fbpx
Wikipedia

Las once

Las once,[1][2][3]​ también coloquialmente la once, once, las onces u onces,[4][5][n 1]​ son una tradicional comida chilena servida a media tarde-noche —cuando se toma , café o leche junto con tortas, postres varios y diversas variedades de pan, que tiene un extendido uso en Chile,[6]​ con sus acompañamientos—,[5]​ al modo de la hora del té inglesa (afternoon tea o high tea),[7]​ el goûter francés o la merienda española. Aunque esta comida ya era popular en Chile en el siglo XIX,[2]​ tomó mayor fuerza allí durante la década de 1960.[8]

Descripción

 
Once con café y pastel de limón

Suele variar de contenido, según la región de Chile, y el horario en que se sirva, pero normalmente se acostumbra «tomar once»[5][8][9]​ entre las 18:00 y las 20:00 horas.[8]​ Por otro lado, si la bebida —café, té o leche— se acompaña con algo dulce, este cambia de acuerdo al clima, la cultura e influencias del lugar donde se sirva.

En la zona central de Chile se consume pan[6]​ —por lo general marraqueta[n 2]​ o hallulla—,[11]​ que tiende a acompañarse con huevos, jamón, manjar, mantequilla, mermelada, palta, paté, queso o tomate, entre otros alimentos. Además, se consumen galletas, helados y frituras de origen español —tales como calzones rotos, picarones, roscas o sopaipillas—, tortillas de rescoldo o tortas.[9][12]

En la zona sur de Chile, donde existe una gran influencia germánica —producto de la inmigración alemana en Chile—, se suele comer crepes, berlines, estrudel de manzana, Kalter Hund, kuchen, panqueques o su variante kaiserschmarrn; también son comunes los elementos similares al Abendbrot germano, tales como embutidos y patés.[5]​ En las ciudades donde existe gran cantidad de descendientes croatas, como Punta Arenas, es tradicional encontrar postres tales como hrstule, krafnes —un tipo de berlín croata— o krostules, pasteles de queso o los llamados «dulces dálmatas».

La gama de los alimentos de las once se ha ampliado. Cada vez se incluyen más alimentos genéricos o directamente sacados del desayuno, como es el caso de los cereales o el jugo de frutas. Por razones similares, es usual encontrar en las once de restaurantes sándwiches elaborados, tales como el barros jarpa o el barros luco, o la presencia de productos del mar en el pan, con especial mención del salmón.

Debido al ritmo de la vida moderna que ha ido eliminando la cena, en muchas familias las once han pasado a reemplazar la cena, optando cada vez más por unas abundantes once —especialmente en el Gran Santiago—, situación que a menudo es llamada coloquialmente «oncecena» u «oncecomida».[5]

Etimología

 
Once con café y mediaslunas

El origen del término es discutido; lo más probable es que se trate de la traducción literal de una comida tomada a media mañana,[2]​ conocida en inglés como elevenses («onces»), interpretación que recoge la Real Academia Española.[1]​ En su Apuntes para la historia de la cocina chilena (1943), Eugenio Pereira Salas indica que podría provenir de the eleventh, «palabra inglesa que habría introducido lord Cochrane en la marinería nacional para designar el refrigerio de mediodía»,[13]​ aunque también considera que del lapso «entre el almuerzo y la comida deriva la tradicional once».[14]

Otra teoría no comprobada, y basada posiblemente en una etimología popular, señala que los clérigos (y en otras versiones, las mujeres o los trabajadores) usaban la expresión «tomar once» para ocultar que iban a tomar un trago de aguardiente —palabra de once letras— a media tarde.[5][15]

En Historia crítica y social de la ciudad de Santiago desde su fundación hasta nuestros días (1541-1868) (1869), Benjamín Vicuña Mackenna relata que una de las costumbres de los caballeros santiaguinos de la Colonia «era tomar entre el desayuno i la comida, por via de confortativo, un poco de mistela o aguardiente i por las once letras de este último llamaban esta distribucion o parvidad las once (ortografía original)».[16]

En cuanto a la definición y uso del término, el Diccionario de chilenismos (1875) de Zorobabel Rodríguez la explica como:

[...] la refaccion que se toma a medio dia, es palabra castiza; aunque no sea fácil encontrar ejemplo de ella en los escritos de los clásicos. Como la dicha colacion deriva su nombre de la hora en que se toma, carece de plural i es un disparate decir: vamos a tomar las onces [...] Es por lo tanto, aunque curiosa, completamente antojadiza la etimolojía que atribuye al vocablo cuestionado el señor Vicuña Mackenna en [un] pasaje de su Historia de Santiago (ortografía original).[2]

Asimismo, el cuarto volumen del Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas (1916) de Manuel Antonio Román precisa lo siguiente:

Once (Las) Sólo lo admite el Dicc. en la fr. Hacer o tomar uno las once: “tomar un corto refrigerio entre las once y doce de la mañana, o entre el almuerzo y la comida”. Como ya se usan tanto las once, la voz ha llegado a emanciparse de estos verbos y a campar por sí sola o acompañada de muchos otros: “¿De qué serán, o en qué consistirán hoy mis once? Déme Ud. mis once , y no espere a que se las vuelva a pedir. ¿A qué hora quiere o necesita Ud. las once? ¡Qué once las que me han preparado!” Conviene pues dejarla sola, ya que puede andar sin andadores.—Lo que no puede perdonarse es el pl. que casi siempre le ponen los diarios y los malos libros: “Tomé unas 'onces' bien suculentas. ¡Qué 'onces' las que le ofrecieron al diputado!” [...].[3]

La élite chilena, sobre todo la santiaguina, habla «del té» y no de «la once» pues este último término lo vincula con las clases media y popular.[5][17]

Véase también

Notas

  1. Gramaticalmente, lo más correcto es decir «las once / unas ricas once»; sin embargo, coloquialmente se dice «la once / una rica once» o «las onces / unas ricas onces» por considerarse la palabra «once» como un objeto y, por ende, una palabra singular y por lo mismo, en caso del plural, «las onces».
  2. Llamada también «pan batido» o «pan francés».[10]

Referencias

  1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «once». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 2 de julio de 2012. 
  2. Rodríguez, 1875, p. 336.
  3. Román, 1916, p. 74.
  4. Benavides, 1929, p. 119.
  5. Fredes, Cristóbal (15 de noviembre de 2014). «El significado de la once». www.latercera.com. Consultado el 15 de noviembre de 2014. 
  6. Manzanares, Maite (16 de octubre de 2016). «La historia del pan en Chile sale del horno». www.economiaynegocios.cl. Consultado el 23 de mayo de 2018. 
  7. Collier y Sater, 2004.
  8. Navarrete, Camila (23 de enero de 2014). «¿Sabes de dónde viene la expresión “tomar once”?». www.biobiochile.cl. Consultado el 17 de mayo de 2020. 
  9. Leal, Bartolomé (s/f). . www.mauroyberra.cl. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2013. Consultado el 21 de marzo de 2012. 
  10. Munita, Francisca (23 de noviembre de 2015). «20 palabras de regiones que en Santiago no entienden: Del birome a la bombona». Consultado el 7 de diciembre de 2015. 
  11. . www.magazinedelpan.com. 6 de junio de 2005. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2016. Consultado el 10 de julio de 2013. 
  12. Baez Kijac, Maria (2003). «Bebidas/Beverages: Té/Tea». The South American Table: The Flavor and Soul of Authentic Home Cooking from Patagonia to Rio de Janeiro, with 450 Recipes (en inglés). Boston: The Harvard Common Press. pp. 54. ISBN 978-1-55832-249-3. (requiere registro). 
  13. Pereira Salas, 1977, p. 142.
  14. Pereira Salas, 1977, p. 43.
  15. Pereira Salas, 1977, p. 43. «once, cuya etimología derivan los costumbristas [...] de las once letras del aguardiente, que los frailes utilizaban como un eufemismo que disimulara el sentido de la invitación»
  16. Vicuña Mackenna, 1869, p. 432.
  17. Munita, Francisca (10 de noviembre de 2015). «Las 20 palabras prohibidas en el vocabulario del cuico chileno que jamás les escucharás decir». Consultado el 24 de noviembre de 2015. 

Bibliografía

  • Benavides Santos, Arturo (1929). «Capítulo XV - Lurín». Seis años de vacaciones. Recuerdos de la Guerra del Pacífico (1879-84) (3.ª edición). Santiago: Universo. 
  • Collier, Simon; Sater, William F. (2004). A History of Chile, 1808-2002 (en inglés). Cambridge University Press. ISBN 0521534844. 
  • Fredes, Cristóbal (15 de noviembre de 2014). «El significado de la once». www.latercera.com. Consultado el 15 de noviembre de 2014. 
  • Pereira Salas, Eugenio (1977). «2. La abundancia barroca criolla». Apuntes para la historia de la cocina chilena (2.ª edición). Santiago: Editorial Universitaria. 
  • Rodríguez, Zorobabel (1875). Diccionario de chilenismos. Santiago, Chile: Imprenta de El Independiente. 
  • Román, Manuel Antonio (1916). Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas. vol. 4. Santiago, Chile: Imprenta de San José. 
  • Vicuña Mackenna, Benjamín (1869). «XX La era colonial (Recapitulacion)». Historia crítica y social de la ciudad de Santiago desde su fundación hasta nuestros días (1541-1868). vol. II (1.ª edición). Valparaíso: Imprenta del Mercurio. 

Enlaces externos

  • Gorodischer, Angélica (1991). (HTM). Boletín Cultural y Bibliográfico (Biblioteca Luis Ángel Arango) 28 (28). Archivado desde el original el 25 de agosto de 2012. Consultado el 24 de julio de 2011.  En este artículo se muestra que las onces es una expresión usada tanto en Colombia como en Chile con el mismo significado y con la misma etimología popular, o quizá real, del aguardiente.
  • Chile.com
  • La once (2014), película documental de Maite Alberdi
  • , Zibernauta, lista de correo Apuntes, 22 de enero de 1999.
  •   Datos: Q2915067
  •   Multimedia: School breakfast

once, también, coloquialmente, once, once, onces, onces, tradicional, comida, chilena, servida, media, tarde, noche, cuando, toma, café, leche, junto, tortas, postres, varios, diversas, variedades, tiene, extendido, chile, acompañamientos, modo, hora, inglesa,. Las once 1 2 3 tambien coloquialmente la once once las onces u onces 4 5 n 1 son una tradicional comida chilena servida a media tarde noche cuando se toma te cafe o leche junto con tortas postres varios y diversas variedades de pan que tiene un extendido uso en Chile 6 con sus acompanamientos 5 al modo de la hora del te inglesa afternoon tea o high tea 7 el gouter frances o la merienda espanola Aunque esta comida ya era popular en Chile en el siglo XIX 2 tomo mayor fuerza alli durante la decada de 1960 8 Indice 1 Descripcion 2 Etimologia 3 Vease tambien 4 Notas 5 Referencias 6 Bibliografia 7 Enlaces externosDescripcion Editar Once con cafe y pastel de limon Suele variar de contenido segun la region de Chile y el horario en que se sirva pero normalmente se acostumbra tomar once 5 8 9 entre las 18 00 y las 20 00 horas 8 Por otro lado si la bebida cafe te o leche se acompana con algo dulce este cambia de acuerdo al clima la cultura e influencias del lugar donde se sirva En la zona central de Chile se consume pan 6 por lo general marraqueta n 2 o hallulla 11 que tiende a acompanarse con huevos jamon manjar mantequilla mermelada palta pate queso o tomate entre otros alimentos Ademas se consumen galletas helados y frituras de origen espanol tales como calzones rotos picarones roscas o sopaipillas tortillas de rescoldo o tortas 9 12 En la zona sur de Chile donde existe una gran influencia germanica producto de la inmigracion alemana en Chile se suele comer crepes berlines estrudel de manzana Kalter Hund kuchen panqueques o su variante kaiserschmarrn tambien son comunes los elementos similares al Abendbrot germano tales como embutidos y pates 5 En las ciudades donde existe gran cantidad de descendientes croatas como Punta Arenas es tradicional encontrar postres tales como hrstule krafnes un tipo de berlin croata o krostules pasteles de queso o los llamados dulces dalmatas La gama de los alimentos de las once se ha ampliado Cada vez se incluyen mas alimentos genericos o directamente sacados del desayuno como es el caso de los cereales o el jugo de frutas Por razones similares es usual encontrar en las once de restaurantes sandwiches elaborados tales como el barros jarpa o el barros luco o la presencia de productos del mar en el pan con especial mencion del salmon Debido al ritmo de la vida moderna que ha ido eliminando la cena en muchas familias las once han pasado a reemplazar la cena optando cada vez mas por unas abundantes once especialmente en el Gran Santiago situacion que a menudo es llamada coloquialmente oncecena u oncecomida 5 Etimologia Editar Once con cafe y mediaslunas El origen del termino es discutido lo mas probable es que se trate de la traduccion literal de una comida tomada a media manana 2 conocida en ingles como elevenses onces interpretacion que recoge la Real Academia Espanola 1 En su Apuntes para la historia de la cocina chilena 1943 Eugenio Pereira Salas indica que podria provenir de the eleventh palabra inglesa que habria introducido lord Cochrane en la marineria nacional para designar el refrigerio de mediodia 13 aunque tambien considera que del lapso entre el almuerzo y la comida deriva la tradicional once 14 Otra teoria no comprobada y basada posiblemente en una etimologia popular senala que los clerigos y en otras versiones las mujeres o los trabajadores usaban la expresion tomar once para ocultar que iban a tomar un trago de aguardiente palabra de once letras a media tarde 5 15 En Historia critica y social de la ciudad de Santiago desde su fundacion hasta nuestros dias 1541 1868 1869 Benjamin Vicuna Mackenna relata que una de las costumbres de los caballeros santiaguinos de la Colonia era tomar entre el desayuno i la comida por via de confortativo un poco de mistela o aguardiente i por las once letras de este ultimo llamaban esta distribucion o parvidad las once ortografia original 16 En cuanto a la definicion y uso del termino el Diccionario de chilenismos 1875 de Zorobabel Rodriguez la explica como la refaccion que se toma a medio dia es palabra castiza aunque no sea facil encontrar ejemplo de ella en los escritos de los clasicos Como la dicha colacion deriva su nombre de la hora en que se toma carece de plural i es un disparate decir vamos a tomar las onces Es por lo tanto aunque curiosa completamente antojadiza la etimolojia que atribuye al vocablo cuestionado el senor Vicuna Mackenna en un pasaje de su Historia de Santiago ortografia original 2 Asimismo el cuarto volumen del Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas 1916 de Manuel Antonio Roman precisa lo siguiente Once Las Solo lo admite el Dicc en la fr Hacer o tomar uno las once tomar un corto refrigerio entre las once y doce de la manana o entre el almuerzo y la comida Como ya se usan tanto las once la voz ha llegado a emanciparse de estos verbos y a campar por si sola o acompanada de muchos otros De que seran o en que consistiran hoy mis once Deme Ud mis once y no espere a que se las vuelva a pedir A que hora quiere o necesita Ud las once Que once las que me han preparado Conviene pues dejarla sola ya que puede andar sin andadores Lo que no puede perdonarse es el pl que casi siempre le ponen los diarios y los malos libros Tome unas onces bien suculentas Que onces las que le ofrecieron al diputado 3 La elite chilena sobre todo la santiaguina habla del te y no de la once pues este ultimo termino lo vincula con las clases media y popular 5 17 Vease tambien EditarCultura chilena del te LoncheNotas Editar Gramaticalmente lo mas correcto es decir las once unas ricas once sin embargo coloquialmente se dice la once una rica once o las onces unas ricas onces por considerarse la palabra once como un objeto y por ende una palabra singular y por lo mismo en caso del plural las onces Llamada tambien pan batido o pan frances 10 Referencias Editar a b Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola once Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Consultado el 2 de julio de 2012 a b c d Rodriguez 1875 p 336 a b Roman 1916 p 74 Benavides 1929 p 119 a b c d e f g Fredes Cristobal 15 de noviembre de 2014 El significado de la once www latercera com Consultado el 15 de noviembre de 2014 a b Manzanares Maite 16 de octubre de 2016 La historia del pan en Chile sale del horno www economiaynegocios cl Consultado el 23 de mayo de 2018 Collier y Sater 2004 a b c Navarrete Camila 23 de enero de 2014 Sabes de donde viene la expresion tomar once www biobiochile cl Consultado el 17 de mayo de 2020 a b Leal Bartolome s f Tomo once la abuela www mauroyberra cl Archivado desde el original el 21 de marzo de 2013 Consultado el 21 de marzo de 2012 Munita Francisca 23 de noviembre de 2015 20 palabras de regiones que en Santiago no entienden Del birome a la bombona Consultado el 7 de diciembre de 2015 Panes del mundo Tradicional marraqueta www magazinedelpan com 6 de junio de 2005 Archivado desde el original el 9 de agosto de 2016 Consultado el 10 de julio de 2013 Baez Kijac Maria 2003 Bebidas Beverages Te Tea The South American Table The Flavor and Soul of Authentic Home Cooking from Patagonia to Rio de Janeiro with 450 Recipes en ingles Boston The Harvard Common Press pp 54 ISBN 978 1 55832 249 3 requiere registro Pereira Salas 1977 p 142 Pereira Salas 1977 p 43 Pereira Salas 1977 p 43 once cuya etimologia derivan los costumbristas de las once letras del aguardiente que los frailes utilizaban como un eufemismo que disimulara el sentido de la invitacion Vicuna Mackenna 1869 p 432 Munita Francisca 10 de noviembre de 2015 Las 20 palabras prohibidas en el vocabulario del cuico chileno que jamas les escucharas decir Consultado el 24 de noviembre de 2015 Bibliografia EditarBenavides Santos Arturo 1929 Capitulo XV Lurin Seis anos de vacaciones Recuerdos de la Guerra del Pacifico 1879 84 3 ª edicion Santiago Universo Collier Simon Sater William F 2004 A History of Chile 1808 2002 en ingles Cambridge University Press ISBN 0521534844 Fredes Cristobal 15 de noviembre de 2014 El significado de la once www latercera com Consultado el 15 de noviembre de 2014 Pereira Salas Eugenio 1977 2 La abundancia barroca criolla Apuntes para la historia de la cocina chilena 2 ª edicion Santiago Editorial Universitaria Rodriguez Zorobabel 1875 Diccionario de chilenismos Santiago Chile Imprenta de El Independiente Roman Manuel Antonio 1916 Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas vol 4 Santiago Chile Imprenta de San Jose Vicuna Mackenna Benjamin 1869 XX La era colonial Recapitulacion Historia critica y social de la ciudad de Santiago desde su fundacion hasta nuestros dias 1541 1868 vol II 1 ª edicion Valparaiso Imprenta del Mercurio Enlaces externos EditarGorodischer Angelica 1991 El ojo ajeno Entre onces y mediasnueves Diario colombiano HTM Boletin Cultural y Bibliografico Biblioteca Luis Angel Arango 28 28 Archivado desde el original el 25 de agosto de 2012 Consultado el 24 de julio de 2011 En este articulo se muestra que las onces es una expresion usada tanto en Colombia como en Chile con el mismo significado y con la misma etimologia popular o quiza real del aguardiente Tomar once Chile com La once 2014 pelicula documental de Maite Alberdi Las onces Zibernauta lista de correo Apuntes 22 de enero de 1999 Datos Q2915067 Multimedia School breakfast Obtenido de https es wikipedia org w index php title Las once amp oldid 140416817, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos