fbpx
Wikipedia

Gramática del ido

El ido es una lengua artificial que fue presentada por primera vez en 1907, como propuesta de reforma del esperanto, lengua de la cual deriva. Su principal objetivo era convertirse en una lengua global y para ello se diseñó para que su aprendizaje fuera muy sencillo.

Ido
Datos generales
Creador Louis Couturat
Se habla en Todo el mundo
Cantidad de hablantes 100-200 (aprox.)
Códigos ISO
Páginas
Lengua
Historia
Cultura
Organizaciones y servicios
Temas relacionados
Wikimedia

Todas las palabras en ido se forman a partir de una palabra raíz, a la que se le añaden sufijos y afijos. Estos determinan su género, número, función, etc. Como en el esperanto, el ido es gramaticalmente invariable.

Terminaciones gramaticales

En esta tabla se muestran algunas de las terminaciones (sufijos) que determinan la función gramatical de la palabra:

Forma gramatical Ido Esperanto Español
Nombre singular -o (libro) -o libro -o -a -e... (libro)
Nombre plural -i (libri) -oj (libroj) -os -as -es... (libros)
Adjetivo -a (varma) -a (varma) -o -a -e... (caliente)
Adverbio -e (varme) -e (varme) -mente (calurosamente)
Infinitivo presente -ar (irar) -i (iri) -ar -er -ir (andar)
Presente -as (iras) -as (iras) voy, vas, va...
Pasado -is (iris) -is (iris) iba, ibas... fui, fuiste...
Futuro -os (iros) -os (iros) iré, irás, irá..
Imperativo -ez (irez) -u (iru) ¡ve!, ¡id!
Condicional -us (irus) -us (irus) iría, irías...

Son las mismas terminaciones que las del esperanto excepto para -i, -ir / -ar / -or y -ez. El esperanto marca los sustantivos plurales mediante el sufijo aglutinante -j (así los sustantivos plurales terminan en -oj), usa -i para los verbos en infinitivo (en el esperanto los infinitivos no tienen tiempo), y usa -u para el imperativo.

La sintaxis

Las frases en ido siguen el orden SVO (Sujeto-Verbo-Objeto), como en el español: Me havas blua libro (Yo tengo un libro azul), La hundo dormas apud la pordo (El perro duerme junto a la puerta).

Al igual que en español, el adjetivo puede colocarse antes o después del sustantivo que modifica: nuova libro (nuevo libro) o libro nuova (libro nuevo). El ido usa la terminación del acusativo -n (facultativo) cuando el objeto de la frase no es claro, o para alterar el orden de las palabras a placer. La blua libron me havas significa Me havas la blua libro (Tengo un libro azul).

La negación se forma añadiendo el adverbio ne delante del verbo: Me ne havas libro significa Yo no tengo un libro. Yo no andaré y Yo no anduve serían, respectivamente, Me ne iros y Me ne iris. Esta partícula puede contraerse: Tun me amas.

Las frases interrogativas sufren una inversión, como sucede en muchas lenguas: Ka tu amas me?. El signo de interrogación es único, como en la mayoría de lenguas, no existe el signo ¿.

Para realizar una pregunta absoluta (cuya respuesta va a ser sí/no) debe usarse la partícula ka que se coloca al inicio de la frase. Ka me havas libro? (¿Tengo un libro?). En castellano podría traducirse como ¿Acaso...? pero es más similar a la partícula árabe هَل /hál/.

Ka también se puede colocar frente a un nombre, en ausencia de un verbo, para realizar una pregunta sencilla con diversas posibilidades de interpretación. Ka Marcos? puede significar ¿Eres Marcos?, ¿Es Marcos? o ¿Conoces a Marcos? en base al contexto.

El verbo

Formas impersonales

Forma gramatical Ido Español
Infinitivo presente -ar (irar) -ar -er -ir (andar)
Infinitivo pasado -ir (irir) N/A (~ haber andado)
Infinitivo futuro -or (iror) N/A (~ ir a andar)
Participio activo presente -a.nta (fluganta) -nte (volante) (¹)
Participio activo pasado -i.nta (fluginta) N/A (~ que volaba) (¹)
Participio activo futuro -o.nta (flugonta) N/A (~ que volará) (¹)
Participio pasivo presente -a.ta (skribata) -ado -ido (escrito)
Participio pasivo pasado -i.ta (skribita) N/A (~ que fue escrito)
Participio pasivo futuro -o.ta (skribota) N/A (~ que será escrito)

(¹) Se denomina participio activo al derivado verbal que en español acaba en -nte y denota capacidad de realizar la acción que expresa el verbo del que deriva. Muchos proceden de participios de presente latinos y hoy se integran, en su mayor parte, en la clase de los adjetivos.

Formas personales simples

Forma gramatical Ido Español
Presente -a.s (iras) voy, vas, va...
Pretérito imperfecto -ab.a.s (irabas) iba, ibas... (²)
Pretérito perfecto simple -i.s (iris) fui, fuiste...
Pretérito pluscuamperfecto -ab.i.s (irabis) había ido, habías ido... (²)
Futuro -o.s (iros) iré, irás, irá...
Futuro perfecto -ab.o.s (irabos) habré ido, habrás ido... (²)
Condicional -u.s (irus) iría, irías...
Condicional compuesto -ab.u.s (irabus) habría ido, habrías ido... (²)
Imperativo -ez (irez) ¡ve!, ¡id!
Imperativo anterior -ab.ez (irabez) ~ ¡haber ido! (²)

(²) Cabe observar que el tiempo secundario se marca con el afijo —ab—. Con ello denotamos el tiempo anterior de los verbos. Es el presente de una época pasada, es decir, expresa que la acción se realizaba en un presente anterior.

Formas personales compuestas

Forma gramatical Ido Español
Presente perfecto me esas vidinta he visto
Pretérito pluscuamperfecto me esis skribinta había escrito...
Futuro perfecto me esos vendinta habré vendido...
Condicional compuesto me esus pensinta habría pensado...
Imperativo pasado esez aminta ~¡haber amado!

Como puede verse, todas las formas verbales compuestas se pueden escribir de más de una manera:

  • me esas vidinta = me vidabas
  • me esis skribinta = me skribabis
  • me esos vendinta = me vendabos

La voz pasiva

La voz pasiva se forma añadiendo la partícula aglutinante -es- en el cuerpo central del verbo conjugado: Me vid.a.s amiko → Amiko vid.es.a.s da me. (Veo a un amigo → Un amigo es visto por mí).

Forma gramatical Ido Español
Presente pasivo me videsas soy visto/a
Pretérito perfecto pasivo me trovesis fui encontrado/a
Futuro pasivo me amesos seré amado/a
Condicional pasivo la libro lektesus el libro sería leído

Existe otra forma de generar el pasivo: mediante el verbo ser y el participio, como sucede en el español:

Forma gramatical Ido Español
Presente pasivo me esas amata soy amado/a
Pretérito perfecto pasivo me esis trovita fui encontrado/a
Futuro pasivo me esos amata seré amado/a
Condicional pasivo me esus amata (yo) sería amado/a

El artículo

El artículo indeterminado, un, uno, una, no tiene equivalente en ido. Su ausencia indica habitualmente que el sustantivo al cual debería referirse es indefinido.

En contraste, el artículo determinado es la, y es invariable en género y número (como el inglés the). Existe un artículo (le) que sirve para denotar el plural de palabras que no tienen plural por sí mismas, como los adjetivos o los números (ver apartado referente a los adjetivos):

  1. Le blanca = Los blancos
  2. Le 8 = 8, 8, 8, 8...

Las preposiciones

A diferencia de las otras categorías gramaticales, las preposiciones (y alguna otra palabra de uso común) no acaban con una terminación preestablecida. He aquí el listado completo (los enlaces dirigen hacia su definición y/o traducción al español en el wikcionario en ido):

  • De uso más común:
    • a: a, hacia (dirección)
    • de: de (procedencia)
    • di: de (posesión)
    • en: en
    • inter: entre
    • kun: con (en compañía de)
    • per: con (por medio de)
    • por: para
    • pro: por (a causa de)
    • sub: debajo de
    • sur: sobre
  • El resto de preposiciones:
alonge || an || ante || apud || avan || che || cirkum || cis || da || dop || dum || ek || exter || for || kontre || koram || lor || malgre || po || pos || preter || pri || proxim || segun || sen || super || til || tra || trans || ultre || vice || ye

Los pronombres

Los pronombres fueron revisados para hacerlos acústicamente más distintos de lo que lo son en Esperanto, los cuales todos acaban en i. Especialmente los pronombres personales singular y plural de la 1ª persona mi y ni podía ser confundidos al hablar así que en Ido son me y ni. En Ido además se distingue entre el informal (tu), y el formal (vu) dentro de los pronombres de la 2ª persona del singular. La 2ª persona del plural (vi) no tiene forma informal. Aparte, el Ido tiene un pronombre de la 3ª persona para todos los géneros (lu, que puede significar él, ella, o ello, dependiendo del contexto), además de sus pronombres masculino, femenino y neutro de la 3ª persona.

Pronombres personales
singular plural indefinido
primera segunda tercera primera segunda tercera
familiar formal masc. fem. neut. pangénero masc. fem. neut. pangénero
Español yo Ud. él ella ello él/ella/ello nosotros vosotros/Uds. ellos ellas ellos ellos/ellas uno
Esperanto mi ci/vi vi li ŝi ĝi ĝi¹ ni vi ili oni
Ido me tu vu il(u) el(u) ol(u) lu ni vi ili eli oli li on(u)

¹ tiu, a pesar de no ser un pronombre, se usa frecuentemente en esta circunstancia.

Los pronombres posesivos

Los pronombres personales pasan a ser posesivos mediante la desinencia -a.

  • Singular: mea, tua, vua, (i)lua / (e)lua / (o)lua
  • Plural: nia, via, lia

Los pronombres demostrativos

  • Singular: (i)ca (esto/a), (i)ta (aquello/a)
  • Plural: (i)ci (estos/as), (i)ti (aquellos/as)

Pronombres demostrativos + personales

  • ilu + ca : ilca (ése)
  • elu + ca : elca (ésa)
  • olu + ca : olca (eso)
  • ilu + ta : ilta (aquello que, el que)
  • elu + ta : elta (aquella que, la que)
  • olu + ta : olta (lo que)

Pronombres y adjetivos interrogativos y relativos

Los pronombres y los adjetivos interrogativos y relativos son:

  • qua para el singular
  • qui para el plural
  • quo para objetos y palabras indeterminadas

Los adjetivos interrogativos siguen la regla general de los adjetivos, es decir, invariables en género y número:

  • qua homo venis? (¿quién vino? "¿qué hombre vino?") | qua homi venis? (¿quiénes vinieron?)

Lo mismo puede aplicarse a los pronombres, que permanecen invariables, si se usan como sujeto:

  • qua venis? (¿quién vino?)

Si colocamos una -n final pasa a ser el complemento directo:

  • quan vu vidis? (¿a quién viste?)
  • qua: ilta qua volas (aquello que quieres) | qua volas? (¿qué quieres?)
  • qui: la homi qui venis (los hombres que vinieron) | qui venis? (¿quién vino?)

Pronombres y adjetivos indefinidos

ula, nula, irga, altra, kelka, singla, omna, multa, poka, plura, tanta, quanta, cetera, ipsa

Los adjetivos

Los adjetivos cualificativos terminan siempre en -a y no varían nunca en género o número. No obstante, a veces esta -a final puede elidirse para hacer el discurso menos monótono o más fluido. En vez de decir: la alerta e joyoza infanti, es mejor decir: l'alert e joyoz infanti.
Cuando el adjetivo funciona como sustantivo tácito (el adjetivo hace de pronombre como en la frase los azules son muy buenos) el plural se indica añadiendo el artículo le (le blua esas tre bona).

Grado de comparación
Comparativo Superlativo
superioridad igualdad inferioridad relativo absoluto
Español más ... que tan ... como menos ... que el más ... de el menos ... de muy, -ísimo, -érrimo
Ido plu ... kam tam ... kam min ... kam maxim ... de/ek minim ... de/ek tre ...
  • granda → plu granda → maxim granda
  • minim granda ← min granda ← granda
  • rapide → plu rapide → maxim rapide

Colores

Los colores son adjetivos, por lo tanto terminan todos en a:

Español blanco azul marrón amarillo gris negro púrpura naranja rojo rosa verde violeta
Ido blanca blua bruna flava griza nigra púrpura oranjea reda rozea verda violea
Muestra

Afijos

A pesar de que el número de afijos es demasiado grande para ser incluido por entero en este artículo, he aquí algunos ejemplos con una somera explicación cuando su comprensión no es evidente (los enlaces dirigen a sus definiciones en el wikcionario en ido):

Sufijos

A modo de demostración de cómo se pueden formar palabras en ido (incluso palabras que puede que no tengan traducción literal en otros idiomas), se muestran a continuación algunos ejemplos. Tomando los primeros sufijos por orden alfabético pueden formarse estas palabras derivadas:

  • ach: Es el sufijo peyorativo: hundo (perro) → hundacho (chucho, perrucho), libro → libracho (librejo)
  • ad: Es un sufijo que expresa frecuencia, duración de la acción: danso (danza) → dansado (el baile, como acción)
  • ag: -ag- es la contracción del verbo agar (obrar) y denota el uso del objeto presente en la raíz: martelo (martillo) → martelagar (amartillar)
  • aj: Sufijo que significa "cosa hecha de...": bela (bonito/a) → belajo (cosa bonita, "cosa hecha de belleza")
  • al: Relativo a, perteneciente a: naturo (naturaleza) → naturala (natural)

Los sufijos pueden aglutinarse y colocarse dos o más según como sea necesario, siempre que la palabra, al irse prolongando, conserve una coherencia gramatical.

A continuación, se muestra el resto de la lista de los sufijos más comunes, con sus respectivos enlaces al Wiktionario en Ido para conocer su significado:

an || ar || ari || atr || e || ebl || ed || eg || em || end || er || eri ||es || esk || esm || estr || et || ey || i || id || ier || if || ig || il || im || in || ism || ist || iv || iz || op || opl || oz || ul || ur || uy || yun

Prefijos

Los prefijos, como es natural, funcionan de forma muy parecida a los sufijos, aunque normalmente sólo se podrá usar un prefijo por palabra. Veamos algunos ejemplos:

  • bo: Prefijo que denota parentesco por matrimonio, familia política: patro (padre) → bopatro (suegro)
  • des: Denota lo contrario de la palabra raíz: facila (fácil) → desfacila (difícil)

A continuación, se expone otros prefijos de uso común:

dis || ex || ge || mi || mis || ne || par || para || pre || pseudo || retro || ri || sen || stif || vice

Comparaciones gramaticales con el esperanto

El ido hereda muchas de las características gramaticales del esperanto, y en muchos casos el vocabulario es similar. Ambas lenguas comparten las metas de la simplicidad y de la consistencia gramaticales, la facilidad de ser aprendidas, y el uso de palabras raíz de varios idiomas europeos. Los dos idiomas, en gran parte, son mutuamente inteligibles. Sin embargo, fueron introducidos ciertos cambios para tratar algunas de las preocupaciones que se habían presentado sobre el esperanto.

El Ido generalmente no impone reglas gramaticales de concordancia entre palabras con categoría gramatical distinta dentro de una oración, ya que esto complica su construcción y resulta redundante. Por ejemplo, en esperanto, el verbo en una oración es invariable sin importar el número y la persona del tema. Pero este principio no fue ampliado en esperanto a los adjetivos y a los sustantivos; consecuentemente, en esperanto, un adjetivo debe convenir en número y caso con el sustantivo que modifica. No hay tal requisito en inglés, por ejemplo, (black bull → black bulls). Pero incluso en inglés existen casos en los que el sujeto implica variación en el verbo, y el ido elimina también esta característica de su gramática.

El esperanto requiere el uso de la terminación -n para el uso del caso acusativo. El ido permite el uso de esta característica en las situaciones ambiguas donde el objeto de una oración no sigue el tema, pero en el resto de las situaciones el caso del acusativo fue eliminado como redundante.

El ido al igual que el esperanto impone reglas constantes ante el uso de sufijos para transformar una palabra en otra de la misma familia, reduciendo la cantidad necesaria de vocabulario a memorizar y aumentando notablemente la reconocibilidad relativa de las diversas partes del discurso.

El ido, a diferencia del esperanto, no asume el sexo masculino por defecto para palabras de la misma familia y no deriva, por ejemplo, la palabra para "hermana" agregando un sufijo femenino a la palabra para "hermano", como lo hace el esperanto estándar. En lugar de ello, algunas palabras-raíz se definen como de género neutro, y dos sufijos distintos derivan las palabras específicas masculinas y femeninas (frato (hermano, neutro) → fratulo (hermano), fratino (hermana)). En otros casos, el ido tiene dos o tres palabras-raíz donde el esperanto tiene sólo una (genitoro (progenitor), patro (padre), matro (madre)).

Bibliografía

  • Beaufront, de Louis. (1925). Kompleta Gramatiko Detaloza di la linguo internaciona Ido otro sitio (en Ido)
  • Nadal y de Quadras, Juan Luis de. 1965. Gramática del Idioma Mundial Ido [2]
  • López, José Miguel. 2003. Kurso di la linguo Internaciona Ido la Hispana [3]
  •   Datos: Q12348326

gramática, lengua, artificial, presentada, primera, 1907, como, propuesta, reforma, esperanto, lengua, cual, deriva, principal, objetivo, convertirse, lengua, global, para, ello, diseñó, para, aprendizaje, fuera, sencillo, idodatos, generalescreadorlouis, cout. El ido es una lengua artificial que fue presentada por primera vez en 1907 como propuesta de reforma del esperanto lengua de la cual deriva Su principal objetivo era convertirse en una lengua global y para ello se diseno para que su aprendizaje fuera muy sencillo IdoDatos generalesCreadorLouis CouturatSe habla enTodo el mundoCantidad de hablantes100 200 aprox Codigos ISOVer listaISO 639 1 io ISO 639 2 ido ISO 639 3 idoPaginasLenguaVer listaGramatica Fonologia Ortografia del ido Vocabulario Correlativos Alfabeto PreposicionesHistoriaVer listaHistoria Uniono por la Linguo Internaciona Ido ULI Kompleta Gramatiko Detaloza Delegacion para la adopcion de una lengua auxiliar internacionalCulturaVer listaCultura Idista Himno Literatura Musica SimbolosOrganizaciones y serviciosVer listaUniono por la Linguo Internaciona IdoTemas relacionadosVer listaLengua construida Lengua auxiliar EsperantoWikimediaVer listaPortal Wikipedio Wikivortaro editar datos en Wikidata Todas las palabras en ido se forman a partir de una palabra raiz a la que se le anaden sufijos y afijos Estos determinan su genero numero funcion etc Como en el esperanto el ido es gramaticalmente invariable Indice 1 Terminaciones gramaticales 2 La sintaxis 3 El verbo 3 1 Formas impersonales 3 2 Formas personales simples 3 3 Formas personales compuestas 3 4 La voz pasiva 4 El articulo 5 Las preposiciones 6 Los pronombres 6 1 Los pronombres posesivos 6 2 Los pronombres demostrativos 6 3 Pronombres demostrativos personales 6 4 Pronombres y adjetivos interrogativos y relativos 6 5 Pronombres y adjetivos indefinidos 7 Los adjetivos 7 1 Colores 8 Afijos 8 1 Sufijos 8 2 Prefijos 9 Comparaciones gramaticales con el esperanto 10 BibliografiaTerminaciones gramaticales EditarEn esta tabla se muestran algunas de las terminaciones sufijos que determinan la funcion gramatical de la palabra Forma gramatical Ido Esperanto EspanolNombre singular o libro o libro o a e libro Nombre plural i libri oj libroj os as es libros Adjetivo a varma a varma o a e caliente Adverbio e varme e varme mente calurosamente Infinitivo presente ar irar i iri ar er ir andar Presente as iras as iras voy vas va Pasado is iris is iris iba ibas fui fuiste Futuro os iros os iros ire iras ira Imperativo ez irez u iru ve id Condicional us irus us irus iria irias Son las mismas terminaciones que las del esperanto excepto para i ir ar or y ez El esperanto marca los sustantivos plurales mediante el sufijo aglutinante j asi los sustantivos plurales terminan en oj usa i para los verbos en infinitivo en el esperanto los infinitivos no tienen tiempo y usa u para el imperativo La sintaxis EditarLas frases en ido siguen el orden SVO Sujeto Verbo Objeto como en el espanol Me havas blua libro Yo tengo un libro azul La hundo dormas apud la pordo El perro duerme junto a la puerta Al igual que en espanol el adjetivo puede colocarse antes o despues del sustantivo que modifica nuova libro nuevo libro o libro nuova libro nuevo El ido usa la terminacion del acusativo n facultativo cuando el objeto de la frase no es claro o para alterar el orden de las palabras a placer La blua libron me havas significa Me havas la blua libro Tengo un libro azul La negacion se forma anadiendo el adverbio ne delante del verbo Me ne havas libro significa Yo no tengo un libro Yo no andare y Yo no anduve serian respectivamente Me ne iros y Me ne iris Esta particula puede contraerse Tun me amas Las frases interrogativas sufren una inversion como sucede en muchas lenguas Ka tu amas me El signo de interrogacion es unico como en la mayoria de lenguas no existe el signo Para realizar una pregunta absoluta cuya respuesta va a ser si no debe usarse la particula ka que se coloca al inicio de la frase Ka me havas libro Tengo un libro En castellano podria traducirse como Acaso pero es mas similar a la particula arabe ه ل hal Ka tambien se puede colocar frente a un nombre en ausencia de un verbo para realizar una pregunta sencilla con diversas posibilidades de interpretacion Ka Marcos puede significar Eres Marcos Es Marcos o Conoces a Marcos en base al contexto El verbo EditarFormas impersonales Editar Forma gramatical Ido EspanolInfinitivo presente ar irar ar er ir andar Infinitivo pasado ir irir N A haber andado Infinitivo futuro or iror N A ir a andar Participio activo presente a nta fluganta nte volante Participio activo pasado i nta fluginta N A que volaba Participio activo futuro o nta flugonta N A que volara Participio pasivo presente a ta skribata ado ido escrito Participio pasivo pasado i ta skribita N A que fue escrito Participio pasivo futuro o ta skribota N A que sera escrito Se denomina participio activo al derivado verbal que en espanol acaba en nte y denota capacidad de realizar la accion que expresa el verbo del que deriva Muchos proceden de participios de presente latinos y hoy se integran en su mayor parte en la clase de los adjetivos Formas personales simples Editar Forma gramatical Ido EspanolPresente a s iras voy vas va Preterito imperfecto ab a s irabas iba ibas Preterito perfecto simple i s iris fui fuiste Preterito pluscuamperfecto ab i s irabis habia ido habias ido Futuro o s iros ire iras ira Futuro perfecto ab o s irabos habre ido habras ido Condicional u s irus iria irias Condicional compuesto ab u s irabus habria ido habrias ido Imperativo ez irez ve id Imperativo anterior ab ez irabez haber ido Cabe observar que el tiempo secundario se marca con el afijo ab Con ello denotamos el tiempo anterior de los verbos Es el presente de una epoca pasada es decir expresa que la accion se realizaba en un presente anterior Formas personales compuestas Editar Forma gramatical Ido EspanolPresente perfecto me esas vidinta he vistoPreterito pluscuamperfecto me esis skribinta habia escrito Futuro perfecto me esos vendinta habre vendido Condicional compuesto me esus pensinta habria pensado Imperativo pasado esez aminta haber amado Como puede verse todas las formas verbales compuestas se pueden escribir de mas de una manera me esas vidinta me vidabas me esis skribinta me skribabis me esos vendinta me vendabosLa voz pasiva Editar La voz pasiva se forma anadiendo la particula aglutinante es en el cuerpo central del verbo conjugado Me vid a s amiko Amiko vid es a s da me Veo a un amigo Un amigo es visto por mi Forma gramatical Ido EspanolPresente pasivo me videsas soy visto aPreterito perfecto pasivo me trovesis fui encontrado aFuturo pasivo me amesos sere amado aCondicional pasivo la libro lektesus el libro seria leidoExiste otra forma de generar el pasivo mediante el verbo ser y el participio como sucede en el espanol Forma gramatical Ido EspanolPresente pasivo me esas amata soy amado aPreterito perfecto pasivo me esis trovita fui encontrado aFuturo pasivo me esos amata sere amado aCondicional pasivo me esus amata yo seria amado aEl articulo EditarEl articulo indeterminado un uno una no tiene equivalente en ido Su ausencia indica habitualmente que el sustantivo al cual deberia referirse es indefinido En contraste el articulo determinado es la y es invariable en genero y numero como el ingles the Existe un articulo le que sirve para denotar el plural de palabras que no tienen plural por si mismas como los adjetivos o los numeros ver apartado referente a los adjetivos Le blanca Los blancos Le 8 8 8 8 8 Las preposiciones EditarA diferencia de las otras categorias gramaticales las preposiciones y alguna otra palabra de uso comun no acaban con una terminacion preestablecida He aqui el listado completo los enlaces dirigen hacia su definicion y o traduccion al espanol en el wikcionario en ido De uso mas comun a a hacia direccion de de procedencia di de posesion en en inter entre kun con en compania de per con por medio de por para pro por a causa de sub debajo de sur sobre El resto de preposiciones alonge an ante apud avan che cirkum cis da dop dum ek exter for kontre koram lor malgre po pos preter pri proxim segun sen super til tra trans ultre vice ye dd Los pronombres EditarLos pronombres fueron revisados para hacerlos acusticamente mas distintos de lo que lo son en Esperanto los cuales todos acaban en i Especialmente los pronombres personales singular y plural de la 1ª persona mi y ni podia ser confundidos al hablar asi que en Ido son me y ni En Ido ademas se distingue entre el informal tu y el formal vu dentro de los pronombres de la 2ª persona del singular La 2ª persona del plural vi no tiene forma informal Aparte el Ido tiene un pronombre de la 3ª persona para todos los generos lu que puede significar el ella o ello dependiendo del contexto ademas de sus pronombres masculino femenino y neutro de la 3ª persona Pronombres personales singular plural indefinidoprimera segunda tercera primera segunda tercerafamiliar formal masc fem neut pangenero masc fem neut pangeneroEspanol yo tu Ud el ella ello el ella ello nosotros vosotros Uds ellos ellas ellos ellos ellas unoEsperanto mi ci vi vi li ŝi ĝi ĝi ni vi ili oniIdo me tu vu il u el u ol u lu ni vi ili eli oli li on u tiu a pesar de no ser un pronombre se usa frecuentemente en esta circunstancia Los pronombres posesivos Editar Los pronombres personales pasan a ser posesivos mediante la desinencia a Singular mea tua vua i lua e lua o lua Plural nia via liaLos pronombres demostrativos Editar Singular i ca esto a i ta aquello a Plural i ci estos as i ti aquellos as Pronombres demostrativos personales Editar ilu ca ilca ese elu ca elca esa olu ca olca eso ilu ta ilta aquello que el que elu ta elta aquella que la que olu ta olta lo que Pronombres y adjetivos interrogativos y relativos Editar Los pronombres y los adjetivos interrogativos y relativos son qua para el singular qui para el plural quo para objetos y palabras indeterminadasLos adjetivos interrogativos siguen la regla general de los adjetivos es decir invariables en genero y numero qua homo venis quien vino que hombre vino qua homi venis quienes vinieron Lo mismo puede aplicarse a los pronombres que permanecen invariables si se usan como sujeto qua venis quien vino Si colocamos una n final pasa a ser el complemento directo quan vu vidis a quien viste qua ilta qua volas aquello que quieres qua volas que quieres qui la homi qui venis los hombres que vinieron qui venis quien vino Pronombres y adjetivos indefinidos Editar ula nula irga altra kelka singla omna multa poka plura tanta quanta cetera ipsaLos adjetivos EditarLos adjetivos cualificativos terminan siempre en a y no varian nunca en genero o numero No obstante a veces esta a final puede elidirse para hacer el discurso menos monotono o mas fluido En vez de decir la alerta e joyoza infanti es mejor decir l alert e joyoz infanti Cuando el adjetivo funciona como sustantivo tacito el adjetivo hace de pronombre como en la frase los azules son muy buenos el plural se indica anadiendo el articulo le le blua esas tre bona Grado de comparacion Comparativo Superlativosuperioridad igualdad inferioridad relativo absolutoEspanol mas que tan como menos que el mas de el menos de muy isimo errimoIdo plu kam tam kam min kam maxim de ek minim de ek tre granda plu granda maxim granda minim granda min granda granda rapide plu rapide maxim rapideColores Editar Los colores son adjetivos por lo tanto terminan todos en a Espanol blanco azul marron amarillo gris negro purpura naranja rojo rosa verde violetaIdo blanca blua bruna flava griza nigra purpura oranjea reda rozea verda violeaMuestraAfijos EditarA pesar de que el numero de afijos es demasiado grande para ser incluido por entero en este articulo he aqui algunos ejemplos con una somera explicacion cuando su comprension no es evidente los enlaces dirigen a sus definiciones en el wikcionario en ido Sufijos Editar A modo de demostracion de como se pueden formar palabras en ido incluso palabras que puede que no tengan traduccion literal en otros idiomas se muestran a continuacion algunos ejemplos Tomando los primeros sufijos por orden alfabetico pueden formarse estas palabras derivadas ach Es el sufijo peyorativo hundo perro hundacho chucho perrucho libro libracho librejo ad Es un sufijo que expresa frecuencia duracion de la accion danso danza dansado el baile como accion ag ag es la contraccion del verbo agar obrar y denota el uso del objeto presente en la raiz martelo martillo martelagar amartillar aj Sufijo que significa cosa hecha de bela bonito a belajo cosa bonita cosa hecha de belleza al Relativo a perteneciente a naturo naturaleza naturala natural Los sufijos pueden aglutinarse y colocarse dos o mas segun como sea necesario siempre que la palabra al irse prolongando conserve una coherencia gramatical A continuacion se muestra el resto de la lista de los sufijos mas comunes con sus respectivos enlaces al Wiktionario en Ido para conocer su significado an ar ari atr e ebl ed eg em end er eri es esk esm estr et ey i id ier if ig il im in ism ist iv iz op opl oz ul ur uy yun Prefijos Editar Los prefijos como es natural funcionan de forma muy parecida a los sufijos aunque normalmente solo se podra usar un prefijo por palabra Veamos algunos ejemplos bo Prefijo que denota parentesco por matrimonio familia politica patro padre bopatro suegro des Denota lo contrario de la palabra raiz facila facil desfacila dificil A continuacion se expone otros prefijos de uso comun dis ex ge mi mis ne par para pre pseudo retro ri sen stif viceComparaciones gramaticales con el esperanto EditarEl ido hereda muchas de las caracteristicas gramaticales del esperanto y en muchos casos el vocabulario es similar Ambas lenguas comparten las metas de la simplicidad y de la consistencia gramaticales la facilidad de ser aprendidas y el uso de palabras raiz de varios idiomas europeos Los dos idiomas en gran parte son mutuamente inteligibles Sin embargo fueron introducidos ciertos cambios para tratar algunas de las preocupaciones que se habian presentado sobre el esperanto El Ido generalmente no impone reglas gramaticales de concordancia entre palabras con categoria gramatical distinta dentro de una oracion ya que esto complica su construccion y resulta redundante Por ejemplo en esperanto el verbo en una oracion es invariable sin importar el numero y la persona del tema Pero este principio no fue ampliado en esperanto a los adjetivos y a los sustantivos consecuentemente en esperanto un adjetivo debe convenir en numero y caso con el sustantivo que modifica No hay tal requisito en ingles por ejemplo black bull black bulls Pero incluso en ingles existen casos en los que el sujeto implica variacion en el verbo y el ido elimina tambien esta caracteristica de su gramatica El esperanto requiere el uso de la terminacion n para el uso del caso acusativo El ido permite el uso de esta caracteristica en las situaciones ambiguas donde el objeto de una oracion no sigue el tema pero en el resto de las situaciones el caso del acusativo fue eliminado como redundante El ido al igual que el esperanto impone reglas constantes ante el uso de sufijos para transformar una palabra en otra de la misma familia reduciendo la cantidad necesaria de vocabulario a memorizar y aumentando notablemente la reconocibilidad relativa de las diversas partes del discurso El ido a diferencia del esperanto no asume el sexo masculino por defecto para palabras de la misma familia y no deriva por ejemplo la palabra para hermana agregando un sufijo femenino a la palabra para hermano como lo hace el esperanto estandar En lugar de ello algunas palabras raiz se definen como de genero neutro y dos sufijos distintos derivan las palabras especificas masculinas y femeninas frato hermano neutro fratulo hermano fratino hermana En otros casos el ido tiene dos o tres palabras raiz donde el esperanto tiene solo una genitoro progenitor patro padre matro madre Bibliografia EditarBeaufront de Louis 1925 Kompleta Gramatiko Detaloza di la linguo internaciona Ido 1 otro sitio en Ido Nadal y de Quadras Juan Luis de 1965 Gramatica del Idioma Mundial Ido 2 Lopez Jose Miguel 2003 Kurso di la linguo Internaciona Ido la Hispana 3 Datos Q12348326Obtenido de https es wikipedia org w index php title Gramatica del ido amp oldid 134725444, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos