fbpx
Wikipedia

Ny

Ny es un dígrafo en varios idiomas como en el catalán, el húngaro, el malayo, el luganda, el tagalo / filipino y el suajili; en estos y otros idiomas denota la nasal palatal (/ɲ/), es decir, el sonido de la eñe.

Su uso es generalizado en idiomas de África occidental, si bien en algunos países ahora es más común usar la letra ɲ, del AFI.

A veces se utiliza en el español moderno cuando no es posible utilizar la ñ, como por ejemplo en versiones iniciales de un programa de computación o en los nombres de los dominios de Internet.[1]

Aragonés

La escritura de la nasal palatal en el idioma aragonés ha sido un tema de debate desde la primera codificación escrita del idioma (grafía de Uesca) en 1987 por el Consello d'a Fabla Aragonesa en la convención de Huesca. El aragonés medieval utilizó muchos dígrafos distintos (ni: Boltania, Fanianares, Irunia. in: Fainanas, Cabainnas, Peinnalen. ny: Boltanya, Cabanyas. gn: Savignaneco, estagno. nn: Irunna, Capannas) pero los preferidos eran la ñ (en castellano) o ny (en catalán). Si bien se escogió la ñ, y se la ha utilizado en casi todos los textos de las últimas décadas, si bien este tema permanece controversial y algunos escritores continuaron promovieron el uso del dígrafo ny.

Catalán

En el catalán, no se considera a ny como una única letra sino como un dígrafo seguido de una consonante (n seguido por y) para representar /ɲ/; la letra y en catalán se utiliza solo para formar ny y no tiene otra función en la escritura. Este dígrafo puede encontrarse en cualquier parte de una palabra: al inicio (nyap «basura»...), intervocálica (Catalunya «Cataluña»; canya «junco»...) y al final (estany «laguna», seny «sentido»...).

Húngaro

La ny es la vigesimotercera letra del alfabeto húngaro y representa también /ɲ/; se pronuncia /ɛɲ/ en el alfabeto. A pesar de que n e y sean individualmente también dos letras del alfabeto húngaro (ergo, que representan diferentes sonidos) se consideran instancias de esta letra;

Estos son ejemplos de palabras húngaras que utilizan la letra ny:

  • anya, «madre»
  • enyém, «mío»
  • annyi, «mucho»
  • anyós, «suegra»
  • ernyő, «paraguas»

Indonesio

En el indonesio, ⟨ny⟩ representa la nasal palatal /ɲ/. Hasta 1972 este dígrafo se deletreaba ⟨nj⟩ como en neerlandés. Por ejemplo, a España se le decía Spanjol (Spanyol en ortografía moderna.

Español

En escritos del español antiguo ny se utilizaba ampliamente (al igual que nn o ni) para representar el mismo sonido palatal que del catalán, [ɲ]. Sin embargo, su uso se reemplazó por la ñ luego de la estandarización. Se puede utilizar ny en el español moderno cuando la ñ no está disponible.

Ny también se utiliza en el idioma judeoespañol.

Suajili

En swahili, ny representa la palatina nasal /ɲ/. Como suena otra consonante, solo puede aparecer al comienzo de una sílaba. Ejemplos:

  • Kenya
  • Kinywa, «boca»
  • Nyoka, «serpiente»
  • Nyota, «estrella»
  • Mnyama / wanyama, «animal / animales»
  • Nyama, «carne»

Véase también

Referencias

  1. FAQ sobre el nombre en los dominios .es: . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2006. Consultado el 2007-05-22 (enlace roto).  Son mencionadas n y ny como sustitutos de ñ.
  •   Datos: Q3573061
  •   Multimedia: Category:Ny (digraph)

para, otros, usos, este, término, véase, desambiguación, dígrafo, varios, idiomas, como, catalán, húngaro, malayo, luganda, tagalo, filipino, suajili, estos, otros, idiomas, denota, nasal, palatal, decir, sonido, eñe, generalizado, idiomas, África, occidental,. Para otros usos de este termino vease Ny desambiguacion Ny es un digrafo en varios idiomas como en el catalan el hungaro el malayo el luganda el tagalo filipino y el suajili en estos y otros idiomas denota la nasal palatal ɲ es decir el sonido de la ene Su uso es generalizado en idiomas de Africa occidental si bien en algunos paises ahora es mas comun usar la letra ɲ del AFI A veces se utiliza en el espanol moderno cuando no es posible utilizar la n como por ejemplo en versiones iniciales de un programa de computacion o en los nombres de los dominios de Internet 1 Indice 1 Aragones 2 Catalan 3 Hungaro 4 Indonesio 5 Espanol 6 Suajili 7 Vease tambien 8 ReferenciasAragones EditarLa escritura de la nasal palatal en el idioma aragones ha sido un tema de debate desde la primera codificacion escrita del idioma grafia de Uesca en 1987 por el Consello d a Fabla Aragonesa en la convencion de Huesca El aragones medieval utilizo muchos digrafos distintos ni Boltania Fanianares Irunia in Fainanas Cabainnas Peinnalen ny Boltanya Cabanyas gn Savignaneco estagno nn Irunna Capannas pero los preferidos eran la n en castellano o ny en catalan Si bien se escogio la n y se la ha utilizado en casi todos los textos de las ultimas decadas si bien este tema permanece controversial y algunos escritores continuaron promovieron el uso del digrafo ny Catalan EditarEn el catalan no se considera a ny como una unica letra sino como un digrafo seguido de una consonante n seguido por y para representar ɲ la letra y en catalan se utiliza solo para formar ny y no tiene otra funcion en la escritura Este digrafo puede encontrarse en cualquier parte de una palabra al inicio nyap basura intervocalica Catalunya Cataluna canya junco y al final estany laguna seny sentido Hungaro EditarLa ny es la vigesimotercera letra del alfabeto hungaro y representa tambien ɲ se pronuncia ɛɲ en el alfabeto A pesar de que n e y sean individualmente tambien dos letras del alfabeto hungaro ergo que representan diferentes sonidos se consideran instancias de esta letra Estos son ejemplos de palabras hungaras que utilizan la letra ny anya madre enyem mio annyi mucho anyos suegra ernyo paraguas Indonesio EditarEn el indonesio ny representa la nasal palatal ɲ Hasta 1972 este digrafo se deletreaba nj como en neerlandes Por ejemplo a Espana se le decia Spanjol Spanyol en ortografia moderna Espanol EditarEn escritos del espanol antiguo ny se utilizaba ampliamente al igual que nn o ni para representar el mismo sonido palatal que del catalan ɲ Sin embargo su uso se reemplazo por la n luego de la estandarizacion Se puede utilizar ny en el espanol moderno cuando la n no esta disponible Ny tambien se utiliza en el idioma judeoespanol Suajili EditarEn swahili ny representa la palatina nasal ɲ Como suena otra consonante solo puede aparecer al comienzo de una silaba Ejemplos Kenya Kinywa boca Nyoka serpiente Nyota estrella Mnyama wanyama animal animales Nyama carne Vease tambien EditarNh Tx TlReferencias Editar FAQ sobre el nombre en los dominios es Cuando se pueda usar la letra n existe alguna preferencia para solicitar nombres de dominio Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2006 Consultado el 2007 05 22 enlace roto Son mencionadas n y ny como sustitutos de n Datos Q3573061 Multimedia Category Ny digraph Obtenido de https es wikipedia org w index php title Ny amp oldid 140806286, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos