de la noción de que los reinos celestiales y psicológicos están conectados, que se remontan al siglo VI a. C., y en el caso de Ptolomeo presentan una mezcla de filosofía aristotélica y estoica, descansando en la visión platónica de que «viene de los cielos», que explica «cómo el carácter humano viene a ser determinado por los cielos».[116]

Para Ptolomeo el alma incluye la facultad del razonamiento consciente, que es irracional y atribuido a la condición de Mercurio, y los elementos subconscientes e inconscientes de la mente, la «parte sensorial e irracional», que es sensible es atribuida a la condición de la Luna.[117]​ Estos dos capítulos hacen un análisis de los impulsos instintivos y de las inclinaciones morales, preocupándose más por los motivos psicológicos y por la expresión conductual que por el temperamento físico descrito en el capítulo XI. Las enfermedades del alma son definidas como «afecciones totalmente desproporcionadas y patológicas»,[118]​ las cuales incluyen: la locura, la incapacidad de ejercer moderación o control, la inestabilidad de las emociones, la sexualidad depravada o desmesurada, las perversiones mórbidas y las violentas aflicciones de las partes de la intelectual y pasiva de la mente. Las explicaciones astrológicas están principalmente relacionadas con la influencia de los planetas destructivos que también están en configuraciones difíciles con Mercurio y el Sol o la Luna, o el planeta asociado con el impulso psicológico; por ejemplo, Venus, en materia de sexualidad.[118]​ Campion ha señalado que estas asociaciones planetarias con cualidades psicológicas no son originales de Ptolomeo, pues están presentes en el Corpus hermeticum que estaba en circulación en Alejandría en el momento en el que Ptolomeo compiló su texto.[115]:254

Dentro de este libro, Ptolomeo ha estudiado todos los temas que se relacionan con las cualidades internas, los patrones genéticos, las predisposiciones y las tendencias naturales presentes desde el nacimiento. Su exploración de los horóscopos individuales continúa en el libro IV, la única distinción de contenido es que los temas posteriores se relacionan con asuntos materiales y con experiencias de la vida; lo que Ptolomeo refiere como «accidentes externos».[119]

Libro IV: horóscopos individuales (accidentes externos)

 
Las esferas celestes geocéntricas de Ptolomeo; Cosmographia (1539)

El libro IV es presentado con una breve introducción para reafirmar la disposición del contenido como se describió anteriormente. Comienza con los tema de riqueza y honor. Dijo Ptolomeo: «así como la fortuna material está asociada con las propiedades del cuerpo, así el honor pertenece a las del alma».[119]​ El capítulo II, sobre la riqueza material, emplea el «llamado porción de la Fortuna», aunque la instrucción de Ptolomeo entra en conflicto con la de muchos de sus contemporáneos al afirmar que para su cálculo «debemos medir en el horóscopo la distancia del Sol a la Luna, tanto en los nacimientos diurnos como nocturnos».[120]​ La reputación de Ptolomeo aseguró que este enfoque de cálculo fuese adoptado por muchos astrológos medievales y renacentistas posteriores;[121]​ aunque ahora se comprende que la mayoría de los astrólogos helenísticos invirtieron la fórmula del cálculo para los nacimientos nocturnos. Es notable que en su discusión «de la Fortuna y su dignidad», en el capítulo 3, Ptolomeo no hace referencia a la porción del espíritu o daimón, que normalmente se utilizaba como la contrapartida espiritual a la riqueza material y a la felicidad asociada con la «porción de la Fortuna». Esto es visto como una demostración de su aversión general, declarada en el capítulo 3 del libro III, a las «porciones y números de los cuales no puede darse una explicación razonable».[122]

El capítulo siguiente, cuyo título est traducido por Robbins como «De la calidad de la acción», se refiere a las inclinaciones profesionales y a los indicadores de avance o declive de la carrera. Esto es seguido por el tratamiento del matrimonio en el capítulo V, que se refiere principalmente a la Luna en la carta astral de un hombre para describir a su esposa, y al Sol en la carta de una mujer para describir a su marido.[123]​ Aquí Ptolomeo muestra el empleo de la técnica astrológica conocida como sinastría, en la que las posiciones planetarias de dos horóscopos seperados se comparan entre sí para obtener indicaciones de relación armoniosa o enemistosa.

Los matrimonios en su mayor parte, son duraderos cuando en ambos progenitores las luminarias se encuentran en un aspecto armonioso entre sí, es decir, en trígono o en sextil [...] Los divorcios por pequeños pretextos y con alienaciones completas ocurren cuando las posisciones de las luminarias mencionadas arriba están en signos disyuntivos o en oposición o en cuadratura.
—Ptolomeo, Tetrabiblos IV. 5.

Los siguientes cuatro capítulos completan la inspección de los temas natales, tratando con las materias sobre los niños (cap. VI), amigos y enemigos (cap. VII), los peligros de los viajes al extranjero (capt. VIII) y la calidad o el tipo de muerte (cap. IX), en contraposición al momento de la muerte considerado en el libro III capítulo X.

El capítulo fina de la obra es descrito como «muy curioso»[124]​ para la introducción de un tema aparte al final del libro. Esto hace referencia a las «siete edades del hombre», que Ptolomeo mencionó brevemente en el libro III, capítulo I, como un asunto que varía el énfasis de las configuraciones astrológicas de acuerdo con el tiempo en que ocurren en la vida: «predecimos los eventos que vendrán en momentos específicos y varían en grado, siguiendo las llamadas edades de la vida».[125]​ Su argumento es que, al igual que un astrólogo debe considerar las diferencias culturales «para que no equivocarse en la asignación apropiada de las costumbres, por ejemplo: confundir el matrimonio de un italiano con una de sus hermanas, en vez de decirlo de un egipcio como debería.[126]​ También es necesario considerar la etapa de la vida en la que ocurren los acontecimientos astrológicos importantes; para asegurarse de que la predicción «armonice esos detalles que se contemplan en términos temporales con lo que es adecuado y posible para las personas en las diversas edades» y evitar las predicciones fuera de contexto, como un inminente matrimonio para un niño pequeño, o «el nacimiento de un hijo o cualquier otra cosa que encaje para hombres más jóvenes que para un hombre extremadamente viejo».[126]​ Esto conduce a una discusión de los temas planetarios de las siete edades de la vida en las que:

[...] por la semejanza y la comparación dependen del orden de los siete planetas; comenzando con la primera edad del hombre y con la primera esfera nuestra, es decir, la de la Luna; y termina con la última de las edades y la más externa de las esferas planetarias, cuyo nombre es la de Saturno.[126]

La información de este pasaje puede ser resumida como sigue:[127]

Símbolo Planeta Periodo Años Edad Tema planetario
  Luna Primeros 4 años 0–3 Primera infancia Flexibilidad, crecimiento, variabilidad, nutrición del cuerpo.
  Mercurio Siguientes 10 años 4–14 Infancia Desarrollo de la inteligencia, elocuencia, destreza física y mental.
  Venus Siguientes 8 años 15–22 Juventud Impulso hacia el amor y la sexualidad, pasión ardiente, astucia.
  Sol Siguientes 19 años 23–41 Adultez temprana Responsabilidades, ambición, sustancia, decoro, abandono de la juguetonería.
  Marte Siguientes 15 años 42–56 Adultez Gravedad, realización de la flor de la vida, trabajar para completar los objetivos de la vida.
  Júpiter Siguientes 12 años 57–68 Madurez completa Cumplimiento, jubilación, independencia, dignidad, deliberación, honor.
  Saturno Años restantes 69–hasta la muerte Vejez Frialdad, debilidad, declive, impedimentos, desaliento.

El libro termina con una breve discusión sobre los ciclos astronómicos y simbólicos utilizados en la predicción de los eventos cronometrados, la cual incluye una mención de direcciones primarias, progresiones anuales, ingresos, lunaciones y tránsitos.[128]

El traductor F. E. Robbins, quien hizo la traducción al inglés en 1940 para la Loeb; informó sobre un «problema desconcertante» con respecto al último párrafo del libro. Un grupo de manuscritos o se ha dejado sin incluir o se ha suministrado un texto que coincide con una Paráfrasis anónima de la obra, especulativamente atribuida a Proclo; el otro presenta un texto que es idéntico en contenido general, pero más largo, de acuerdo con los manuscritos que fueron transmitidos a través de las traducciones árabes.[129]​ Robbins consideró cierto que el final que coincide con el texto de la paráfrasis es espurio. Robert Schmidt, el traductor inglés de la última edición del Project Hindsight, está de acuerdo con su preferencia, afirmando que el texto de este último «suena más ptolemaico, en términos generales».[130]

Robbins explicó que la falta de un final, generalmente ocurre cuando los libros antiguos se compilaban en forma de códice en lugar de rollo. Dado que la edición parafraseada del Tetrabiblos tenía por objeto presentar el significado de la obra sin el propio estilo complicado de construcción de texto de Ptolomeo, Robbins dijo que «no puede concebir cómo alguien, excepto tal vez Ptolomeo; pudiese haber invertido el proceso y desarrollarlo en el tortuoso e indescifrable griego tardío en vez del lenguaje relativamente simple de los primeros helenos».[129]​ Por lo tanto, ofrece ambas versiones del final, mientras que lleva su apoyo a lo que se encuentra en la versión árabe del texto. Esto hace que el libro concluya con Ptolomeo declarando: «ya que el tema de las natividades se ha revisado sumariamente, sería bueno llevar este procedimiento, también, a un ajuste de cierre».[131]

Ediciones y traducciones

 
Ptolomeo según lo imaginó Theodor de Bry en este grabado en madera del siglo XVI d. C.. En la leyenda se lee: «Sustinuit caelos humeros fortisimus Atlas; Incubat ast humeris terra polusque tuis» ‘El fortísimo Atlas sobre sus hombros sostuvo al mundo; pero sobre los tuyos se alojan la tierra y su polo’.

No han sobrevivido los manuscritos originales del texto; sus contenidos son conocido gracias a las traducciones, fragmentos, copias parafraseadas, comentarios y manuscritos griegos posteriores.[132]​ La investigadora astrológica Deborah Houlding sugiere, en un análisis de cómo los puntos específicos coinciden o varían entre las diferentes ediciones; que las áreas de detalles conflictivos se han visto afectadas por tres corrientes principales de transmisión: los manuscritos que han pasado a través de la traducción árabe; aquellos basados en una edición parafraseada; y los manuscritos que datan de cuatro siglos más tarde que los de los árabes, pero que no han sufrido traducciones al griego.[133]

Traducciones árabes

El manuscrito más antiguo es una traducción al árabe compilada en el siglo IX d. C. por Hunayn ibn Ishaq. Esta fue traducida primero al latín en Barcelona por Platón de Tívoli en 1138 y llegó a ser influyente como la primera introducción completa del trabajo astrológico de Ptolomeo en la Europa medieval. De estas, sobreviven al menos nueve manuscritos y cinco impresiones renacentistas.[134]

Otras traducciones latinas, hechas utilizando fuentes árabes, incluyen un trabajo anónimo e inédito, compilado en el 1206 y otro en el siglo XIII d. C. por Egidio Tebaldi, conocido también como Aegidius de Thebaldis.[135]​ Por lo general, las traducciones latinas hechas desde textos árabes fueron distribuidas con un comentario compliado por Ali ibn Ridwan «Haly» en el siglo XI d. C..[136]

La traducción de Egidio de Tebaldi fue publicada por primeravez por Erhard Ratdolt en 1484 junto con el comentario de «Haly» y junto a una lista «cuasiptolemaica» de aforismos conocidos como el Centiloquium. Esto ha sido descrito como «la creación de las prensas italianas de finales del siglo XV d. C..[136]

Ediciones basadas en paráfrasis

Una paráfrasis griega anónima es especulativamente atribuida al filósofo Proclo del siglo V d. C.. A menudo es referida como la Paráfrasis de Proclo aunque su autencidad es cuestionable, siendo descrita como «muy dudosa» por el profesor universitario alemán Stephan Heilen.[137]​ El contenido de la paráfrasis es cercano al de los manuscritos del Tetrabiblos pero utiliza texto simplificado con el objetivo de proporcionar lo qu Heilen llama «una versión más fácil de entender de la complicada obra original».[137]

No existe una edición moderna crítica de este texto.[137]​ El manuscrito más antiguo se remonta al siglo X d. C. y se encuentra en la Biblioteca Apostólica Vaticana (Ms. Vaticanus gr. 1453, S. X., ff. 1–219).[133]:269 Parte del texto de la paráfrasis fue publicado con una traducción latina y prefacio de Philipp Melanchthon en Basilea en 1554; pero esta no fue ampliamente difundida.[133]:265 Una reproducción completa con una traducción al latín acompañante fue elaborada hacia el 1630 por el erudito vaticano León Alacio «para su propia satisfacción privada» y esta fue publicada por los cajistas de la casa Elzevir de Leiden en 1635; aparentemente sin conocimiento o consentimiento de Alacio.[138]

La traducción al latín de Alacio fue utilizada como la fuente de todas las traducciones inglesas del Tetrabiblos antes de la edición de Robbins de 1940.[133]:266 Estas incluyen traducciones hechas por John Whalley (1701); la edición corregida Whalley hecha por Ebenezer Sibly y su hermano (1786); J. M. Ashmand (1822); James Wilson (1828); y otros manuscritos de circulación privada del siglo XIX d. C. como el de John Worsdale.[139]

Manuscritos griegos

Aunque no quedan copias del manuscrito original de Ptolomeo, hay otras obras antiguas como la Apotelesmática I de Efastio de Tebas, que describe o reproduce algunos de sus pasajes. Estos fueron utilizados para ayudar a verificar las áreas de contenido en disputa.[133]:275

El manuscrito griego más antiguo y bastante completo del texto, en lugar de la edición parafraseada hecha de él; está fechado en el siglo XIII d. C.. Dos o tres otros datan del siglo XIV d. C., pero la mayoría se remonta a los siglos XV y XVI[140]​ En la «Introducción» de la traducción hecha en 1940 por Frank Eggleston Robbins, informa de la existencia en las bibliotecas europeas de al menos 35 manuscritos que contenían la totalidad o una gran parte del Tetrabiblos.[141]

La primera edición impresa fue hecha en 1535 acompañada de una traducción al latín del erudito clásico alemán Joachim Camerarius. La cual fue reimpresa en 1553 y es «notable por ofrecer la primera traducción al latín basada en una fuente griega en lugar de una árabe.[133]:269 Robbins anotó los números de página de la edición de 1553 del texto en griego para enfrentarlo a su traducción al inglés, afirmando: «Mis arreglos han sido hechos contra la segunda edición de Camerarius, porque hasta ahora éste ha sido el texto modelo y era lo más conveniente».[141]

También en 1940 en Alemania fue publicada una edición crítica en griego fue publicada por la biblioteca Teubneriana, basada en la obra inédita de Franz Boll que fue completada por su estudiante Emilie Boer. Robbins lamentó no haber podido hacer referencia a esto en la preparación de su traducción al inglés.[142]

En 1944, la edición conjunta, Boll y Boer, se convirtió en la base de una traducción inglesa serializada por Robert Schmidt, publicada por el Project Hindsight. El prefacio del traductor era crítico de la comprensión de Robbins sobre algunas de las «cuestiones conceptuales implicadas» y discutió la necesidad de una nueva traducción inglesa que reconociera la «superioridad probable del texto de la Teubneriana editado por Boll y Boer en 1940».[143]

La más reciente edición crítica del texto en griego fue hecha por el profesor alemán Wolfgang Hübner y publicada por la Teubneriana en 1988. Está basada en 33 manuscritos completos y 14 parciales, Hübner también incorporó las notas inéditas de Boer y el razonamiento dado en las ediciones de Robbins y en las de Boll y Boer.[133]:273 La edición de Hübner es considerada ahora una autoridad. El comentario de un revisor de The classical review declaró que «es evidente el progreso con respecto a las ediciones anteriores en prácticamente todas las páginas».[144]

Textos asociados

Comentarios

Además del comentario árabe sobre el Tetrabiblos de Ali ibn Ridwan «Haly» en el siglo XI d. C.,[145]​ se le prestó una marcada atención a un comentario griego anónimo, que tiene orígenes más antiguos y oscuros. Fue escrito en una fecha incierta, ya sea en la antigüedad tardía o durante el período bizantino. Esto también se le atribuye a Proclo, como presunto autor de la paráfrasis, aunque Heilen ha señalado que tal atribución «parece una conjetura».[146]​ Houlding también ha señalado que, las diferencias en la información tabulada y presentada dentro de la paráfrasis y los comentarios, «es un argumento contundente de que ambos no pueden ser obra del mismo autor».[133]:274

El Comentario en griego fue impreso por primera vez en 1559 acompañada de una traducción al latín acompañada por Hieronymus Wolf. Este decía basarse en un manuscrito muy corrompido que requería numerosas conjeturas de un amigo erudito de Wolf, que prefirió permanecer en el anonimato en vez de enfrentarse a reproches por «meterse en este tipo de literatura».[146]​ La edición de Wolf estaba ligada a una Introducción al Tetrabilos, atribuida, tentativamente, a Porfirio y los escolios a Demophilus.[147]

El propósito de los Comentarios era ofrecer ilustraciones demostradas y una explicación más completa de los principios astrológicos descritos por Ptolomeo. Siguiendo a la edición de Wolf, fueron incorporados grandes pasajes a obras astrológicas en latín, los cuales incluían extensas colecciones de horóscopos de ejemplo. Dos de estos ejemplos notables son los de Gerolamo Cardano Ptolemaei de astorvm ivdiciis, Basilea, 1578; y Speculum astrologiae de Francisco Junctinus, Lugduni, 1583.[133]:273 Los traductores modernos, en sus anotaciones explicativas, siguen haciendo referencia a los Comentarios de Hieronymous Wolf.[148]

Centiloquium

El Centiloquium ‘cien refranes’ era el título en latín común para una colección de cien aforismos astrologicos importantes. También se le conoce en latín como Liber fructus del árabe: Kitab al-Tamara y del hebreo Sefer ha-Peri ‘Libro del fruto’[149]​ Esto último refleja la creencia que esta obra ofrecía una suma de los principios astrológicos clave de Ptolomeo y por lo tanto se presentó «El fruto de sus cuatro libros».[150]​ Inicia, como todas las obras de Ptolomeo, con una dedicatoria a «Syrus», que ayudó a apoyar la asunción de la autenticidad ptolemaica de la obra.[145]

Los tempranos manuscritos comúnmente estaban acompañados por un comentario de Ahmad ibn Yusuf al-Misri (835–912) en su empleo de la obra de Ptolomeo.[149]​. Este fue traducido al latín al mismo tiempo que se hacían las traducciones de las ediciones árabes del Tetrabiblos. Las primeras fueron hechas por Johannes Hispaniensis en 1136 y por Platón de Tívoli en 1138.[150]

Ali ibn Ridwan «Haly», que había producido el comentario árabe sobre la obra de Ptolomeo, notó que los aforismos ponían en relieve los principios de la astrología judiciaria y se preguntaba por qué Ptolomeo no había la cobertura de estos temas en el Tetrabiblos.[145]​ Gerolamo Cardano fue el primero en declarar la obra una falsificación basada en tales diferencias, refiriéndose en su comentario de una argumentación de Galen sobre el Tetrabiblos : «En los tiempos antiguos, los reyes que intentaban construir grandes bibliotecas, por lo que compraron los libros de hombres famosos a precios muy altos haciendo que los hombres atribuyesen las obras a los antiguos.[145]

La autoría del texto ahora es atribuida a imitadores de Ptolomeo. Algunos estudiosos sugieren que Ahmad ibn Yusuf fue su verdadero autor.[149]​ Otros creen que el Centiloquium, aunque no fuese de Ptolomeo, conserva cierta colación de materiales auténticos de la astrología helenística.[151]​ En última instancia, la suposición histórica de que el Centiloquium era parte del legado astrológico de Ptolomeo le dio un influencia generalizada en el período medieval, por el cual se estableció como un texto importante dentro de la tradición astrológica.[150]

Véase también

Referencias

  1. 1). Jones, 2010, 'Introduction' por Alexander Jones, p. xii. «El Tetrabiblos; nuevamente un apodo pues no sabemos el título que le dio Ptolomeo; pero una conjetura creíble es “Apotelesmatiká” que significa aproximadamente ‘influencias astrológicas’».

    2). Robbins, 1940. Introducción del traductor, II, p. x–xi.


    3). Heilen, Stephan, Ptolemy's Doctrine of the Terms and its Reception, en Ramesey, 1654, p. 45.

  2. Tetrabiblos I. 1 (Loeb: p. 3).
  3. 1). Tester, 1987, p. 57.

    2). Rutkin, sin fecha, The Use and Abuse of Ptolemy's Tetrabiblos in Renaissance and Early Modern Europe. Citado por Jones, 2010 p. 135-147.


    3). Robbins, 1940, Introducción del traductor, II, p. xii.
    Son frecuentes las analogías de importancia entre el Tetrabiblos de la astrología y la Biblia en el cristianismo. Véase, por ejemplo:

    • Riley, 1974, Astrología teoricopráctica: Ptolomeo y sus colegas, p. 235. «prácticamente la Biblia de la astrología».
    • Broughton, 1898, Elementos de astrología, p. 7. «Los Cuatro libros de astrología de Ptolomeo son para el estudiante europeo y americano lo que la Biblia es para el estudiante de teología cristiana».
    • Tucker, 1938 Principios de astrología científica, p. 32. «es el Tetrabiblos lo que interesa a los astrólogos [...] es su biblia astrológica».
    • Zusne; Jones, 1989, La psicología anomalística: estudio del pensamiento mágico, p. 201. «La Biblia del astrólogo, el Tetrabiblos, todavía está en uso en el mundo occidental».

    4). Saliba, 1994, p. 67.

  4. 1). North, 1989 p. 248. Discutido por Boll en Studien uber Caludius Ptolemaus (Leipzig, 1984) pp. 131 ss.

    2). Lindberg, 2007, p. 247 ss.


    3). Tetrabiblos I. 3 (Loeb: pp. 21–23).


    4). Kieckhefer, 2000, p. 128.

  5. 1). Ashmand, 2002 Introducción del traductor.

    2). Houlding, 1993 p. 3.


    3). Riley, 1988 p. 69.

  6. Citado por Luck, 2006, p. 420.
  7. Tester, 1987, p. 57.
  8. Rutkin, sin fecha, The Use and Abuse of Ptolemy's Tetrabiblos in Renaissance and Early Modern Europe. Citado por Jones, 2010 p. 135-147.
  9. Robbins, 1940, Introducción del traductor, II, p. xii.
    Son frecuentes las analogías de importancia entre el Tetrabiblos de la astrología y la Biblia en el cristianismo. Véase, por ejemplo:
    • Riley, 1974, Astrología teoricopráctica: Ptolomeo y sus colegas, p. 235. «prácticamente la Biblia de la astrología».
    • Broughton, 1898, Elementos de astrología, p. 7. «Los Cuatro libros de astrología de Ptolomeo son para el estudiante europeo y americano lo que la Biblia es para el estudiante de teología cristiana».
    • Tucker, 1938 Principios de astrología científica, p. 32. «es el Tetrabiblos lo que interesa a los astrólogos [...] es su biblia astrológica».
    • Zusne; Jones, 1989, La psicología anomalística: estudio del pensamiento mágico, p. 201. «La Biblia del astrólogo, el Tetrabiblos, todavía está en uso en el mundo occidental».
  10. Saliba, 1994, p. 67.
  11. Tarnas, 1991, pp. 193-194.
  12. Webster, 1979, p. 276.
  13. Véase Ramesey, 1654, Book I A vindication of astrology, p. 2; la cual presenta un largo argumento del por qué la astrología se define como un «arte matemática», no siendo «un arte distinta o una ciencia por sí misma» sino «una de las ciencias liberales». Véase también Thorndike, 1958, Vol. 12, Ch. 5, Astrology to 1650; y Thomas, 1971, Ch. 3, Astrology: its social and intellectual role; que describe los decididos esfuerzos por preservar la posición intelectual de la astrología a mediados del siglo XVII d. C., los cuales rápidamente se derrumbaron a finales de ese siglo.
  14. Lehoux, 2006, p. 108. «Quizás el más influyente de los antiguos relatos físicos es el ofrecido por Ptolomeo en su Tetrabilbos
    Inglés: “Perhaps the most influential of the ancient physical accounts is that offered by Ptolemy in his Tetrabiblos”».
  15. Por ejemplo, la traducción de Whalley (1701) y la «edición corregida» de Ebenezer Sibly y el hermano de Whalley (1786). La de James Wilson (1828), y otros manuscritos de circulación privada del siglo XIX d. C. como los producidos por John Worsdlae. La traducción del Project Hindsight por Robert Schmidt (1994). Los detalles de estos textos y otras traducciones se dan en la sección Ediciones y traducciones.
  16. Rudhyar, 1936, p. 4.
  17. Avelar y Ribeiro, 2010, p. 275. «Este es un clásico astrológico y probablemente el más ampliamente citado en la historia del arte. Es una de las obras más importantes e influyentes en el campo de la astrología [...] sin duda, indispensable para cualquier estudiante serio de astrología.
    Inglés: “This is an astrological classic and probably the most widely cited in the history of the art. It is one of the most important and influential works in the field of astrology ... without a doubt, indispensable for any serious student of astrology”».
  18. Ashmand, 2002. Introducción del traductor
  19. Houlding, 1993, p. 3.
  20. Riley, 1988, p. 69.
  21. Tester, 1987, p. 60.
  22. Tester, 1987, p. 59; Lehoux, 2006, pp. 107-109.
  23. Tester, 1987, p. 64.
  24. Robbins, 1940. (Loeb: p. 237)
  25. Thorndike, 1958, p. 116.
  26. Avelar y Ribeiro, 2010, p. 10-17. «Véase por ejemplo I. 4: Of the Power of the Planets.
  27. Robbins, 1940. Introducción del traductor, III, pp. xvi–xvii
  28. 1). Ruis Piniés, Mònica; Gómez Muns, Susana (2016). Homenaje a Mercè Comes. — Coordenadas del Cielo y de la Tierra. Homenatges. Vol. 43. Barcelona, España: Universitat de Barcelona. p. 27 [25]. ISBN 9788447536559. OCLC 964680267. 

    2). León, Mario (2000). Manual de interpretación y traducción. Madrid, España: Luna. p. 341. ISBN 9788486618117. OCLC 970483884. 

  29. Elements of Astrology (1898) p. 7. Broughton describe su valor para los astrólogos como «uno de los mejores libros que el estudiante debe leer y que es el más esencial» p. v.
  30. Jones, 2010, 'Introduction' por Alexander Jones, p. xii. «El Tetrabiblos; nuevamente un apodo pues no sabemos el título que le dio Ptolomeo; pero una conjetura creíble es “Apotelesmatiká” que significa aproximadamente ‘influencias astrológicas’».
  31. Robbins, 1940. Introducción del traductor, II, p. x–xi.
  32. Robbins, 1940. Introducción del traductor, II, p. x–xi.
  33. Heilen, Stephan, Ptolemy's Doctrine of the Terms and its Reception, en Ramesey, 1654, p. 45.
  34. Tetrabiblos I. 1 (Loeb: p. 3).
  35. N. T. Hamilton y N. M. Swerdlow, 'From Ancient Omens to Statistical Mechanics', en Berggren y Goldstein, 1987, sostienen que fue en el 150 d. C. (pp. 3–13); Grasshoff, 1990, sostiene que las observaciones en el Almagesto cubren el período entre 127-141 d. C. (p. 7).
  36. Pecker, 2001, p. 311. La mayoría de las fuentes modernas fechan el tiempo más probable de vida de Ptolomeo c. 90-c. 168.Robbins dice que entre el 100 y el 178 ('Introduction', I p. viii). Mark Smith también apunta a las cifras dadas por Robbins: «Se dice que vivió hasta los 78 años y sobrevivió al reinado del sucesor de Antonio Pío: Marco Aurelio (161-180). Estas dos afirmaciones, si son ciertas, nos conducirían a fechar la muerte de Ptolomeo no solo en algún momento dentro de ese lapso, sino que probablemente hacia el final.
  37. Ashmand, 1822, 'Preface' p. xxiv, Nota al pie 4.
  38. Lehoux, 2006 Nota al pie 28: «Las versiones más antiguas de la historia de la astronomía tendían a hacer un gran énfasis en la separación de Ptolomeo entre astrología y astronomía en dos libros, el Almagesto y el Tetrabiblos, como si esto indicase que Ptolomeo tuviese dudas sobre el cuerpo de conocimiento de la astrología. Pero Ptolomeo es claro en ello, incluso cuando es “menos seguro”: la astrología es “más útil” que la astronomía
  39. Evans y Berggren, 2006, p. 127)
  40. Tetrabiblos I. 2 (Loeb: p. 19): «[...] no convendría desechar todo pronóstico de este carácter porque a veces se puede estar equivocado, pues no desacreditamos el arte del piloto por sus muchos errores. Pero como cuando las afirmaciones son grandes y también cuando son divinas, debemos acoger lo que es posible y pensar lo suficiente».
  41. North, 1989 p. 248. Discutido por Boll en Studien uber Caludius Ptolemaus (Leipzig, 1984) pp. 131 ss.
  42. Jensen, 2006, p. 118. Los argumentos de Ptolomeo fueron utilizados por Kepler en su libro de 1602 De Fundamentalis Astrologiae.
  43. North, 1989, p. 248.
  44. Long, 1982, p. 178.
  45. Tester, 1987, p. 64.
  46. Tetrabiblos I. 2 (Loeb: p. 7).
  47. El término “ambiente” se refiere al estado humoral del aire circundante; es decir, “el ambiente envolvente”. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «ambiente : 1. adj. Que rodea algo o a alguien como elemento de su entorno. Temperatura, sonido ambiente.». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 16 de febrero de 2017. 
  48. Tetrabiblos I. 2 (Loeb: p. 13).
  49. Tetrabiblos I. 2 (Loeb: p. 13), por ejemplo: aquellos que «por mérito de ganancia, reclaman crédito por otro arte bajo el nombre de esto, y engañan al vulgo». En su comentario sobre el Tetrabiblos, Gerolamo Cardano dio el ejemplo de aquellos que dan elaboradas predicciones basándose únicamente en el día o el mes de nacimiento.
  50. Tetrabiblos I. 2 (Loeb: p. 19): «No debemos objetar a los astrólogos que utilizan como base para el cálculo: la nacionalidad, el país y la crianza, o cualquier otra cualidad accidental existente». En la mayor parte del Libro II, Ptolomeo se da a explorar los estereotipos de las naciones en términos astrológicos.
  51. Lindberg, 2007, p. 247 ss.
  52. Cicerón (c. 45 a. C.) II. 25, 54. p. 433: «¿Por qué nos advierten de cosas que no podemos evitar? ¿Por qué, incluso un mortal, teniendo sentido propio del deber, no advierte a sus amigos de los inminentes desastres de los que no podrán escapar de manera alguna?
  53. Tetrabiblos I. 3 (Loeb: pp. 21–23).
  54. Kieckhefer, 2000, p. 128.
  55. Tetrabiblos I. 3 (Loeb: pp. 25–29).
  56. Riley,1974, p. 255.
  57. Tester, 1987 p. 59.
  58. Tetrabiblos I. 4 (Loeb: p. 37). Véase también: Riley, 1988, p. 69.
  59. Tetrabiblos I. 5–7 (Loeb: pp. 39–43).
  60. Tetrabiblos I. 8 (Loeb: p. 45). El primer trimestre del ciclo sinódico trae una mayor cantidad de humedad; el segundo aumenta el calor; el tercero, en el que el ciclo retrocede, retira la humedad y aporta un énfasis adicional de sequedad; y el cuarto, cerrando el ciclo, retira el calor y trae un mayor hincapié en la frialdad.
  61. Tetrabiblos I. 9 (Loeb: p. 47).
  62. Tetrabiblos I. 9 (Loeb: p. 59).
  63. Tetrabiblos I. 10 (Loeb: pp. 59–65). El ascendente es el ángulo oriental asociado con el viento del este, llamados en general Apeliotes, que sobresale en la sequedad; el medio cielo es el ángulo austral, asociado con el viento del sur Noto que sobresale en calidez; el descendente es el ángulo occidental, asociado con el viento del oeste Céfiro que sobresale en humedad; y el inum coeli es el ángulo norte, asociado con el viento del norte Bóreas que sobresale en frío.
  64. A veces se sugiere que Ptolomeo inventó el zodíaco tropical o que rompió la práctica convencional en su uso; véase por ejemplo: Heilen La doctrina de Ptolomeo de los términos y su recepción, p. 52, en Jones, 2010; o en Robert y Dann La revolución astrológica, Steiner Books, 2010, p. 234. Sin embargo, está claro que Ptolomeo simplemente seguía la convención, como lo demuestra la introducción a los fenómenos de Geminos En el círculo de los signos, cap. 1, donde se explica detallamente el zodíaco tropical en un texto fechado en el siglo I a. C., y que se se sabe está basado en los relatos de las autoridades más antiguas (Evans y Berggren, 2006, Preface, p. xvi e Introduction, p. 2). Y también porque Ptolomeo afirmó que él estaba ofreciendo los métodos de sus fuentes más antiguas: «es razonable contar el comienzo de los signos también de los equinoccios y los solsticios, en parte porque los escritores lo dejan muy claro, y particularmente porque en nuestras demostraciones observamos que sus naturalezas, influencia y familiaridades toman su causa de los lugares de partida solsticial y equinoccial, y de ninguna otra fuente, pues si se asumen otros lugares de partida, se nos obligará a no utilizar más las naturalezas de los signos para pronosticación o, si los usamos, ocurrir en error» (I. 22, Loeb: p. 109–111).
  65. Diccionario médicobiológico, histórico y etimológico. trópico, ca el 20 de agosto de 2016 en Wayback Machine. trop(o)- τρόπος gr. ‘cambio’, ‘giro’ + -ik-os/-ik-ē gr. Leng. base: gr. Antigua con cambio de significado. En gr. tropik-ós/-ē/-on τροπικ-ός/-ή/-όν ‘del solsticio’ desde Aristóteles, s. IV a. C., más tarde en s. I a. C. incorporó el significado en retórica de ‘relativo a una figura’; ambos significados pasaron al lat. tropic-us/-a/-um. Consultado el 16 de febrero de 2017.
  66. Aunque la tasa de revolución es sólo 1° cada 72 años, se suma durante largos períodos de tiempo. Casi 2 000 años han pasado desde que Ptolomeo escribió su Tetrabiblos, por lo que el desplazamiento se aproxima ahora a la distancia de todo un signo del zodiaco. El ciclo se completa durante el curso de 26 000 años. Véase Evans, 1998 p. 245 ss.
  67. Ptolomeo describió solo a Cáncer y a Capricornio como «tropical» y se refirió a Aries y Libra, los signos de la primavera y el otoño, respectivamente; como los signos equinocciales. Por lo general, otros autores antiguos se refirieron a los cuatro como tropicales, para distinguirlos de los signos «fijos», Tauro, Leo, Escorpio y Acuario, que indican las estaciones dichas y los signos «mutables» o «bicorpóreos»: Géminis, Virgo, Sagitario y Piscis, que Ptolomeo dice que se llaman así porque «comparten, por así decirlo, al final y al principio, las propiedades naturales de los dos estados del clima». (I. 11, Loeb: p. 69).
  68. Tetrabiblos I. 11 (Loeb: p. 67): «Ellos han recibido su nombre de lo que ocurre en ellos, porque el Sol se vuelve cuando está al principio de estos signos e invierte su progreso latitudinal, causando el verano en Cáncer y el invierno en Capricornio».
  69. En comparación, Vettius Valens menciona el hecho de que Cáncer es un signo tropical como uno de los catorce términos descriptivos del signo y estable los rasgos de carácter de los «nacidos», que incluye la referencia a los cancerianos como «cambiantes». Anthologia, I. 2.
  70. Tetrabiblos I. 11 (Loeb: p. 65).
  71. Tetrabiblos I. 17 (Loeb: p. 79).
  72. Por lo que él señala, pero descarta como ilógico, el uso de la dodecatemoria, la división de cada signo en doce segmentos de 2.5° cada uno. Su argumento fue que tales manufacturadas divisiones numéricas no tienen base en los ciclos astronómicos naturales.
  73. Por ejemplo, donde explica las tres maneras diferentes por las cuales los signos pueden clasificarse como masculino o femenino. (I. 12, pp. 69–73).
  74. Riley, 1974, p. 247. «Los otros escritores astrológicos, que se ocupan de asuntos prácticos, utilizaron enfoques muy diferentes. Doroteo comienza, no con una prueba de validez de la astrología o con una descripción del universo, sino con instrucciones para calcular los nacimientos, el estatus del nativo, el de sus padres, sus hermanos, etc.
  75. El astrólogo del siglo IV d. C. Julio Fírmico Materno describe en su Mathesis, 7. II; cómo los juramentos de silencio fueron requeridos por Orfeo, Pitágoras, Platón y Porfirio. Vettius Valens declaró que sus enseñanzas no debían ser impartidas a los ignorantes o a través de encuentros fortuitos (Anthologia 293, 26-29) y relata cómo Citrodemo extrajo «espantosos juramentos» de sus estudiantes (150. 16).
  76. Riley, 1974, p. 250. «Ptolomeo, por la razón que sea, muestra pocos signos de la animosidad hacia compañeros profesionales que es tan evidente en la antigua sociedad literaria».
  77. Riley, 1974, p. 236.
  78. Riley, 1974, p. 255.
  79. Tetrabiblos II. 1 (Loeb: p. 119): «Y puesto que las naturalezas más débiles cederán siempre a las más fuertes, y el particular cae siempre bajo el general; sería, para todos los medios, ser necesario para aquellos que proponen una investigación sobre un solo individuo mucho antes de haber comprendido las consideraciones más generales.
  80. Tetrabiblos II. 2 (Loeb: p. 123, 127).
  81. Una nota al pie en la edición de Robbins ofrece la explicación de Gerolamo Cardano de que el «mundo habitado» de Ptolomeo fue concebido «como un trapecio, más estrecho en la parte norte que en el sur y limitado por arcos, dividido en cuadrantes por las líneas norte-sur y este-oeste, las «partes más cercanas al centro» son marcadas por líneas que unen los extremos de los dos últimos, dividiendo cada cuadrante y produciendo cuatro triángulos rectángulos en el centro. Robbins, 1940, p .129, n. 2).
  82. Los grupos de triplicidad enlazan a los signos que están separados entre sí por 120° y crean la forma de un triángulo cuando se les une con líneas de grado a grado dentro del círculo de 360° del zodíaco. Estas agrupaciones serán conocidas más tarde como signos de fuego, tierra, aire y agua, pero Ptolomeo no se refiere a ellos de esta manera.
  83. En el cuarto noreste, Escitia, está influenciada por la triplicidad de Géminis, la cual incluye a Libra y a Acuario; en el sureste, la Vasta Asia, por la triplicidad de Tauro, la cual incluye a Virgo y a Capricornio; y el suroeste, Antigua Libia, que compagina con el África del noroeste, por la triplicidad de Cáncer, la cual incluye a Escorpión y a Piscis.
  84. Tetrabiblos II. 3 (Loeb: pp. 131–137).
  85. Tetrabiblos II. 3 (Loeb: pp. 157–161).
  86. Tetrabiblos II. 4 (Loeb: p. 161).
  87. Tetrabiblos II. 4 (Loeb: p. 163). Las estaciones planetarias son aquellas en donde el movimiento de cada planeta, de acuerdo con la observación geocéntrica, parece detenerse y cambiar de dirección. Esto lleva al planeta a entrar y salir de un período de movimiento retrógrado aparente.
  88. Tetrabiblos II. 4 (Loeb: p. 163). Véase además II. 7 (Loeb:p. 177), donde el grado de oscurecimiento ayuda a determinar la proporción de aquellos en la región que sentirán su efecto.
  89. Tetrabiblos II. 6 (Loeb: p. 167).
  90. Se supone que los efectos son más fuertes al comienzo del período si el eclipse es visible cerca del ascendente; en el medio del período si está cerca del medio cielo; y al final del período si está cerca del descendente. Se presta atención a las conjunciones planetarias representativas que caen en, o tienen aspectos con respecto a la posición del signo zodiacal en el cual ocurrió el eclipse. En este caso, los planetas que están surgiendo a la vista en los nuevos ciclos sinódicos indican la intensificación de los efectos, pues los planetas que están al final de sus fases sinódicas desaparecen con el resplandor de la luz del Sol al caer la noche. (II. 6 Loeb: p.169).
  91. Los cuatro ángulos del horóscopo muestran el punto en donde la eclíptica corta el horizonte oriental, o sea el ascendente; el meridiano superior, o lo que es lo mismo: el Medio cielo; el horizonte occidental, esto es el descendente; y el meridiano inferior o Immun coeli. Para que un eclipse sea visible y, por lo tanto, astrológicamente relevante, debe ocurrir por encima del horizonte, ya sea precedido o sucedido al medio cielo. Si cae entre el ascendente y el medio cielo, entonces el ángulo relevante es el ascendente. Si cae entre el medio cielo y el descendente, entonces el ángulo anterior relevante es el medio cielo.
  92. Se describe un procedimiento para establecer al planeta más significativo. Se da preferencia al planeta que domina el grado del eclipse; pero si el planeta que gobierna el ángulo anterior también es potente, se da preferencia al que esté más cerca de uno de los ángulos del gráfico. Si es imposible distinguir entre ellos, amobos se usan en conjunto en la interpretación del efecto.
  93. Tetrabiblos II. 8 (Loeb: pp. 177–179). Se presta especial atención a la estrella que se eleva sobre el ascendente o culmina en el medio cielo, cualquiera de estos es el ángulo anterior relevante. (II.7 Loeb: p.171).
  94. Como ejemplo de cómo esto podría aplicarse: un eclipse dominado por el «planeta beneficioso» Júpiter, en buen estado, sugeriría prosperidad y buenas condiciones meteorológicas, mientras que un planeta considerado destructivo, como Saturno, sugeriría escasez, congelación, heladas e inundaciones. (II.8 Loeb: pp. 181–183). Se el acontecimiento involucra los signos tropicales del zodíaco, los efectos podrían estar relacionados con la política, mientras que los signos fijos indican las fundaciones y las construcciones de los edificios, mientras que los signos comunes indican a hombres y a reyes. Si se trata de signos de animales, los efectos se relacionan con rebaños o bueyes; pero si el signo o constelación presenta forma de agua o de pez, la influencia se conecta con el mar: flotas e inundaciones. De los signos «terrestres», los representados por los seres humanos u otros animales que viven en la tierra; signos del norte anticipan problemas tales como terremotos que surgen de la tierra, mientras que los signos del sur causa lluvias repentinas. (II. 7 Loeb:pp. 171–175).
  95. Tetrabiblos II. 8 (Loeb: p. 191).
  96. Ptolomeo Almagesto, II III. 7.
  97. Tetrabiblos II. 9 (Loeb: p. 193): «Porque si aparecen negros o lívidos, indican los efectos que se mencionaron en relación con la naturaleza de Saturnom; si son blancas con la de Júpiter; si son rojizas con la Marte; si son amarillas con la Venus; y si son jaspeadas con la de Mercurio. Si el color característico parece cubrir todo el cuerpo de la luminaria o toda la región que la rodea, el evento previsto afectará a la mayoría de las zonas de los países; pero si está en alguna otra área, solo afectará a aquella parte contra la cual se inclina el fenómeno».
  98. Tetrabiblos II. 9 (Loeb: p. 193).
  99. Riley, 1988, p. 76. En la nota 15, Riley también observa el argumento de Franz Boll que Ptolomeo tomó prestada la estructura de algunos componentes del libro de Posidonio.
  100. Tetrabiblos II. 8 Loeb: p. 189): «Por consiguiente, las cuestiones de este tipo se dejarían razonablemente a la empresa y el ingenio del matemático, es decir, el astrólogo; para hacer las distinciones particulares».
  101. Tetrabiblos II. 10 (Loeb: p. 199).
  102. Tetrabiblos II. 13 (Loeb: p. 219).
  103. Tetrabiblos II. 12 (Loeb: p. 213).
  104. Tetrabiblos III. 1 (Loeb: pp. 221–7).
  105. Tetrabiblos III. 1 (Loeb: p. 225). Esta explicación se reflejó en las discusiones posteriores sobre por qué el momento del nacimiento es más confiable, aunque no separado, del momento de la concepción. Por ejemplo, Johannes Keppler siguió a Ptolomeo cuando escribió en su libro Tertius interveniens (1610): «Cuando la vida de un ser humano se enciende por primera vez, cuando ahora tiene su propia vida y no puede permanecer en el útero; entonces recibe un carácter y una huella de todas las configuraciones celestes, o de las imágenes de los rayos que se intersectan en la tierra; y los retiene hasta su tumba». véase 7. 1 de los Translated excerpts por el Dr. Kenneth G. Negus en Cura el 22 de enero de 2013 en Wayback Machine.. Consultado el 18 de febrero de 2017.
  106. Tetrabiblos III. 2 (Loeb: p. 231).
  107. El método de Ptolomeo implica la consideración de la sizigia precedente a la luna nueva o llena antes del nacimiento. El texto explica los principios de la técnica astrológica antigua conocida en otros lugares como el «método de rectificación Animodar» o «sistema tritino de Hermes»; que se convirtió en un procedimiento modelo para los astrólogos medievales y renacentistas.
  108. Tetrabiblos III. 6 (Loeb: p. 255).
  109. Por ejemplo: (III. 8): «si ni siquiera en este caso uno de los planetas benéficos sea portador del testimonio de cualquiera de los lugares mencionados, la descendencia será totalmente irracional y, en el verdadero sentido de la palabra, indescriptible. Pero si Júpiter o Venus dan testimonio, el tipo de monstruo será honrado y decoroso, como suele ser el caso de los hermafroditas o los llamados harpacratiac (sordomudos).
  110. Tester, 1987 p. 84: «Que el tema fue de gran importancia se demuestra por la longitud del capítulo y el número de ilustraciones que él da para ayudar al lector a entender un procedimiento inmensamente complejo. Esto es muy inusual, ya que Ptolomeo tiene a evitar detalles de la práctica y utiliza pocas ilustraciones».
  111. Tester, 1987, p. 84. Fuente original dada por L’astrologie greque, 404 (Paris: Leroux, 1899).
  112. Tetrabiblos III. 10 (Loeb: p. 285).
  113. Riley, 1988, p. 68.
  114. Tester, 1987 p. 61.
  115. Campion, Nicholas, 'Astronomy and the Soul', in Tymieniecka, 2010 p. 250.
  116. Campion, Nicholas, 'Astronomy and the Soul', in Tymieniecka, 2010 p. 251 (reconociendo la referencia a Van der Waerden, Bartel, (1974) Science awakening, vol. II, 'The birth of astronomy'. Leyden and New York: Oxford University Press).
  117. Tetrabiblos III. 13 (Loeb: p. 333). Véase también: Campion en Tymieniecka, 2010, p. 251.
  118. Tetrabiblos III. 14 (Loeb: pp. 365–9).
  119. Tetrabiblos IV. 1 (Loeb: p. 373).
  120. Tetrabiblos IV. 1 (Loeb: p. 373).
  121. Lilly, 1647, p. 143. Por ejemplo, repite la instrucción según Ptolomeo en su capítulo 23: «De la parte de la fortuna y cómo tomarla, ya sea de día o de noche».
  122. Greenbaum, Dorian G., 'Calculating the Lots of Fortune and Daemon in Hellenistic astrology', en Burnett y Greenbaum, 2007 pp. 171–173 y 184–5.
  123. Tetrabiblos IV. 5 (Loeb: pp. 393–5).
  124. Tester, 1987, p. 84.
  125. Tetrabiblos III. 3 (Loeb: p. 223).
  126. Tetrabiblos IV. 10 (Loeb: pp. 439–441).
  127. Tetrabiblos IV. 10 (Loeb: pp. 443–447).
  128. Tetrabiblos IV. 10 (Loeb: pp. 451–455). Para más información sobre las técnicas, véase Progresión astrológica.
  129. Robbins, 1940 'Translator's Introduction', p. xxi.
  130. Schmidt, 1998 Libro IV, p. 50.
  131. Tetrabiblos IV. 10 (Loeb: p. 459). Véase también: Robbins, 1940 'Translator's Introduction', p. xxi para la discusión de las variantes. El comentario citado es del final según Parasinus, 2425.
  132. Riley, 1974, p. 235.
  133. Houlding, Deborah 'Ptolemy's terms and conditions: the transmission of Ptolemy's terms; an historical overview, comparison and interpretation', en Burnett y Greenbaum, 2007; reproducido en línea en Skyscript Ver pp.3–4,6,11,15); Consultado el 18 de febrero de 2017.
  134. Ver Houlding en Burnett y Greenbaum, 2007, p. 277; y el «Aviso» de Charles Burnett en el prefacio a la reproducción de la traducción de Platón de Tívoli por Johannes Hervagius en 1533 (disponible en formato digital en el Warburg Institute. Consultado el 18 de febrero de 2017.
  135. Heilen, Stephan, 'Ptolemy's Doctrine of the Terms and its Reception', en Jones, 2010 p. 70.
  136. Westman, 2011 p. 43
  137. Heilen, Stephan, 'Ptolemy's Doctrine of the Terms and its Reception', en Jones, 2010, pp. 62–63.
  138. Ashmand, 1822 'Preface' pp. xvii. «El autor desconocido de la «alocución» en la edición de Elzevir de 1635 informa que “fue traducido hace unos años” y dice de su autor Alacio: “Él [...] tiene algún cargo en la Biblioteca del Vaticano. Sin embargo, acometió su presente trabajo para su propia gratificación privada y la de ciertos amigos, pero cuando los escritos compilados con este punto de vista, y una vez han abandonado las manos del autor, sucederá a menudo que también, al mismo tiempo, escapen de su control”».
  139. Ver: Houlding, en Burnett y Greenbaum, 2007, p. 266 n. 12, para la discusión de las ediciones tempranas en la lengua inglesa.
  140. Robbins, 1940, 'Translator's Introduction' IV, en particular p. xviii. Véase también: Hübner, 1998, p. xiii.
  141. Robbins, 1940 'Translator's Introduction' p. xxiii.
  142. Robbins, 1940 'Translator's Introduction' p. xiv: «El profesor Franz Boll, cuyos estudios de Ptolomeo ya han sido citados muchas veces, había comenzado a trabajar en una nueva edición del Tetrabiblos antes de su lamentada muerte, el 3 de julio de 1924. Su alumna Fräulein Emilie Boer, sin embargo, continuó con la tarea de Boll, y la aparición del texto completo ha sido esperada desde 1926. Lamento mucho que mi trabajo sobre el texto actual y la traducción no hayan podido aprovechar los resultados de los estudios textuales de estos dos eruditos.
  143. Schmidt, 1994, Libro I, p. vii–viii.
  144. Tiziano Dorandi, The Classical Review (2000), New Series, Vol. 50, No. 1, pp. 30–32 (narrado por Houlding en Burnett y Greenbaum, 2007, p. 273).
  145. Grafton, 1999 pp. 136–7.
  146. Heilen, Stephan, 'Ptolemy's Doctrine of the Terms and its Reception', en Jones, 2010, pp. 65–66.
  147. Robbins, 1940 'Translator's Introduction', III p. xvi.
  148. Véase por ejemplo, Robbins, 1940 p. 98, n. 2 y p. 106, n. 2.
  149. Sela, 2003, pp. 321–2.
  150. Houlding, 2006, 'Introduction'.
  151. Houlding, 2006, 'Introduction'; Tester, 1987, pp. 154–5.

Bibliografía

Libros

  • Ashmand, J. M. (2002). Tetrabiblos — or, Quadripartite — being four books of the influence of the stars [Tetrabiblos — o Quadripartio — Siendo cuatro los libros de la influencia de las estrellas]. Bel Air, Maryland, Estados Unidos de América: Astrology Classics. ISBN 9781933303123. OCLC 650287359. 
  • Avelar, Helena; Ribeiro, Luis (2010). On the heavenly spheres — A treatise on traditional astrology [En las esferas celestiales — Tratado sobre astrología tradicional] (en inglés). Tempe, Arizona, Estados Unidos de América: American Federation of Astrologers. ISBN 0866906096. OCLC 915576540. 
  • Berggren, J. L.; Goldstein, Bernard R.; Asger, Asger (1987). From ancient omens to statistical mechanics — essays on the exact sciences presented to Asger Aaboe [Desde antiguos presagios hasta la mecánica estadística — Ensayos sobre las ciencias exactas presentadas a Asger Aaboe]. Acta historica scientiarum naturalium et medicinalium (en inglés). Vol. 39. Copenhague, Dinamarca: Biblioteca universitaria. ISBN 9788777090028. OCLC 799190968. 
  • Broughton, Luke Dennis (1898). The elements of astrology [Elementos de astrología] (Recurso en Internet) (en inglés). OCLC 883774120. 
  • Evans, James (1998). The history and practice of ancient astronomy [La historia y la práctica de la antigua astronomía] (en inglés). Nueva York, Estados Unidos de América y Oxford, Reino Unido: Oxford University Press. ISBN 9780195095395. OCLC 443643307. 
  • Evans, James; Berggren, J. L. (2006). Geminos's Introduction to the phenomena — a translation and study of a Hellenistic survey of astronomy [Introducción a los fenómenos de Gemino — Traducción y estudio de una inspección helenística a la astronomía] (en inglés). Princeton, Nueva Jersey, Estados Unidos de América: Princeton University Press. ISBN 9780691123394. OCLC 929419325. 
  • Grafton, Anthony (1999). Cardano's cosmos — the worlds and works of a Renaissance astrologer [El cosmos de Cardano — Los mundos y obras de un asrtrólogo renacentista] (en inglés). Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos de América: Harvard University Press. ISBN 9780674095557. OCLC 538049795. 
  • Graßhoff, Gerd (1990). The history of Ptolemy's star catalogue [La historia del catálogo de estrellas de Ptomoleo] (en inglés). Nueva York, Nueva York, Estados Unidos de América: Springer. ISBN 9780387971810. OCLC 246939556. 
  • Houlding, Deborah (2006). Ptolemy's Centiloquium . Transcribed and annotated by Deborah Houlding [El Centiloquio de Ptolomeo. Transcripto y anotado por Deborah Houlding] (en inglés). Consultado el 18 de febrero de 2017. «Basado en la traducción inglesa de Henry Coley, publicada bajo el capítulo 20 de su Clavis astrologiae eliminata. Sawbridge, Reino Unido, ed. B. Tooke and T., 1676. OCLC 4731519». 
  • Hübner, Wolfgang (1998). Claudii Ptolemaei opera quae exstant omnia. 1. Apotelesmatika. [Todas las obras que se conservan de Claudio Ptolomeo. 1 Apotelesmatiká] (en griego moderno y alemán). Stuttgart, Baden-Wurtemberg, Alemania: Teubner. ISBN 9783519017462. OCLC 614272120. «La edición crítica más reciente del texto en griego». 
  • Jensen, Derek (2006). The science of the stars in Danzig from Rheticus to Hevelius [La ciencia de las estrellas en Danzig de Rheticus a Hevelius] (pdf) (en inglés). University of California. OCLC 904881194. «Tesis de doctorado, material descargable». 
  • Jones, Alexander (2010). Ptolemy in perspective — Use and criticism of his work from antiquity to the nineteenth century [Ptolomeo en perspectiva — Uso y crítica de su obra desde la antigüedad hasta el siglo XIX d. C.]. Archimedes (en inglés). Vol. 23. Dordrecht, Nueva York, Estados Unidos: Springer. ISBN 9789048127870. OCLC 916371202. 
  • León, Mario (2000). Manual de interpretación y traducción. Madrid, España: Luna. p. 341. ISBN 9788486618117. OCLC 970483884. 
  • Lilly, William (1985). Christian astrology [Astrología cristiana] (en inglés). Londres, Reino Unido: Regulus. ISBN 0948472006. OCLC 956322971. 
  • Lindberg, David Charles (2007). The beginnings of Western science — The European scientific tradition in philosophical, religious, and institutional context, prehistory to A.D. 1450 [Los comienzos de la ciencia occidental — La tradición científica europea en el contexto filosófico, religioso e institucional, desde la prehistoria hasta el 1450 d. C.] (en inglés) (2.ª edición). Chicago, Illinois, Estados Unidos de América; Londres, Reino Unido: University of Chicago Press. ISBN 9780226482057. OCLC 827715817. 
  • Long, Anthony (1982). Barnes, Jonathan, ed. Astrology: Arguments pro and contra — Science and speculation — Studies in Hellenistic theory and practice [Astrología: arumentos en pro y en contra — Ciencia y especulación — Estudios en teoría y práctica helenística] (en inglés). Cambridge, Cambridgeshire, Reino Unido; Nueva York, Nueva York, Estados Unidos de América; París, Francia: Cambridge University Press; Éditions de la Maison des sciences de l'homme. ISBN 9780521246897. OCLC 8283698. 
  • Luck, Georg (2006). Arcana mundi — magic and the occult in the Greek and Roman worlds — a collection of ancient texts [Arcana mundi — Magia y ocultismo en el mundo de los griegos y romanos — Colección de textos antiguos] (en inglés) (2.ª edición). Baltimore, Maryland, Estados Unidos: Johns Hopkins University Press. ISBN 9780801883453. OCLC 213305613. 
  • North, John David (1989). Stars, minds and fate — Essays in ancient and medieval cosmology [Estrellas, mentes y destino — Ensayos sobre cosmología antigua y medieval] (en inglés). Londres, Reino Unido: Hambledon. ISBN 9780907628941. OCLC 901935071. 
  • Pecker, Jean-Claude; Kaufman, Susan (2001). Understanding the heavens — Thirty centuries of astronomical ideas from ancient thinking to modern cosmology [Comprendiendo los cielos — Treinta siglos de ideas astronómicas desde el pensamiento antiguo hasta la cosmología moderna] (en inglés). Berlín, Alemania: Springer, cop. ISBN 3540631984. OCLC 925707352. 
  • Ramesey, William (1654). Astrologia restaurata, or, Astrologie restored — Being an introdvction to the general and chief part of the language of the stars. — In four books ... — With a table of the most material things therein contained [Astrologia restaurata o Astrología restaurada — Esencialmente una introdvcción a la parte general y principal del lenguaje de las estrellas — En cuatro libros ... — Con una tabla de las cosas más materiales que contiene] (en inglés). Londres, Reino Unido: Impreso por Nathaniel Elkins. OCLC 606757518. 
  • Robbins, Frank Egleston (1940). Tetrabiblos. Loeb classical library (en inglés). Vol. 435. Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos: Harvard University Press. ISBN 0674994795. OCLC 535520495. 
  • Ruis Piniés, Mònica; Gómez Muns, Susana (2016). Homenaje a Mercè Comes. — Coordenadas del Cielo y de la Tierra. Homenatges. Vol. 43. Barcelona, España: Universitat de Barcelona. ISBN 9788447536559. OCLC 964680267. 
  • Rudhyar, Dane (1936). The astrology of personality; a re-formulation of astrological concepts and ideals, in terms of contemporary psychology and philosophy [La astrología de la personalidad: una reformulación de los conceptos e ideales astrológicos, en términos de la psicología y filosofías contemporáneas] (en inglés). Nueva York, Estados Unidos de América: Lucis Pub. Co. OCLC 1547769. 
  • Saliba, George (1994). A history of arabic astronomy — Planetary theories during the Golden Age of Islam [Historia de la astronomía árabe — Teoría planetarias durante la Edad de Oro del islam]. New York University studies in Near Eastern civilization (en inglés). Vol. 19. Nueva York, Nueva York, Estados Unidos de América y Londres, Reino Unido: New York University Press. ISBN 9780814780237. OCLC 879045942. 
  • Sela, Shlomo (2003). Abraham Ibn Ezra and the rise of medieval Hebrew science [Abraham Ibn Ezra y el surgimiento de la ciencia medieval hebrea]. Brill's series in Jewish studies (en inglés). Vol. 32. Leiden, Países Bajos; Boston, Massachusetts, Estados Unidos de América: Brill. ISBN 9789004129733. OCLC 51324108. 
  • Schmidt, Robert (1994-8). Tetrabiblos (en inglés). Vol. 1-4. Berkeley Springs, Virginia Occidental, Estados Unidos de América: Project Hindsight. 
  • Smith, A. Mark (1996). Ptolemy's theory of visual perception — An english translation of the Optics [La teoría Ptolomeo sobre la percepción visual — Traducción al inglés de la óptica] (en inglés). Filadelfia, Pensilvania, Estados Unidos de América: American Philosophical Society. ISBN 9780871698629. OCLC 473393735. 
  • Tarnas, Richard (1991). The passion of the Western mind — Understanding the ideas that have shaped our world view [La pasión de la mente occidental — Comprender las ideas que han modelado nuestra visión del mundo] (en inglés). Nueva York, Estados Unidos de América: Harmony Books. ISBN 9780517577905. OCLC 476682125. 
  • Tester, Jim (1987). A history of western astrology [Historia de la astrología occidental] (en inglés). Woodbridge, Nuevo Hampshire, Estados Unidos: Boydell and Brewer. ISBN 9780851154466. OCLC 473319707. 
  • Thomas, Keith (1980). Religion and the decline of magic — Studies in popular beliefs in sixteenth and seventeenth century England [La religión y el declive de la magia — Estudios de las creencias populares durante los siglos XVI y XVII en Inglaterra]. Peregrine books. Religion & history (en inglés). Harmondsworth, Hillingdon, Reino Unido: Penguin Books. ISBN 9780297002208. OCLC 843778923. 
  • Thorndike, Lynn (1958). A history of magic and experimental science [Historia de la magia y la ciencia experimental]. Publications (History of Science Society) (en inglés). Vol. 4. Nueva York, Nueva York, Estados Unidos de América: MacMillan. OCLC 645400199. 
  • Tucker, William Joseph (1938). The principles of scientific astrology [Los principios de la astrología científica] (en inglés). Filadelfia, Pensilvania y Nueva York, Nueva York; Estados Unidos de América: J.B. Lippincott Company. OCLC 386740. 
  • Tymieniecka, Anna-Teresa; Grandpierre, Attila (2010). Astronomy and Civilization in the New Enlightenment — Passions of the Skies [Astronomía y civilización en la nueva iluminación — Pasiones de los Cielos]. Analecta Husserliana Ser (en inglés). Nueva York, Estados Unidos de América: Springer. OCLC 777954014. 
  • Zusne, Leonard; Jones, Warren H. (1989). Anomalistic psychology — A study of magical thinking [Psicología anomalística — Estudio del pensamiento mágico] (en inglés). Hillsdale, Nueva Jersey, Estados Unidos de América: Erlbaum. ISBN 0805805087. OCLC 471013945. 
  • Webster, Charles (1979). Health, medicine and mortality in the sixteenth century [Salud, medicina y mortalidad en el siglo XVI d. C.] (en inglés). Cambridge, Cambridgeshire, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 9780521226431. OCLC 924930818. 
  • Westman, Robert S. (2011). The Copernican question — Prognostication, skepticism, and celestial order [La cuestión copernicana — Pronosticación, escepticismo y orden celestial]. Fletcher Jones Foundation humanities imprint (en inglés). Berkeley, California, Estados Unidos de América: University of California Press. ISBN 9780520254817. OCLC 929366438. 

Publicaciones

  • Burnett, Charles; Greenbaum, Dorian Gieseler (2007). «The winding courses of the stars — Essays in ancient astrology» [Los cursos sinuosos de las estrellas — Ensayos sobre astrología antigua]. Culture and cosmos (en inglés) (Bristol, Reino Unido). Vol. 11 (Nos. 1 y 2). ISSN 1368-6534. Identificador único 5894514119. 
  • Houlding, Deborah (1993). Skyscript «The Life and Work of Ptolemy» [La vida y obra de Ptolomeo]. Traditional Astrologer (Nottingham, East Midlands, Reino Unido) (No. 1): 3-6. Consultado el 14 de febrero de 2017. 
  • Lehoux, Daryn (2006). «Tomorrow's news today: astrology, fate, and the way out» [Las noticias del mañana, hoy: astrología, destino y la salida]. Representations (en inglés) (University of California Press). Vol. 95 (No. 1): 105-122. ISSN 0734-6018. 363485501. 
  • Riley, Mark (1974). Theoretical and practical astrology: Ptolemy and his colleagues [Astrología teoricopráctica: Ptolomeo y sus colegas]. Transactions of the American Philological Association (en inglés). Vol. 117. Baltimore, Londres, Reino Unido: Johns Hopkins University Press. pp. 235-256. ISSN 0360-5949. 
  • Riley, Mark (1988). Science and tradition in the Tetrabiblos [Ciencia y tradición en el Tetrabiblos]. Proceedings of the American Philolosophical Society (en inglés). Vol. 132 (No. 1). Filadelfia, Pensilvania, Estados Unidos: American Philosophical Society. pp. 67-84. ISSN 0003-049X. 812883650. 
  • Rutkin, H. Darrel (Sin fecha). «The use and abuse of Ptolemy's Tetrabiblos in Renaissance and early modern Europe — Two case studies — Giovanni Pico della Mirandola and Filippo Fantoni» [Uso y abuso del Tetrabilos de Ptolomeo en la Europa del temprano modernismo — Estudio de dos casos — Giovanni Pico della Mirandola y Filippo Fantoni]. Ptolemy in perspective (Museo Galileo). ISBN 9789048127870. 5894474231. 

Bibliografía complementaria

Libros

  • Marcus Tullius, Cicero; Falconer, William (1923). De senectute, de amicitia, de divinatione (William Marcus, trad.) [Sobre la senectitud, la amistad, la adivinación]. Loeb classical library (en latín e inglés). Vol. 154. Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos de América; Londres, Reino Unido: Harvard University Press; Heinemann. ISBN 0434991546. OCLC 855672762. 
  • Ptolomeo, Claudio; Taliaferro, R. Catesby; Wallis, Charles Glenn; Copernicus, Nicolaus; Kepler, Johannes (1955). The almagest [El Almagesto]. Great books of the Western world (en inglés). Vol. 16. Chicago, Illinois, Estados Unidos de América: Encyclopædia Britannica. OCLC 899751096. 

Recursos en línea

  • Theoretical and Practical Astrology: Ptolemy and his Colleagues (en inglés) por Mark Riley, 1974; Transactions of the American Philological Association, 117, (Baltimore; London: Johns Hopkins University Press). Examina la diferencia de enfoque adoptada por Ptolomeo en comparación con la de otros astrólogos contemporáneos
  • Science and Tradition in the Tetrabiblos (en inglés) por Mark Riley, 1988; Proceedings of the American Philosophical Society, 132.1, (Philadelphia: American Philosophical Society). Considera el asunto de las contribuciones de Ptolomeo a la astrología y por qué su trabajo fue tan importante.

Enlaces externos

  •   Multimedia en Commons.
Reproducciones en griego y latín del Tetrabiblos y textos asociados
  • . Primera edición impresa en latín del Tetrabiblos basada en la traducción al latín del siglo XIII d. C. de Egidio de Tabaldi. También incluye el Centiloquium y Comentarios de Haly Abenragel (al-Bohazen). Biblioteca virtual del patrimonio bibliográfico; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Bonetum Locatellum, Venecia, 1493. Compendio de textos en latín que incluye al Tetrabiblos, Centiloquium y los Comentarios de Ali ibn Ridwan. Gallica Bibliothèque nationale de France; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Heirs of Octavius Scoti, Venice, 1519. Compendio de textos en latín que incluyen el Tetrabiblos y el Centiloquium. Universidad de Sevilla; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Johannes Hervagius, Basilea, 1533. Edición en latín basada en la traducción de Platón de Tívoli. Warburg Institute; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • . Edición en latín que incluye el Tetrabiblos y el Almagesto de Ptolomeo y el Centiloquium. Biblioteca virtual del patrimonio bibliográfico; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • . Reproducción en latín de la traducción de Hieronymus Wolf que incluye los Comentarios anónimos atribuidos a Proclo. Biblioteca virtual del patrimonio bibliográfico; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Leo Allatius, Lugd. Batavorum, 1635. Traducción al griego y al latín de la «anónima» Paráfrais de Proclo basada en los manuscritos albergados en la Biblioteca vaticana (versión más antigua del siglo X d. C.: Codex Vaticanus Graecus, 1453. Warburg Institute; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Emily Boer, Leipzig, 1961. Edición en griego del Centiloquium publicado por Teubener. Open Library; consultado el 19 de febrero de 2017.
Obras astrológicas en griego y latín con referencia considerable al Tetrabilos y a los Comentarios
  • Jerome Cardan, Lyon, 1578. Cl. Ptolemæi, de Astrorum Iudiciis (Latín). Herzog August Bibliothek Wolfenbuttel; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Francisco Junctinus, Basilea, 1583. Speculum astrologiae (Latín). Universad de Sevilla; consultado el 19 de febrero de 2017.
Reproducciones en inglés del Tetrabilos y libros asociados
  • Henry Coley, Centiloquium del Clavis Eliminata (1676); Londres: Josuah Coniers. Skyscript; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • J. M. Ashmand's translation of Paraphrase (1822); Londres: Davis and Dickson. Sacred Texts Archive; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • James Wilson's translation Paraphrase (1828); Londres: William Hughes. Google Books; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Frank E. Robbins' translation of Tetrabiblos (1940); Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press; Londres: W. Heinemann. LacusCurtius; consultado el 19 de febrero de 2017.
  • Frank E. Robbins' translation of Tetrabiblos adjunta la traducción de with W. G. Waddell la Historia de Egipto de Manetón (1940). Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press; Londres: W. Heinemann. Archivo en Internet, consultado el 19 de febrero de 2017.
  •   Datos: Q1879027
  •   Multimedia: Quadripartitium

tetrabiblos, Τετράβιβλος, cuatro, libros, español, también, conocido, antigua, grecia, como, apotelesmatiká, Ἀποτελεσματικά, efectos, latín, como, qvadripartitum, cuatro, partes, libro, sobre, filosofía, práctica, astrológicas, escrito, siglo, erudito, alejand. El Tetrabiblos Tetrabiblos Cuatro libros en espanol tambien conocido en la Antigua Grecia como Apotelesmatika Ἀpotelesmatika Efectos y en latin como Qvadripartitum Cuatro partes 1 es un libro sobre la filosofia y practica astrologicas escrito en el siglo II d C por el erudito alejandrino Claudio Ptolomeo 90 o 100 168 o 170 d C Tetrabiblosde Claudio PtolomeoPrimera pagina del Qvadripartitum reproduccion en latin del Tetrabiblos en el siglo XV d C de la traduccion de Platon de Tivoli en el siglo XII d C publicado en Venecia por Erhard Ratdolt en 1484 GeneroEnsayoTema s AstrologiaEdicion original en griego y griego antiguoTitulo originalἈpotelesmatika Apotelesmatika Efectos Fecha de publicacion182018221701Edicion traducida al espanolTraducido pormultiples editar datos en Wikidata Quadripartitum 1622 El Almagesto tambien de Ptolomeo 2 fue un texto de autoridades sobre astronomia durante mas de mil anos y el Tetrabiblos su volumen complementario El Almagesto igualmente influyo sobre la astrologia y el estudio de los efectos de los ciclos astronomicos en los asuntos terrenales Mientras que este fue reemplazado como autoridad astronomica debido a la aceptacion del modelo heliocentrico del sistema solar el Tetrabiblos continuo siendo una obra de importancia teorica en el estudio de la astrologia 3 Ptolomeo defendio la filosofia de la astrologia como un estudio de la naturaleza y ademas esbozo las tecnicas de la practica astrologica Esto fue lo que ayudo a asegurar la tolerancia teologica hacia la astrologia en la Europa Central durante la Edad Media Tambien permitio que las ensenanzas ptolemaicas sobre el tema astrologico se incluyeran en las universidades durante el Renacimiento lo cual conllevo a un impacto directo en los estudios de medicina y en las obras literarias La posicion de autoridad intelectual de esta obra se derrumbo a finales del siglo XVII d C cuando los principios en los que se fundamenta el trabajo de Ptolomeo se enfrentaron a las criticas por anticuados y por estar basados en la supersticion 4 La importancia historica del Tetrabiblos puede ser constatada por los numerosos comentarios antiguos medievales y renacentistas que sobre el se han publicado Fue copiado comentado parafraseado resumido y traducido a muchos idiomas La ultima edicion critica en griego de Wolfgang Hubner fue publicada por la Biblioteca Teubneriana en 1998 5 Indice 1 Vision general e influencia 2 Titulo y fecha de composicion 3 Libro I principios y tecnicas 3 1 Capitulos de apertura 3 1 1 Argumentos filosoficos de Ptolomeo 3 2 Introduccion de los principios 4 Libro II astrologia mundana 4 1 Uso de eclipses 5 Libro III horoscopos individuales influencias geneticas y predisposiciones 6 Libro IV horoscopos individuales accidentes externos 7 Ediciones y traducciones 7 1 Traducciones arabes 7 2 Ediciones basadas en parafrasis 7 3 Manuscritos griegos 8 Textos asociados 8 1 Comentarios 8 2 Centiloquium 9 Vease tambien 10 Referencias 11 Bibliografia 11 1 Libros 11 2 Publicaciones 12 Bibliografia complementaria 12 1 Libros 12 2 Recursos en linea 13 Enlaces externosVision general e influencia EditarBien se que soy mortal criatura de un dia Pero cuando mi mente observa a los sinuosos caminos de las estrellas entonces con mis pies ya no toco la Tierra y hallome ante el mismisimo Zeus llenandome de ambrosia el divino manjar Ptolomeo Anthologia Palatina 9577 6 Ptolomeo es referido como el mas famoso de los astrologos griegos 7 y como una autoridad proastrologica de la mas alta magnitud 8 Como fuente de referencia su Tetrabiblos es descrito como si casi disfrutase de la autoridad de la Biblia entre los escritores astrologicos desde hace mil anos o mas 9 La obra reunio comentarios sobre ella cuando fue compilada y publicada por primera vez en Alejandria en el siglo II d C 7 Fue traducida al arabe en el siglo IX d C y se le describe como de lejos la fuente mas influyente de la astrologia islamica medieval 10 Luego de la traduccion del Tetrabiblos al latin en el siglo XII d C la astrologia ptolemaica fue integrada a la doctrina cristiana medieval por Alberto Magno y Tomas de Aquino 11 Esta aceptacion teologica alento la ensenanza de la astrologia ptolemaica en las universidades generalmente vinculada a los estudios medicos lo que a su vez llevo a servir en obras literarias como la Divina Comedia de Dante que ayudo a modelar los paradigmas moral religioso y cosmologico de la Europa Occidental durante la Edad Media 11 El Tetrabiblos fue responsable en gran parte de establecer los preceptos basicos de la astrologia renacentista 12 y era un libro necesario en algunas de las mejores universidades de Europa durante el Renacimiento y el modernismo temprano 8 Grabado en madera del siglo XVI d C que representa a Ptolomeo Extraido de Les vrais portraits et vies des hommes illustres folio 87 Paris Francia 1584 La astrologia ptolemaica fue ensenada en las universidades europeas durante el siglo XVII d C 8 pero a mediados de ese siglo hubo una lucha para mantener su posicion como una de las respetadas ciencias liberales 13 En este momento el contenido del Tetrabiblos comenzo a arrastrar la estigmatizacion como parte de un arte diabolica de adivinacion Un critico del siglo siglo XVII d C escribio sobre tal asunto ningun arte supersticioso esta mas preparado para hacer avanzar los propositos del diablo que la astrologia de Ptolomeo La posicion intelectual de la astrologia se derrumbo rapidamente a finales del siglo XVII d C pero el impacto historico del Tetrabilos sobre la cultura mundial continua atrayendo la atencion de los estudiosos de la filosofia clasica y de la historia de las ciencias en la antiguedad 14 Tambien mantiene su posicion como un libro de texto influyente para los practicantes de la astrologia occidental moderna Las traducciones en ingles fueron publicadas por los astrologos en los siglos XVIII XIX y XX 15 El astrologo humanista de principios del siglo XX d C Dane Rudhyar relato que la astrologia de su epoca se origino casi en su totalidad en la obra del astrologo alejandrino Claudio Ptolomeo 16 Incluso los libros de texto astrologicos del siglo XXI d C han descrito el Tetrabiblos como sin duda indespensable para cualquier estudiante serio de astrologia 17 La importancia duradera de la obra es atribuible a varios factores la reputacion de Ptolomeo como uno de los mas grandes filosofos y cientificos del mundo antiguo 18 la relevancia astrologica del texto como uno de los mas antiguos y completos manuales sobre este tema 19 y la calidad de las explicaciones astrologicas de Ptolomeo 20 La sobresaliente marca en la astrologia hecha por Ptolomeo es descrita como informada por el espiritu filosofico y cientifico de su epoca 21 Ptolomeo escribio en un momento en el que la fisica era definida por medio de la palabra filosofia y su relato de los efectos estelares se expreso en terminos de las cuatro cualidades aristotelicas caliente frio humedo y seco contra la nocion filosofica de la unidad universal y de la armonia cosmica 22 Su objetivo era explicar la racionalidad de la astrologia en tales terminos por lo que el trabajo es tambien notable por su rechazo a la practicas astrologicas que carecen de una base astronomica directa 23 En cuanto a las tonterias sobre las cuales muchos desperdician su trabajo y de los cuales ni siquiera puede darse una cuenta plausible esto descartaremos en favor de las causas naturales primarias Investigaremos no por medio de porciones y numeros de los cuales no pueda darse una explicacion razonable sino simplemente a traves de la ciencia de los aspectos de las estrellas a los lugares con los que tienen familiaridad Ptolomeo Tetrabiblos Libro III Capitulo 3 24 El libro inicia con una explicacion del marco filosofico de la astrologia que tiene como objetivo responder a los argumentos de los criticos que cuestionaron la validez del tema 19 Al respecto Lynn Thorndike en su History of magic and experimental science Historia de la magia y de la ciencia experimental escribe Solo los oponentes de la astrologia parecen haber permanecido ignorantes delTetrabiblos continua haciendo criticas al arte que no estan dirigidas a la presentacion de Ptolomeo o que hayan sido contestadas por el 25 Ptolomeo no fue quien origino las tecnicas astrologicas que presento en su Tetrabiblos 21 Su contribucion fue ordenar sistematicamente el material para demostrar que la astrologia se basa en principios logicos y jerarquicos 19 Las influencias astrologicas se refieren frecuentemente a los efectos meteorologicos en los cambios humorales que se suponia eran el resultado de los ciclos celestiales que traian transformaciones en la atmosfera correlacionados con los efectos del calor del frio de la humedad y de la sequedad 26 La importancia historica y la influencia del Tetrabilbos es atestiguada por los muchos comentarios antiguos medievales y renacentistas publicados sobre el asi como las muchas traducciones y ediciones parafraseadas que intentan reproducir su contenido de una manera mas accesible 27 El texto griego fue traducido al arabe luego al latin retraducida desde esta a muchas lenguas modernas La primera traduccion al espanol fue hecha en el siglo XIII d C a raiz de una iniciativa del rey Alfonso X de Castilla el Sabio 1221 1294 quien ordeno la traduccion de varias obras entre ellas la del Tetrabiblos el rey sabio dirigia personalmente las traducciones y se hacia rodear de traductores y ayudantes judios musulmanes mozarabes y cristianos Su traduccion es atribuida a Yehuda ben Moshe ha Kohen por algunas fuentes 28 La primera traduccion al ingles aparecio apenas en el siglo XVIII d C pero a finales del siglo XIX d C el astrologo estadounidense Luke Broughton informo que tenia por lo menos media docena de diferentes traducciones al ingles en su poder 29 Titulo y fecha de composicion Editar Capitulo de apertura de la primera edicion impresa del Tetrabiblos de Ptolomeo transcrita al griego y al latin por Joachim Camerarius 1535 Nuremberg Baviera Alemania Los titulos en griego Tetrabilos y en latin Quadripartitum que significan cuatro libros son los apodos tradicionales 30 para una obra que en algunos manuscritos griegos es denominada Ma8hmatikὴ tetrabiblos synta3is Mathematike tetrabiblos Syntaxis Tratado matematico en cuatro libros 31 Frank Eggleston Robbins editor de la traduccion al ingles publicada por la Loeb en 1940 considero probable que este fuese el titulo utilizado por el propio Ptolomeo aunque reconocio que muchos otros manuscritos griegos usan el titulo Tὰ prὸs Syron ἀpotelesmatika Ta pros Syron apotelesmatika Pronosticos en honor a Sirus 32 Un antiguo comentario anonimo sobre la obra afirma que algunos consideraban que el termino Tetrabliblos era un nombre ficticio 32 Hubner editor de la edicion griega de Teubner en 1998 utiliza el titulo Apotelesmatika Libro sobre los efectos el cual ha sido utilizado por eruditos recientes 33 Alexander Jones editor de la obra de Springer Ptolemy in Perspective 2010 considera que titulo dado por Ptolomeo sigue siendo desconocido pero esta de acuerdo en que el termino Apotelesmatika es una conjetura creible 30 Este termino es traducido de diversa maneras con el significado de influencias 30 efectos 33 o pronosticos 31 que refleja el tema de trabajo el cual se ocupa de la presencia de los efectos de los ciclos astronomicos previsibles No hay una fecha solidamente establecida para la compilacion del Tetrabiblos pero Ptolomeo revela en su Proemio que escribio su tratado astrologico despues de completar el astronomico el Almagesto 34 La evidencia dentro del Almagesto revela que el trabajo astronomico no pudo haber sido completado antes de aproximadamente el 145 d C 35 lo que demuestra que Ptolomeo escribio el Tetrabiblos hacia el final de su vida en algun momento entre completar el Almagesto y su muerte por lo general fechada alrededor del 168 d C 36 Libro I principios y tecnicas EditarCapitulos de apertura Editar La mayoria de los acontecimientos de caracter general extraen sus causas de los envolventes cielos Ptolomeo Tetrabiblos I 1 El texto comienza con la dedicacion a Syrus un personaje no identificado al que Ptolomeo dedicaba todas su obras 37 En este Ptolomeo distingue dos tipos de estudio astronomico El primero la astronomia propiamente dicha que describe los ciclos y movimientos astronomicos el segundo la astrologia que investiga los cambios que tales movimientos provocan Afirma que cada una tiene su propia ciencia y la primera es deseable por derecho propio a pesar de que no alcanza el resultado dado por la segunda 34 Esto se toma para demostrar la opinion de Ptolomeo sobre que la astronomia y la astrologia son estudios complementarios de modo que mientras la astrologia es menos autosuficiente y factual 7 su empleo hace la practica de la astronomia mas util 38 Aunque los terminos astronomia y astrologia fueron usados indistintamente en los textos antiguos 39 esto tambien demuestra la definicion temprana de dos temas diferenciados que fueron discutidos extensamente por Ptolomeo en dos trabajos separados 38 Ptolomeo declara que habiendo tratado el tema anterior astronomia en su propio tratado ahora dara cuenta del segundo metodo menos autosuficiente de una manera propiamente filosofica de modo que aquel cuyo objetivo sea la verdad nunca podra comparar sus percepciones con la seguridad de la primera 34 En esto y en otras observaciones introductorias revela su opinion de que la prediccion astrologica es extremadamente dificil y facilmente sujeta al error pero satisfactoriamente alcansable a aquellos que poseen la habilidad y experiencia necesarias y de demasiado beneficio como para ser rechazada simplemente porque a veces se pueden cometer errores 40 Argumentos filosoficos de Ptolomeo Editar Los capitulos II y III son importantes para dar a Ptolomeo la defensa filosofica de su tema Franz Boll advirtio que los argumentos eran paralelos a las fuentes mas antiguas en particular las del filosfo estoico Posidonio c 135 a C 51 a C 41 De igual manera la narracion de Ptolomeo fue aprovechada por filosofos y astronomos posteriores como Johannes Kepler que utilizo ejemplos similares y el mismo orden de argumentos para explicar el fundamento fisico de algunas afirmaciones astrologicas 42 Descrito como cientificamente hablando perfectamente loable por un comentarista moderno 43 Otro ha condenado estos capitulos como el lugar donde el conocimiento la inteligencia y la habilidad retorica de Ptolomeo son mal utilizados 44 En el capitulo I Ptolomeo afirma la legitimidad del estudio e identifica los dos principales argumentos en su contra La complejidad del tema hace que su pretension de proporcionar una presuncion confiable sea inalcanzable El presentimiento fiable si es posible alcanzarlo implicaria tal fatalismo que haria inutil el proposito del tema toda vez que si el futuro es predecible todo lo que esta destinado a suceder sucedera ya sea que se haya predicho o no Ptolomeo contesta entonces cada critica en los dos capitulos siguientes Argumento sobre el alcance de la fiabilidad de la astrologiaEn el capitulo II Ptolomeo sostiene que el conocimiento adquirido por medios astronomicos es alcanzable e intenta definir sus limites segun las logicas aristotelicas y estoicas 45 Senala como el Sol tiene mayor influencia sobre los ciclos estacionales y diarios de la Tierra y que la mayoria de las cosas en la naturaleza estan sincronizadas con la Luna como el cuerpo celestial mas cercano a la Tierra la Luna concede su influencia mas abundante sobre las cosas mundanas ya que la mayoria de ellas animadas o inanimadas son simpaticas con ella y cambian en sintonia con ella Los rios aumentan y disminuyen sus torrentes con su luz los mares transforman sus propias mareas con su elevacion y puesta y las plantas y animales en luna llena o creciente declinan con ella 46 Extiende esta capacidad para agitar el clima y dirigir los patrones biologicos de las criaturas terrenales a las estrellas y planetas fijos de modo que todo lo que experimenta ciclos de crecimiento o patrones de comportamiento de algun modo responde a los ciclos celestes Estos provocan cambios elementales calor ventiscas nevadas o lluvias etc los cuales son guiados por el Sol activados por la Luna y ayudados por las configuraciones planetarias y los fenomenos de las estrellas fijas Las cualidades meteorologicas predominantes son entonces consideradas para determinar el temperamento la calidad del momento del clima en lugar especifico que se presume esta impreso como una especie de huella climatica sobre la semilla de todo lo que entra en germinacion o manifestacion en ese momento en el clima Ptolomeo admite que el analisis exitoso de este temperamento no se logra facilmente pero es posible de ser determinado por alguien que sea capaz de considerar los datos tanto cientifica y presuntivamente con exito Se pregunta como si una persona puede predecir con fiabilidad los patrones climaticos generales y sus efectos sobre todo lo que esta en germen en las plantas y animales basandose en el conocimiento de los ciclos celestes no puede el tambien con respecto a un hombre individual percibir la calidad general de su temperamento a partir del ambiente 47 en el momento de su nacimiento y predecir acontecimientos ocasionales por el hecho de que tal y tal ambiente esta en sintonia con tal y tal temperamento y es favorable a la prosperidad mientras que otro no esta tan sintonizado y conduce al dano 48 Aunque sugiere que tales argumentos son suficientes para demostrar la validez de la astrologia Ptolomeo acepta que se comenten muchos errores en su practica en parte debido a granujas evidentes que la profesan sin el debido conocimiento y pretenden predecir cosas que no pueden conocerse naturalmente y algunas veces usando el termino astrologia para las practicas que no son verdad al estudio genuino de esta 49 y porque los practicantes legitimos deben adquirir una magnitud de conocimiento y de experiencia dentro de la duracion de una vida Su resumen es que el estudio normalmente no es capaz por si mismo de dar conocimiento confiable en terminos generales que el asesoramiento astrologico debe ser bien recibido pero no esperar que sea impecable y que el astrologo no debe ser criticado sino animado a integrar la informacion no celestial dentro de la compilacion de un juicio tales como lo que se sabe del origen etnico la nacionalidad y las influencias de los padres 50 Ilustracion del manuscrito del siglo XV d C de la astronomia como una de las siete artes liberales mostrando a Ptolomeo como su patron Argumento sobre si la astrologia es natural y utilEn el capitulo III Ptolomeo sostiene que la prediccion astrologica es natural y beneficiosa La traduccion de estas ideas al latin en el siglo XII d C se describe como de importancia critica para la adopcion de una actitud favorable hacia al astrologia dentro del cristianismo durante la Edad Media 51 Ptolomeo propuso primero que no es inutil crear predicciones de lo que es probable que suceda incluso si las predicciones no proporcionan los medios para evitar un desastre inminente Esta era una de las criticas clasicas bien conocidas que habian sido traidas a prominencia en el libro De divinatione de Ciceron en su argumento de que ningun bien proviene de las advertencias sobre desastres inminentes cuando no se ofrece algun medio de escape 52 Ptolomeo da una vision mas positiva de la adivinacion en su elevacion de la astrologia como un tema por la cual obtendremos una vision completa de las cosas humanas y divinas 53 que segun el da una mejor percepcion de lo que es apropiado y conveniente para las capacidades de cada temperamento 53 El ve a la astrologia como un tema que fomenta y mejora el conocimiento de uno mismo Ya que incluso si la astrologia no puede ayudar en la adquisicion de riquezas o fama lo mismo puede decirse de toda filosofia cuya preocupacion esta orientada a riquezas mayores Por lo tanto en el caso de los acontecimientos desafortunados que necesariamente tendran lugar Ptolomeo afirma que la prediccion astrologica todavia trae beneficios porque la advertencia acostumbra y calma al alma a la experiencia de acontecimientos lejanos como si estuviesen presentes y prepara para saludar con calma y firmeza lo que sea que ha de venir 53 El siguiente argumento de Ptolomeo fue evitar las criticas que surgen cuando se considera que la practica de la prediccion sugiere una inevitabilidad fatalista Este punto fue crucial para la posterior aceptacion teologica ya que la doctrina religiosa medieval dicta que el alma del individuo posee libre albedrio lo que le hace responsable de sus decisiones y de las consecuencias que se deriven de ellas En libro del siglo XIII d C del dominico frances Gerard de Feltre en latin Gerardus Feltrensis Summa de astris demuestra el problema que el determinismo astrologico crea para la cuestion teologica si las estrellas hacen a un hombre asesino o ladron y mas aun siendo Dios la primera causa de todo quien todo lo hace la sola sugerencia de esto es vergonzosa 54 Los comentarios de Ptolomeo contrarrestan la critica proponiendo que si bien los ciclos celestes son enteramente confiables y eternamente realizados de acuerdo con el destino divino e inmutable 53 todos los asuntos terrenales tambien estan sujetos a un destino natural y mutable y al dibujar su primera causa que viene desde lo alto seran regidos por la casualidad y la secuencia natural 53 Por consiguiente declara que nada esta irrevocablemente ordenado y que no debemos imaginar que los acontecimientos asisten a la humanidad como resultado de la causa celeste como si se destinaran a producirse por necesidad sin la posibilidad de que cualquier otra causa interfiera 53 En esta discusion Ptolomeo introduce un punto de vista que seria mencionado posteriormente por muchos escritores astrologicos en el que la causa menor siempre cede ante la mayor 55 El ve al individuo como capaz de resistirse a los ciclos mas grandes de cambio los cuales le suceden a la amplia comunidad asi que incluso un hombre cuyo horoscopo indica ganancia puede perecer en un momento en el que su comunidad es golpeada por un desastre natural o por la peste Sin embargo Ptolomeo tambien sostiene que los sucesos desastrosos solo seguiran su curso natural siempre y cuando no se tome alguna medida para evitar el problema tanto como cuando los sucesos no sean conocidos o cuando si lo son los remedios no son aplicados 55 Toma una posicion equilibrada entre el argumento del sino contra el libre albedrio y la predestinacion de ciertas cosas mientras que otras tantas pueden ser evitadas por el acto de la prediccion astrologica La posicion del astrologo es comparada con la del medico que debe ser capaz de reconocer de antemano las enfermedades que son siempre mortales y que admiten cura 55 es lo mismo con la filosofia no debemos abandonarla porque hay evidentes bribones entre aquellos que aspiran a la misma Ptolomeo Tetrabiblos I 2 En consecuencia es razonable segun Ptolomeo moderar las acciones con conciencia de como el temperamento presente y futuro beneficia o perjudica el temperamento natal o de elegir actuar en un momento que es astrologicamente adecuado para una actividad tal y como se considera racional el uso del conocimiento de las estrellas para garantizar la seguridad en el mar utilizar el conocimiento de los ciclos lunares para asegurar la cria y la siembra exitosas o para refrescarnos durante las temperaturas extremas para sufrir menos La conclusion filosofica de Ptolomeo sobre el tema que ayudo a asegurar su posicion intelectual hasta el siglo XVIII d C es tal y como sigue aunque no sea enteramente infalible por lo menos sus posibilidades han aparecido dignas de la mas alta consideracion 55 Despues de justificar su participacion intelectual en el estudio y de acuerdo con los principios filosoficos de su epoca Ptolomeo vuelve su atencion a la teoria practica de la astrologia y a la razon que esta detras de la disposicion de sus principios Introduccion de los principios Editar Figvra dos corpos celestes 1568 Ilustracion iluminada del modelo geocentrico del universo de Ptolomeo de acuerdo al cosmografo y cartografo portugues Bartolomeu Velho Biblioteca Nacional de Francia Paris Una de las caracteristicas singulares del Tetrabliblos entre los textos astrologicos de su periodo es la medida en la que el primer libro no solo presenta los principios basicos de la astrologia sino que sintetiza y explica el razonamiento detras de las asociaciones descritas y a renglon seguido con las de la filosofia aristotelica 56 Por ejemplo el capitulo IV explica el poder de los planetas a traves de sus asociaciones con las cualidades humorales creativas del calor o de la humedad o las cualidades reductivas del frio y de la sequedad 57 Por lo tanto Marte es descrito como un planeta destructivo por la asociacion humoral con la sequedad excesiva mientras que a Jupiter se le define como templado y fertilizante porque se le asocia a la moderada calidez y humedad 58 Estas asociaciones estan basadas en las disposiciones de los planetas con respecto al Sol tal y como se observan desde la perspectiva geocentrica por la que se miden sus orbitas pues se toma como centro del universo a la Tierra Al unir estos principios aristotelicos con la filosofia frecuentemente empleada por Zenon de Citio y la de los pitagoricos los tres capitulos siguientes disponen los planetas en pares de opuestos 57 Estos pueden ser beneficos moderadamente calidos o humedos o maleficos excesivamente frios o secos Tambien pueden ser masculinos o secos y femeninos o humedos activos o diurnos adaptandolos a las cualidades del dia y alineada con la naturaleza del Sol pasivos o nocturnos ajustandolos a las cualidades de la noche y alineada con la naturaleza de la Luna 59 Dado que estas condiciones humorales derivan de las configuraciones del Sol el capitulo VIII describe como se modifican sutilmente de acuerdo con la fase del ciclo sinodico de cada planeta con el Sol 60 En el capitulo IX se discute el poder de las estrellas fijas Aqui en lugar de dar asociaciones humorales directas Ptolomeo describe sus temperaturas como si fuesen las de los planetas que ya ha definido Por lo tanto Aldebaran del arabe الدبران al dabaran la que sigue llamada la antorcha es descrita con una temperatura como la de Marte mientras que otras estrellas en el cumulo abierto Hiades son moderada como la de Saturno y Mercurio 61 Al final del capitulo Ptolomeo aclara que estas no son sus propuestas sino que son extraidas de fuentes historicas siendo las observaciones de los efectos de las estrellas mismas como hicieron nuestros predecesores 62 Ptolomeo instruye a Regiomontano bajo una imagen del zodiaco que rodea las esferas celestes Frontispicio del Almagesto de Ptolomeo Venecia Italia 1496 En el capitulo X regresa al tema humoral de manera mas explicita aclarando que el zodiaco esta alineado con las estaciones del ano y es tan expresivo del cambio de enfasis a traves de la humedad el calor la sequedad y el frio como ocurre en primavera verano otono e invierno De manera similar los cuatro angulos de la carta astral presentan un enfasis humoral asociado con los efectos de los cuatro vientos cardinales que soplan desde sus direcciones 63 El resto del libro I hasta los dos ultimos capitulos que se refieren a las fases planetarias y aplicaciones aspectuales presenta las regencias divisiones y configuraciones de los signos del zodiaco la mayoria de las cuales estan relacionadas con las definiciones astronomicas los efectos estacionales la fisica y la geometria Los principios geometricos se utilizan para definir la calidad favorable o desfavorable de los aspectos astrologicos basados en la relacion angular de planetas y signos con grados eclipticos 20 En la epoca de Ptolomeo los limites del zodiaco estaban cerca de los de las constelaciones visibles cuyos nombres llevan pero Ptolomeo demuestra la distincion teorica entre los dos marcos de referencia al describir el punto de partida del zodiaco como fijo no a las estrellas sino al equinoccio vernal calculado matematicamente 64 Esto determina el zodiaco tropical basado en las estaciones del cual toma su nombre en griego tropikos tropikos del giro 65 porque esta establecido por el giro de las estaciones y al estar sometido a la precesion experimenta una revolucion lenta y gradual a traves de las constelaciones visibles 66 Por la misma razon los signos que marcan los puntos del sol en los solsticios de verano e invierno Cancer y Capricornio son descritos como los signos tropicales 67 ya que estos son los lugares donde el sol gira su direccion en latitud celeste definiendo asi los circulos terrestres de latitud conocidos como el tropico de Cancer y tropico de Capricornio 68 Mientras que otros escritores astrologicos antiguos dieron su enfasis a la interpretacion astrologica de tales definiciones por ejemplo al describir como los signos tropicales son indicativos de situaciones rapidamente cambiantes 69 el enfoque de Ptolomeo es notablemente diferente dado a los factores astronomicos y filosoficos que subyacen en las definiciones en lugar de su significado astrologico en la practica Ptolomeo explica que las definiciones del zodiaco no son las suyas sino que presentan los caracteres naturales de los signos zodiacales como han sido transmitidos por tradicion 70 Su enfoque encuentra una expresion elegante en la que demuestra la logica de los arreglos esquematicos como los principios filosoficos detras del domicilio planetario de los signos 71 pero se observa que transmite el desprendimiento con respecto a los elementos de la astrologia que no son tan obviamente plausibles 72 Esto puede ser visto por la forma en que Ptolomeo evita entrar en detalles sobre las facetas de la astrologia que dependen de asociaciones mitologicas o simbolicas y de como esta dispuesto a delinear el razonamiento detras de las propuestas astrologicas en conflicto sin revelar ninguna preferencia personal por uno u otro esquema 73 Algunos comentaristas han visto el enfoque comparativamente desapasionado de Ptolomeo hacia puntos de disputa astrologica como razon para suponer que estaba mas interesado en los principios teoricos que en la practica real de la astrologia 74 Por otro lado el tono objetivo que marca su estilo su afirmacion de que el tema es natural por lo cual no hace alguna exigencia de juramentos de secreto a sus estudiantes como lo hacian algunos de sus contemporaneos 75 y la forma en que muestra una respetuosa referencia a puntos de vista alternativos sin vilipendiar a autores cuyas practicas pueden deferir de las suyas 76 ayudaron a asegurar la reputacion historica del texto como un intelectual superior El erudito de los estudios clasicos Mark Riley planteo estos puntos en su evaluacion de que Ptolomeo abordo el tema de la astrologia con exactamente la misma inclinacion teorica que aplico a la astronomia la geografia y las otras ciencias de las que escribio 77 Este estilo distintivo de enfoque llevo a Riley a concluir El respeto mostrado a la obra de Ptolomeo por todos los astrologos posteriores se debio no a su utilidad para el practicante sino a su sintesis magistral de la astrologia y la ciencia 78 Libro II astrologia mundana EditarEl libro II presenta el tratado de Ptolomeo sobre la astrologia mundana Aqui ofrece una revision completa de los estereotipos etnicos los eclipses significado de los cometas y de las lunaciones estacionales tal y como se utilizan en la prediccion de la economia nacional guerras epidemias desastres naturales y patrones climaticos Ningun otro texto antiguo superviviente ofrece un relato comparable de este tema en terminos de amplitud y profundidad de detalle como el ofrecido por Ptolomeo Aunque no se dan ejemplos demostrados escribe con autoridad en esta rama de su asignatura lo que sugiere que era de particular interes para el Los comentaristas modernos han observado que Ptolomeo estaba adoptando conscientemente un enfoque diferente para contrastarlo con los metodos antiguos infinitamente complicados 20 Ptolomeo comienza declarando que ha repasado brevemente los principios importantes y ahora desarrollara los detalles de la astrologia en el orden apropiado Su punto es que la evaluacion astrologica de cualquier individuo particular debe descansar en el conocimiento previo del temperamento general de su tipo etnico y que las circunstancias de las vidas individuales estan subsumidas hasta cierto punto dentro del destino de su comunidad 79 El segundo capitulo da una amplia generalizacion de como se desarrollan las diferencias geneticas entre los habitantes de diversos climas una demarcacion basada en la latitud Las comunidades que viven cerca del ecuador por ejemplo son descritas como pieles negras tallas pequenas pelo grueso y lanudo como una respuesta protectora al calor ardiente de esa ubicacion Por el contrario las comunidades que se han asentado en las regiones altas del norte son definidas por su ambiente mas frio y por su mayor proporcion de humedad Sus formas corporales son mas palidas mas altas con el pelo mas fino y en sus caracteristicas se les describe como algo frios en naturaleza 80 Ambos tipos son descritos como carentes de civilizacion debido a los extremos de su entorno mientras que las comunidades que viven en regiones templadas son de coloracion media estatura moderada y disfrutan de un estilo de vida mas equilibrado Las diversas regiones son definidas de similar manera en funcion de la mezcla que surge dentro de este tipo de analisis Ptolomeo explica que tales reflexiones solo se tratan sumariamente como una consideracion de fondo para lo que sigue Tambien deja en claro que tales rasgos deben encontrarse generalmente presentes pero no en cada individuo 80 Mapamundi por Leinhart Holle edicion de 1482 con enmiendas de Nicolaus Germanus a la traduccion latina de 1406 de Jacobus Angelus de finales del XIII de Maximus Planudes quien redescrubio manuscritos griegos de la Geographia de Ptolomeo del II En el capitulo III Ptolomeo une sus intereses en la astrologia y en la geografia para esbozar las asociaciones astrologicas de nuestro mundo habitado Los mapas basados en la Geographia de Ptolomeo muestran esta definicion del mundo habitado como aproximadamente extendiendose desde el ecuador hasta la latitud 66 N cubriendo la masa de la tierra entre el oceano Atlantico y el mar de China Oriental 81 Ptolomeo extiende la logica dada en los textos de la antigua Babilonia en los que las cuatro partes del mundo conocido se corresponden a la estructura de las cuatro triplicidades del zodiaco 82 La atribucion esta basada en la asociacion entre los planetas que gobiernan las triplicidades las direcciones y los vientos de aquellos planetas que estan asociados a estas influencias Por ejemplo la triplicidad de Aries la cual incluye a Leo y a Sagitario esta dominada principalmente por Jupiter y asistida por Marte Jupiter gobierna el viento del norte y Marte el del oeste por lo tanto esta triplicidad rige el cuarto noroccidental del mundo habitado de Ptolomeo el area conocida como Europa 83 Nuevamente estas divisiones son generales y el gobierno especifico de cada nacion es modificado por la ubicacion y las distinciones culturales observadas Por ejemplo en Europa solo a las regiones situadas en los extremos del noroeste son atribuidas plenamente a Jupiter y a Marte ya que aquellas que se encuentran hacia el centro del area habitada se inclinan hacia la influencia de regiones opuestas 84 De esta manera la region habitada experimenta una deriva de la correspondencia astrologica en lugar de marcados repartos de sus cuartos y las naciones independientes estan afiliadas de diversas formas a los signos de cada triplicidad y a los planetas que las gobiernan Ptolomeo menciona a Gran Bretana y a Espana como dos naciones colocadas apropiadamente en el cuarto noroeste como para aceptar el gobierno de Jupiter y de Marte Dichas naciones son descritas como independientes amantes de la libertad aficionadas a las armas y trabajadoras basandose en las caracteristicas atribuidas a esos planetas Estando predominantemente gobernadas por planetas masculinos tambien son carentes de pasion por las mujeres y miran con desden a los placeres del amor 84 Las caracteristicas observadas influyen en su categorizacion de Gran Bretana como teniendo una afinidad mas estrecha con Aries y Marte por lo que en su mayor parte sus habitantes son mas feroces mas testarudos y bestiales mientras que Espana dice que esta mas sujeta a Sagitario y a Jupiter lo cual se evidencia en su independencia sencillez y amor a la limpieza 84 Aunque Ptolomeo describe su analisis como una breve exposicion 85 el capitulo se constituye de una extensa asociacion entre planetas signos del zodiaco y las caracteristicas culturales de 73 naciones Concluye con tres afirmaciones adicionales que actuan como principios basicos de la astrologia mundana Cada una de las estrellas fijas tiene familiaridad con los paises atribuidos al signo de su levantamiento ecliptico El tiempo de la primera fundacion de una ciudad o nacion puede ser utilizado de manera similar a la de un horoscopo individual para establecer astrologicamente las caracteristicas y experiencias de esa ciudad o nacion Las consideraciones mas importantes son las regiones del zodiaco que marcan el lugar del Sol y la Luna y los cuatro angulos de la carta en particular el ascendente Si no se conoce el tiempo de la fundacion de la ciudad o nacion puede tomarse el horoscopo de quien ocupa el gobierno o es rey en ese momento y prestar atencion al medio cielo natal del gobernante 85 Uso de eclipses Editar El resto del libro muestra como debe ser usada esta informacion en la prediccion de eventos mundanos El foco se le da a los eclipses como la primera y mas potente causa de cambio 86 complementada por el examen de las estaciones de los planetas superiores Saturno Jupiter y Marte 87 Aunque los eclipses son considerados relevantes para cualquier nacion afiliada a los signos del zodiaco en los que se producen el escrutinio de Ptolomeo esta reservado para las regiones en donde son visibles pues sostiene que es alli en donde se manifestaran los efectos mas notablemente 88 El periodo de obscurecimiento determina la resistencia al efecto asi cada hora proporciona anos durante un eclipse solar y meses durante uno lunar 89 La localizacion del eclipse con relacion al horizonte se utiliza entonces para juzgar si los efectos son mas frecuentes al inicio al medio o al final del periodo con tiempos de intensificacion determinados por los grados en los que ocurren los contactos planetarios con el grado del eclipse 90 Representacion de Ptolomeo empleando un cuadrante hecha por Giordano Zilett Clavdio Tolomeo principe de gli astrologi et de geografi 1564 En el capitulo VII comienza la revision sobre que tipo de evento se manifestara Esto se juzga por el angulo del horizonte que precede al eclipse en el horoscopo para la ubicacion geografica bajo escrutinio 91 y el o los planetas que dominan este angulo por regencia y por potentes conexiones aspectuales 92 Dependera de la condicion de estos planetas si el efecto predicho es beneficioso o destructivo mientras que el tipo de manifestacion es juzgado por los signos del zodiaco las estrellas fijas 93 y constelaciones involucradas 94 La prediccion resultante es de relevancia para las naciones pero Ptolomeo senala que ciertos individuos son mas resonantes a los efectos que otros es decir si el grado del Sol o de la Luna en sus cartas astrales es identico a la grado del eclipse o al grado directamente opuesto a el 95 Ptolomeo explica en su Almagesto que tuvo acceso a documentos que registran eclipses desde el comienzo del gobierno del rey Nabonasar 747 a C los cuales se extienden durante 900 anos 96 En el capitulo IX del Tetrabiblos Ptolomeo muestra su conocimiento de la sabiduria babilonica que acompanaba aquellos registros al detallar los presagios basados en los fenomenos visuales Los colores de los eclipses y las formaciones que se producen cerca de ellos tales como varillas halos y similares son consideradas 97 junto con el significado astrologico de los cometas en el caso de que tomen la forma de vigas trompetas jarros y similares El significado se deriva de su posicion relativa al Sol y de la evaluacion de las partes del zodiaco en las que aparecen sus cabeceras y por las direcciones hacia las que apuntan las formas de sus colas 98 Cabe senalar aqui que Ptolomeo utilizo principios que quedan fuera de la logica pura teorica que presento en el libro I siendo explicable unicamente en terminos de la tradicion mitologica y de presagio heredados de fuentes antiguas 99 Tambien defiende la naturaleza subjetiva del analisis involucrado afirmando que seria imposible mencionar el resultado apropiado de toda esta investigacion que requiere de la empresa e ingenio del astrologo que hace el juicio 100 Los capitulos restantes del libro II estan dedicados a los asuntos meteorologicos En el capitulo X se especifica que la Luna nueva o llena que precede a la entrada del Sol en Aries puede ser utilizada como punto de partida para las investigaciones sobre los patrones climaticos del ano La lunaciones que preceden a la entrada del Sol en cualquier otro signo equinoccial y de solsticio como Cancer Libra y Capricornio tambien pueden ser utilizadas para las preocupaciones estacionales y dentro de estas investigaciones mensuales se dan detalles mas particulares basados en las lunaciones y en las conjunciones planetarias 101 Los efectos meteorologicos registrados en las estrellas fijas son discutidos sistematicamente concluyendo con la relevancia de los fenomenos celestes generalmente observados tales como estrellas fugaces formas y configuraciones de las nubes y el arco iris 102 Se espera que estas consideraciones finales anadan detalles localizados a la exploracion original de los ciclos de los eclipses El punto de Ptolomeo a lo largo de este libro es que los horoscopos de esta naturaleza no pueden ser juzgados aisladamente sino que deben ser entendidos dentro del patron de los ciclos a los que pertenecen y donde haya fuertes conexiones entre los puntos del grado involucrados ya que En todos los casos uno debe disenar sus conclusiones basandose en el principio de que la causa subyacente universal y primaria tiene precedencia y que la causa de los acontecimientos particulares es secundaria a ella y que la fuerza esta mas asegurada y fortalecida cuando las estrellas que son las senoras de la naturaleza universal estan configuradas con las causas particulares 103 Se espera del astrologo que posea los conocimientos y la conciencia de los ciclos mundanos que delinean los principios de fondo en el horoscopo personal Ptolomeo cierra este libro con la promesa que en el proximo suministrara con el orden debido el procedimiento que permite las predicciones basadas en las cartas astrales de los individuos Libro III horoscopos individuales influencias geneticas y predisposiciones Editar Reproduccion bizantina de un horoscopo griego atribuido al filosofo Eutocio 479 a C Los libros III y IV exploran lo que Ptolomeo denomina el agente genetlialogico la interpretacion de un horoscopo levantado para el momento del nacimiento de una persona 104 Explica que hay varios ciclos de vida a ser considerados pero el punto de partida para toda investigacion es el momento de la concepcion o el nacimiento El primero la genesis de la semilla permite conocer los acontecimientos que preceden al nacimiento y el segundo la genesis del hombre es mas perfecto en potencialidad 104 porque cuando el nino sale del utero y llega ante la luz de la conformada apropiadamente en los cielos se establecen el temperamento la disposicion y la forma fisica del cuerpo 105 Los dos momentos son descritos como vinculados por un poder causativo muy similar de modo que la simiente de la concepcion toma forma independiente en un momento astrologicamente adecuado por el cual el impulso de dar a luz se produce bajo una configuracion de tipo similar a la cual goberno la detallada formacion del nino en primer lugar 104 El capitulo II continua este tema al discutir la importancia de calcular el grado exacto del ascendente al nacer la dificultad de registrar el tiempo local con la suficiente precision como para establecerlo 106 y los metodos disponibles para rectificarlo Es decir asegurarse que la carta es correcta 107 El capitulo III describe como el analisis del horoscopo es dividido en predicciones de Esenciales cualidades geneticas establecidas antes del nacimiento tales como las influencias familiares y paternales Aquellas que se conocen al nacer como el sexo del nino y los defectos de nacimiento y Aquellas que solo pueden ser conocidas despues del nacimiento como la duracion de la vida la calidad de la mente las enfermedades el matrimonio los hijos y las fortunas materiales Ptolomeo explica el orden en el que cada tema se convierte en relevante y lo continua en su arreglo de los temas presentados en los capitulos restantes de los libros III y IV En primer lugar trata de los asuntos prenatales cubriendo a los indicadores astrologicos de los padres en el capitulo IV y a los hermanos en el capitulo V Luego se ocupa de los asuntos directamente relacionados con el nacimiento 108 explicando como juzgar cuestiones tales como si el bebe sera hombre o mujer cap VI si el parto producira gemelos o multiples frutos cap VII y si implicara defectos fisicos o formas monstruosas y de ser asi si estan acompanadas de deficiencia mental notabilidad u honor cap VIII 109 La consideracion de la duracion de la vida ocupa el primer lugar entre las investigaciones sobre los acontecimientos ya que como es dicho por los antiguos es ridiculo atribuir predicciones particulares a alguien que por la constitucion de los anos de su vida nunca alcanzara al momento de los acontecimientos predichos Esta doctrina no es una cuestion sencilla ni ajena a las demas sino que es una manera compleja derivada de la dominacion de los lugares con mayor autoridad Ptolomeo Tetrabiblos III 2 La exploracion de las preocupaciones posnatales comienza en el capitulo IX con una revision de los factores astrologicos que ocurren cuando los ninos no son criados Esto considera las condiciones de los partos y bebes que parecen medio muertos o aquellos que han quedado a su suerte incluyendo si hay posibilidad de que puedan ser tomados por vivos El capitulo X detalla las tecnicas para establecer la duracion de la vida en circunstancias normales Este es un paso importante y extenso del capitulo cuyas tecnicas requieren detalles astronomicos precisos y un conocimiento avanzado de tecnicas de progresion complejas Jim Tester comento como Ptolomeo entra en un nivel inusual de detalle 110 en una seriedad que el historiador frances Bouche Leclercq describio como la principal tarea de la astrologia la operacion considerada mas dificil por los practicantes y como la mas peligrosa y condenable por sus enemigos 111 Tal prediccion implica habilidad judicial asi como maestria matematica ya que varios periodos destructivos pueden ser identificados pero contrarrestados por otras influencias astrologicas protectoras dando como resultado periodos de peligro o enfermedad que no conducen a la muerte 112 Esto es seguido en el capitulo XI por los principios astrologicos de los que se hace el juicio de la apariencia corporal y el temperamento Las indicaciones planetarias siguen la logica de sus asociaciones humorales de modo que Jupiter asociado al calor y a la humedad otorga una combinacion humoral que promueve el crecimiento da gran tamano a la forma corporal 113 Puesto que esto define hasta cierto punto la predisposicion hacia aflicciones corporales hay un flujo natural en torno al contenido del capitulo XII que se centra en los indicadores astrologicos relacionados con lesiones y enfermedades Se dan los detalles de asociaciones planetarias con organos y funciones corporales como Saturno que gobierna el bazo y Jupiter a los pulmones Jim Tester senalo que varias listas de este tipo existen en general mas o menos de acuerdo 114 El tercer libro concluye con una discusion en los capitulos XIII y XIV de lo que se describe como una faceta ampliamente omitida de la doctrina de Ptolomeo la psicologica que se refiere a la cualidad del alma o psique 115 El historiador Nicholas Campion ha discutido las raices de la nocion de que los reinos celestiales y psicologicos estan conectados que se remontan al siglo VI a C y en el caso de Ptolomeo presentan una mezcla de filosofia aristotelica y estoica descansando en la vision platonica de que viene de los cielos que explica como el caracter humano viene a ser determinado por los cielos 116 Para Ptolomeo el alma incluye la facultad del razonamiento consciente que es irracional y atribuido a la condicion de Mercurio y los elementos subconscientes e inconscientes de la mente la parte sensorial e irracional que es sensible es atribuida a la condicion de la Luna 117 Estos dos capitulos hacen un analisis de los impulsos instintivos y de las inclinaciones morales preocupandose mas por los motivos psicologicos y por la expresion conductual que por el temperamento fisico descrito en el capitulo XI Las enfermedades del alma son definidas como afecciones totalmente desproporcionadas y patologicas 118 las cuales incluyen la locura la incapacidad de ejercer moderacion o control la inestabilidad de las emociones la sexualidad depravada o desmesurada las perversiones morbidas y las violentas aflicciones de las partes de la intelectual y pasiva de la mente Las explicaciones astrologicas estan principalmente relacionadas con la influencia de los planetas destructivos que tambien estan en configuraciones dificiles con Mercurio y el Sol o la Luna o el planeta asociado con el impulso psicologico por ejemplo Venus en materia de sexualidad 118 Campion ha senalado que estas asociaciones planetarias con cualidades psicologicas no son originales de Ptolomeo pues estan presentes en el Corpus hermeticum que estaba en circulacion en Alejandria en el momento en el que Ptolomeo compilo su texto 115 254Dentro de este libro Ptolomeo ha estudiado todos los temas que se relacionan con las cualidades internas los patrones geneticos las predisposiciones y las tendencias naturales presentes desde el nacimiento Su exploracion de los horoscopos individuales continua en el libro IV la unica distincion de contenido es que los temas posteriores se relacionan con asuntos materiales y con experiencias de la vida lo que Ptolomeo refiere como accidentes externos 119 Libro IV horoscopos individuales accidentes externos Editar Las esferas celestes geocentricas de Ptolomeo Cosmographia 1539 El libro IV es presentado con una breve introduccion para reafirmar la disposicion del contenido como se describio anteriormente Comienza con los tema de riqueza y honor Dijo Ptolomeo asi como la fortuna material esta asociada con las propiedades del cuerpo asi el honor pertenece a las del alma 119 El capitulo II sobre la riqueza material emplea el llamado porcion de la Fortuna aunque la instruccion de Ptolomeo entra en conflicto con la de muchos de sus contemporaneos al afirmar que para su calculo debemos medir en el horoscopo la distancia del Sol a la Luna tanto en los nacimientos diurnos como nocturnos 120 La reputacion de Ptolomeo aseguro que este enfoque de calculo fuese adoptado por muchos astrologos medievales y renacentistas posteriores 121 aunque ahora se comprende que la mayoria de los astrologos helenisticos invirtieron la formula del calculo para los nacimientos nocturnos Es notable que en su discusion de la Fortuna y su dignidad en el capitulo 3 Ptolomeo no hace referencia a la porcion del espiritu o daimon que normalmente se utilizaba como la contrapartida espiritual a la riqueza material y a la felicidad asociada con la porcion de la Fortuna Esto es visto como una demostracion de su aversion general declarada en el capitulo 3 del libro III a las porciones y numeros de los cuales no puede darse una explicacion razonable 122 El capitulo siguiente cuyo titulo est traducido por Robbins como De la calidad de la accion se refiere a las inclinaciones profesionales y a los indicadores de avance o declive de la carrera Esto es seguido por el tratamiento del matrimonio en el capitulo V que se refiere principalmente a la Luna en la carta astral de un hombre para describir a su esposa y al Sol en la carta de una mujer para describir a su marido 123 Aqui Ptolomeo muestra el empleo de la tecnica astrologica conocida como sinastria en la que las posiciones planetarias de dos horoscopos seperados se comparan entre si para obtener indicaciones de relacion armoniosa o enemistosa Los matrimonios en su mayor parte son duraderos cuando en ambos progenitores las luminarias se encuentran en un aspecto armonioso entre si es decir en trigono o en sextil Los divorcios por pequenos pretextos y con alienaciones completas ocurren cuando las posisciones de las luminarias mencionadas arriba estan en signos disyuntivos o en oposicion o en cuadratura Ptolomeo Tetrabiblos IV 5 Los siguientes cuatro capitulos completan la inspeccion de los temas natales tratando con las materias sobre los ninos cap VI amigos y enemigos cap VII los peligros de los viajes al extranjero capt VIII y la calidad o el tipo de muerte cap IX en contraposicion al momento de la muerte considerado en el libro III capitulo X El capitulo fina de la obra es descrito como muy curioso 124 para la introduccion de un tema aparte al final del libro Esto hace referencia a las siete edades del hombre que Ptolomeo menciono brevemente en el libro III capitulo I como un asunto que varia el enfasis de las configuraciones astrologicas de acuerdo con el tiempo en que ocurren en la vida predecimos los eventos que vendran en momentos especificos y varian en grado siguiendo las llamadas edades de la vida 125 Su argumento es que al igual que un astrologo debe considerar las diferencias culturales para que no equivocarse en la asignacion apropiada de las costumbres por ejemplo confundir el matrimonio de un italiano con una de sus hermanas en vez de decirlo de un egipcio como deberia 126 Tambien es necesario considerar la etapa de la vida en la que ocurren los acontecimientos astrologicos importantes para asegurarse de que la prediccion armonice esos detalles que se contemplan en terminos temporales con lo que es adecuado y posible para las personas en las diversas edades y evitar las predicciones fuera de contexto como un inminente matrimonio para un nino pequeno o el nacimiento de un hijo o cualquier otra cosa que encaje para hombres mas jovenes que para un hombre extremadamente viejo 126 Esto conduce a una discusion de los temas planetarios de las siete edades de la vida en las que por la semejanza y la comparacion dependen del orden de los siete planetas comenzando con la primera edad del hombre y con la primera esfera nuestra es decir la de la Luna y termina con la ultima de las edades y la mas externa de las esferas planetarias cuyo nombre es la de Saturno 126 La informacion de este pasaje puede ser resumida como sigue 127 Simbolo Planeta Periodo Anos Edad Tema planetario Luna Primeros 4 anos 0 3 Primera infancia Flexibilidad crecimiento variabilidad nutricion del cuerpo Mercurio Siguientes 10 anos 4 14 Infancia Desarrollo de la inteligencia elocuencia destreza fisica y mental Venus Siguientes 8 anos 15 22 Juventud Impulso hacia el amor y la sexualidad pasion ardiente astucia Sol Siguientes 19 anos 23 41 Adultez temprana Responsabilidades ambicion sustancia decoro abandono de la juguetoneria Marte Siguientes 15 anos 42 56 Adultez Gravedad realizacion de la flor de la vida trabajar para completar los objetivos de la vida Jupiter Siguientes 12 anos 57 68 Madurez completa Cumplimiento jubilacion independencia dignidad deliberacion honor Saturno Anos restantes 69 hasta la muerte Vejez Frialdad debilidad declive impedimentos desaliento El libro termina con una breve discusion sobre los ciclos astronomicos y simbolicos utilizados en la prediccion de los eventos cronometrados la cual incluye una mencion de direcciones primarias progresiones anuales ingresos lunaciones y transitos 128 El traductor F E Robbins quien hizo la traduccion al ingles en 1940 para la Loeb informo sobre un problema desconcertante con respecto al ultimo parrafo del libro Un grupo de manuscritos o se ha dejado sin incluir o se ha suministrado un texto que coincide con una Parafrasis anonima de la obra especulativamente atribuida a Proclo el otro presenta un texto que es identico en contenido general pero mas largo de acuerdo con los manuscritos que fueron transmitidos a traves de las traducciones arabes 129 Robbins considero cierto que el final que coincide con el texto de la parafrasis es espurio Robert Schmidt el traductor ingles de la ultima edicion del Project Hindsight esta de acuerdo con su preferencia afirmando que el texto de este ultimo suena mas ptolemaico en terminos generales 130 Robbins explico que la falta de un final generalmente ocurre cuando los libros antiguos se compilaban en forma de codice en lugar de rollo Dado que la edicion parafraseada del Tetrabiblos tenia por objeto presentar el significado de la obra sin el propio estilo complicado de construccion de texto de Ptolomeo Robbins dijo que no puede concebir como alguien excepto tal vez Ptolomeo pudiese haber invertido el proceso y desarrollarlo en el tortuoso e indescifrable griego tardio en vez del lenguaje relativamente simple de los primeros helenos 129 Por lo tanto ofrece ambas versiones del final mientras que lleva su apoyo a lo que se encuentra en la version arabe del texto Esto hace que el libro concluya con Ptolomeo declarando ya que el tema de las natividades se ha revisado sumariamente seria bueno llevar este procedimiento tambien a un ajuste de cierre 131 Ediciones y traducciones Editar Ptolomeo segun lo imagino Theodor de Bry en este grabado en madera del siglo XVI d C En la leyenda se lee Sustinuit caelos humeros fortisimus Atlas Incubat ast humeris terra polusque tuis El fortisimo Atlas sobre sus hombros sostuvo al mundo pero sobre los tuyos se alojan la tierra y su polo No han sobrevivido los manuscritos originales del texto sus contenidos son conocido gracias a las traducciones fragmentos copias parafraseadas comentarios y manuscritos griegos posteriores 132 La investigadora astrologica Deborah Houlding sugiere en un analisis de como los puntos especificos coinciden o varian entre las diferentes ediciones que las areas de detalles conflictivos se han visto afectadas por tres corrientes principales de transmision los manuscritos que han pasado a traves de la traduccion arabe aquellos basados en una edicion parafraseada y los manuscritos que datan de cuatro siglos mas tarde que los de los arabes pero que no han sufrido traducciones al griego 133 Traducciones arabes Editar El manuscrito mas antiguo es una traduccion al arabe compilada en el siglo IX d C por Hunayn ibn Ishaq Esta fue traducida primero al latin en Barcelona por Platon de Tivoli en 1138 y llego a ser influyente como la primera introduccion completa del trabajo astrologico de Ptolomeo en la Europa medieval De estas sobreviven al menos nueve manuscritos y cinco impresiones renacentistas 134 Otras traducciones latinas hechas utilizando fuentes arabes incluyen un trabajo anonimo e inedito compilado en el 1206 y otro en el siglo XIII d C por Egidio Tebaldi conocido tambien como Aegidius de Thebaldis 135 Por lo general las traducciones latinas hechas desde textos arabes fueron distribuidas con un comentario compliado por Ali ibn Ridwan Haly en el siglo XI d C 136 La traduccion de Egidio de Tebaldi fue publicada por primeravez por Erhard Ratdolt en 1484 junto con el comentario de Haly y junto a una lista cuasiptolemaica de aforismos conocidos como el Centiloquium Esto ha sido descrito como la creacion de las prensas italianas de finales del siglo XV d C 136 Ediciones basadas en parafrasis Editar Una parafrasis griega anonima es especulativamente atribuida al filosofo Proclo del siglo V d C A menudo es referida como la Parafrasis de Proclo aunque su autencidad es cuestionable siendo descrita como muy dudosa por el profesor universitario aleman Stephan Heilen 137 El contenido de la parafrasis es cercano al de los manuscritos del Tetrabiblos pero utiliza texto simplificado con el objetivo de proporcionar lo qu Heilen llama una version mas facil de entender de la complicada obra original 137 No existe una edicion moderna critica de este texto 137 El manuscrito mas antiguo se remonta al siglo X d C y se encuentra en la Biblioteca Apostolica Vaticana Ms Vaticanus gr 1453 S X ff 1 219 133 269 Parte del texto de la parafrasis fue publicado con una traduccion latina y prefacio de Philipp Melanchthon en Basilea en 1554 pero esta no fue ampliamente difundida 133 265 Una reproduccion completa con una traduccion al latin acompanante fue elaborada hacia el 1630 por el erudito vaticano Leon Alacio para su propia satisfaccion privada y esta fue publicada por los cajistas de la casa Elzevir de Leiden en 1635 aparentemente sin conocimiento o consentimiento de Alacio 138 La traduccion al latin de Alacio fue utilizada como la fuente de todas las traducciones inglesas del Tetrabiblos antes de la edicion de Robbins de 1940 133 266 Estas incluyen traducciones hechas por John Whalley 1701 la edicion corregida Whalley hecha por Ebenezer Sibly y su hermano 1786 J M Ashmand 1822 James Wilson 1828 y otros manuscritos de circulacion privada del siglo XIX d C como el de John Worsdale 139 Manuscritos griegos Editar Aunque no quedan copias del manuscrito original de Ptolomeo hay otras obras antiguas como la Apotelesmatica I de Efastio de Tebas que describe o reproduce algunos de sus pasajes Estos fueron utilizados para ayudar a verificar las areas de contenido en disputa 133 275El manuscrito griego mas antiguo y bastante completo del texto en lugar de la edicion parafraseada hecha de el esta fechado en el siglo XIII d C Dos o tres otros datan del siglo XIV d C pero la mayoria se remonta a los siglos XV y XVI 140 En la Introduccion de la traduccion hecha en 1940 por Frank Eggleston Robbins informa de la existencia en las bibliotecas europeas de al menos 35 manuscritos que contenian la totalidad o una gran parte del Tetrabiblos 141 La primera edicion impresa fue hecha en 1535 acompanada de una traduccion al latin del erudito clasico aleman Joachim Camerarius La cual fue reimpresa en 1553 y es notable por ofrecer la primera traduccion al latin basada en una fuente griega en lugar de una arabe 133 269 Robbins anoto los numeros de pagina de la edicion de 1553 del texto en griego para enfrentarlo a su traduccion al ingles afirmando Mis arreglos han sido hechos contra la segunda edicion de Camerarius porque hasta ahora este ha sido el texto modelo y era lo mas conveniente 141 Tambien en 1940 en Alemania fue publicada una edicion critica en griego fue publicada por la biblioteca Teubneriana basada en la obra inedita de Franz Boll que fue completada por su estudiante Emilie Boer Robbins lamento no haber podido hacer referencia a esto en la preparacion de su traduccion al ingles 142 En 1944 la edicion conjunta Boll y Boer se convirtio en la base de una traduccion inglesa serializada por Robert Schmidt publicada por el Project Hindsight El prefacio del traductor era critico de la comprension de Robbins sobre algunas de las cuestiones conceptuales implicadas y discutio la necesidad de una nueva traduccion inglesa que reconociera la superioridad probable del texto de la Teubneriana editado por Boll y Boer en 1940 143 La mas reciente edicion critica del texto en griego fue hecha por el profesor aleman Wolfgang Hubner y publicada por la Teubneriana en 1988 Esta basada en 33 manuscritos completos y 14 parciales Hubner tambien incorporo las notas ineditas de Boer y el razonamiento dado en las ediciones de Robbins y en las de Boll y Boer 133 273 La edicion de Hubner es considerada ahora una autoridad El comentario de un revisor de The classical review declaro que es evidente el progreso con respecto a las ediciones anteriores en practicamente todas las paginas 144 Textos asociados EditarComentarios Editar Ademas del comentario arabe sobre el Tetrabiblos de Ali ibn Ridwan Haly en el siglo XI d C 145 se le presto una marcada atencion a un comentario griego anonimo que tiene origenes mas antiguos y oscuros Fue escrito en una fecha incierta ya sea en la antiguedad tardia o durante el periodo bizantino Esto tambien se le atribuye a Proclo como presunto autor de la parafrasis aunque Heilen ha senalado que tal atribucion parece una conjetura 146 Houlding tambien ha senalado que las diferencias en la informacion tabulada y presentada dentro de la parafrasis y los comentarios es un argumento contundente de que ambos no pueden ser obra del mismo autor 133 274El Comentario en griego fue impreso por primera vez en 1559 acompanada de una traduccion al latin acompanada por Hieronymus Wolf Este decia basarse en un manuscrito muy corrompido que requeria numerosas conjeturas de un amigo erudito de Wolf que prefirio permanecer en el anonimato en vez de enfrentarse a reproches por meterse en este tipo de literatura 146 La edicion de Wolf estaba ligada a una Introduccion al Tetrabilos atribuida tentativamente a Porfirio y los escolios a Demophilus 147 El proposito de los Comentarios era ofrecer ilustraciones demostradas y una explicacion mas completa de los principios astrologicos descritos por Ptolomeo Siguiendo a la edicion de Wolf fueron incorporados grandes pasajes a obras astrologicas en latin los cuales incluian extensas colecciones de horoscopos de ejemplo Dos de estos ejemplos notables son los de Gerolamo Cardano Ptolemaei de astorvm ivdiciis Basilea 1578 y Speculum astrologiae de Francisco Junctinus Lugduni 1583 133 273 Los traductores modernos en sus anotaciones explicativas siguen haciendo referencia a los Comentarios de Hieronymous Wolf 148 Centiloquium Editar Articulo principal Centiloquium El Centiloquium cien refranes era el titulo en latin comun para una coleccion de cien aforismos astrologicos importantes Tambien se le conoce en latin como Liber fructus del arabe Kitab al Tamara y del hebreo Sefer ha Peri Libro del fruto 149 Esto ultimo refleja la creencia que esta obra ofrecia una suma de los principios astrologicos clave de Ptolomeo y por lo tanto se presento El fruto de sus cuatro libros 150 Inicia como todas las obras de Ptolomeo con una dedicatoria a Syrus que ayudo a apoyar la asuncion de la autenticidad ptolemaica de la obra 145 Los tempranos manuscritos comunmente estaban acompanados por un comentario de Ahmad ibn Yusuf al Misri 835 912 en su empleo de la obra de Ptolomeo 149 Este fue traducido al latin al mismo tiempo que se hacian las traducciones de las ediciones arabes del Tetrabiblos Las primeras fueron hechas por Johannes Hispaniensis en 1136 y por Platon de Tivoli en 1138 150 Ali ibn Ridwan Haly que habia producido el comentario arabe sobre la obra de Ptolomeo noto que los aforismos ponian en relieve los principios de la astrologia judiciaria y se preguntaba por que Ptolomeo no habia la cobertura de estos temas en el Tetrabiblos 145 Gerolamo Cardano fue el primero en declarar la obra una falsificacion basada en tales diferencias refiriendose en su comentario de una argumentacion de Galen sobre el Tetrabiblos En los tiempos antiguos los reyes que intentaban construir grandes bibliotecas por lo que compraron los libros de hombres famosos a precios muy altos haciendo que los hombres atribuyesen las obras a los antiguos 145 La autoria del texto ahora es atribuida a imitadores de Ptolomeo Algunos estudiosos sugieren que Ahmad ibn Yusuf fue su verdadero autor 149 Otros creen que el Centiloquium aunque no fuese de Ptolomeo conserva cierta colacion de materiales autenticos de la astrologia helenistica 151 En ultima instancia la suposicion historica de que el Centiloquium era parte del legado astrologico de Ptolomeo le dio un influencia generalizada en el periodo medieval por el cual se establecio como un texto importante dentro de la tradicion astrologica 150 Vease tambien EditarAstronomia babilonica Las antiguas fuentes transmitidas a Ptolomeo Astronomia en la Antigua Grecia La astronomia de la epoca de Ptolomeo Planisferio tolemaico Mapa del mundo conocido en la antiguedad descrito por PtolomeoReferencias Editar 1 Jones 2010 Introduction por Alexander Jones p xii ElTetrabiblos nuevamente un apodo pues no sabemos el titulo que le dio Ptolomeo pero una conjetura creible es Apotelesmatika que significa aproximadamente influencias astrologicas 2 Robbins 1940 Introduccion del traductor II p x xi 3 Heilen Stephan Ptolemy s Doctrine of the Terms and its Reception en Ramesey 1654 p 45 Tetrabiblos I 1 Loeb p 3 1 Tester 1987 p 57 2 Rutkin sin fecha The Use and Abuse of Ptolemy s Tetrabiblos in Renaissance and Early Modern Europe Citado por Jones 2010 p 135 147 3 Robbins 1940 Introduccion del traductor II p xii Son frecuentes las analogias de importancia entre el Tetrabiblos de la astrologia y la Biblia en el cristianismo Vease por ejemplo Riley 1974 Astrologia teoricopractica Ptolomeo y sus colegas p 235 practicamente laBibliade la astrologia Broughton 1898 Elementos de astrologia p 7 LosCuatro libros de astrologiade Ptolomeo son para el estudiante europeo y americano lo que laBibliaes para el estudiante de teologia cristiana Tucker 1938 Principios de astrologia cientifica p 32 es elTetrabibloslo que interesa a los astrologos es su biblia astrologica Zusne Jones 1989 La psicologia anomalistica estudio del pensamiento magico p 201 LaBibliadel astrologo elTetrabiblos todavia esta en uso en el mundo occidental 4 Saliba 1994 p 67 1 North 1989 p 248 Discutido por Boll en Studien uber Caludius Ptolemaus Leipzig 1984 pp 131 ss 2 Lindberg 2007 p 247 ss 3 Tetrabiblos I 3 Loeb pp 21 23 4 Kieckhefer 2000 p 128 1 Ashmand 2002 Introduccion del traductor 2 Houlding 1993 p 3 3 Riley 1988 p 69 Citado por Luck 2006 p 420 a b c Tester 1987 p 57 a b c Rutkin sin fecha The Use and Abuse of Ptolemy s Tetrabiblos in Renaissance and Early Modern Europe Citado por Jones 2010 p 135 147 Robbins 1940 Introduccion del traductor II p xii Son frecuentes las analogias de importancia entre el Tetrabiblos de la astrologia y la Biblia en el cristianismo Vease por ejemplo Riley 1974 Astrologia teoricopractica Ptolomeo y sus colegas p 235 practicamente laBibliade la astrologia Broughton 1898 Elementos de astrologia p 7 LosCuatro libros de astrologiade Ptolomeo son para el estudiante europeo y americano lo que laBibliaes para el estudiante de teologia cristiana Tucker 1938 Principios de astrologia cientifica p 32 es elTetrabibloslo que interesa a los astrologos es su biblia astrologica Zusne Jones 1989 La psicologia anomalistica estudio del pensamiento magico p 201 LaBibliadel astrologo elTetrabiblos todavia esta en uso en el mundo occidental Saliba 1994 p 67 a b Tarnas 1991 pp 193 194 Webster 1979 p 276 Vease Ramesey 1654 Book I A vindication of astrology p 2 la cual presenta un largo argumento del por que la astrologia se define como un arte matematica no siendo un arte distinta o una ciencia por si misma sino una de las ciencias liberales Vease tambien Thorndike 1958 Vol 12 Ch 5 Astrology to 1650 y Thomas 1971 Ch 3 Astrology its social and intellectual role que describe los decididos esfuerzos por preservar la posicion intelectual de la astrologia a mediados del siglo XVII d C los cuales rapidamente se derrumbaron a finales de ese siglo Lehoux 2006 p 108 Quizas el mas influyente de los antiguos relatos fisicos es el ofrecido por Ptolomeo en su TetrabilbosIngles Perhaps the most influential of the ancient physical accounts is that offered by Ptolemy in his Tetrabiblos Por ejemplo la traduccion de Whalley 1701 y la edicion corregida de Ebenezer Sibly y el hermano de Whalley 1786 La de James Wilson 1828 y otros manuscritos de circulacion privada del siglo XIX d C como los producidos por John Worsdlae La traduccion del Project Hindsight por Robert Schmidt 1994 Los detalles de estos textos y otras traducciones se dan en la seccion Ediciones y traducciones Rudhyar 1936 p 4 Avelar y Ribeiro 2010 p 275 Este es un clasico astrologico y probablemente el mas ampliamente citado en la historia del arte Es una de las obras mas importantes e influyentes en el campo de la astrologia sin duda indispensable para cualquier estudiante serio de astrologia Ingles This is an astrological classic and probably the most widely cited in the history of the art It is one of the most important and influential works in the field of astrology without a doubt indispensable for any serious student of astrology Ashmand 2002 Introduccion del traductor a b c Houlding 1993 p 3 a b c Riley 1988 p 69 a b Tester 1987 p 60 Tester 1987 p 59 Lehoux 2006 pp 107 109 Tester 1987 p 64 Robbins 1940 Loeb p 237 Thorndike 1958 p 116 Avelar y Ribeiro 2010 p 10 17 Vease por ejemplo I 4 Of the Power of the Planets Robbins 1940 Introduccion del traductor III pp xvi xvii 1 Ruis Pinies Monica Gomez Muns Susana 2016 Homenaje a Merce Comes Coordenadas del Cielo y de la Tierra Homenatges Vol 43 Barcelona Espana Universitat de Barcelona p 27 25 ISBN 9788447536559 OCLC 964680267 2 Leon Mario 2000 Manual de interpretacion y traduccion Madrid Espana Luna p 341 ISBN 9788486618117 OCLC 970483884 Elements of Astrology 1898 p 7 Broughton describe su valor para los astrologos como uno de los mejores libros que el estudiante debe leer y que es el mas esencial p v a b c Jones 2010 Introduction por Alexander Jones p xii ElTetrabiblos nuevamente un apodo pues no sabemos el titulo que le dio Ptolomeo pero una conjetura creible es Apotelesmatika que significa aproximadamente influencias astrologicas a b Robbins 1940 Introduccion del traductor II p x xi a b Robbins 1940 Introduccion del traductor II p x xi a b Heilen Stephan Ptolemy s Doctrine of the Terms and its Reception en Ramesey 1654 p 45 a b c Tetrabiblos I 1 Loeb p 3 N T Hamilton y N M Swerdlow From Ancient Omens to Statistical Mechanics en Berggren y Goldstein 1987 sostienen que fue en el 150 d C pp 3 13 Grasshoff 1990 sostiene que las observaciones en el Almagesto cubren el periodo entre 127 141 d C p 7 Pecker 2001 p 311 La mayoria de las fuentes modernas fechan el tiempo mas probable de vida de Ptolomeo c 90 c 168 Robbins dice que entre el 100 y el 178 Introduction I p viii Mark Smith tambien apunta a las cifras dadas por Robbins Se dice que vivio hasta los 78 anos y sobrevivio al reinado del sucesor de Antonio Pio Marco Aurelio 161 180 Estas dos afirmaciones si son ciertas nos conducirian a fechar la muerte de Ptolomeo no solo en algun momento dentro de ese lapso sino que probablemente hacia el final Ashmand 1822 Preface p xxiv Nota al pie 4 a b Lehoux 2006 Nota al pie 28 Las versiones mas antiguas de la historia de la astronomia tendian a hacer un gran enfasis en la separacion de Ptolomeo entre astrologia y astronomia en dos libros elAlmagestoy elTetrabiblos como si esto indicase que Ptolomeo tuviese dudas sobre el cuerpo de conocimiento de la astrologia Pero Ptolomeo es claro en ello incluso cuando es menos seguro la astrologia es mas util que la astronomia Evans y Berggren 2006 p 127 Tetrabiblos I 2 Loeb p 19 no convendria desechar todo pronostico de este caracter porque a veces se puede estar equivocado pues no desacreditamos el arte del piloto por sus muchos errores Pero como cuando las afirmaciones son grandes y tambien cuando son divinas debemos acoger lo que es posible y pensar lo suficiente North 1989 p 248 Discutido por Boll en Studien uber Caludius Ptolemaus Leipzig 1984 pp 131 ss Jensen 2006 p 118 Los argumentos de Ptolomeo fueron utilizados por Kepler en su libro de 1602 De Fundamentalis Astrologiae North 1989 p 248 Long 1982 p 178 Tester 1987 p 64 Tetrabiblos I 2 Loeb p 7 El termino ambiente se refiere al estado humoral del aire circundante es decir el ambiente envolvente Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola ambiente 1 adj Que rodea algo o a alguien como elemento de su entorno Temperatura sonido ambiente Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Consultado el 16 de febrero de 2017 Tetrabiblos I 2 Loeb p 13 Tetrabiblos I 2 Loeb p 13 por ejemplo aquellos que por merito de ganancia reclaman credito por otro arte bajo el nombre de esto y enganan al vulgo En su comentario sobre el Tetrabiblos Gerolamo Cardano dio el ejemplo de aquellos que dan elaboradas predicciones basandose unicamente en el dia o el mes de nacimiento Tetrabiblos I 2 Loeb p 19 No debemos objetar a los astrologos que utilizan como base para el calculo la nacionalidad el pais y la crianza o cualquier otra cualidad accidental existente En la mayor parte del Libro II Ptolomeo se da a explorar los estereotipos de las naciones en terminos astrologicos Lindberg 2007 p 247 ss Ciceron c 45 a C II 25 54 p 433 Por que nos advierten de cosas que no podemos evitar Por que incluso un mortal teniendo sentido propio del deber no advierte a sus amigos de los inminentes desastres de los que no podran escapar de manera alguna a b c d e f Tetrabiblos I 3 Loeb pp 21 23 Kieckhefer 2000 p 128 a b c d Tetrabiblos I 3 Loeb pp 25 29 Riley 1974 p 255 a b Tester 1987 p 59 Tetrabiblos I 4 Loeb p 37 Vease tambien Riley 1988 p 69 Tetrabiblos I 5 7 Loeb pp 39 43 Tetrabiblos I 8 Loeb p 45 El primer trimestre del ciclo sinodico trae una mayor cantidad de humedad el segundo aumenta el calor el tercero en el que el ciclo retrocede retira la humedad y aporta un enfasis adicional de sequedad y el cuarto cerrando el ciclo retira el calor y trae un mayor hincapie en la frialdad Tetrabiblos I 9 Loeb p 47 Tetrabiblos I 9 Loeb p 59 Tetrabiblos I 10 Loeb pp 59 65 El ascendente es el angulo oriental asociado con el viento del este llamados en general Apeliotes que sobresale en la sequedad el medio cielo es el angulo austral asociado con el viento del sur Noto que sobresale en calidez el descendente es el angulo occidental asociado con el viento del oeste Cefiro que sobresale en humedad y el inum coeli es el angulo norte asociado con el viento del norte Boreas que sobresale en frio A veces se sugiere que Ptolomeo invento el zodiaco tropical o que rompio la practica convencional en su uso vease por ejemplo Heilen La doctrina de Ptolomeo de los terminos y su recepcion p 52 en Jones 2010 o en Robert y Dann La revolucion astrologica Steiner Books 2010 p 234 Sin embargo esta claro que Ptolomeo simplemente seguia la convencion como lo demuestra la introduccion a los fenomenos de Geminos En el circulo de los signos cap 1 donde se explica detallamente el zodiaco tropical en un texto fechado en el siglo I a C y que se se sabe esta basado en los relatos de las autoridades mas antiguas Evans y Berggren 2006 Preface p xvi e Introduction p 2 Y tambien porque Ptolomeo afirmo que el estaba ofreciendo los metodos de sus fuentes mas antiguas es razonable contar el comienzo de los signos tambien de los equinoccios y los solsticios en parte porque los escritores lo dejan muy claro y particularmente porque en nuestras demostraciones observamos que sus naturalezas influencia y familiaridades toman su causa de los lugares de partida solsticial y equinoccial y de ninguna otra fuente pues si se asumen otros lugares de partida se nos obligara a no utilizar mas las naturalezas de los signos para pronosticacion o si los usamos ocurrir en error I 22 Loeb p 109 111 Diccionario medicobiologico historico y etimologico tropico ca Archivado el 20 de agosto de 2016 en Wayback Machine trop o tropos gr cambio giro ik os ik e gr Leng base gr Antigua con cambio de significado En gr tropik os e on tropik os h on del solsticio desde Aristoteles s IV a C mas tarde en s I a C incorporo el significado en retorica de relativo a una figura ambos significados pasaron al lat tropic us a um Consultado el 16 de febrero de 2017 Aunque la tasa de revolucion es solo 1 cada 72 anos se suma durante largos periodos de tiempo Casi 2 000 anos han pasado desde que Ptolomeo escribio su Tetrabiblos por lo que el desplazamiento se aproxima ahora a la distancia de todo un signo del zodiaco El ciclo se completa durante el curso de 26 000 anos Vease Evans 1998 p 245 ss Ptolomeo describio solo a Cancer y a Capricornio como tropical y se refirio a Aries y Libra los signos de la primavera y el otono respectivamente como los signos equinocciales Por lo general otros autores antiguos se refirieron a los cuatro como tropicales para distinguirlos de los signos fijos Tauro Leo Escorpio y Acuario que indican las estaciones dichas y los signos mutables o bicorporeos Geminis Virgo Sagitario y Piscis que Ptolomeo dice que se llaman asi porque comparten por asi decirlo al final y al principio las propiedades naturales de los dos estados del clima I 11 Loeb p 69 Tetrabiblos I 11 Loeb p 67 Ellos han recibido su nombre de lo que ocurre en ellos porque el Sol se vuelve cuando esta al principio de estos signos e invierte su progreso latitudinal causando el verano en Cancer y el invierno en Capricornio En comparacion Vettius Valens menciona el hecho de que Cancer es un signo tropical como uno de los catorce terminos descriptivos del signo y estable los rasgos de caracter de los nacidos que incluye la referencia a los cancerianos como cambiantes Anthologia I 2 Tetrabiblos I 11 Loeb p 65 Tetrabiblos I 17 Loeb p 79 Por lo que el senala pero descarta como ilogico el uso de la dodecatemoria la division de cada signo en doce segmentos de 2 5 cada uno Su argumento fue que tales manufacturadas divisiones numericas no tienen base en los ciclos astronomicos naturales Por ejemplo donde explica las tres maneras diferentes por las cuales los signos pueden clasificarse como masculino o femenino I 12 pp 69 73 Riley 1974 p 247 Los otros escritores astrologicos que se ocupan de asuntos practicos utilizaron enfoques muy diferentes Doroteo comienza no con una prueba de validez de la astrologia o con una descripcion del universo sino con instrucciones para calcular los nacimientos el estatus del nativo el de sus padres sus hermanos etc El astrologo del siglo IV d C Julio Firmico Materno describe en su Mathesis 7 II como los juramentos de silencio fueron requeridos por Orfeo Pitagoras Platon y Porfirio Vettius Valens declaro que sus ensenanzas no debian ser impartidas a los ignorantes o a traves de encuentros fortuitos Anthologia 293 26 29 y relata como Citrodemo extrajo espantosos juramentos de sus estudiantes 150 16 Riley 1974 p 250 Ptolomeo por la razon que sea muestra pocos signos de la animosidad hacia companeros profesionales que es tan evidente en la antigua sociedad literaria Riley 1974 p 236 Riley 1974 p 255 Tetrabiblos II 1 Loeb p 119 Y puesto que las naturalezas mas debiles cederan siempre a las mas fuertes y el particular cae siempre bajo el general seria para todos los medios ser necesario para aquellos que proponen una investigacion sobre un solo individuo mucho antes de haber comprendido las consideraciones mas generales a b Tetrabiblos II 2 Loeb p 123 127 Una nota al pie en la edicion de Robbins ofrece la explicacion de Gerolamo Cardano de que el mundo habitado de Ptolomeo fue concebido como un trapecio mas estrecho en la parte norte que en el sur y limitado por arcos dividido en cuadrantes por las lineas norte sur y este oeste las partes mas cercanas al centro son marcadas por lineas que unen los extremos de los dos ultimos dividiendo cada cuadrante y produciendo cuatro triangulos rectangulos en el centro Robbins 1940 p 129 n 2 Los grupos de triplicidad enlazan a los signos que estan separados entre si por 120 y crean la forma de un triangulo cuando se les une con lineas de grado a grado dentro del circulo de 360 del zodiaco Estas agrupaciones seran conocidas mas tarde como signos de fuego tierra aire y agua pero Ptolomeo no se refiere a ellos de esta manera En el cuarto noreste Escitia esta influenciada por la triplicidad de Geminis la cual incluye a Libra y a Acuario en el sureste la Vasta Asia por la triplicidad de Tauro la cual incluye a Virgo y a Capricornio y el suroeste Antigua Libia que compagina con el Africa del noroeste por la triplicidad de Cancer la cual incluye a Escorpion y a Piscis a b c Tetrabiblos II 3 Loeb pp 131 137 a b Tetrabiblos II 3 Loeb pp 157 161 Tetrabiblos II 4 Loeb p 161 Tetrabiblos II 4 Loeb p 163 Las estaciones planetarias son aquellas en donde el movimiento de cada planeta de acuerdo con la observacion geocentrica parece detenerse y cambiar de direccion Esto lleva al planeta a entrar y salir de un periodo de movimiento retrogrado aparente Tetrabiblos II 4 Loeb p 163 Vease ademas II 7 Loeb p 177 donde el grado de oscurecimiento ayuda a determinar la proporcion de aquellos en la region que sentiran su efecto Tetrabiblos II 6 Loeb p 167 Se supone que los efectos son mas fuertes al comienzo del periodo si el eclipse es visible cerca del ascendente en el medio del periodo si esta cerca del medio cielo y al final del periodo si esta cerca del descendente Se presta atencion a las conjunciones planetarias representativas que caen en o tienen aspectos con respecto a la posicion del signo zodiacal en el cual ocurrio el eclipse En este caso los planetas que estan surgiendo a la vista en los nuevos ciclos sinodicos indican la intensificacion de los efectos pues los planetas que estan al final de sus fases sinodicas desaparecen con el resplandor de la luz del Sol al caer la noche II 6 Loeb p 169 Los cuatro angulos del horoscopo muestran el punto en donde la ecliptica corta el horizonte oriental o sea el ascendente el meridiano superior o lo que es lo mismo el Medio cielo el horizonte occidental esto es el descendente y el meridiano inferior o Immun coeli Para que un eclipse sea visible y por lo tanto astrologicamente relevante debe ocurrir por encima del horizonte ya sea precedido o sucedido al medio cielo Si cae entre el ascendente y el medio cielo entonces el angulo relevante es el ascendente Si cae entre el medio cielo y el descendente entonces el angulo anterior relevante es el medio cielo Se describe un procedimiento para establecer al planeta mas significativo Se da preferencia al planeta que domina el grado del eclipse pero si el planeta que gobierna el angulo anterior tambien es potente se da preferencia al que este mas cerca de uno de los angulos del grafico Si es imposible distinguir entre ellos amobos se usan en conjunto en la interpretacion del efecto Tetrabiblos II 8 Loeb pp 177 179 Se presta especial atencion a la estrella que se eleva sobre el ascendente o culmina en el medio cielo cualquiera de estos es el angulo anterior relevante II 7 Loeb p 171 Como ejemplo de como esto podria aplicarse un eclipse dominado por el planeta beneficioso Jupiter en buen estado sugeriria prosperidad y buenas condiciones meteorologicas mientras que un planeta considerado destructivo como Saturno sugeriria escasez congelacion heladas e inundaciones II 8 Loeb pp 181 183 Se el acontecimiento involucra los signos tropicales del zodiaco los efectos podrian estar relacionados con la politica mientras que los signos fijos indican las fundaciones y las construcciones de los edificios mientras que los signos comunes indican a hombres y a reyes Si se trata de signos de animales los efectos se relacionan con rebanos o bueyes pero si el signo o constelacion presenta forma de agua o de pez la influencia se conecta con el mar flotas e inundaciones De los signos terrestres los representados por los seres humanos u otros animales que viven en la tierra signos del norte anticipan problemas tales como terremotos que surgen de la tierra mientras que los signos del sur causa lluvias repentinas II 7 Loeb pp 171 175 Tetrabiblos II 8 Loeb p 191 Ptolomeo Almagesto II III 7 Tetrabiblos II 9 Loeb p 193 Porque si aparecen negros o lividos indican los efectos que se mencionaron en relacion con la naturaleza de Saturnom si son blancas con la de Jupiter si son rojizas con la Marte si son amarillas con la Venus y si son jaspeadas con la de Mercurio Si el color caracteristico parece cubrir todo el cuerpo de la luminaria o toda la region que la rodea el evento previsto afectara a la mayoria de las zonas de los paises pero si esta en alguna otra area solo afectara a aquella parte contra la cual se inclina el fenomeno Tetrabiblos II 9 Loeb p 193 Riley 1988 p 76 En la nota 15 Riley tambien observa el argumento de Franz Boll que Ptolomeo tomo prestada la estructura de algunos componentes del libro de Posidonio Tetrabiblos II 8 Loeb p 189 Por consiguiente las cuestiones de este tipo se dejarian razonablemente a la empresa y el ingenio del matematico es decir el astrologo para hacer las distinciones particulares Tetrabiblos II 10 Loeb p 199 Tetrabiblos II 13 Loeb p 219 Tetrabiblos II 12 Loeb p 213 a b c Tetrabiblos III 1 Loeb pp 221 7 Tetrabiblos III 1 Loeb p 225 Esta explicacion se reflejo en las discusiones posteriores sobre por que el momento del nacimiento es mas confiable aunque no separado del momento de la concepcion Por ejemplo Johannes Keppler siguio a Ptolomeo cuando escribio en su libro Tertius interveniens 1610 Cuando la vida de un ser humano se enciende por primera vez cuando ahora tiene su propia vida y no puede permanecer en el utero entonces recibe un caracter y una huella de todas las configuraciones celestes o de las imagenes de los rayos que se intersectan en la tierra y los retiene hasta su tumba vease 7 1 de los Translated excerpts por el Dr Kenneth G Negus en Cura Archivado el 22 de enero de 2013 en Wayback Machine Consultado el 18 de febrero de 2017 Tetrabiblos III 2 Loeb p 231 El metodo de Ptolomeo implica la consideracion de la sizigia precedente a la luna nueva o llena antes del nacimiento El texto explica los principios de la tecnica astrologica antigua conocida en otros lugares como el metodo de rectificacion Animodar o sistema tritino de Hermes que se convirtio en un procedimiento modelo para los astrologos medievales y renacentistas Tetrabiblos III 6 Loeb p 255 Por ejemplo III 8 si ni siquiera en este caso uno de los planetas beneficos sea portador del testimonio de cualquiera de los lugares mencionados la descendencia sera totalmente irracional y en el verdadero sentido de la palabra indescriptible Pero si Jupiter o Venus dan testimonio el tipo de monstruo sera honrado y decoroso como suele ser el caso de los hermafroditas o los llamados harpacratiac sordomudos Tester 1987 p 84 Que el tema fue de gran importancia se demuestra por la longitud del capitulo y el numero de ilustraciones que el da para ayudar al lector a entender un procedimiento inmensamente complejo Esto es muy inusual ya que Ptolomeo tiene a evitar detalles de la practica y utiliza pocas ilustraciones Tester 1987 p 84 Fuente original dada por L astrologie greque 404 Paris Leroux 1899 Tetrabiblos III 10 Loeb p 285 Riley 1988 p 68 Tester 1987 p 61 a b Campion Nicholas Astronomy and the Soul in Tymieniecka 2010 p 250 Campion Nicholas Astronomy and the Soul in Tymieniecka 2010 p 251 reconociendo la referencia a Van der Waerden Bartel 1974 Science awakening vol II The birth of astronomy Leyden and New York Oxford University Press Tetrabiblos III 13 Loeb p 333 Vease tambien Campion en Tymieniecka 2010 p 251 a b Tetrabiblos III 14 Loeb pp 365 9 a b Tetrabiblos IV 1 Loeb p 373 Tetrabiblos IV 1 Loeb p 373 Lilly 1647 p 143 Por ejemplo repite la instruccion segun Ptolomeo en su capitulo 23 De la parte de la fortuna y como tomarla ya sea de dia o de noche Greenbaum Dorian G Calculating the Lots of Fortune and Daemon in Hellenistic astrology en Burnett y Greenbaum 2007 pp 171 173 y 184 5 Tetrabiblos IV 5 Loeb pp 393 5 Tester 1987 p 84 Tetrabiblos III 3 Loeb p 223 a b c Tetrabiblos IV 10 Loeb pp 439 441 Tetrabiblos IV 10 Loeb pp 443 447 Tetrabiblos IV 10 Loeb pp 451 455 Para mas informacion sobre las tecnicas vease Progresion astrologica a b Robbins 1940 Translator s Introduction p xxi Schmidt 1998 Libro IV p 50 Tetrabiblos IV 10 Loeb p 459 Vease tambien Robbins 1940 Translator s Introduction p xxi para la discusion de las variantes El comentario citado es del final segun Parasinus 2425 Riley 1974 p 235 a b c d e f g h i Houlding Deborah Ptolemy s terms and conditions the transmission of Ptolemy s terms an historical overview comparison and interpretation en Burnett y Greenbaum 2007 reproducido en linea en Skyscript Ver pp 3 4 6 11 15 Consultado el 18 de febrero de 2017 Ver Houlding en Burnett y Greenbaum 2007 p 277 y el Aviso de Charles Burnett en el prefacio a la reproduccion de la traduccion de Platon de Tivoli por Johannes Hervagius en 1533 disponible en formato digital en el Warburg Institute Consultado el 18 de febrero de 2017 Heilen Stephan Ptolemy s Doctrine of the Terms and its Reception en Jones 2010 p 70 a b Westman 2011 p 43 a b c Heilen Stephan Ptolemy s Doctrine of the Terms and its Reception en Jones 2010 pp 62 63 Ashmand 1822 Preface pp xvii El autor desconocido de la alocucion en la edicion de Elzevir de 1635 informa que fue traducido hace unos anos y dice de su autor Alacio El tiene algun cargo en la Biblioteca del Vaticano Sin embargo acometio su presente trabajo para su propia gratificacion privada y la de ciertos amigos pero cuando los escritos compilados con este punto de vista y una vez han abandonado las manos del autor sucedera a menudo que tambien al mismo tiempo escapen de su control Ver Houlding en Burnett y Greenbaum 2007 p 266 n 12 para la discusion de las ediciones tempranas en la lengua inglesa Robbins 1940 Translator s Introduction IV en particular p xviii Vease tambien Hubner 1998 p xiii a b Robbins 1940 Translator s Introduction p xxiii Robbins 1940 Translator s Introduction p xiv El profesor Franz Boll cuyos estudios de Ptolomeo ya han sido citados muchas veces habia comenzado a trabajar en una nueva edicion delTetrabiblosantes de su lamentada muerte el 3 de julio de 1924 Su alumna Fraulein Emilie Boer sin embargo continuo con la tarea de Boll y la aparicion del texto completo ha sido esperada desde 1926 Lamento mucho que mi trabajo sobre el texto actual y la traduccion no hayan podido aprovechar los resultados de los estudios textuales de estos dos eruditos Schmidt 1994 Libro I p vii viii Tiziano Dorandi The Classical Review 2000 New Series Vol 50 No 1 pp 30 32 narrado por Houlding en Burnett y Greenbaum 2007 p 273 a b c d Grafton 1999 pp 136 7 a b Heilen Stephan Ptolemy s Doctrine of the Terms and its Reception en Jones 2010 pp 65 66 Robbins 1940 Translator s Introduction III p xvi Vease por ejemplo Robbins 1940 p 98 n 2 y p 106 n 2 a b c Sela 2003 pp 321 2 a b c Houlding 2006 Introduction Houlding 2006 Introduction Tester 1987 pp 154 5 Bibliografia EditarLibros Editar Ashmand J M 2002 Tetrabiblos or Quadripartite being four books of the influence of the stars Tetrabiblos o Quadripartio Siendo cuatro los libros de la influencia de las estrellas Bel Air Maryland Estados Unidos de America Astrology Classics ISBN 9781933303123 OCLC 650287359 Avelar Helena Ribeiro Luis 2010 On the heavenly spheres A treatise on traditional astrology En las esferas celestiales Tratado sobre astrologia tradicional en ingles Tempe Arizona Estados Unidos de America American Federation of Astrologers ISBN 0866906096 OCLC 915576540 Berggren J L Goldstein Bernard R Asger Asger 1987 From ancient omens to statistical mechanics essays on the exact sciences presented to Asger Aaboe Desde antiguos presagios hasta la mecanica estadistica Ensayos sobre las ciencias exactas presentadas a Asger Aaboe Acta historica scientiarum naturalium et medicinalium en ingles Vol 39 Copenhague Dinamarca Biblioteca universitaria ISBN 9788777090028 OCLC 799190968 Broughton Luke Dennis 1898 The elements of astrology Elementos de astrologia Recurso en Internet formato requiere url ayuda en ingles OCLC 883774120 Evans James 1998 The history and practice of ancient astronomy La historia y la practica de la antigua astronomia en ingles Nueva York Estados Unidos de America y Oxford Reino Unido Oxford University Press ISBN 9780195095395 OCLC 443643307 Evans James Berggren J L 2006 Geminos s Introduction to the phenomena a translation and study of a Hellenistic survey of astronomy Introduccion a los fenomenos de Gemino Traduccion y estudio de una inspeccion helenistica a la astronomia en ingles Princeton Nueva Jersey Estados Unidos de America Princeton University Press ISBN 9780691123394 OCLC 929419325 Grafton Anthony 1999 Cardano s cosmos the worlds and works of a Renaissance astrologer El cosmos de Cardano Los mundos y obras de un asrtrologo renacentista en ingles Cambridge Massachusetts Estados Unidos de America Harvard University Press ISBN 9780674095557 OCLC 538049795 Grasshoff Gerd 1990 The history of Ptolemy s star catalogue La historia del catalogo de estrellas de Ptomoleo en ingles Nueva York Nueva York Estados Unidos de America Springer ISBN 9780387971810 OCLC 246939556 Houlding Deborah 2006 Ptolemy s Centiloquium Transcribed and annotated by Deborah Houlding El Centiloquio de Ptolomeo Transcripto y anotado por Deborah Houlding en ingles Consultado el 18 de febrero de 2017 Basado en la traduccion inglesa de Henry Coley publicada bajo el capitulo 20 de su Clavis astrologiae eliminata Sawbridge Reino Unido ed B Tooke and T 1676 OCLC 4731519 Hubner Wolfgang 1998 Claudii Ptolemaei opera quae exstant omnia 1 Apotelesmatika Todas las obras que se conservan de Claudio Ptolomeo 1 Apotelesmatika en griego moderno y aleman Stuttgart Baden Wurtemberg Alemania Teubner ISBN 9783519017462 OCLC 614272120 La edicion critica mas reciente del texto en griego Jensen Derek 2006 The science of the stars in Danzig from Rheticus to Hevelius La ciencia de las estrellas en Danzig de Rheticus a Hevelius pdf formato requiere url ayuda en ingles University of California OCLC 904881194 Tesis de doctorado material descargable Jones Alexander 2010 Ptolemy in perspective Use and criticism of his work from antiquity to the nineteenth century Ptolomeo en perspectiva Uso y critica de su obra desde la antiguedad hasta el siglo XIX d C Archimedes en ingles Vol 23 Dordrecht Nueva York Estados Unidos Springer ISBN 9789048127870 OCLC 916371202 Kieckhefer Richard 2009 Magic in the middle ages Magia en la Edad Media Cambridge medieval textbooks en ingles Cambridge Cambridgeshire Reino Unido Cambridge University Press ISBN 9780521785761 OCLC 634608912 Leon Mario 2000 Manual de interpretacion y traduccion Madrid Espana Luna p 341 ISBN 9788486618117 OCLC 970483884 Lilly William 1985 Christian astrology Astrologia cristiana en ingles Londres Reino Unido Regulus ISBN 0948472006 OCLC 956322971 Lindberg David Charles 2007 The beginnings of Western science The European scientific tradition in philosophical religious and institutional context prehistory to A D 1450 Los comienzos de la ciencia occidental La tradicion cientifica europea en el contexto filosofico religioso e institucional desde la prehistoria hasta el 1450 d C en ingles 2 ª edicion Chicago Illinois Estados Unidos de America Londres Reino Unido University of Chicago Press ISBN 9780226482057 OCLC 827715817 Long Anthony 1982 Barnes Jonathan ed Astrology Arguments pro and contra Science and speculation Studies in Hellenistic theory and practice Astrologia arumentos en pro y en contra Ciencia y especulacion Estudios en teoria y practica helenistica en ingles Cambridge Cambridgeshire Reino Unido Nueva York Nueva York Estados Unidos de America Paris Francia Cambridge University Press Editions de la Maison des sciences de l homme ISBN 9780521246897 OCLC 8283698 Luck Georg 2006 Arcana mundi magic and the occult in the Greek and Roman worlds a collection of ancient texts Arcana mundi Magia y ocultismo en el mundo de los griegos y romanos Coleccion de textos antiguos en ingles 2 ª edicion Baltimore Maryland Estados Unidos Johns Hopkins University Press ISBN 9780801883453 OCLC 213305613 North John David 1989 Stars minds and fate Essays in ancient and medieval cosmology Estrellas mentes y destino Ensayos sobre cosmologia antigua y medieval en ingles Londres Reino Unido Hambledon ISBN 9780907628941 OCLC 901935071 Pecker Jean Claude Kaufman Susan 2001 Understanding the heavens Thirty centuries of astronomical ideas from ancient thinking to modern cosmology Comprendiendo los cielos Treinta siglos de ideas astronomicas desde el pensamiento antiguo hasta la cosmologia moderna en ingles Berlin Alemania Springer cop ISBN 3540631984 OCLC 925707352 Ramesey William 1654 Astrologia restaurata or Astrologie restored Being an introdvction to the general and chief part of the language of the stars In four books With a table of the most material things therein contained Astrologia restaurata o Astrologia restaurada Esencialmente una introdvccion a la parte general y principal del lenguaje de las estrellas En cuatro libros Con una tabla de las cosas mas materiales que contiene en ingles Londres Reino Unido Impreso por Nathaniel Elkins OCLC 606757518 Robbins Frank Egleston 1940 Tetrabiblos Loeb classical library en ingles Vol 435 Cambridge Massachusetts Estados Unidos Harvard University Press ISBN 0674994795 OCLC 535520495 Ruis Pinies Monica Gomez Muns Susana 2016 Homenaje a Merce Comes Coordenadas del Cielo y de la Tierra Homenatges Vol 43 Barcelona Espana Universitat de Barcelona ISBN 9788447536559 OCLC 964680267 Rudhyar Dane 1936 The astrology of personality a re formulation of astrological concepts and ideals in terms of contemporary psychology and philosophy La astrologia de la personalidad una reformulacion de los conceptos e ideales astrologicos en terminos de la psicologia y filosofias contemporaneas en ingles Nueva York Estados Unidos de America Lucis Pub Co OCLC 1547769 Saliba George 1994 A history of arabic astronomy Planetary theories during the Golden Age of Islam Historia de la astronomia arabe Teoria planetarias durante la Edad de Oro del islam New York University studies in Near Eastern civilization en ingles Vol 19 Nueva York Nueva York Estados Unidos de America y Londres Reino Unido New York University Press ISBN 9780814780237 OCLC 879045942 Sela Shlomo 2003 Abraham Ibn Ezra and the rise of medieval Hebrew science Abraham Ibn Ezra y el surgimiento de la ciencia medieval hebrea Brill s series in Jewish studies en ingles Vol 32 Leiden Paises Bajos Boston Massachusetts Estados Unidos de America Brill ISBN 9789004129733 OCLC 51324108 Schmidt Robert 1994 8 Tetrabiblos en ingles Vol 1 4 Berkeley Springs Virginia Occidental Estados Unidos de America Project Hindsight Smith A Mark 1996 Ptolemy s theory of visual perception An english translation of the Optics La teoria Ptolomeo sobre la percepcion visual Traduccion al ingles de la optica en ingles Filadelfia Pensilvania Estados Unidos de America American Philosophical Society ISBN 9780871698629 OCLC 473393735 Tarnas Richard 1991 The passion of the Western mind Understanding the ideas that have shaped our world view La pasion de la mente occidental Comprender las ideas que han modelado nuestra vision del mundo en ingles Nueva York Estados Unidos de America Harmony Books ISBN 9780517577905 OCLC 476682125 Tester Jim 1987 A history of western astrology Historia de la astrologia occidental en ingles Woodbridge Nuevo Hampshire Estados Unidos Boydell and Brewer ISBN 9780851154466 OCLC 473319707 Thomas Keith 1980 Religion and the decline of magic Studies in popular beliefs in sixteenth and seventeenth century England La religion y el declive de la magia Estudios de las creencias populares durante los siglos XVI y XVII en Inglaterra Peregrine books Religion amp history en ingles Harmondsworth Hillingdon Reino Unido Penguin Books ISBN 9780297002208 OCLC 843778923 Thorndike Lynn 1958 A history of magic and experimental science Historia de la magia y la ciencia experimental Publications History of Science Society en ingles Vol 4 Nueva York Nueva York Estados Unidos de America MacMillan OCLC 645400199 Tucker William Joseph 1938 The principles of scientific astrology Los principios de la astrologia cientifica en ingles Filadelfia Pensilvania y Nueva York Nueva York Estados Unidos de America J B Lippincott Company OCLC 386740 Tymieniecka Anna Teresa Grandpierre Attila 2010 Astronomy and Civilization in the New Enlightenment Passions of the Skies Astronomia y civilizacion en la nueva iluminacion Pasiones de los Cielos Analecta Husserliana Ser en ingles Nueva York Estados Unidos de America Springer OCLC 777954014 Zusne Leonard Jones Warren H 1989 Anomalistic psychology A study of magical thinking Psicologia anomalistica Estudio del pensamiento magico en ingles Hillsdale Nueva Jersey Estados Unidos de America Erlbaum ISBN 0805805087 OCLC 471013945 Webster Charles 1979 Health medicine and mortality in the sixteenth century Salud medicina y mortalidad en el siglo XVI d C en ingles Cambridge Cambridgeshire Reino Unido Cambridge University Press ISBN 9780521226431 OCLC 924930818 Westman Robert S 2011 The Copernican question Prognostication skepticism and celestial order La cuestion copernicana Pronosticacion escepticismo y orden celestial Fletcher Jones Foundation humanities imprint en ingles Berkeley California Estados Unidos de America University of California Press ISBN 9780520254817 OCLC 929366438 Publicaciones Editar Burnett Charles Greenbaum Dorian Gieseler 2007 The winding courses of the stars Essays in ancient astrology Los cursos sinuosos de las estrellas Ensayos sobre astrologia antigua Culture and cosmos en ingles Bristol Reino Unido Vol 11 Nos 1 y 2 ISSN 1368 6534 Identificador unico 5894514119 Houlding Deborah 1993 Skyscript The Life and Work of Ptolemy La vida y obra de Ptolomeo Traditional Astrologer Nottingham East Midlands Reino Unido No 1 3 6 Consultado el 14 de febrero de 2017 Lehoux Daryn 2006 Tomorrow s news today astrology fate and the way out Las noticias del manana hoy astrologia destino y la salida Representations en ingles University of California Press Vol 95 No 1 105 122 ISSN 0734 6018 363485501 Riley Mark 1974 Theoretical and practical astrology Ptolemy and his colleagues Astrologia teoricopractica Ptolomeo y sus colegas Transactions of the American Philological Association en ingles Vol 117 Baltimore Londres Reino Unido Johns Hopkins University Press pp 235 256 ISSN 0360 5949 Riley Mark 1988 Science and tradition in the Tetrabiblos Ciencia y tradicion en el Tetrabiblos Proceedings of the American Philolosophical Society en ingles Vol 132 No 1 Filadelfia Pensilvania Estados Unidos American Philosophical Society pp 67 84 ISSN 0003 049X 812883650 Rutkin H Darrel Sin fecha The use and abuse of Ptolemy s Tetrabiblos in Renaissance and early modern Europe Two case studies Giovanni Pico della Mirandola and Filippo Fantoni Uso y abuso del Tetrabilos de Ptolomeo en la Europa del temprano modernismo Estudio de dos casos Giovanni Pico della Mirandola y Filippo Fantoni Ptolemy in perspective Museo Galileo ISBN 9789048127870 5894474231 Bibliografia complementaria EditarLibros Editar Marcus Tullius Cicero Falconer William 1923 De senectute de amicitia de divinatione William Marcus trad Sobre la senectitud la amistad la adivinacion Loeb classical library en latin e ingles Vol 154 Cambridge Massachusetts Estados Unidos de America Londres Reino Unido Harvard University Press Heinemann ISBN 0434991546 OCLC 855672762 Ptolomeo Claudio Taliaferro R Catesby Wallis Charles Glenn Copernicus Nicolaus Kepler Johannes 1955 The almagest El Almagesto Great books of the Western world en ingles Vol 16 Chicago Illinois Estados Unidos de America Encyclopaedia Britannica OCLC 899751096 Recursos en linea Editar Theoretical and Practical Astrology Ptolemy and his Colleagues en ingles por Mark Riley 1974 Transactions of the American Philological Association 117 Baltimore London Johns Hopkins University Press Examina la diferencia de enfoque adoptada por Ptolomeo en comparacion con la de otros astrologos contemporaneosScience and Tradition in the Tetrabiblos en ingles por Mark Riley 1988 Proceedings of the American Philosophical Society 132 1 Philadelphia American Philosophical Society Considera el asunto de las contribuciones de Ptolomeo a la astrologia y por que su trabajo fue tan importante Enlaces externos Editar Multimedia en Commons Reproducciones en griego y latin del Tetrabiblos y textos asociadosErhard Ratdolt Venecia 1484 Primera edicion impresa en latin del Tetrabiblos basada en la traduccion al latin del siglo XIII d C de Egidio de Tabaldi Tambien incluye el Centiloquium y Comentarios de Haly Abenragel al Bohazen Biblioteca virtual del patrimonio bibliografico consultado el 19 de febrero de 2017 Bonetum Locatellum Venecia 1493 Compendio de textos en latin que incluye al Tetrabiblos Centiloquium y los Comentarios de Ali ibn Ridwan Gallica Bibliotheque nationale de France consultado el 19 de febrero de 2017 Heirs of Octavius Scoti Venice 1519 Compendio de textos en latin que incluyen el Tetrabiblos y el Centiloquium Universidad de Sevilla consultado el 19 de febrero de 2017 Johannes Hervagius Basilea 1533 Edicion en latin basada en la traduccion de Platon de Tivoli Warburg Institute consultado el 19 de febrero de 2017 Heinrich Petri Basilea 1541 Edicion en latin que incluye el Tetrabiblos y el Almagesto de Ptolomeo y el Centiloquium Biblioteca virtual del patrimonio bibliografico consultado el 19 de febrero de 2017 Heinrich Petri Basiela 1591 Reproduccion en latin de la traduccion de Hieronymus Wolf que incluye los Comentarios anonimos atribuidos a Proclo Biblioteca virtual del patrimonio bibliografico consultado el 19 de febrero de 2017 Leo Allatius Lugd Batavorum 1635 Traduccion al griego y al latin de la anonima Parafrais de Proclo basada en los manuscritos albergados en la Biblioteca vaticana version mas antigua del siglo X d C Codex Vaticanus Graecus 1453 Warburg Institute consultado el 19 de febrero de 2017 Emily Boer Leipzig 1961 Edicion en griego del Centiloquium publicado por Teubener Open Library consultado el 19 de febrero de 2017 Obras astrologicas en griego y latin con referencia considerable al Tetrabilos y a los ComentariosJerome Cardan Lyon 1578 Cl Ptolemaei de Astrorum Iudiciis Latin Herzog August Bibliothek Wolfenbuttel consultado el 19 de febrero de 2017 Francisco Junctinus Basilea 1583 Speculum astrologiae Latin Universad de Sevilla consultado el 19 de febrero de 2017 Reproducciones en ingles del Tetrabilos y libros asociadosHenry Coley Centiloquium del Clavis Eliminata 1676 Londres Josuah Coniers Skyscript consultado el 19 de febrero de 2017 J M Ashmand s translation of Paraphrase 1822 Londres Davis and Dickson Sacred Texts Archive consultado el 19 de febrero de 2017 James Wilson s translation Paraphrase 1828 Londres William Hughes Google Books consultado el 19 de febrero de 2017 Frank E Robbins translation of Tetrabiblos 1940 Cambridge Massachusetts Harvard University Press Londres W Heinemann LacusCurtius consultado el 19 de febrero de 2017 Frank E Robbins translation of Tetrabiblos adjunta la traduccion de with W G Waddell la Historia de Egipto de Maneton 1940 Cambridge Massachusetts Harvard University Press Londres W Heinemann Archivo en Internet consultado el 19 de febrero de 2017 Datos Q1879027 Multimedia Quadripartitium Obtenido de https es wikipedia org w index php title Tetrabiblos amp oldid 136297471, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos