fbpx
Wikipedia

Tx

Tx / tx es un dígrafo del alfabeto latino compuesto por t y x. Se usa en catalán y euskera para representar el sonido de la consonante africada postalveolar sorda, /t͡ʃ/.[1]

Es común en ambos idiomas la sustitución total de ch- por tx- en nombres extranjeros; como en chip, txip o en kétchup, CATquètxup o EUS ketxup; chi kung como txi kung. Incluso en topónimos como Checoslovaquia, CAT Txecoslovàquia y EUS Txekoslovakia.

Catalán

Al final de una palabra, los grupos –tx y –ig representan el mismo sonido /–t͡ʃ/. Se trata de un sonido sordo africado, como en las palabras despaig («despacho») y maig («mayo»).[2][3]​ La hifenación del catalán tiende a separar los dígrafos. Así pues, esmotxar se separía es-mot-xar («desmochar») y xitxarel·lo xit-xa-rel-lo («aprendiz»).[4]

En catalán, existe la controversia sobre si debería existir el dígrafo tx- a principio de palabra,[5]​ pues representa el mismo sonido que la x- al principio de palabra. Esto da lugar a que en catalán haya palabras que se escriban con tx-, como en Txad (Chad), mientras que hay palabras que se escriben con x-, como en Xile (Chile).

Euskera

En euskera se usa tx para representar /t͡ʃ/, como la ch en castellano. Ejemplos son amatxi («abuela») o txorizochorizo»). En el país vasco francés, las palabras con tx no tienen un equivalente fonológico en el idioma francés (ya que en este idioma el dígrafo ch representa el sonido /∫/), por lo que es común que los nombres se transcriban con -tch-, como en EUS Etxeberri, ESP Echeberri y FR Etcheberri.[6]​ Este sonido no se debe confundir con la consonante africada alveolar sorda /t͡s/, también existente en el euskera y que se representa mediante otros dos dígrafos: ts (cuando es apical) y tz (cuando es laminar). En la ortografía medieval del vasco se usó ts para representar /t͡ʃ/.

Véase también

Referencias

  1. Badia i Margarit, Antoni M. (1988). Sons i fonemes de la llengua catalana. Barcelona: Edicions Universitat Barcelona. p. 326-327. ISBN 9788475285009. 
  2. «Lletres g/j, x/ix i tx/ig». Aula de català. 2018. 
  3. «781 Paraules amb tx, en català oficial». Paraules amb. Consultado el 18 de octubre de 2018. 
  4. Servei Lingüístic (s.d). Universitat Oberta de Catalunya, ed. «Separació de síl·labes». Consultado el 18 de octubre de 2018. 
  5. Rei, Eugeni S. (12 set 2011). «La "tx" a començament de paraula». El Punt Avui. 
  6. «Historia desconocida del Tren de Alejandro Goicoechea Omar, más conocido como TALGO». Menéame. Consultado el 7 de julio de 2020. 
  •   Datos: Q11953799

para, otros, usos, este, término, véase, dígrafo, alfabeto, latino, compuesto, catalán, euskera, para, representar, sonido, consonante, africada, postalveolar, sorda, común, ambos, idiomas, sustitución, total, nombres, extranjeros, como, chip, txip, kétchup, c. Para otros usos de este termino vease TX Tx tx es un digrafo del alfabeto latino compuesto por t y x Se usa en catalan y euskera para representar el sonido de la consonante africada postalveolar sorda t ʃ 1 Es comun en ambos idiomas la sustitucion total de ch por tx en nombres extranjeros como en chip txip o en ketchup CATquetxup o EUS ketxup chi kung como txi kung Incluso en toponimos como Checoslovaquia CAT Txecoslovaquia y EUS Txekoslovakia Indice 1 Catalan 2 Euskera 3 Vease tambien 4 ReferenciasCatalan EditarAl final de una palabra los grupos tx y ig representan el mismo sonido t ʃ Se trata de un sonido sordo africado como en las palabras despaig despacho y maig mayo 2 3 La hifenacion del catalan tiende a separar los digrafos Asi pues esmotxar se separia es mot xar desmochar y xitxarel lo xit xa rel lo aprendiz 4 En catalan existe la controversia sobre si deberia existir el digrafo tx a principio de palabra 5 pues representa el mismo sonido que la x al principio de palabra Esto da lugar a que en catalan haya palabras que se escriban con tx como en Txad Chad mientras que hay palabras que se escriben con x como en Xile Chile Euskera EditarEn euskera se usa tx para representar t ʃ como la ch en castellano Ejemplos son amatxi abuela o txorizo chorizo En el pais vasco frances las palabras con tx no tienen un equivalente fonologico en el idioma frances ya que en este idioma el digrafo ch representa el sonido por lo que es comun que los nombres se transcriban con tch como en EUS Etxeberri ESP Echeberri y FR Etcheberri 6 Este sonido no se debe confundir con la consonante africada alveolar sorda t s tambien existente en el euskera y que se representa mediante otros dos digrafos ts cuando es apical y tz cuando es laminar En la ortografia medieval del vasco se uso ts para representar t ʃ Vease tambien EditarTh Tz Ll Rr Sh KhReferencias Editar Badia i Margarit Antoni M 1988 Sons i fonemes de la llengua catalana Barcelona Edicions Universitat Barcelona p 326 327 ISBN 9788475285009 Lletres g j x ix i tx ig Aula de catala 2018 781 Paraules amb tx en catala oficial Paraules amb Consultado el 18 de octubre de 2018 Servei Linguistic s d Universitat Oberta de Catalunya ed Separacio de sil labes Consultado el 18 de octubre de 2018 Rei Eugeni S 12 set 2011 La tx a comencament de paraula El Punt Avui Historia desconocida del Tren de Alejandro Goicoechea Omar mas conocido como TALGO Meneame Consultado el 7 de julio de 2020 Datos Q11953799 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Tx amp oldid 137739293, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos