fbpx
Wikipedia

La tumba de las luciérnagas

La tumba de las luciérnagas (火垂るの墓 Hotaru no Haka?) es una película de animación japonesa producida por Studio Ghibli y dirigida por Isao Takahata. Fue la primera película dirigida por Takahata con Studio Ghibli y el tercer largometraje del estudio. Está basada en la historia corta homónima del autor Akiyuki Nosaka publicada en 1967, la cual, a su vez, se basa en las propias experiencias de Nosaka vividas durante la guerra.[2]​ La película está protagonizada por Tsutomu Tatsumi, Ayano Shiraishi, Yoshiko Shinohara y Akemi Yamaguchi. Centrada en la ciudad de Kōbe, Japón, narra la dura historia de dos hermanos, Seita y Setsuko, y de su lucha desesperada por sobrevivir durante los últimos meses de la Segunda Guerra Mundial.

火垂るの墓
Título La tumba de las luciérnagas
Ficha técnica
Dirección
Producción Toru Hara
Guion Isao Takahata
Akiyuki Nosaka
Basada en La tumba de las luciérnagas de Akiyuki Nosaka
Música Michio Mamiya
Fotografía Nobuo Koyama
Montaje Takeshi Seyama
Actores de voz Tsutomu Tatsumi
Ayano Shiraishi
Yoshiko Shinohara
Akemi Yamaguchi
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País  Japón
Año 1988
Estreno 16 de abril de 1988
5 de abril de 1989
14 de octubre de 1994
19 de junio de 1996
8 de junio de 2000
12 de junio de 2000
24 de noviembre de 2003
22 de marzo de 2006
1 de mayo de 2006
6 de marzo de 2009
20 de enero de 2011
Género Anime
Drama
Histórico
Bélico
Duración 89 minutos[1]
Clasificación No recomendada para menores de 12 años
Idioma(s) Japonés
Compañías
Productora Studio Ghibli
Shinchōsha
Distribución Tōhō
Películas de Studio Ghibli
火垂るの墓
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

Aclamada por la crítica, La tumba de las luciérnagas fue considerada por el renombrado crítico cinematográfico Roger Ebert como una de las mejores y más poderosas películas sobre la guerra, quien en 2000, la incluyó en su lista de las mejores películas de todos los tiempos.[3]​ Además, es considerada junto a La lista de Schindler de Steven Spielberg y El pianista de Roman Polanski, como una de las mejores películas antibelicistas de la historia, a pesar de que esta interpretación ha sido negada por el director.[4]

El filme ha recibido dos remakes en live action, uno en 2005 y otro en 2008. La versión de 2005 cuenta con los actores Hōshi Ishida como Seita, Mao Sasaki como Setsuko y Nanako Matsushima como Hisako, la tía de los niños. La segunda adaptación cuenta con Reo Yoshitake como Seita, Rina Hatakeyama como Setsuko y Keiko Matsuzaka como la tía.

Argumento

 
Bombardeos en la ciudad de Kōbe durante la Segunda Guerra Mundial.

La película comienza en la estación de tren de Sannomiya, el 21 de septiembre de 1945, poco después de la finalización de la Segunda Guerra Mundial. Seita, un niño indigente, agoniza en la estación. Tras morir por inanición, el espíritu de Seita se encuentra con el de su pequeña hermana, Setsuko, y comienza a recordar los sucesos anteriores a su muerte.

Marzo de 1945, Japón. La aviación estadounidense somete las ciudades japonesas a continuos ataques aéreos. En uno de los bombardeos, la ciudad de Kōbe se convierte en un infierno humeante para Seita, de catorce años, y su hermana menor Setsuko, de cinco, quienes son hijos de un oficial de la Armada Imperial Japonesa. Durante el apogeo de la guerra, ambos viven con su madre, pero un día y tras un bombardeo, ambos niños se retrasan y no consiguen llegar al búnker donde ella los espera. Son tomados desprevenidos por las bombas, las cuales rápidamente destruyen su vecindario y la mayor parte de la ciudad. Después del bombardeo, los dos hermanos buscan a su madre y Seita la encuentra en la escuela que ha sido convertida en un hospital de urgencia, malherida y con graves quemaduras en la totalidad de su cuerpo. Poco después, su madre muere y ambos hermanos se alojan en la casa de una tía, quien no los recibe con agrado y su indiferencia inicial pronto deja paso a un desprecio cada vez más evidente.

Posteriormente los dos hermanos deciden irse de la casa de su tía y vivir por su cuenta en un refugio antiaéreo abandonado esperando a que su padre vuelva de la guerra. Aunque allí pueden vivir con mayor desahogo y sin suponer un estorbo para nadie, las cosas no les van mejor; la comida escasea y no pueden esperar ningún tipo de ayuda, obligando a Seita a robar a los agricultores locales y saquear hogares durante los ataques aéreos. Lo que es peor, los estragos de la desnutrición cada vez son más visibles en la pequeña Setsuko.

Producción

Desarrollo

El autor Akiyuki Nosaka ha dicho que recibió muchas ofertas para crear una versión cinematográfica de La tumba de las luciérnagas."[5]​ Sin embargo, Nosaka argumentó que "era imposible crear la tierra estéril y quemada que iba a ser la escena de fondo de la historia". También argumentó que los niños contemporáneos no serían capaces de interpretar de una manera convincente a los personajes protagonistas. Nosaka expresó su sorpresa cuando se le ofreció realizar una versión animada. Después de ver los guiones gráficos, Nosaka llegó a la conclusión de que no era posible que tal historia se hubiera hecho en cualquier método que no fuera animación, además, expresó su sorpresa ante la precisión con la que se describían los arrozales y el paisaje urbano.

Isao Takahata comentó que se vio obligado a realizar la película después de ver cómo el personaje principal, Seita, "era un personaje único de noveno grado en tiempos de guerra".[5]​ Takahata explicó que cualquier historia de guerra, ya sea animada o no animada, "tiende a ser lacrimógena", y que los jóvenes desarrollan un "complejo de inferioridad" donde perciben a las personas en épocas de guerra como más nobles y más capaces de lo que son, por lo que la audiencia cree que la historia no tiene nada que ver con ellas. Takahata también argumentó que quería disipar esta mentalidad. Cuando Nosaka le preguntó si los personajes de la película estaban "divirtiéndose", Takahata respondió que claramente Seita y Setsuko tenían sus días "sustanciales" y que estaban "disfrutando de sus días".[6]​ Para Takahata, Setsuko fue un personaje aún más difícil de animar que Seita, debido a que nunca antes había trabajado con una niña menor de cinco años. Takahata dijo que "cuando haces una película de un libro, Setsuko se convierte en una persona tangible", y dijo que los niños de cuatro años a menudo se vuelven más asertivos, egocéntricos y tratan de seguir sus propios caminos."

Voces

Personaje Seiyū
 
Actores de voz
 
Actores de voz
 
Actores de voz
 
Seita Tsutomo Tatsumi Albert Trifol Segarra Hugo Rodríguez J. Robert Spencer
Setsuko Ayano Shiraishi Nuria Trifol Azucena Martínez Rhoda Chrosite
Tía de Seita y Setsuko Akemi Yamaguchi Azucena Díaz Magdalena Leonel Amy Jones
Madre de Seita y Setsuko Yoshiko Shinohara María Rosa Guillén Adriana Rodríguez Veronica Taylor
Médico Hiroshi Kawaguchi Antonio Pujós Carlos Becerril Dan Green

Distribución y acogida mundial

En su estreno en los cines, La tumba de las luciérnagas estuvo acompañada por Mi vecino Totoro de Hayao Miyazaki en un estreno doble. Tanto Isao Takahata como Miyazaki, ambos fundadores del Studio Ghibli querían mostrar "la cara y cruz de la temática que ambas trataban". Mientras que Mi vecino Totoro iba dirigido a un público infantil, La tumba de las luciérnagas iba enfocada a un público adulto. Sin embargo, la aceptación fue desigual. Mi vecino Totoro tuvo un enorme éxito que se vio impulsado por su estrategia de márketing, pero La tumba de las luciérnagas no gozó de la misma acogida debido a su carácter adulto y realista sobre la Segunda Guerra Mundial en Japón.

Incluso así, La tumba de las luciérnagas gozó del respaldo de la crítica tanto a nivel nacional como internacional es considerada una película de culto. El prestigioso crítico de cine, Roger Ebert comentó: "La tumba de las luciérnagas" es una de las películas más impactantes con mensaje antiguerra que haya visto. Al igual que el historiador de animación Ernest Rister que comparó La tumba de las luciérnagas con La lista de Schindler de Steven Spielberg diciendo: "Es la película más profundamente humana que haya visto en mi vida".[7]​ Tuvo una mención especial en los premios Blue Ribbon en 1989 y obtuvo los premios de Mejor película y de Premios por los Derechos de los Niños en el festival internacional de cine de Chicago dedicado a los derechos de los niños en 1994, unos meses antes de su estreno en Estados Unidos. Al igual, en el año 2010, su director, Isao Takahata fue premiado por su carrera en el Festival de Cine de Animación de Locarno en Suiza gracias a esta película que fue presentada junto a Pompoko y Recuerdos del ayer, ambas de Takahata con el Studio Ghibli.

La película tardó un lustro en ver la luz en Occidente. Fue presentada en el festival de cine de Chicago en 1994 y estrenada en cines en octubre de 1994. Si bien, no fue editada en formato doméstico hasta el año 2003 gracias a Central Park Media que ejerció de distribuidora. A diferencia del resto del catálogo de Studio Ghibli, los derechos de distribución de La tumba de las luciérnagas no pertenecen a Disney, siendo la única película de Ghibli que no es distribuida por Walt Disney Company ni en la que tampoco es una de los productores financieros. Esto es porque La tumba de las luciérnagas no fue producida por Tokuma Shoten (antigua productora de Ghibli que fue sustituida por Disney a partir de La princesa Mononoke) sino por Shinchosha ya que Tokuma Shoten fue la productora de Mi vecino Totoro y no podía producir los dos estrenos debido al coste. Los extras de la película en su distribución en DVD contienen una retrospectiva de Akiyuki Nosaka, escritor del novela homónima original, entrevista con Nosaka, Isao Takahata y Roger Ebert. En Iberoamérica, la distribuidora mexicana ZIMA, que ha distribuido gran parte del catálogo del Studio Ghibli sacó en enero de 2012, en formato DVD, La tumba de las luciérnagas y anunció que irá sacando el catálogo de Studio Ghibli en formato Blu-ray.[8]

En el resto del mundo la película fue estrenada en la primera década del siglo XXI a excepción de Francia que estrenó la película en junio de 1996. La película gozó de un éxito tanto de la audiencia como de la crítica que consiguió facilitar el estreno de las próximas películas del Studio Ghibli en el país galo. Suiza y Alemania estrenaron la película directamente a DVD en el 2000 dobladas al alemán, la película en Suiza tuvo dos ediciones distintas siendo la edición francófona editada primero (fue editada tanto con doblaje alemán como con doblaje francés). La República Checa la estrenó directamente en DVD en el 2002. En España, aprovechando el éxito en cines de El viaje de Chihiro fue lanzada en DVD en el año 2003 junto al lanzamiento de El viaje de Chihiro en DVD, ambas películas fueron distribuidas por Jonu Media sin embargo los derechos de distribución tanto de El viaje de Chihiro como de La tumba de las luciérnagas quedaron en el aire debido a la no renovación de derechos por parte de Jonu Media aunque, desde diciembre de 2012, Selecta Visión (distribuidoras de películas como Una carta para Momo, Millennium Actress o Akira) es la encargada de distribuir esta última. En Finlandia y Portugal la película fue estrenada en 2009.

Adaptaciones cinematográficas en imagen real

La película animada tuvo dos adaptaciones cinematográficas japonesas rodadas en imagen real, con el mismo título. La primera fue producida por la NTV para la televisión japonesa en 2005,[9][10]​ en conmemoración del 60º aniversario del final de la Segunda Guerra Mundial. Tiene 148 minutos de duración, y fue dirigida por Tôya Satô.

La otra adaptación en imagen real fue la película estrenada en 2008[11]​ y dirigida por Taro Hyugaji.

Premios

  • 1989
    • Blue Ribbon Awards - Special Award
  • 1994
    • Chicago International Children's Film Festival
      • Animated Feature Film
      • Rights of the Child Award

Referencias

  1. «GRAVE OF THE FIREFLIES (12A)». British Board of Film Classification. 17 de mayo de 2013. Consultado el 17 de mayo de 2013. 
  2. «Hotaru no haka». The Big Cartoon DataBase. Consultado el 13 de mayo de 2012. 
  3. Ebert, Roger (19 de marzo de 2000). «Grave of the Fireflies (1988)». Sun-Times Media. Consultado el 22 de noviembre de 2012. 
  4. Takahata, Isao (1991). 映画を作りながら考えたこと [Things I Thought While Making Movies] (en Japonés). Tokuma Shoten, pág. 471.
  5. "The Animerica Interview: Takahata and Nosaka: Two Grave Voices in Animation." Animerica. Volume 2, No. 11. Page 7. Translated by Animerica from: Takahata, Isao. Eiga o Tsukurinagara, Kangaeta Koto ("Things I Thought While Making Movies") Tokuma Shoten, 1991. Originalmente publicada en Animage, junio de 1987.
  6. "The Animerica Interview: Takahata and Nosaka: Two Grave Voices in Animation." Animerica. Volume 2, No. 11. página 10. Takahata, Isao. Eiga o Tsukurinagara, Kangaeta Koto ("Things I Thought While Making Movies") Tokuma Shoten, 1991. Originalmente publicada en Animage, junio de 1987.
  7. Roger Ebert (19 de marzo de 2000). «Grave of the Fireflies (1988)». rogerebert.com. Consultado el 26 de diciembre de 2006. 
  8. ZIMA anuncia "La tumba de las luciérnagas" para finales de 2011
  9. Página de Filmaffinity
  10. Página de IMDb
  11. Hotaru no Haka (2008), ficha descriptiva en Filmaffinity

Véase también

Enlaces externos

  • Ficha en Nausicaa.net
  • Web oficial Estudio Ghibli (en japonés)
  •   Datos: Q274520
  •   Multimedia: Grave of the Fireflies

tumba, luciérnagas, para, otros, usos, este, término, véase, desambiguación, 火垂るの墓, hotaru, haka, película, animación, japonesa, producida, studio, ghibli, dirigida, isao, takahata, primera, película, dirigida, takahata, studio, ghibli, tercer, largometraje, e. Para otros usos de este termino vease La tumba de las luciernagas desambiguacion La tumba de las luciernagas 火垂るの墓 Hotaru no Haka es una pelicula de animacion japonesa producida por Studio Ghibli y dirigida por Isao Takahata Fue la primera pelicula dirigida por Takahata con Studio Ghibli y el tercer largometraje del estudio Esta basada en la historia corta homonima del autor Akiyuki Nosaka publicada en 1967 la cual a su vez se basa en las propias experiencias de Nosaka vividas durante la guerra 2 La pelicula esta protagonizada por Tsutomu Tatsumi Ayano Shiraishi Yoshiko Shinohara y Akemi Yamaguchi Centrada en la ciudad de Kōbe Japon narra la dura historia de dos hermanos Seita y Setsuko y de su lucha desesperada por sobrevivir durante los ultimos meses de la Segunda Guerra Mundial 火垂るの墓TituloLa tumba de las luciernagasFicha tecnicaDireccionIsao TakahataProduccionToru HaraGuionIsao TakahataAkiyuki NosakaBasada enLa tumba de las luciernagas de Akiyuki NosakaMusicaMichio MamiyaFotografiaNobuo KoyamaMontajeTakeshi SeyamaActores de vozTsutomu TatsumiAyano ShiraishiYoshiko ShinoharaAkemi YamaguchiVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPais JaponAno1988Estreno16 de abril de 1988 5 de abril de 1989 14 de octubre de 1994 19 de junio de 1996 8 de junio de 2000 12 de junio de 2000 24 de noviembre de 2003 22 de marzo de 2006 1 de mayo de 2006 6 de marzo de 2009 20 de enero de 2011GeneroAnimeDramaHistoricoBelicoDuracion89 minutos 1 ClasificacionNo recomendada para menores de 12 anosIdioma s JaponesCompaniasProductoraStudio GhibliShinchōshaDistribucionTōhōPeliculas de Studio GhibliEl castillo en el cielo 1986 火垂るの墓Mi vecino Totoro 1988 Ficha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata Aclamada por la critica La tumba de las luciernagas fue considerada por el renombrado critico cinematografico Roger Ebert como una de las mejores y mas poderosas peliculas sobre la guerra quien en 2000 la incluyo en su lista de las mejores peliculas de todos los tiempos 3 Ademas es considerada junto a La lista de Schindler de Steven Spielberg y El pianista de Roman Polanski como una de las mejores peliculas antibelicistas de la historia a pesar de que esta interpretacion ha sido negada por el director 4 El filme ha recibido dos remakes en live action uno en 2005 y otro en 2008 La version de 2005 cuenta con los actores Hōshi Ishida como Seita Mao Sasaki como Setsuko y Nanako Matsushima como Hisako la tia de los ninos La segunda adaptacion cuenta con Reo Yoshitake como Seita Rina Hatakeyama como Setsuko y Keiko Matsuzaka como la tia Indice 1 Argumento 2 Produccion 2 1 Desarrollo 3 Voces 4 Distribucion y acogida mundial 5 Adaptaciones cinematograficas en imagen real 6 Premios 7 Referencias 8 Vease tambien 9 Enlaces externosArgumento Editar Bombardeos en la ciudad de Kōbe durante la Segunda Guerra Mundial La pelicula comienza en la estacion de tren de Sannomiya el 21 de septiembre de 1945 poco despues de la finalizacion de la Segunda Guerra Mundial Seita un nino indigente agoniza en la estacion Tras morir por inanicion el espiritu de Seita se encuentra con el de su pequena hermana Setsuko y comienza a recordar los sucesos anteriores a su muerte Marzo de 1945 Japon La aviacion estadounidense somete las ciudades japonesas a continuos ataques aereos En uno de los bombardeos la ciudad de Kōbe se convierte en un infierno humeante para Seita de catorce anos y su hermana menor Setsuko de cinco quienes son hijos de un oficial de la Armada Imperial Japonesa Durante el apogeo de la guerra ambos viven con su madre pero un dia y tras un bombardeo ambos ninos se retrasan y no consiguen llegar al bunker donde ella los espera Son tomados desprevenidos por las bombas las cuales rapidamente destruyen su vecindario y la mayor parte de la ciudad Despues del bombardeo los dos hermanos buscan a su madre y Seita la encuentra en la escuela que ha sido convertida en un hospital de urgencia malherida y con graves quemaduras en la totalidad de su cuerpo Poco despues su madre muere y ambos hermanos se alojan en la casa de una tia quien no los recibe con agrado y su indiferencia inicial pronto deja paso a un desprecio cada vez mas evidente Posteriormente los dos hermanos deciden irse de la casa de su tia y vivir por su cuenta en un refugio antiaereo abandonado esperando a que su padre vuelva de la guerra Aunque alli pueden vivir con mayor desahogo y sin suponer un estorbo para nadie las cosas no les van mejor la comida escasea y no pueden esperar ningun tipo de ayuda obligando a Seita a robar a los agricultores locales y saquear hogares durante los ataques aereos Lo que es peor los estragos de la desnutricion cada vez son mas visibles en la pequena Setsuko Produccion EditarDesarrollo Editar El autor Akiyuki Nosaka ha dicho que recibio muchas ofertas para crear una version cinematografica de La tumba de las luciernagas 5 Sin embargo Nosaka argumento que era imposible crear la tierra esteril y quemada que iba a ser la escena de fondo de la historia Tambien argumento que los ninos contemporaneos no serian capaces de interpretar de una manera convincente a los personajes protagonistas Nosaka expreso su sorpresa cuando se le ofrecio realizar una version animada Despues de ver los guiones graficos Nosaka llego a la conclusion de que no era posible que tal historia se hubiera hecho en cualquier metodo que no fuera animacion ademas expreso su sorpresa ante la precision con la que se describian los arrozales y el paisaje urbano Isao Takahata comento que se vio obligado a realizar la pelicula despues de ver como el personaje principal Seita era un personaje unico de noveno grado en tiempos de guerra 5 Takahata explico que cualquier historia de guerra ya sea animada o no animada tiende a ser lacrimogena y que los jovenes desarrollan un complejo de inferioridad donde perciben a las personas en epocas de guerra como mas nobles y mas capaces de lo que son por lo que la audiencia cree que la historia no tiene nada que ver con ellas Takahata tambien argumento que queria disipar esta mentalidad Cuando Nosaka le pregunto si los personajes de la pelicula estaban divirtiendose Takahata respondio que claramente Seita y Setsuko tenian sus dias sustanciales y que estaban disfrutando de sus dias 6 Para Takahata Setsuko fue un personaje aun mas dificil de animar que Seita debido a que nunca antes habia trabajado con una nina menor de cinco anos Takahata dijo que cuando haces una pelicula de un libro Setsuko se convierte en una persona tangible y dijo que los ninos de cuatro anos a menudo se vuelven mas asertivos egocentricos y tratan de seguir sus propios caminos Voces EditarPersonaje Seiyu Actores de voz Actores de voz Actores de voz Seita Tsutomo Tatsumi Albert Trifol Segarra Hugo Rodriguez J Robert SpencerSetsuko Ayano Shiraishi Nuria Trifol Azucena Martinez Rhoda ChrositeTia de Seita y Setsuko Akemi Yamaguchi Azucena Diaz Magdalena Leonel Amy JonesMadre de Seita y Setsuko Yoshiko Shinohara Maria Rosa Guillen Adriana Rodriguez Veronica TaylorMedico Hiroshi Kawaguchi Antonio Pujos Carlos Becerril Dan GreenDistribucion y acogida mundial EditarEn su estreno en los cines La tumba de las luciernagas estuvo acompanada por Mi vecino Totoro de Hayao Miyazaki en un estreno doble Tanto Isao Takahata como Miyazaki ambos fundadores del Studio Ghibli querian mostrar la cara y cruz de la tematica que ambas trataban Mientras que Mi vecino Totoro iba dirigido a un publico infantil La tumba de las luciernagas iba enfocada a un publico adulto Sin embargo la aceptacion fue desigual Mi vecino Totoro tuvo un enorme exito que se vio impulsado por su estrategia de marketing pero La tumba de las luciernagas no gozo de la misma acogida debido a su caracter adulto y realista sobre la Segunda Guerra Mundial en Japon Incluso asi La tumba de las luciernagas gozo del respaldo de la critica tanto a nivel nacional como internacional es considerada una pelicula de culto El prestigioso critico de cine Roger Ebert comento La tumba de las luciernagas es una de las peliculas mas impactantes con mensaje antiguerra que haya visto Al igual que el historiador de animacion Ernest Rister que comparo La tumba de las luciernagas con La lista de Schindler de Steven Spielberg diciendo Es la pelicula mas profundamente humana que haya visto en mi vida 7 Tuvo una mencion especial en los premios Blue Ribbon en 1989 y obtuvo los premios de Mejor pelicula y de Premios por los Derechos de los Ninos en el festival internacional de cine de Chicago dedicado a los derechos de los ninos en 1994 unos meses antes de su estreno en Estados Unidos Al igual en el ano 2010 su director Isao Takahata fue premiado por su carrera en el Festival de Cine de Animacion de Locarno en Suiza gracias a esta pelicula que fue presentada junto a Pompoko y Recuerdos del ayer ambas de Takahata con el Studio Ghibli La pelicula tardo un lustro en ver la luz en Occidente Fue presentada en el festival de cine de Chicago en 1994 y estrenada en cines en octubre de 1994 Si bien no fue editada en formato domestico hasta el ano 2003 gracias a Central Park Media que ejercio de distribuidora A diferencia del resto del catalogo de Studio Ghibli los derechos de distribucion de La tumba de las luciernagas no pertenecen a Disney siendo la unica pelicula de Ghibli que no es distribuida por Walt Disney Company ni en la que tampoco es una de los productores financieros Esto es porque La tumba de las luciernagas no fue producida por Tokuma Shoten antigua productora de Ghibli que fue sustituida por Disney a partir de La princesa Mononoke sino por Shinchosha ya que Tokuma Shoten fue la productora de Mi vecino Totoro y no podia producir los dos estrenos debido al coste Los extras de la pelicula en su distribucion en DVD contienen una retrospectiva de Akiyuki Nosaka escritor del novela homonima original entrevista con Nosaka Isao Takahata y Roger Ebert En Iberoamerica la distribuidora mexicana ZIMA que ha distribuido gran parte del catalogo del Studio Ghibli saco en enero de 2012 en formato DVD La tumba de las luciernagas y anuncio que ira sacando el catalogo de Studio Ghibli en formato Blu ray 8 En el resto del mundo la pelicula fue estrenada en la primera decada del siglo XXI a excepcion de Francia que estreno la pelicula en junio de 1996 La pelicula gozo de un exito tanto de la audiencia como de la critica que consiguio facilitar el estreno de las proximas peliculas del Studio Ghibli en el pais galo Suiza y Alemania estrenaron la pelicula directamente a DVD en el 2000 dobladas al aleman la pelicula en Suiza tuvo dos ediciones distintas siendo la edicion francofona editada primero fue editada tanto con doblaje aleman como con doblaje frances La Republica Checa la estreno directamente en DVD en el 2002 En Espana aprovechando el exito en cines de El viaje de Chihiro fue lanzada en DVD en el ano 2003 junto al lanzamiento de El viaje de Chihiro en DVD ambas peliculas fueron distribuidas por Jonu Media sin embargo los derechos de distribucion tanto de El viaje de Chihiro como de La tumba de las luciernagas quedaron en el aire debido a la no renovacion de derechos por parte de Jonu Media aunque desde diciembre de 2012 Selecta Vision distribuidoras de peliculas como Una carta para Momo Millennium Actress o Akira es la encargada de distribuir esta ultima En Finlandia y Portugal la pelicula fue estrenada en 2009 Adaptaciones cinematograficas en imagen real EditarLa pelicula animada tuvo dos adaptaciones cinematograficas japonesas rodadas en imagen real con el mismo titulo La primera fue producida por la NTV para la television japonesa en 2005 9 10 en conmemoracion del 60º aniversario del final de la Segunda Guerra Mundial Tiene 148 minutos de duracion y fue dirigida por Toya Sato La otra adaptacion en imagen real fue la pelicula estrenada en 2008 11 y dirigida por Taro Hyugaji Premios Editar1989 Blue Ribbon Awards Special Award 1994 Chicago International Children s Film Festival Animated Feature Film Rights of the Child AwardReferencias Editar GRAVE OF THE FIREFLIES 12A British Board of Film Classification 17 de mayo de 2013 Consultado el 17 de mayo de 2013 Hotaru no haka The Big Cartoon DataBase Consultado el 13 de mayo de 2012 Ebert Roger 19 de marzo de 2000 Grave of the Fireflies 1988 Sun Times Media Consultado el 22 de noviembre de 2012 Takahata Isao 1991 映画を作りながら考えたこと Things I Thought While Making Movies en Japones Tokuma Shoten pag 471 a b The Animerica Interview Takahata and Nosaka Two Grave Voices in Animation Animerica Volume 2 No 11 Page 7 Translated by Animerica from Takahata Isao Eiga o Tsukurinagara Kangaeta Koto Things I Thought While Making Movies Tokuma Shoten 1991 Originalmente publicada en Animage junio de 1987 The Animerica Interview Takahata and Nosaka Two Grave Voices in Animation Animerica Volume 2 No 11 pagina 10 Takahata Isao Eiga o Tsukurinagara Kangaeta Koto Things I Thought While Making Movies Tokuma Shoten 1991 Originalmente publicada en Animage junio de 1987 Roger Ebert 19 de marzo de 2000 Grave of the Fireflies 1988 rogerebert com Consultado el 26 de diciembre de 2006 ZIMA anuncia La tumba de las luciernagas para finales de 2011 Pagina de Filmaffinity Pagina de IMDb Hotaru no Haka 2008 ficha descriptiva en FilmaffinityVease tambien EditarCampana de Japon Bombardeo de Kobe Bombardeos aereos sobre Japon durante la Segunda Guerra Mundial Japon en la posguerraEnlaces externos EditarFicha en Nausicaa net Web oficial Estudio Ghibli en japones Datos Q274520 Multimedia Grave of the FirefliesObtenido de https es wikipedia org w index php title La tumba de las luciernagas amp oldid 137978385, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos