fbpx
Wikipedia

Lengua conservadora

En lingüística histórica, una lengua conservadora o arcaizante es una lengua natural que ha sufrido pocos cambios desde su separación de la proto-lengua de la que procede. El término también puede aplicarse a variedades, dialectos o estilos de la lengua. El término opuesto es "lengua, dialecto o variedad innovadora". El término solo tiene sentido comparativamente, cuando se comparan dos lenguas o variedades que tienen un origen común, y ese origen es conocido o reconstruible, puede juzgarse cual de las dos es más cercana a la lengua o variedad original.

El término "retención" e "innovación" también se aplican a formas lingüísticas como palabras, morfemas o incluso estructuras gramaticales. Se dice que una forma es una retención, cuando en la lengua considerada y en su antecesor la forma se mantiene inalterada, y se dice que es innovadora, si en la lengua considerada se ha desarrollado una forma esencialmente nueva de expresar el mismo contenido. Algunos ejemplos, en castellano la palabra caro y la palabra francesa cher evolucionaron ambas de la palabra latina cārum. En este caso los cognados son resultado de retención, aunque en este caso fonológicamente la forma del español tiene una fonética más cercana al original, que la forma francesa, en este caso la forma castellana caro es más conservadora que la forma francesa cher que es más innovadora.[1]​ No es posible decidir si una lengua es consevadora en términos absolutos, a menos que se comparen con otras lenguas o variedades que en ciertos aspectos contener más o menos formas conservadoras o innovadas.

Algunos ejemplos pueden aclarar la noción del grado de conservadurismo o innovación que presenta una lengua. Por ejemplo, el islandés es, en muchos aspectos, más similar al antiguo nórdico que otras lenguas que evolucionaron a partir de él como el danés, el noruego o el sueco. En algunos aspectos el sardo es una lengua romance muy conservadora, aunque no en todos los aspectos posibles el sardo es la lengua romance más arcaizante.[2][3][4][5]​ Por tanto, muchos lingüistas consideran que el islandés[1]​ y el sardo son lenguas relativamente conservadoras dentro de su grupo filogenético inmediato. De la misma manera, algunos dialectos de una lengua son más conservadores que otros, por ejemplo las formas estandarizadas tienden a ser más conservadoras que las hablas coloquiales, puesto que el efecto del registro académico y la dificiación escrita tienden a conservar los arcaismos con mayor probabilidad,[6]​ aunque a veces en hablas populares o coloquiales puedan encontrarse formas arcaicas que han desaparecido o están en desuso en la lengua estándar. Así en términos estadísticos las formas escritas tienden a ser más conservadoras que las formas orales, por ejemplo la ortografía del inglés o el francés tienden a reflejar la pronunciación de estadios más arcaicos de la lengua, por esa razón la correspondencia entre la ortografía y la lengua hablada moderna es imperfecta.[7]

La noción de conservadurismo es complicada por la siguiente razón: una lengua puede ser muy conservadora en un área de la lengua, pero muy innovadora en otros. Por ejemplo el búlgaro y el macedonio, dos lenguas eslavas estrechamente relacionadas, son innovadoras en la gramática de los nombres, habiendo perdido casi todos los vestigios del complejo sistema nominal de caso, pero al mismo tiempo retienen en gran parte el sistema verbal, que por otra parte se ha perdido en gran parte en otras lenguas eslavas, pero no en búlgaro-macedonio.[8]​ Por otra parte el inglés usualmente se considera la lengua germánica más innovadora (en vocabulario y flexión), aunque por otra parte es mucho menos conservadora en la fonología de su sistema consonántico, reteniendo muchos sonidos como θ o ð (th) que actualmente solo siguen existiendo en inglés, islandés y escocés.[9]

Un ejemplo final, para señalar la relatividad del carácter conservador: en el siglo VI, el árabe clásico era una lengua semítica conservadora, comparada con el siríaco clásico, que era contemporáneo suyo, de hecho el árabe clásico retiene un gran número de formas del proto-semítico, mientras que el siríaco había sufrido bastantes más cambios. Comparado con el neoaramaico nororiental, que pertenece al mismo grupo que el siríaco, el siríaco clásico, sin embargo, puede considerarse como una forma relativamente conservadora, ya que el neorameo es más innovador aún.

Véase también

Referencias

  1. Trask, Robert Lawrence (2000). The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics. London: Routledge. 
  2. Contini, Michel; Tuttle, Edward (1982). «Sardinian». En John Green, ed. Trends in Romance Linguistics and Philology 3. Mouton. pp. 171-188. 
  3. Pei, Mario (1949). Story of Language. ISBN 03-9700-400-1. 
  4. The Romance languages, Martin Harris and Nigel Vincent (eds.), Oxford University Press, pp.314
  5. Romance Languages: A Historical Introduction, Cambridge University Press
  6. Chambers, J.K. (2009). «Education and the enforcement of standard English». En Y. Kawaguchi, M. Minegishi and J. Durand, ed. Corpus Analysis and Variation in Linguistics. Philadelphia: John Benjamins. 
  7. Fromkin, Victoria, Robert Rodman and Nina Hyams (2010). An Introduction to Language. Cengage Learning. 
  8. Hewson, John; Bubeník, Vít (2006). From Case to Adposition: The Development of Configurational Syntax in Indo-European Languages. John Benjamins Publishing. ISBN 90-272-4795-1. 
  9. Russ, Charles (1986). «Breaking the spelling barrier: The reconstruction of pronunciation from orthography in historical linguistics». En Gerhard Augst, ed. New Trends in Graphemics and Orthography. Walter de Gruyter. pp. 164-178. ISBN 978-3-11-086732-9. 
  •   Datos: Q5163017

lengua, conservadora, lingüística, histórica, lengua, conservadora, arcaizante, lengua, natural, sufrido, pocos, cambios, desde, separación, proto, lengua, procede, término, también, puede, aplicarse, variedades, dialectos, estilos, lengua, término, opuesto, l. En linguistica historica una lengua conservadora o arcaizante es una lengua natural que ha sufrido pocos cambios desde su separacion de la proto lengua de la que procede El termino tambien puede aplicarse a variedades dialectos o estilos de la lengua El termino opuesto es lengua dialecto o variedad innovadora El termino solo tiene sentido comparativamente cuando se comparan dos lenguas o variedades que tienen un origen comun y ese origen es conocido o reconstruible puede juzgarse cual de las dos es mas cercana a la lengua o variedad original El termino retencion e innovacion tambien se aplican a formas linguisticas como palabras morfemas o incluso estructuras gramaticales Se dice que una forma es una retencion cuando en la lengua considerada y en su antecesor la forma se mantiene inalterada y se dice que es innovadora si en la lengua considerada se ha desarrollado una forma esencialmente nueva de expresar el mismo contenido Algunos ejemplos en castellano la palabra caro y la palabra francesa cher evolucionaron ambas de la palabra latina carum En este caso los cognados son resultado de retencion aunque en este caso fonologicamente la forma del espanol tiene una fonetica mas cercana al original que la forma francesa en este caso la forma castellana caro es mas conservadora que la forma francesa cher que es mas innovadora 1 No es posible decidir si una lengua es consevadora en terminos absolutos a menos que se comparen con otras lenguas o variedades que en ciertos aspectos contener mas o menos formas conservadoras o innovadas Algunos ejemplos pueden aclarar la nocion del grado de conservadurismo o innovacion que presenta una lengua Por ejemplo el islandes es en muchos aspectos mas similar al antiguo nordico que otras lenguas que evolucionaron a partir de el como el danes el noruego o el sueco En algunos aspectos el sardo es una lengua romance muy conservadora aunque no en todos los aspectos posibles el sardo es la lengua romance mas arcaizante 2 3 4 5 Por tanto muchos linguistas consideran que el islandes 1 y el sardo son lenguas relativamente conservadoras dentro de su grupo filogenetico inmediato De la misma manera algunos dialectos de una lengua son mas conservadores que otros por ejemplo las formas estandarizadas tienden a ser mas conservadoras que las hablas coloquiales puesto que el efecto del registro academico y la dificiacion escrita tienden a conservar los arcaismos con mayor probabilidad 6 aunque a veces en hablas populares o coloquiales puedan encontrarse formas arcaicas que han desaparecido o estan en desuso en la lengua estandar Asi en terminos estadisticos las formas escritas tienden a ser mas conservadoras que las formas orales por ejemplo la ortografia del ingles o el frances tienden a reflejar la pronunciacion de estadios mas arcaicos de la lengua por esa razon la correspondencia entre la ortografia y la lengua hablada moderna es imperfecta 7 La nocion de conservadurismo es complicada por la siguiente razon una lengua puede ser muy conservadora en un area de la lengua pero muy innovadora en otros Por ejemplo el bulgaro y el macedonio dos lenguas eslavas estrechamente relacionadas son innovadoras en la gramatica de los nombres habiendo perdido casi todos los vestigios del complejo sistema nominal de caso pero al mismo tiempo retienen en gran parte el sistema verbal que por otra parte se ha perdido en gran parte en otras lenguas eslavas pero no en bulgaro macedonio 8 Por otra parte el ingles usualmente se considera la lengua germanica mas innovadora en vocabulario y flexion aunque por otra parte es mucho menos conservadora en la fonologia de su sistema consonantico reteniendo muchos sonidos como 8 o d th que actualmente solo siguen existiendo en ingles islandes y escoces 9 Un ejemplo final para senalar la relatividad del caracter conservador en el siglo VI el arabe clasico era una lengua semitica conservadora comparada con el siriaco clasico que era contemporaneo suyo de hecho el arabe clasico retiene un gran numero de formas del proto semitico mientras que el siriaco habia sufrido bastantes mas cambios Comparado con el neoaramaico nororiental que pertenece al mismo grupo que el siriaco el siriaco clasico sin embargo puede considerarse como una forma relativamente conservadora ya que el neorameo es mas innovador aun Vease tambien EditarLinguistica historica Arcaismo linguistico FilologiaReferencias Editar a b Trask Robert Lawrence 2000 The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics London Routledge Contini Michel Tuttle Edward 1982 Sardinian En John Green ed Trends in Romance Linguistics and Philology 3 Mouton pp 171 188 Pei Mario 1949 Story of Language ISBN 03 9700 400 1 The Romance languages Martin Harris and Nigel Vincent eds Oxford University Press pp 314 Romance Languages A Historical Introduction Cambridge University Press Chambers J K 2009 Education and the enforcement of standard English En Y Kawaguchi M Minegishi and J Durand ed Corpus Analysis and Variation in Linguistics Philadelphia John Benjamins Fromkin Victoria Robert Rodman and Nina Hyams 2010 An Introduction to Language Cengage Learning Hewson John Bubenik Vit 2006 From Case to Adposition The Development of Configurational Syntax in Indo European Languages John Benjamins Publishing ISBN 90 272 4795 1 Russ Charles 1986 Breaking the spelling barrier The reconstruction of pronunciation from orthography in historical linguistics En Gerhard Augst ed New Trends in Graphemics and Orthography Walter de Gruyter pp 164 178 ISBN 978 3 11 086732 9 Datos Q5163017Obtenido de https es wikipedia org w index php title Lengua conservadora amp oldid 132323282, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos