fbpx
Wikipedia

Manga

Manga (kanji: 漫画; hiragana: まんが; katakana: マンガ?) es la palabra japonesa para designar las historietas en general. Fuera de Japón, se utiliza para referirse a las historietas de origen japonés.

Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu (1902), considerado el primer manga, de Kitazawa.

El manga japonés constituye una de las tres grandes tradiciones historietísticas a nivel mundial, junto con la estadounidense y la franco-belga. Abarca una extensa variedad de géneros y llega a públicos diversos. Es una parte muy importante del mercado editorial de Japón y motiva múltiples adaptaciones a distintos formatos: series de animación, conocidas como anime, o de imagen real, películas, videojuegos y novelas. Cada semana o mes se editan nuevas revistas con entregas de cada serie, al más puro estilo del folletín, protagonizadas por héroes cuyas aventuras en algunos casos seducen a los lectores durante años.[1]​ Desde los años ochenta han ido conquistando también los mercados occidentales.[2]

Terminología

Hokusai Katsushika, un representante del ukiyo-e, acuñó el término manga combinando los kanji correspondientes a informal (漫 man) y dibujo (画ga). Se traduce, literalmente, como «dibujos caprichosos» o «garabatos». Los japoneses llaman también al manga «imágenes insignificantes», pues compran al año más de mil millones de volúmenes en blanco y negro, impresos en papel barato. Al profesional que escribe o dibuja mangas se le conoce como mangaka. Algunos autores producen asimismo sus mangas en vídeo.

Actualmente, la palabra manga se usa en Japón para referirse a "historietas", de forma general. Fuera de Japón, esta palabra se emplea más concretamente para referirse de estilo japonés de dibujar y contar historias.[3]

Características distintivas

 
Diagrama de lectura de un manga.

En el manga las viñetas y páginas se leen de derecha a izquierda, la mayoría de los mangas originales que se traducen a otros idiomas ha respetado este orden. El más popular y reconocido estilo de manga tiene otras características distintivas, muchas de ellas por influencia de Osamu Tezuka, considerado el padre del manga moderno.[¿por quién?]

Scott McCloud señala, por ejemplo, la tradicional preeminencia de lo que denomina efecto máscara, es decir, la combinación gráfica de unos personajes caricaturescos con un entorno realista, como sucede en la línea clara.[4]​ En el manga es frecuente, sin embargo, que se dibujen de forma más realista algunos de los personajes u objetos (estos últimos para indicar cuando sea necesario sus detalles).[5]​ McCloud detecta asimismo una mayor variedad de las transiciones entre viñetas que en los cómics occidentales, con una presencia más sustancial del tipo que denomina «aspecto a aspecto», en la que el tiempo no parece avanzar.[6]​ Igualmente, hay que destacar el gran tamaño de los ojos de muchos de los personajes, más propio de individuos occidentales que japoneses, y que tiene su origen en la influencia que ejerció el estilo de la franquicia Disney sobre Osamu Tezuka.

 
En el manga, el uso de abundantes de líneas paralelas se utiliza para representar movimiento o sorpresa.

A pesar de ello, el manga es muy variado y no todas las historietas son asimilables a las más popularizadas en Occidente, abordando de hecho todo tipo de estilos y temáticas, y comprendiendo autores de dibujo realista como Ryōichi Ikegami, Katsuhiro Otomo o Takeshi Obata.

Historia

 
Dos páginas del manga de Hokusai con una representación de los baños termales.

El manga comienza su vida entre los años 1790-1912 debido a la llegada de personas de Occidente a Japón, y este estilo de dibujo fue tomando pronto mayor popularidad entre los japoneses.[7]​ El manga nace de la combinación de dos tradiciones: la del arte gráfico japonés, producto de una larga evolución a partir del siglo XI, y la de la historieta occidental, afianzada en el siglo XIX. Sólo cristalizaría con los rasgos que hoy conocemos tras la Segunda Guerra Mundial y la labor pionera de Osamu Tezuka.

La tradición gráfica japonesa

Las primeras características del manga pueden encontrarse en el Chōjugiga (dibujos satíricos de animales), atribuidos a Toba no Sōjō (siglos XI-XII), del que apenas se conservan actualmente unos escasos ejemplares en blanco y negro.[cita requerida]

Durante el período Edo, el ukiyo-e se desarrolló con vigor y produjo las primeras narraciones remotamente comparables a los géneros actuales del manga, que van de la historia y el erotismo a la comedia y la crítica. Hokusai, una de sus figuras, implantaría el uso del vocablo manga en uno de sus libros, Hokusai Manga, recopilado a lo largo del siglo XIX. Otros dibujantes, como Gyonai Kawanabe, destacaron también en este período artístico.

La prensa satírica de origen occidental (1862-)

 
Comparación de Charles Wirgman (arriba) y Kōtarō Nagahara (abajo) en 1897.

Durante el siglo XIX, en plena transición de la era feudal a la industrializada, los artistas occidentales se maravillaban del ukiyo-e por la exótica belleza que transmitía. Con todo, los verdaderos inicios del manga moderno no se debieron al esteticismo del arte del período Edo, sino a la expansión de la influencia cultural europea en Japón.[8]

Fueron Charles Wirgman y George Bigot (ambos críticos de la sociedad japonesa de su tiempo) quienes sentaron las bases para el desarrollo ulterior del manga. La revista británica Punch (1841) fue el modelo para la revista The Japan Punch (1862-87) de Wirgman, como lo había sido antes para otras revistas similares en otros países. Además en 1877 se publicó el primer libro infantil extranjero: Max y Moritz del alemán Wilhelm Busch.[9]

La expansión de las técnicas historietísticas europeas se tradujo en una producción lenta pero segura por parte de artistas autóctonos japoneses, como Kiyochika Kayashi, Takeo Nagamatsu, Ippei Okomoto, Ichiro Suzuki y sobre todo Rakuten Kitazawa, cuya historieta Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu 『田吾作と杢兵衛の東京見物』 se considera el primer manga en su sentido moderno. Todos ellos oficiaron de pioneros, difundiendo su obra a través de publicaciones, como Tokyo Puck (1905), aunque, igual que en Europa, el uso de globos de diálogo, que ya era habitual en la prensa estadounidense desde The Yellow Kid (1894), todavía no se había generalizado. Desde 1915 se empezó a ensayar simultáneamente la adaptación del manga a la animación, lo que más tarde devendría en el surgimiento anime.

Los primeros mangas infantiles (1923)

 
Manga anónimo (1912-1926).

Los años 1920 y 1930 fueron muy halagüeños, con la aparición y triunfo del kodomo manga (historietas infantiles), como Las aventuras de Shochan (1923) de Shousei Oda/Tofujin y Los Tres Mosqueteros con botas en la cabeza (1930) de Taisei Makino/Suimei Imoto. Curiosamente, la primera historieta de estilo manga aparecida en España fue un cómic infantil de esta época, publicado en el número 35 bis de Bobín[10]​ en 1931, un mes antes de que se proclamase la Segunda República Española.[11]

El cómic estadounidense -en especial Bringing up father (1913) de George McManus - se imita mucho en los años 20,[8]​ lo que ayuda a implantar el globo de diálogo en series como Speed Taro (1930-33) de Sako Shishido, Ogon Bat (1930, un primer superhéroe) de Ichiro Suzaki/Takeo Nagamatsu y Las aventuras de Dankichi (1934), de Keizo Shimada, así como la tira cómica Fuku-Chan (1936-), de Ryuichi Yokohama.[12]​ Para entonces, habían surgido historietas bélicas como Norakuro (1931-41) de Suihou Tagawa, ya que el manga sufría la influencia de las políticas militaristas que preludiaban la Segunda Guerra Mundial, durante la cual fue usado con fines propagandísticos. En 1945, las autoridades de ocupación estadounidenses prohibieron de manera generalizada este género.

Nacimiento del manga moderno (1945)

Tras su rendición incondicional, Japón entraría en una nueva era. El entretenimiento emergió como industria, respondiendo a la necesidad psicológica de evasión ante una cruda posguerra. La falta de recursos de la población en general requería de medios baratos de entretenimiento, y la industria tokiota de mangas basados en revistas vio surgir competidores. Apareció así el Kamishibai, una especie de leyendas de ciego, que recorría los pueblos ofreciendo su espectáculo a cambio de la compra de caramelos. El Kamishibai no competía con las revistas, pero sí otros dos nuevos sistemas de distribución centrados en Osaka:

  • Las bibliotecas de pago, que llegaron a constituir una red de 30 000 centros de préstamo que producían sus propios mangas en forma de revistas o tomos de 150 páginas.
  • Los libros rojos, tomos de unas doscientas páginas de papel de baja calidad en blanco y negro, cuyos rasgos característicos eran sus portadas en color rojo y su bajo precio. Esta industria pagaba a sus artistas sueldos próximos a la miseria, pero a cambio les otorgaba una amplia libertad creativa.

Osamu Tezuka, un estudiante de medicina veinteañero apasionado de los dibujos animados de Fleischer y Disney, cambiaría la faz de la historieta nipona con su primer libro rojo: La nueva isla del tesoro, que vendió de súbito entre 400 000 y 800 000 ejemplares, gracias a la aplicación a la historia de un estilo cinematográfico que descomponía los movimientos en varias viñetas y combinaba este dinamismo con abundantes efectos sonoros.

El gran éxito de Tezuka lo llevó a las revistas de Tokio, particularmente a la nueva Manga Shōnen (1947), que fue la primera revista infantil dedicada en exclusiva al manga, y en la que Tezuka publicó Astroboy. En estas revistas impuso su esquema de epopeya en forma de serie de relatos y diversificó su producción en múltiples géneros, de los que destacan sus adaptaciones literarias y el manga para chicas o shōjo manga. A mediados de la década de 1950 Tezuka se trasladó a un edificio de la capital llamado Tokiwasi, al que peregrinarían los nuevos autores. Hay espacio, sin embargo, para autores como Machiko Hasegawa, creadora de la tira cómica Sazae-san (1946-1974), Kon Shimizu o Shigeru Sugiura con un grafismo muy diferente, nada disneyano.

Un año después, Shōnen desapareció y los libros rojos agonizaron. Entre ambos, y por obra de Osamu Tezuka, habían puesto los pilares de la industria del manga y anime contemporáneos.

El lenguaje del manga (1959-)

 

El triunfo de las revistas de manga acabó con el Kamishibai, y muchos de sus autores se refugiaron en el sistema de bibliotecas. Las revistas de manga eran todas infantiles y las bibliotecas encontraron su nicho creando un manga orientado hacia un público más adulto: el gekiga. Abandonaron el estilo de Disney por otro más realista y fotográfico y se abrieron a nuevos géneros más violentos, escatológicos o sensuales como el horror, las historias de samuráis, los mangas sobre yakuzas, el erotismo, etc. Entre ellos cabe destacar a Sanpei Shirato que en 1964 patrocinaría la única revista underground de la historia del manga, Garo. La competencia en el terreno gráfico del gekiga obligó a las revistas a reducir la presencia del texto, aumentando el número de páginas y el tamaño para mejorar su visión.

Con el comienzo del auge económico, el pueblo nipón exigía más manga. En respuesta, una de las principales editoras de libros, Kōdansha, se introdujo en 1959 en el mercado de revistas. Su título Shōnen Magazine cambió la pauta de periodicidad mensual a semanal, multiplicando la producción e imponiendo a los autores el estajanovismo, aunque esta vez con sueldos millonarios. Pronto, otros grupos editores como Shueisha, Shōgakukan o Futabasha se le unirían. Este sistema de producción sacrificaba el color, la calidad del papel y la sofisticación temática, llevándose también de paso la crítica política, pero aumentaría vertiginosamente las ventas hasta cifras astronómicas y con ellas los beneficios empresariales, convirtiendo al manga en el medio de comunicación más importante del país.

Otros importantes autores de estos años son Fujio Akatsuka, Tetsuya Chiba, Fujiko F. Fujio, Riyoko Ikeda, Kazuo Koike, Leiji Matsumoto, Shigeru Mizuki, Gō Nagai, Keiji Nakazawa, Monkey Punch y Takao Saito.

La expansión internacional (década de 1990)

 
Fanservice y los temas sexuales comenzaron a dominar manga durante los años 80.

En 1988, gracias al éxito de la versión cinematográfica de Akira, basada en el manga homónimo del dibujante Katsuhiro Otomo, publicado en 1982 en la revista Young Magazine de la editorial Kōdansha, la difusión internacional del manga comenzó a aumentar de forma explosiva. El gran éxito de esta película en Occidente venía precedido de una tradición en aumento de emitir anime japonés en las cadenas de televisión europeas y estadounidenses. Ya en los años 60, Osamu Tezuka había vendido los derechos de emisión de su primer Astro Boy a la cadena estadounidense NBC consiguiendo un éxito notable entre la audiencia infantil. Posteriormente, se sucedieron las series de animación Mazinger Z, Great Mazinger o Grendizer, siendo esta última un estallido mediático en Francia, donde se la conocería como Goldorak. Todas ellas se basaban en las historietas del mangaka Gō Nagai, actual magnate de un imperio de distribución editorial. En la década de 1980 empezaron a destacarse series de otra índole, como The Super Dimension Fortress Macross, parte del compendio de series conocido en Occidente por Robotech, obra de Carl Macek, o la revisión de Osamu Tezuka de Astroboy pero en esta ocasión vuelta a filmar en color y con aires más modernos. A ésta se sumó la saga épica Gundam.

Otro de los autores más relevantes en este apogeo mediático de finales de los ochenta y principios de los noventa, fue el mangaka Akira Toriyama, creador de las famosas series Dragon Ball y Dr. Slump, ambas caracterizadas por un humor picante, irreverente y absurdo (aunque la primera de ellas se caracterizó más por un contenido de acción más que de humor). Tal fue el éxito de estas dos obras que en algunos países europeos llegaron a desbancar de las listas de ventas al cómic estadounidense y nacional durante bastantes años. Este fenómeno fue más marcado en España, donde Dragon Ball vendió tantos ejemplares que se la considera la historieta de origen extranjero más vendida de la historia. En el propio Japón, la revista Shōnen Jump —en momentos puntuales, especialmente durante algunas semanas que coincidía con episodios decisivos de la serie Dragon Ball— llegó a aumentar su tirada semanal en 6 millones de ejemplares. En España, el éxito de las producciones de anime a principios de los años noventa derivó en una «fiebre editorial entre 1993 y 1995» que llenó las librerías especializadas de todo tipo de manga.[13]

Otros importantes autores de estos años son Shōji Kawamori, Tsukasa Hōjō, Ryōichi Ikegami, Masakazu Katsura, Masamune Shirow, Mitsuru Adachi, Hirohiko Araki,Kohei Horikoshi, Yuzo Takada, Rumiko Takahashi, CLAMP, Jirō Taniguchi, Yoshihiro Togashi, Takehiko Inoue, Nobuhiro Watsuki, Tite Kubo, Eiichirō Oda, Masashi Kishimoto, Masami Kurumada,Kosuke Fujishima, Naoko Takeuchi, Wataru Yoshizumi, Kentaro Miura, Yuu Watase, y Chiho Saito.

Exportaciones

Cuando se comenzaron a traducir algunos títulos de manga, se les añadía color y se invertía el formato en un proceso conocido como «flopping» para que pudieran ser leídos a la manera occidental, es decir de izquierda a derecha, también conocido como «espejado». Sin embargo, varios creadores (como Akira Toriyama), no aprobaron que sus trabajos fueran modificados de esa forma, ya que se perdería la esencia de la imagen y el encuadre original, y exigieron que mantuvieran el formato original. Pronto, como consecuencia de la demanda de los fanáticos y la exigencia de los creadores, la mayoría de las editoriales comenzó a ofrecer el formato original de derecha a izquierda, que ha llegado a convertirse en un estándar para los lectores de manga fuera de Japón. También es frecuente que las traducciones incluyan notas de detalles acerca de la cultura del Japón que no resultan familiares a las audiencias extranjeras y que facilitan el entendimiento de las publicaciones.

La cantidad de mangas que han sido traducidos a un múltiples idiomas y vendidos en diferentes países sigue en aumento. Han surgido grandes casas editoriales fuera de Japón como la estadounidense VIZ Media centradas únicamente en la comercialización de manga. La francesa Glénat vive una segunda juventud gracias a publicación de cómic japonés. Los mercados que importan más manga son Francia (siendo este país el segundo del mundo en edición de cómics de origen japonés por detrás solamente del mismo Japón), los Estados Unidos, España y el Reino Unido.

Francia sobresale por poseer un mercado sumamente variado a lo que manga se refiere. Muchos trabajos publicados en Francia caen en géneros que usualmente no tienen mucho mercado en otros países fuera de Japón, como el drama orientado a adultos o los trabajos experimentales y alternativos. Artistas como Jirō Taniguchi que resultaba desconocido para la mayor parte de los países occidentales ha recibido mucho predicamento en Francia. La diversidad de manga en Francia se debe en gran parte a que este país tiene un mercado de historietas conocido como franco-belga muy bien establecido. En el sentido contrario, autores franceses, como Jean Giraud se han quejado de «el manga llega a Europa, pero el cómic europeo no va a Japón».[14]

La compañía TOKYOPOP, se ha dado a conocer en los Estados Unidos acreditando el auge en ventas de manga, particularmente para un público de chicas adolescentes. Muchos críticos coinciden en que sus publicaciones agresivas hacen énfasis en la cantidad sobre la calidad siendo responsables de algunas traducciones de dudosa calidad.

Aunque el mercado de historietas en Alemania resulta pequeño en comparación con otros países de Europa, el manga ha favorecido cierto auge de las mismas. Luego de un imprevisto comienzo temprano en los años 1990, el movimiento manga tomo velocidad con la publicación de Dragon Ball en 1997. Hoy, el manga mantiene un 75 a 80% de las ventas de historietas publicadas en Alemania, con las mujeres sobrepasando como lectoras a los varones.

La compañía Chuang Yi publica manga en inglés y chino en Singapur; algunos de los títulos de Chuang Yi son importados a Australia y Nueva Zelanda.

En Corea, se puede encontrar manga en la mayoría de las librerías. Sin embargo, es común la práctica de leer manga «en línea» ya que resulta más económico que una versión impresa. Casas editoriales como Daiwon y Seoul Munhwasa publican la mayor parte del manga en Corea.

En Tailandia antes de 1992-1995 la mayoría del manga disponible salía de forma rápida, sin licencia, de baja calidad. Recientemente, las traducciones licenciadas han comenzado a aparecer, pero continúan siendo baratas comparadas con otros países. Entre las editoriales de manga en Tailandia se encuentran Vibunkij, Siam Inter Comics, Nation Edutainment y Bongkouh.

En Indonesia, se ha producido un crecimiento rápido en las industrias de este tipo, hasta convertirse en uno de los mercados más grandes de manga fuera de Japón. El manga en Indonesia es publicado por Elex Media Komputindo, Acolyte, Gramedia.

Influencia fuera de Japón

La influencia del manga es muy destacable en la industria de historietas original de casi todos los países del Extremo Oriente e Indonesia. Al día de hoy el manga también se ha consolidado en la sociedad occidental debido al éxito cosechado durante las décadas pasadas, dejando de ser algo exclusivo de un país para constituirse en un fenómeno comercial y cultural global, en competencia directa con la hegemonía narrativa estadounidense y europea.

El ejemplo más claro de la influencia internacional del manga se encuentra en el denominado amerimanga, es decir, el conjunto de artistas fuera del Japón que han creado historietas bajo la influencia del manga y el anime japonés pero para un público estadounidense. Y es que el manga se ha vuelto tan popular que muchas compañías fuera del Japón han lanzado sus propios títulos basados en el manga como Antarctic Press, Oni Press, Seven Seas Entertainment, TOKYOPOP e incluso Archie Comics que mantienen el mismo tipo de historia y estilo que los mangas originales. El primero de estos títulos salió al mercado en 1985 cuando Benn Dunn, fundador de Antartic Press, lanzó Magazine y Ninja High School. Artistas como los estadounidenses Brian Wood (Demo) y Becky Cloonan así como el canadiense Bryan Lee O'Malley (Lost At Sea) están en gran parte influenciados por el estilo de manga comercial y han sido alabados por sus trabajos fuera del círculo de fanáticos de manga y anime. Mientras que Antarctic Press se refería a sus trabajos como «amerimanga», no todos estos trabajos inspirados en el manga son creados por estadounidenses. Muchos de estos artistas que trabajan en Seven Seas Entertainment en series como Last Hope o Amazing Agent Luna son de origen filipino y TOKYOPOP tiene una gran variedad de artistas coreanos y japoneses en algunos de sus títulos como Warcraft y Princesa Ai. Otros artistas estadounidenses con influencia del manga en algunas de sus obras son Frank Miller, Scott McCloud y sobre todo Paul Pop. Este último trabajó en Japón para Kōdansha en la antología de manga Afternoon y luego de ser despedido (debido a un cambio editorial en Kodansha) continuó con las ideas que había desarrollado para la antología, publicando en los Estados Unidos bajo el nombre de Heavy Liquid. Su trabajo contiene, por tanto, una gran influencia del manga sin las influencias internacionales de la cultura otaku. En el otro sentido, la editorial estadounidense Marvel Comics llegó a contratar al mangaka japonés Kia Asamiya para una de sus series bandera, Uncanny X-Men.

En Francia existe el movimiento llamado «La nouvelle manga» iniciado por Frédéric Boilet, que trata de combinar la sofisticación madura del manga con el estilo artístico de las historietas franco-belgas. Mientras que el movimiento envuelve a artistas japoneses, un puñado de artistas franceses han adoptado la idea de Boilet.

En Europa, de hecho, se está desarrollando actualmente a marchas forzadas los «mangakas» españoles. Tanto es así, que las editoriales extranjeras están buscando a mangakas españoles para la publicación de mangas en sus respectivos países. Ejemplos como Sebastián Riera, Desireé Martínez, Studio Kôsen, y muchos otros están consiguiendo poco a poco posicionar este nuevo manga, llamado Iberomanga, o Euromanga, cuando engloba a los autores que se están dando a conocer en Europa. Además, existen muchos artistas aficionados que son influidos exclusivamente por el estilo del manga. Muchos de estos artistas se han vuelto muy populares haciendo pequeñas publicaciones de historietas y mangas utilizando mayormente Internet para dar a conocer sus trabajos.

Sin embargo, lo más importante de todo es que gracias a la irrupción del manga en Occidente, la población juvenil de estas regiones ha vuelto a interesarse masivamente por la Historieta como medio, algo que no sucedía desde la implantación de otras formas de ocio como la TV.

La industria del manga

 
Tienda manga en Japón.

El manga en Japón es un auténtico fenómeno de masas. Un único dato sirve para ilustrar la magnitud de este fenómeno: En 1989, el 38% de todos los libros y revistas publicados en Japón eran de manga.

Como se puede suponer por esta cifra, el manga no es solo cosa de jóvenes. En Japón hay manga para todas las edades, profesiones y estratos sociales, incluyendo amo/as de casa, oficinistas, adolescentes, obreros, etc. El manga erótico y pornográfico (hentai) supone una cuarta parte de las ventas totales. Desde 2006 existe en la ciudad de Kioto el Museo Internacional del Manga de Kioto, que constituye una novedad al ser el primero de su género.[15]​ En la actualidad cuenta con 300.000 artículos y objetos relacionados con la materia, de los que se distinguen especialmente los 50.000 volúmenes con los que cuenta la colección del museo.[15]

Publicaciones

Y en cuanto a las revistas de manga, conocidas también como «revistas manga» o «revistas antológicas», hay que decir que sus tiradas son espectaculares: Al menos diez de ellas pasan del millón de ejemplares semanales. Shōnen Jump es la revista más vendida, con 6 millones de ejemplares cada semana. Shōnen Magazine le sigue con 4 millones. Otras conocidas revistas de manga son Shōnen Sunday, Big Comic Original, Shonen Gangan, Ribon, Nakayoshi, Margaret, Young Animal, Shojo Beat y Lala.

Las revistas de manga son publicaciones semanales o mensuales de entre 200 y 900 páginas en las que concurren muchas series distintas que constan a su vez de entre veinte y cuarenta páginas por número. Estas revistas suelen estar impresas en papel de baja calidad en blanco y negro con excepción de la portada y usualmente algunas páginas del comienzo. También contienen varias historietas de cuatro viñetas.

Si las series mangas resultan ser exitosas se publican durante varios años. Sus capítulos pueden ser recogidos en tomos de unas 200 páginas conocidos como tankōbon, que recopilan 10 u 11 capítulos que aparecieron antes en revista. El papel y las tintas son de mejor calidad, y quien haya sido atraído por una historia concreta de la revista la comprará cuando salga a la venta en forma de tankōbon. Recientemente han sido impresas versiones «de lujo» para aquellos lectores que buscan un impreso de mayor calidad y que buscan algo especial.

De forma orientativa, las revistas cuestan en torno a 200 o 300 yenes (algo menos de 2 o 3 euros) y los tankōbon cuestan unos 400 yenes (3,50 euros).

Otra variante que ha surgido por la proliferación del intercambio de archivos a través del Internet es el formato digital que permite la lectura en un computador o similar; denominándose e-comic. Los formatos más comúnmente usados para ello son el .cbr y .cbz, que realmente son archivos comprimidos (en rar y en zip, respectivamente) con imágenes en formatos comunes (jpeg y gif sobre todo) en su interior. También se suelen distribuir como imágenes sueltas o también en formato pdf o lit.

Tipología

Demografía del manga

El manga se clasifica en función del segmento de población al que se dirigen. Para ello usan términos nipones como los siguientes:

Géneros

La clasificación de los mangas por género se vuelve extremadamente ardua, dada la riqueza de la producción nipona, en la que una misma serie puede abarcar varios géneros y mutar a lo largo del tiempo. De ahí que la clasificación por segmento de población sea mucho más frecuente. El aficionado occidental al manga usa, sin embargo, algunos términos nipones que permiten designar a algunos de los subgéneros -que no géneros- más específicos, y que no tienen un equivalente preciso en castellano. Son los siguientes:

  • Nekketsu: tipo de manga en el que abundan las escenas de acción protagonizadas por un personaje exaltado que defiende valores como la amistad y la superación personal.
  • Spokon: manga de temática deportiva. El término proviene de contraer la palabra inglesa "sports" y la japonesa "konjo", que significa "valor", "coraje".
  • Gekiga: manga de temática adulta y dramática.
  • Mahō Shōjo: niñas/os o chicos que tienen algún objeto mágico o poder especial.
  • Yuri: historia de amor entre chicas.
  • Yaoi: historia de amor entre chicos.
  • Harem: grupo femenino, pero con algún chico como co-protagonista.
  • Mecha: tienen presencia importante los robots, en muchas ocasiones gigantes y tripulados por humanos.
  • Ecchi: de corte humorístico con contenido erótico.
  • Jidaimono: ambientado en el Japón feudal.
  • Gore: género de anime asignado a aquellas series que poseen alta violencia gráfica, comúnmente estos son de terror. Literalmente, sangre derramada.

Salón del manga

Feria típica japonesa donde las personas aficionadas al manga pueden disfrutar de su hobbie.


Los aficionados se visten de Cosplay, estas ferias únicamente eran típicas de Japón, pero se fueron extendiendo hasta alcanzar todos los continentes.

Géneros temáticos

Otra forma de clasificar al manga es mediante la temática, estilo o gag que se utiliza como centro de la historia. Así, tenemos:

Véase también

Referencias

  1. Los Mundos Manga
  2. García (2010), p. 32.
  3. Jesús (14 de febrero de 2018). «Historia del Manga y Anime en la Cultura Japonesa - Japonpedia ✅». Japonpedia. Consultado el 17 de septiembre de 2019. 
  4. Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 51-52 y 63, de Scott McCloud. Ediciones B. Barcelona, 1995.
  5. Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 53, de Scott McCloud. Ediciones B. Barcelona, 1995.
  6. Pág. 86 a 92 en El arte invisible.
  7. . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2014. Consultado el 26 de marzo de 2014. 
  8. García (2010), 47.
  9. García (2010), 54.
  10. «Ficha de BOBÍN (GATO NEGRO, 1930)», Adolfo Gracia, Antonio García y Manuel Barrero, Tebeosfera, Sevilla, 2012.
  11. ««El primer manga en España, en 1931», Manuel Barrero, Tebeosblog, Sevilla, 02/11/2012.
  12. Mangavisión: Guía del cómic japonés, pág. 19-26, por Trajano Bermúdez en Ediciones Glénat, 1995
  13. Plata, Laura Montero (2012). «Una conquista inversa:: la importancia del anime en el mercado del manga español». Puertas a la lectura (24): 44-57. ISSN 1575-9997. Consultado el 2 de marzo de 2020. 
  14. «El 'manga' es una plaga», entrevista al autor realizada por Israel Punzano para El País, Barcelona, 15/11/2009.
  15. (en inglés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012. Consultado el 8 de febrero de 2012. 

Bibliografía

Recomendada

  • Berndt, Jacqueline. (1996). El fenómeno manga. Ediciones Martínez Roca. Barcelona (España), 1996. ISBN 84-270-2157-7 (Traducción de: Phänomen Manga. Edition Q, Berlín, 1995).
  • Manga manía (Fascículos). (2004). Treinta y cinco volúmenes. Editorial Europea de Promoción y Fomento. Barcelona, España. ISBN 84-920786-0-X.
  • Bermúdez, Trajano. Mangavisión, guía del cómic japonés, Editorial Glénat (Biblioteca del Dr. Vértigo n.º 1).
  • Moliné, Alfonso. El gran libro de los manga, Colección Viñetas, Editorial Glénat. 280 páginas. ISBN 978-84-8449-279-5
  • Revistas especializadas mensuales y bimestrales, a destacar Minami y Animedia, de Ares Informática.
  • Gravett, Paul. Manga: 60 Years of Japanese Comics. Nueva York: Collins Design, 2004. ISBN 1-85669-391-0.
  • Schodt, Frederik L. Dreamland Japan: Writings on Modern Manga. Berkeley, Calif.: Stone Bridge Press, 1996. ISBN 1-880656-23-X.
  • Schodt, Frederik L. Manga! Manga!: The World of Japanese Comics. Nueva York: Kodansha International, 1983. ISBN 870117521, ISBN 4-7700-2305-7.
  • Estudio Phoenix. (2001). Cómo dibujar manga. Ediciones Martínez Roca. Madrid, España. ISBN 84-270-2338-3.
  • Cámara, Sergi. Durán, Vanessa. El Dibujo Manga. Parramón Ediciones. Barcelona, España, 2006. ISBN 978-84-342-2319-6.

Enlaces externos

  •   Datos: Q8274
  •   Multimedia: Manga
  •   Libros y manuales: Manga
  •   Noticias: Categoría:Manga

manga, para, otros, usos, este, término, véase, desambiguación, kanji, 漫画, hiragana, まんが, katakana, マンガ, palabra, japonesa, para, designar, historietas, general, fuera, japón, utiliza, para, referirse, historietas, origen, japonés, tagosaku, mokube, tokyo, ken. Para otros usos de este termino vease Manga desambiguacion Manga kanji 漫画 hiragana まんが katakana マンガ Manga es la palabra japonesa para designar las historietas en general Fuera de Japon se utiliza para referirse a las historietas de origen japones Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu 1902 considerado el primer manga de Kitazawa El manga japones constituye una de las tres grandes tradiciones historietisticas a nivel mundial junto con la estadounidense y la franco belga Abarca una extensa variedad de generos y llega a publicos diversos Es una parte muy importante del mercado editorial de Japon y motiva multiples adaptaciones a distintos formatos series de animacion conocidas como anime o de imagen real peliculas videojuegos y novelas Cada semana o mes se editan nuevas revistas con entregas de cada serie al mas puro estilo del folletin protagonizadas por heroes cuyas aventuras en algunos casos seducen a los lectores durante anos 1 Desde los anos ochenta han ido conquistando tambien los mercados occidentales 2 Indice 1 Terminologia 2 Caracteristicas distintivas 3 Historia 3 1 La tradicion grafica japonesa 3 2 La prensa satirica de origen occidental 1862 3 3 Los primeros mangas infantiles 1923 3 4 Nacimiento del manga moderno 1945 3 5 El lenguaje del manga 1959 3 6 La expansion internacional decada de 1990 3 6 1 Exportaciones 3 6 2 Influencia fuera de Japon 4 La industria del manga 4 1 Publicaciones 5 Tipologia 5 1 Demografia del manga 5 2 Generos 5 3 Salon del manga 5 4 Generos tematicos 6 Vease tambien 7 Referencias 8 Bibliografia 8 1 Recomendada 9 Enlaces externosTerminologia EditarHokusai Katsushika un representante del ukiyo e acuno el termino manga combinando los kanji correspondientes a informal 漫 man y dibujo 画ga Se traduce literalmente como dibujos caprichosos o garabatos Los japoneses llaman tambien al manga imagenes insignificantes pues compran al ano mas de mil millones de volumenes en blanco y negro impresos en papel barato Al profesional que escribe o dibuja mangas se le conoce como mangaka Algunos autores producen asimismo sus mangas en video Actualmente la palabra manga se usa en Japon para referirse a historietas de forma general Fuera de Japon esta palabra se emplea mas concretamente para referirse de estilo japones de dibujar y contar historias 3 Caracteristicas distintivas Editar Diagrama de lectura de un manga En el manga las vinetas y paginas se leen de derecha a izquierda la mayoria de los mangas originales que se traducen a otros idiomas ha respetado este orden El mas popular y reconocido estilo de manga tiene otras caracteristicas distintivas muchas de ellas por influencia de Osamu Tezuka considerado el padre del manga moderno por quien Scott McCloud senala por ejemplo la tradicional preeminencia de lo que denomina efecto mascara es decir la combinacion grafica de unos personajes caricaturescos con un entorno realista como sucede en la linea clara 4 En el manga es frecuente sin embargo que se dibujen de forma mas realista algunos de los personajes u objetos estos ultimos para indicar cuando sea necesario sus detalles 5 McCloud detecta asimismo una mayor variedad de las transiciones entre vinetas que en los comics occidentales con una presencia mas sustancial del tipo que denomina aspecto a aspecto en la que el tiempo no parece avanzar 6 Igualmente hay que destacar el gran tamano de los ojos de muchos de los personajes mas propio de individuos occidentales que japoneses y que tiene su origen en la influencia que ejercio el estilo de la franquicia Disney sobre Osamu Tezuka En el manga el uso de abundantes de lineas paralelas se utiliza para representar movimiento o sorpresa A pesar de ello el manga es muy variado y no todas las historietas son asimilables a las mas popularizadas en Occidente abordando de hecho todo tipo de estilos y tematicas y comprendiendo autores de dibujo realista como Ryōichi Ikegami Katsuhiro Otomo o Takeshi Obata Historia Editar Dos paginas del manga de Hokusai con una representacion de los banos termales El manga comienza su vida entre los anos 1790 1912 debido a la llegada de personas de Occidente a Japon y este estilo de dibujo fue tomando pronto mayor popularidad entre los japoneses 7 El manga nace de la combinacion de dos tradiciones la del arte grafico japones producto de una larga evolucion a partir del siglo XI y la de la historieta occidental afianzada en el siglo XIX Solo cristalizaria con los rasgos que hoy conocemos tras la Segunda Guerra Mundial y la labor pionera de Osamu Tezuka La tradicion grafica japonesa Editar Las primeras caracteristicas del manga pueden encontrarse en el Chōjugiga dibujos satiricos de animales atribuidos a Toba no Sōjō siglos XI XII del que apenas se conservan actualmente unos escasos ejemplares en blanco y negro cita requerida Durante el periodo Edo el ukiyo e se desarrollo con vigor y produjo las primeras narraciones remotamente comparables a los generos actuales del manga que van de la historia y el erotismo a la comedia y la critica Hokusai una de sus figuras implantaria el uso del vocablo manga en uno de sus libros Hokusai Manga recopilado a lo largo del siglo XIX Otros dibujantes como Gyonai Kawanabe destacaron tambien en este periodo artistico La prensa satirica de origen occidental 1862 Editar Comparacion de Charles Wirgman arriba y Kōtarō Nagahara abajo en 1897 Durante el siglo XIX en plena transicion de la era feudal a la industrializada los artistas occidentales se maravillaban del ukiyo e por la exotica belleza que transmitia Con todo los verdaderos inicios del manga moderno no se debieron al esteticismo del arte del periodo Edo sino a la expansion de la influencia cultural europea en Japon 8 Fueron Charles Wirgman y George Bigot ambos criticos de la sociedad japonesa de su tiempo quienes sentaron las bases para el desarrollo ulterior del manga La revista britanica Punch 1841 fue el modelo para la revista The Japan Punch 1862 87 de Wirgman como lo habia sido antes para otras revistas similares en otros paises Ademas en 1877 se publico el primer libro infantil extranjero Max y Moritz del aleman Wilhelm Busch 9 La expansion de las tecnicas historietisticas europeas se tradujo en una produccion lenta pero segura por parte de artistas autoctonos japoneses como Kiyochika Kayashi Takeo Nagamatsu Ippei Okomoto Ichiro Suzuki y sobre todo Rakuten Kitazawa cuya historieta Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu 田吾作と杢兵衛の東京見物 se considera el primer manga en su sentido moderno Todos ellos oficiaron de pioneros difundiendo su obra a traves de publicaciones como Tokyo Puck 1905 aunque igual que en Europa el uso de globos de dialogo que ya era habitual en la prensa estadounidense desde The Yellow Kid 1894 todavia no se habia generalizado Desde 1915 se empezo a ensayar simultaneamente la adaptacion del manga a la animacion lo que mas tarde devendria en el surgimiento anime Los primeros mangas infantiles 1923 Editar Manga anonimo 1912 1926 Los anos 1920 y 1930 fueron muy halaguenos con la aparicion y triunfo del kodomo manga historietas infantiles como Las aventuras de Shochan 1923 de Shousei Oda Tofujin y Los Tres Mosqueteros con botas en la cabeza 1930 de Taisei Makino Suimei Imoto Curiosamente la primera historieta de estilo manga aparecida en Espana fue un comic infantil de esta epoca publicado en el numero 35 bis de Bobin 10 en 1931 un mes antes de que se proclamase la Segunda Republica Espanola 11 El comic estadounidense en especial Bringing up father 1913 de George McManus se imita mucho en los anos 20 8 lo que ayuda a implantar el globo de dialogo en series como Speed Taro 1930 33 de Sako Shishido Ogon Bat 1930 un primer superheroe de Ichiro Suzaki Takeo Nagamatsu y Las aventuras de Dankichi 1934 de Keizo Shimada asi como la tira comica Fuku Chan 1936 de Ryuichi Yokohama 12 Para entonces habian surgido historietas belicas como Norakuro 1931 41 de Suihou Tagawa ya que el manga sufria la influencia de las politicas militaristas que preludiaban la Segunda Guerra Mundial durante la cual fue usado con fines propagandisticos En 1945 las autoridades de ocupacion estadounidenses prohibieron de manera generalizada este genero Nacimiento del manga moderno 1945 Editar Tras su rendicion incondicional Japon entraria en una nueva era El entretenimiento emergio como industria respondiendo a la necesidad psicologica de evasion ante una cruda posguerra La falta de recursos de la poblacion en general requeria de medios baratos de entretenimiento y la industria tokiota de mangas basados en revistas vio surgir competidores Aparecio asi el Kamishibai una especie de leyendas de ciego que recorria los pueblos ofreciendo su espectaculo a cambio de la compra de caramelos El Kamishibai no competia con las revistas pero si otros dos nuevos sistemas de distribucion centrados en Osaka Las bibliotecas de pago que llegaron a constituir una red de 30 000 centros de prestamo que producian sus propios mangas en forma de revistas o tomos de 150 paginas Los libros rojos tomos de unas doscientas paginas de papel de baja calidad en blanco y negro cuyos rasgos caracteristicos eran sus portadas en color rojo y su bajo precio Esta industria pagaba a sus artistas sueldos proximos a la miseria pero a cambio les otorgaba una amplia libertad creativa Osamu Tezuka un estudiante de medicina veinteanero apasionado de los dibujos animados de Fleischer y Disney cambiaria la faz de la historieta nipona con su primer libro rojo La nueva isla del tesoro que vendio de subito entre 400 000 y 800 000 ejemplares gracias a la aplicacion a la historia de un estilo cinematografico que descomponia los movimientos en varias vinetas y combinaba este dinamismo con abundantes efectos sonoros El gran exito de Tezuka lo llevo a las revistas de Tokio particularmente a la nueva Manga Shōnen 1947 que fue la primera revista infantil dedicada en exclusiva al manga y en la que Tezuka publico Astroboy En estas revistas impuso su esquema de epopeya en forma de serie de relatos y diversifico su produccion en multiples generos de los que destacan sus adaptaciones literarias y el manga para chicas o shōjo manga A mediados de la decada de 1950 Tezuka se traslado a un edificio de la capital llamado Tokiwasi al que peregrinarian los nuevos autores Hay espacio sin embargo para autores como Machiko Hasegawa creadora de la tira comica Sazae san 1946 1974 Kon Shimizu o Shigeru Sugiura con un grafismo muy diferente nada disneyano Un ano despues Shōnen desaparecio y los libros rojos agonizaron Entre ambos y por obra de Osamu Tezuka habian puesto los pilares de la industria del manga y anime contemporaneos El lenguaje del manga 1959 Editar Leiji Matsumoto en 2008 El triunfo de las revistas de manga acabo con el Kamishibai y muchos de sus autores se refugiaron en el sistema de bibliotecas Las revistas de manga eran todas infantiles y las bibliotecas encontraron su nicho creando un manga orientado hacia un publico mas adulto el gekiga Abandonaron el estilo de Disney por otro mas realista y fotografico y se abrieron a nuevos generos mas violentos escatologicos o sensuales como el horror las historias de samurais los mangas sobre yakuzas el erotismo etc Entre ellos cabe destacar a Sanpei Shirato que en 1964 patrocinaria la unica revista underground de la historia del manga Garo La competencia en el terreno grafico del gekiga obligo a las revistas a reducir la presencia del texto aumentando el numero de paginas y el tamano para mejorar su vision Con el comienzo del auge economico el pueblo nipon exigia mas manga En respuesta una de las principales editoras de libros Kōdansha se introdujo en 1959 en el mercado de revistas Su titulo Shōnen Magazine cambio la pauta de periodicidad mensual a semanal multiplicando la produccion e imponiendo a los autores el estajanovismo aunque esta vez con sueldos millonarios Pronto otros grupos editores como Shueisha Shōgakukan o Futabasha se le unirian Este sistema de produccion sacrificaba el color la calidad del papel y la sofisticacion tematica llevandose tambien de paso la critica politica pero aumentaria vertiginosamente las ventas hasta cifras astronomicas y con ellas los beneficios empresariales convirtiendo al manga en el medio de comunicacion mas importante del pais Otros importantes autores de estos anos son Fujio Akatsuka Tetsuya Chiba Fujiko F Fujio Riyoko Ikeda Kazuo Koike Leiji Matsumoto Shigeru Mizuki Gō Nagai Keiji Nakazawa Monkey Punch y Takao Saito La expansion internacional decada de 1990 Editar Fanservice y los temas sexuales comenzaron a dominar manga durante los anos 80 En 1988 gracias al exito de la version cinematografica de Akira basada en el manga homonimo del dibujante Katsuhiro Otomo publicado en 1982 en la revista Young Magazine de la editorial Kōdansha la difusion internacional del manga comenzo a aumentar de forma explosiva El gran exito de esta pelicula en Occidente venia precedido de una tradicion en aumento de emitir anime japones en las cadenas de television europeas y estadounidenses Ya en los anos 60 Osamu Tezuka habia vendido los derechos de emision de su primer Astro Boy a la cadena estadounidense NBC consiguiendo un exito notable entre la audiencia infantil Posteriormente se sucedieron las series de animacion Mazinger Z Great Mazinger o Grendizer siendo esta ultima un estallido mediatico en Francia donde se la conoceria como Goldorak Todas ellas se basaban en las historietas del mangaka Gō Nagai actual magnate de un imperio de distribucion editorial En la decada de 1980 empezaron a destacarse series de otra indole como The Super Dimension Fortress Macross parte del compendio de series conocido en Occidente por Robotech obra de Carl Macek o la revision de Osamu Tezuka de Astroboy pero en esta ocasion vuelta a filmar en color y con aires mas modernos A esta se sumo la saga epica Gundam Otro de los autores mas relevantes en este apogeo mediatico de finales de los ochenta y principios de los noventa fue el mangaka Akira Toriyama creador de las famosas series Dragon Ball y Dr Slump ambas caracterizadas por un humor picante irreverente y absurdo aunque la primera de ellas se caracterizo mas por un contenido de accion mas que de humor Tal fue el exito de estas dos obras que en algunos paises europeos llegaron a desbancar de las listas de ventas al comic estadounidense y nacional durante bastantes anos Este fenomeno fue mas marcado en Espana donde Dragon Ball vendio tantos ejemplares que se la considera la historieta de origen extranjero mas vendida de la historia En el propio Japon la revista Shōnen Jump en momentos puntuales especialmente durante algunas semanas que coincidia con episodios decisivos de la serie Dragon Ball llego a aumentar su tirada semanal en 6 millones de ejemplares En Espana el exito de las producciones de anime a principios de los anos noventa derivo en una fiebre editorial entre 1993 y 1995 que lleno las librerias especializadas de todo tipo de manga 13 Otros importantes autores de estos anos son Shōji Kawamori Tsukasa Hōjō Ryōichi Ikegami Masakazu Katsura Masamune Shirow Mitsuru Adachi Hirohiko Araki Kohei Horikoshi Yuzo Takada Rumiko Takahashi CLAMP Jirō Taniguchi Yoshihiro Togashi Takehiko Inoue Nobuhiro Watsuki Tite Kubo Eiichirō Oda Masashi Kishimoto Masami Kurumada Kosuke Fujishima Naoko Takeuchi Wataru Yoshizumi Kentaro Miura Yuu Watase y Chiho Saito Exportaciones Editar Cuando se comenzaron a traducir algunos titulos de manga se les anadia color y se invertia el formato en un proceso conocido como flopping para que pudieran ser leidos a la manera occidental es decir de izquierda a derecha tambien conocido como espejado Sin embargo varios creadores como Akira Toriyama no aprobaron que sus trabajos fueran modificados de esa forma ya que se perderia la esencia de la imagen y el encuadre original y exigieron que mantuvieran el formato original Pronto como consecuencia de la demanda de los fanaticos y la exigencia de los creadores la mayoria de las editoriales comenzo a ofrecer el formato original de derecha a izquierda que ha llegado a convertirse en un estandar para los lectores de manga fuera de Japon Tambien es frecuente que las traducciones incluyan notas de detalles acerca de la cultura del Japon que no resultan familiares a las audiencias extranjeras y que facilitan el entendimiento de las publicaciones La cantidad de mangas que han sido traducidos a un multiples idiomas y vendidos en diferentes paises sigue en aumento Han surgido grandes casas editoriales fuera de Japon como la estadounidense VIZ Media centradas unicamente en la comercializacion de manga La francesa Glenat vive una segunda juventud gracias a publicacion de comic japones Los mercados que importan mas manga son Francia siendo este pais el segundo del mundo en edicion de comics de origen japones por detras solamente del mismo Japon los Estados Unidos Espana y el Reino Unido Francia sobresale por poseer un mercado sumamente variado a lo que manga se refiere Muchos trabajos publicados en Francia caen en generos que usualmente no tienen mucho mercado en otros paises fuera de Japon como el drama orientado a adultos o los trabajos experimentales y alternativos Artistas como Jirō Taniguchi que resultaba desconocido para la mayor parte de los paises occidentales ha recibido mucho predicamento en Francia La diversidad de manga en Francia se debe en gran parte a que este pais tiene un mercado de historietas conocido como franco belga muy bien establecido En el sentido contrario autores franceses como Jean Giraud se han quejado de el manga llega a Europa pero el comic europeo no va a Japon 14 La compania TOKYOPOP se ha dado a conocer en los Estados Unidos acreditando el auge en ventas de manga particularmente para un publico de chicas adolescentes Muchos criticos coinciden en que sus publicaciones agresivas hacen enfasis en la cantidad sobre la calidad siendo responsables de algunas traducciones de dudosa calidad Aunque el mercado de historietas en Alemania resulta pequeno en comparacion con otros paises de Europa el manga ha favorecido cierto auge de las mismas Luego de un imprevisto comienzo temprano en los anos 1990 el movimiento manga tomo velocidad con la publicacion de Dragon Ball en 1997 Hoy el manga mantiene un 75 a 80 de las ventas de historietas publicadas en Alemania con las mujeres sobrepasando como lectoras a los varones La compania Chuang Yi publica manga en ingles y chino en Singapur algunos de los titulos de Chuang Yi son importados a Australia y Nueva Zelanda En Corea se puede encontrar manga en la mayoria de las librerias Sin embargo es comun la practica de leer manga en linea ya que resulta mas economico que una version impresa Casas editoriales como Daiwon y Seoul Munhwasa publican la mayor parte del manga en Corea En Tailandia antes de 1992 1995 la mayoria del manga disponible salia de forma rapida sin licencia de baja calidad Recientemente las traducciones licenciadas han comenzado a aparecer pero continuan siendo baratas comparadas con otros paises Entre las editoriales de manga en Tailandia se encuentran Vibunkij Siam Inter Comics Nation Edutainment y Bongkouh En Indonesia se ha producido un crecimiento rapido en las industrias de este tipo hasta convertirse en uno de los mercados mas grandes de manga fuera de Japon El manga en Indonesia es publicado por Elex Media Komputindo Acolyte Gramedia Influencia fuera de Japon Editar La influencia del manga es muy destacable en la industria de historietas original de casi todos los paises del Extremo Oriente e Indonesia Al dia de hoy el manga tambien se ha consolidado en la sociedad occidental debido al exito cosechado durante las decadas pasadas dejando de ser algo exclusivo de un pais para constituirse en un fenomeno comercial y cultural global en competencia directa con la hegemonia narrativa estadounidense y europea El ejemplo mas claro de la influencia internacional del manga se encuentra en el denominado amerimanga es decir el conjunto de artistas fuera del Japon que han creado historietas bajo la influencia del manga y el anime japones pero para un publico estadounidense Y es que el manga se ha vuelto tan popular que muchas companias fuera del Japon han lanzado sus propios titulos basados en el manga como Antarctic Press Oni Press Seven Seas Entertainment TOKYOPOP e incluso Archie Comics que mantienen el mismo tipo de historia y estilo que los mangas originales El primero de estos titulos salio al mercado en 1985 cuando Benn Dunn fundador de Antartic Press lanzo Magazine y Ninja High School Artistas como los estadounidenses Brian Wood Demo y Becky Cloonan asi como el canadiense Bryan Lee O Malley Lost At Sea estan en gran parte influenciados por el estilo de manga comercial y han sido alabados por sus trabajos fuera del circulo de fanaticos de manga y anime Mientras que Antarctic Press se referia a sus trabajos como amerimanga no todos estos trabajos inspirados en el manga son creados por estadounidenses Muchos de estos artistas que trabajan en Seven Seas Entertainment en series como Last Hope o Amazing Agent Luna son de origen filipino y TOKYOPOP tiene una gran variedad de artistas coreanos y japoneses en algunos de sus titulos como Warcraft y Princesa Ai Otros artistas estadounidenses con influencia del manga en algunas de sus obras son Frank Miller Scott McCloud y sobre todo Paul Pop Este ultimo trabajo en Japon para Kōdansha en la antologia de manga Afternoon y luego de ser despedido debido a un cambio editorial en Kodansha continuo con las ideas que habia desarrollado para la antologia publicando en los Estados Unidos bajo el nombre de Heavy Liquid Su trabajo contiene por tanto una gran influencia del manga sin las influencias internacionales de la cultura otaku En el otro sentido la editorial estadounidense Marvel Comics llego a contratar al mangaka japones Kia Asamiya para una de sus series bandera Uncanny X Men En Francia existe el movimiento llamado La nouvelle manga iniciado por Frederic Boilet que trata de combinar la sofisticacion madura del manga con el estilo artistico de las historietas franco belgas Mientras que el movimiento envuelve a artistas japoneses un punado de artistas franceses han adoptado la idea de Boilet En Europa de hecho se esta desarrollando actualmente a marchas forzadas los mangakas espanoles Tanto es asi que las editoriales extranjeras estan buscando a mangakas espanoles para la publicacion de mangas en sus respectivos paises Ejemplos como Sebastian Riera Desiree Martinez Studio Kosen y muchos otros estan consiguiendo poco a poco posicionar este nuevo manga llamado Iberomanga o Euromanga cuando engloba a los autores que se estan dando a conocer en Europa Ademas existen muchos artistas aficionados que son influidos exclusivamente por el estilo del manga Muchos de estos artistas se han vuelto muy populares haciendo pequenas publicaciones de historietas y mangas utilizando mayormente Internet para dar a conocer sus trabajos Sin embargo lo mas importante de todo es que gracias a la irrupcion del manga en Occidente la poblacion juvenil de estas regiones ha vuelto a interesarse masivamente por la Historieta como medio algo que no sucedia desde la implantacion de otras formas de ocio como la TV La industria del manga Editar Tienda manga en Japon El manga en Japon es un autentico fenomeno de masas Un unico dato sirve para ilustrar la magnitud de este fenomeno En 1989 el 38 de todos los libros y revistas publicados en Japon eran de manga Como se puede suponer por esta cifra el manga no es solo cosa de jovenes En Japon hay manga para todas las edades profesiones y estratos sociales incluyendo amo as de casa oficinistas adolescentes obreros etc El manga erotico y pornografico hentai supone una cuarta parte de las ventas totales Desde 2006 existe en la ciudad de Kioto el Museo Internacional del Manga de Kioto que constituye una novedad al ser el primero de su genero 15 En la actualidad cuenta con 300 000 articulos y objetos relacionados con la materia de los que se distinguen especialmente los 50 000 volumenes con los que cuenta la coleccion del museo 15 Publicaciones Editar Y en cuanto a las revistas de manga conocidas tambien como revistas manga o revistas antologicas hay que decir que sus tiradas son espectaculares Al menos diez de ellas pasan del millon de ejemplares semanales Shōnen Jump es la revista mas vendida con 6 millones de ejemplares cada semana Shōnen Magazine le sigue con 4 millones Otras conocidas revistas de manga son Shōnen Sunday Big Comic Original Shonen Gangan Ribon Nakayoshi Margaret Young Animal Shojo Beat y Lala Las revistas de manga son publicaciones semanales o mensuales de entre 200 y 900 paginas en las que concurren muchas series distintas que constan a su vez de entre veinte y cuarenta paginas por numero Estas revistas suelen estar impresas en papel de baja calidad en blanco y negro con excepcion de la portada y usualmente algunas paginas del comienzo Tambien contienen varias historietas de cuatro vinetas Si las series mangas resultan ser exitosas se publican durante varios anos Sus capitulos pueden ser recogidos en tomos de unas 200 paginas conocidos como tankōbon que recopilan 10 u 11 capitulos que aparecieron antes en revista El papel y las tintas son de mejor calidad y quien haya sido atraido por una historia concreta de la revista la comprara cuando salga a la venta en forma de tankōbon Recientemente han sido impresas versiones de lujo para aquellos lectores que buscan un impreso de mayor calidad y que buscan algo especial De forma orientativa las revistas cuestan en torno a 200 o 300 yenes algo menos de 2 o 3 euros y los tankōbon cuestan unos 400 yenes 3 50 euros Otra variante que ha surgido por la proliferacion del intercambio de archivos a traves del Internet es el formato digital que permite la lectura en un computador o similar denominandose e comic Los formatos mas comunmente usados para ello son el cbr y cbz que realmente son archivos comprimidos en rar y en zip respectivamente con imagenes en formatos comunes jpeg y gif sobre todo en su interior Tambien se suelen distribuir como imagenes sueltas o tambien en formato pdf o lit Tipologia EditarDemografia del manga Editar El manga se clasifica en funcion del segmento de poblacion al que se dirigen Para ello usan terminos nipones como los siguientes Kodomo manga dirigido a ninos pequenos Shōnen manga dirigido a chicos adolescentes Shōjo manga dirigido a chicas adolescentes Seinen manga dirigido a hombres jovenes y adultos Josei manga dirigido a mujeres jovenes y adultas Generos Editar Articulo principal Generos de historieta La clasificacion de los mangas por genero se vuelve extremadamente ardua dada la riqueza de la produccion nipona en la que una misma serie puede abarcar varios generos y mutar a lo largo del tiempo De ahi que la clasificacion por segmento de poblacion sea mucho mas frecuente El aficionado occidental al manga usa sin embargo algunos terminos nipones que permiten designar a algunos de los subgeneros que no generos mas especificos y que no tienen un equivalente preciso en castellano Son los siguientes Nekketsu tipo de manga en el que abundan las escenas de accion protagonizadas por un personaje exaltado que defiende valores como la amistad y la superacion personal Spokon manga de tematica deportiva El termino proviene de contraer la palabra inglesa sports y la japonesa konjo que significa valor coraje Gekiga manga de tematica adulta y dramatica Mahō Shōjo ninas os o chicos que tienen algun objeto magico o poder especial Yuri historia de amor entre chicas Yaoi historia de amor entre chicos Harem grupo femenino pero con algun chico como co protagonista Mecha tienen presencia importante los robots en muchas ocasiones gigantes y tripulados por humanos Ecchi de corte humoristico con contenido erotico Jidaimono ambientado en el Japon feudal Gore genero de anime asignado a aquellas series que poseen alta violencia grafica comunmente estos son de terror Literalmente sangre derramada Salon del manga Editar Feria tipica japonesa donde las personas aficionadas al manga pueden disfrutar de su hobbie Los aficionados se visten de Cosplay estas ferias unicamente eran tipicas de Japon pero se fueron extendiendo hasta alcanzar todos los continentes Generos tematicos Editar Otra forma de clasificar al manga es mediante la tematica estilo o gag que se utiliza como centro de la historia Asi tenemos Progresivo animacion hecha con proposito de emular la originalidad japonesa Ejemplos Serial Experiments Lain Neon Genesis Evangelion Paranoia Agent Cyberpunk la historia sucede en un mundo donde los avances tecnologicos toman parte crucial en la historia junto con algun grado de desintegracion o cambio radical en el orden social Ejemplos en la categoria Ecchi Presenta situaciones eroticas o subidas de tono llevadas a la comedia Ejemplos en la categoria Furry significa peludo conformado de Animales antropomorficos que es la combinacion de rasgos humanos y animales Gekiga termino usado para los manga dirigidos a un publico adulto aunque no tiene nada que ver con el hentai El termino literalmente significa imagenes dramaticas Ejemplo Recuerdos del ayer La tumba de las luciernagas Gore manga literalmente sangriento Ejemplos en la categoria Harem muchas mujeres son atraidas por un mismo hombre Ejemplos en la categoria Harem Inverso muchos hombres son atraidos por una misma mujer Hentai significa literalmente pervertido y es el manga pornografico Ejemplos en la categoria Isekai historia donde el protagonista es transportado a otro mundo lugar donde comunmente se desarrolla la historia Kemono humanos con rasgos de animales o viceversa Ejemplo Tokyo Mew Mew Black Cat Inuyasha Mahō shōjo magical girl chica bruja o con poderes magicos Ejemplos Corrector Yui Sailor Moon Card Captor Sakura Mahō Shōjo Lyrical Nanoha Kamikaze Kaitō Jeanne Ultra Maniac Mecha robots gigantes Ejemplos Gundam Mazinger Z Neon Genesis Evangelion Code Geass Meitantei es una historia policiaca Ejemplos Detective Conan Death Note Matantei Loki Ragnarok Victoriana Fantastica la historia sigue a un chico chica del Siglo XIX que normalmente tiene alguna relacion con alguna organizacion religiosa o gubernamental y que se enfrenta a energias sobrenaturales Ejemplos D Gray man Pandora Hearts Kuroshitsuji Victoriana Historica a diferencia de la fantastica la historica nos muestra sucesos que ocurrieron en el Siglo XIX con un toque de romance o comedia Ejemplos Emma Hetalia Axis Powers Realidad virtual en este caso los protagonistas estan dentro de un videojuego en linea RPG y siguen una historia que puede ir variando mucho Ejemplos hack Accel World Sword Art Online Juego de Supervivencia este genero es bastante conocido y siempre tiene bastante gore Las historias de este tipo tratan de varios personajes que por diversos motivos se ven obligados a participar en un juego de supervivencia ya sea matandose unos a otros o haciendo equipo con otros personajes Ejemplos Gantz Mirai Nikki Btooom Deadman Wonderland Battle Royale Romakome es una comedia romantica Ejemplos Lovely Complex School Rumble Love Hina Mayoi Neko Overrun Sentai en anime se refiere a un grupo de superheroes Ejemplo Cyborg 009 Shōjo ai o Yuri romance homosexual entre chicas Se diferencian el primero del segundo en el contenido ya sea explicito o no Ejemplos en la categoria Shōnen ai y Yaoi romance homosexual entre chicos u hombres Se diferencian el primero del segundo en el contenido ya sea explicito o no Ejemplos en la categoria Spokon historias deportivas Ejemplos en la categoria Shota romance homosexual o heterosexual entre ninos menores este tambien se puede dar entre un nino menor y un adulto Ejemplos Boku no Pico y Papa to Kiss in the Dark Lolicon romance homosexual o heterosexual entre ninas menores este tambien se puede dar entre una nina menor y un adulto Ejemplo Kodomo no Jikan Ro Kyu Bu Kinshinsōkan Relaciones romanticas eroticas entre miembros de la misma familia Ejemplos Aki Sora Papa to Kiss in the Dark Yosuga no Sora Vease tambien EditarDōjin Dōjinshi Manhwa Mangas mas vendidos Museo Internacional del Manga de Kioto Nekketsu Seinen GekigaReferencias Editar Los Mundos Manga Garcia 2010 p 32 Jesus 14 de febrero de 2018 Historia del Manga y Anime en la Cultura Japonesa Japonpedia Japonpedia Consultado el 17 de septiembre de 2019 Como se hace un comic El arte invisible pag 51 52 y 63 de Scott McCloud Ediciones B Barcelona 1995 Como se hace un comic El arte invisible pag 53 de Scott McCloud Ediciones B Barcelona 1995 Pag 86 a 92 en El arte invisible Historia de la Manga Archivado desde el original el 27 de marzo de 2014 Consultado el 26 de marzo de 2014 a b Garcia 2010 47 Garcia 2010 54 Ficha de BOBIN GATO NEGRO 1930 Adolfo Gracia Antonio Garcia y Manuel Barrero Tebeosfera Sevilla 2012 El primer manga en Espana en 1931 Manuel Barrero Tebeosblog Sevilla 02 11 2012 Mangavision Guia del comic japones pag 19 26 por Trajano Bermudez en Ediciones Glenat 1995 Plata Laura Montero 2012 Una conquista inversa la importancia del anime en el mercado del manga espanol Puertas a la lectura 24 44 57 ISSN 1575 9997 Consultado el 2 de marzo de 2020 El manga es una plaga entrevista al autor realizada por Israel Punzano para El Pais Barcelona 15 11 2009 a b Kyoto International Manga Museum About MM en ingles Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012 Consultado el 8 de febrero de 2012 Bibliografia EditarGARCIA Santiago 2010 La novela grafica Bilbao Astiberri Ediciones Santiago Jose Andres 2010 Manga Del cuadro flotante a la vineta japonesa Santiago de Compostela Editorial DX5 Digital amp Graphic ISBN 978 84 614 1666 0 Recomendada Editar Berndt Jacqueline 1996 El fenomeno manga Ediciones Martinez Roca Barcelona Espana 1996 ISBN 84 270 2157 7 Traduccion de Phanomen Manga Edition Q Berlin 1995 Manga mania Fasciculos 2004 Treinta y cinco volumenes Editorial Europea de Promocion y Fomento Barcelona Espana ISBN 84 920786 0 X Bermudez Trajano Mangavision guia del comic japones Editorial Glenat Biblioteca del Dr Vertigo n º 1 Moline Alfonso El gran libro de los manga Coleccion Vinetas Editorial Glenat 280 paginas ISBN 978 84 8449 279 5 Revistas especializadas mensuales y bimestrales a destacar Minami y Animedia de Ares Informatica Gravett Paul Manga 60 Years of Japanese Comics Nueva York Collins Design 2004 ISBN 1 85669 391 0 Schodt Frederik L Dreamland Japan Writings on Modern Manga Berkeley Calif Stone Bridge Press 1996 ISBN 1 880656 23 X Schodt Frederik L Manga Manga The World of Japanese Comics Nueva York Kodansha International 1983 ISBN 870117521 ISBN 4 7700 2305 7 Estudio Phoenix 2001 Como dibujar manga Ediciones Martinez Roca Madrid Espana ISBN 84 270 2338 3 Camara Sergi Duran Vanessa El Dibujo Manga Parramon Ediciones Barcelona Espana 2006 ISBN 978 84 342 2319 6 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Manga Wikilibros alberga un libro o manual sobre Manga Wikinoticias tiene noticias relacionadas con Manga Datos Q8274 Multimedia Manga Libros y manuales Manga Noticias Categoria MangaObtenido de https es wikipedia org w index php title Manga amp oldid 137908844, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos