fbpx
Wikipedia

Geminación (fonología)

En geminación se comprende aquellos procesos fonológicos que resultan en la aparición de una consonante larga, la cual en la mayoría de los casos se representa mediante una consonante doble o geminada en la escritura de las lenguas que usan el alfabeto latino. Consonantes geminadas pueden aparecer, por lo general, sólo en posición intervocálica dentro de las palabras; si bien existen algunas lenguas en las que también pueden estar en posición inicial e, incluso, con valor fonológico distintivo, como por ejemplo en caso del idioma napolitano (ej.: 'a lavannaraplural 'e llavannare).

La aparición de geminación muchas veces ocurre como resultado de un proceso de asimilación fonética en que una consonante se asimila al punto de articulación de la siguiente produciéndose una consonante geminada o doble, o sea, estas geminadas fueron originalmente dos consonantes distintas. La geminación además puede ocurrir espontáneamente, cuando una consonante etimológicamente breve empieza a pronunciarse como larga (por ejemplo por influencia analógica de otras formas); este tipo de geminaciones es frecuente por ejemplo en italiano (HABEMUS > abbiamo, TOTUS > tutto, AQUA > acqua, etc.).

En italiano existe además la geminación en pronunciación de la consonante inicial después de ciertas palabras gramaticales (como preposiciones, conjunciones, etc.), un fenómeno conocido como raddoppiamento o refuerzo, que es consecuencia de que originalmente la palabra precedente en latín terminaba en consonante, la cual se perdió, pero en la cadena hablada se asimiló a la consonante inicial de la palabra siguiente, alargándola en la pronunciación (ej.: a casa [a ˈkːaːsa] < del lat. ad casam, «en casa»).

Ejemplos de geminación

  • La geminación es particularmente frecuente en el italiano como resultado de la evolución de grupos consonánticos latinos: lacte(m) > latte ['latːe], octo > otto ['otːo].
  • También en ciertos dialectos del español es frecuente:
    • En Madrid y zona centro de la península ibérica, son frecuentes pronunciaciones como eclisse [e'klisːe] (< eclipse), essistir [esːis'tiɾ] (< existir).
    • En español caribeño, son comunes las geminaciones -rd- > -dd-: vedde (< verde); y -rt- > -tt-: opottuniddad (< oportunidad).
    • En algunos dialectos del español (Chile, Andalucía, etc.) se produce frecuentemente la geminación de sonorantes, cuando dos sonorantes diferentes están en contacto: Carlos > Cal-los, carne > canne.
  • En lenguas bereberes la geminación es un proceso morfológico productivo para la formación de ciertos tiempos verbales. Los siguientes ejemplos proceden del taqabaylit: del 'cubre' > ddal 'cubrió', mter 'mendiga' > metter 'mendigó'.

En el idioma español un ejemplo derivado de una previa geminación es el diseño de la letra ñ, ya que a partir de latinismo y luego del arcaísmo nn surgió la tilde o virgulilla sobre la N ya que el diseño de la tilde o virgulilla española (~) no es otra cosa que el dibujo reducido de la otra n (luego tal tilde ha sido usada en otros idiomas, especialmente en portugués como diacrítico que señala una nasalización).

Geminadas vs. dígrafos

No debe confundirse las consonantes geminadas con los dígrafos. Aunque un dígrafo también puede ser aparentemente una geminada en la escritura, una importante diferencia entre ellos es que mientras que las geminadas representan una pronunciación alargada y con valor distintivo de la misma consonante cuando aparece simple, los dígrafos representan un único fonema distinto e inseparable en escritura. Por ejemplo en español la ll es una geminada aparente, pero en realidad no es una l larga en pronunciación, sino un distinto sonido (AFI: [ʎ]; véase también: yeísmo); por lo tanto ll no es una geminada, sino un dígrafo.

Un caso especial podría ser el dígrafo rr en español, que aunque puede ser considerada la pareja larga de r (como también revelan sus nombres: vibrante simple y múltiple), pero en realidad, siendo que en español no existe la geminación fonológica en ninguna otra consonante (tratándose de palabras simples), de acuerdo con la comunidad lingüística, se trata de dos fonemas diferentes, es decir, rr es también un dígrafo, inseparable en escritura (tie-rra, pe-rro, etc.).

La única geminada verdadera en español puede considerarse la -nn- que aparece en palabras y formas verbales compuestas (ej.: ennegrecer, innato, dígannos, etc.) y además en algunos cultismos (cannabis, perenne).

Degeminación

Se llama degeminación el proceso contrario a la geminación, es decir, cuando una consonante geminada se simplifica. Es un proceso común y bastante general en la evolución de todas las lenguas, por ejemplo en la mayoría de las lenguas indoeuropeas modernas han desaparecido (al menos en la pronunciación) todas las geminadas que existían en sus antecesoras clásicas. Así ocurrió con muchas de las lenguas romances (exceptuando el italiano y algunos dialectos de Italia) y las lenguas germánicas modernas, el griego moderno, si bien la ortografía de las mismas conserva en algunos casos las geminadas originales.

En las lenguas romances occidentales, la degeminación ocurrió paralelamente con la sonorización de las oclusivas sordas intervocálicas, de modo que el sistema consonántico se transformó cualitativamente, pero al mismo tiempo ha conservado la distinción entre las geminadas y las consonantes simples originales (ej.: lat. VAC (U) A > esp. vaga / VACCA > vaca).

  •   Datos: Q852201

geminación, fonología, geminación, comprende, aquellos, procesos, fonológicos, resultan, aparición, consonante, larga, cual, mayoría, casos, representa, mediante, consonante, doble, geminada, escritura, lenguas, usan, alfabeto, latino, consonantes, geminadas, . En geminacion se comprende aquellos procesos fonologicos que resultan en la aparicion de una consonante larga la cual en la mayoria de los casos se representa mediante una consonante doble o geminada en la escritura de las lenguas que usan el alfabeto latino Consonantes geminadas pueden aparecer por lo general solo en posicion intervocalica dentro de las palabras si bien existen algunas lenguas en las que tambien pueden estar en posicion inicial e incluso con valor fonologico distintivo como por ejemplo en caso del idioma napolitano ej a lavannara plural e llavannare La aparicion de geminacion muchas veces ocurre como resultado de un proceso de asimilacion fonetica en que una consonante se asimila al punto de articulacion de la siguiente produciendose una consonante geminada o doble o sea estas geminadas fueron originalmente dos consonantes distintas La geminacion ademas puede ocurrir espontaneamente cuando una consonante etimologicamente breve empieza a pronunciarse como larga por ejemplo por influencia analogica de otras formas este tipo de geminaciones es frecuente por ejemplo en italiano HABEMUS gt abbiamo TOTUS gt tutto AQUA gt acqua etc En italiano existe ademas la geminacion en pronunciacion de la consonante inicial despues de ciertas palabras gramaticales como preposiciones conjunciones etc un fenomeno conocido como raddoppiamento o refuerzo que es consecuencia de que originalmente la palabra precedente en latin terminaba en consonante la cual se perdio pero en la cadena hablada se asimilo a la consonante inicial de la palabra siguiente alargandola en la pronunciacion ej a casa a ˈkːaːsa lt del lat ad casam en casa Ejemplos de geminacion EditarLa geminacion es particularmente frecuente en el italiano como resultado de la evolucion de grupos consonanticos latinos lacte m gt latte latːe octo gt otto otːo Tambien en ciertos dialectos del espanol es frecuente En Madrid y zona centro de la peninsula iberica son frecuentes pronunciaciones como eclisse e klisːe lt eclipse essistir esːis tiɾ lt existir En espanol caribeno son comunes las geminaciones rd gt dd vedde lt verde y rt gt tt opottuniddad lt oportunidad En algunos dialectos del espanol Chile Andalucia etc se produce frecuentemente la geminacion de sonorantes cuando dos sonorantes diferentes estan en contacto Carlos gt Cal los carne gt canne En lenguas bereberes la geminacion es un proceso morfologico productivo para la formacion de ciertos tiempos verbales Los siguientes ejemplos proceden del taqabaylit del cubre gt ddal cubrio mter mendiga gt metter mendigo En el idioma espanol un ejemplo derivado de una previa geminacion es el diseno de la letra n ya que a partir de latinismo y luego del arcaismo nn surgio la tilde o virgulilla sobre la N ya que el diseno de la tilde o virgulilla espanola no es otra cosa que el dibujo reducido de la otra n luego tal tilde ha sido usada en otros idiomas especialmente en portugues como diacritico que senala una nasalizacion Geminadas vs digrafos EditarNo debe confundirse las consonantes geminadas con los digrafos Aunque un digrafo tambien puede ser aparentemente una geminada en la escritura una importante diferencia entre ellos es que mientras que las geminadas representan una pronunciacion alargada y con valor distintivo de la misma consonante cuando aparece simple los digrafos representan un unico fonema distinto e inseparable en escritura Por ejemplo en espanol la ll es una geminada aparente pero en realidad no es una l larga en pronunciacion sino un distinto sonido AFI ʎ vease tambien yeismo por lo tanto ll no es una geminada sino un digrafo Un caso especial podria ser el digrafo rr en espanol que aunque puede ser considerada la pareja larga de r como tambien revelan sus nombres vibrante simple y multiple pero en realidad siendo que en espanol no existe la geminacion fonologica en ninguna otra consonante tratandose de palabras simples de acuerdo con la comunidad linguistica se trata de dos fonemas diferentes es decir rr es tambien un digrafo inseparable en escritura tie rra pe rro etc La unica geminada verdadera en espanol puede considerarse la nn que aparece en palabras y formas verbales compuestas ej ennegrecer innato digannos etc y ademas en algunos cultismos cannabis perenne Degeminacion EditarSe llama degeminacion el proceso contrario a la geminacion es decir cuando una consonante geminada se simplifica Es un proceso comun y bastante general en la evolucion de todas las lenguas por ejemplo en la mayoria de las lenguas indoeuropeas modernas han desaparecido al menos en la pronunciacion todas las geminadas que existian en sus antecesoras clasicas Asi ocurrio con muchas de las lenguas romances exceptuando el italiano y algunos dialectos de Italia y las lenguas germanicas modernas el griego moderno si bien la ortografia de las mismas conserva en algunos casos las geminadas originales En las lenguas romances occidentales la degeminacion ocurrio paralelamente con la sonorizacion de las oclusivas sordas intervocalicas de modo que el sistema consonantico se transformo cualitativamente pero al mismo tiempo ha conservado la distincion entre las geminadas y las consonantes simples originales ej lat VAC U A gt esp vaga VACCA gt vaca Datos Q852201Obtenido de https es wikipedia org w index php title Geminacion fonologia amp oldid 133906585, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos