fbpx
Wikipedia

Hermética (textos)

Los Hermética son textos atribuidos a la legendaria figura helenística de Hermes Trismegisto, una combinación sincrética del dios griego Hermes y el dios egipcio Thot.[1]​ Tales textos pueden variar ampliamente en términos de contenido y propósito, pero usualmente se les subdivide en dos categorías principales, los Hermética «técnicos» y los «religiosos-filosóficos».

Hermética (textos)
de Hermes Trimegisto
Hermes Trismegistus

Hermes Trismegistus
Género Grupo de obras
Subgénero Literatura sapiencial
Edición traducida al español
Título Hermética

La categoría de los Hermética «técnicos» abarca una amplia variedad de tratados sobre temas como astrología, medicina y farmacología, alquimia o magia, los más antiguos de los cuales fueron escritos en griego y pueden remontarse hasta incluso el siglo II o III a. C.[2]​ Muchos de los textos que se clasifican en esta categoría fueron traducidos posteriormente al árabe y al latín, y a menudo se modificaron y ampliaron extensamente a lo largo de los siglos. Algunos de ellos, de hecho, se escribieron en árabe originalmente, si bien no es claro aún en muchos casos su estado como obras originales o traducciones.[3]​ Estos textos herméticos en árabe y latín fueron ampliamente copiados a lo largo de la Edad Media (siendo la Tabla de Esmeralda el ejemplo más famoso).

Los Hermética «religiosos-filosóficos» son un conjunto relativamente coherente de tratados religiosos-filosóficos en su mayoría escritos en los siglos II y III d. C, aunque el más antiguo de ellos, las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio, puede remontarse al siglo I d. C.[4]​ Se centran principalmente en la relación entre seres humanos, el cosmos y Dios (combinando de tal forma antropología filosófica, cosmología y teología). Muchos de ellos son también exhortaciones morales que predican un modo de vida (el «camino de Hermes») conducente al renacimiento espiritual y, finalmente, a la divinización en forma de ascenso celestial.[5]​ Probablemente, los tratados que hacen parte de esta categoría fueron todos escritos originalmente en griego, aunque algunos de ellos solo sobreviven en traducciones al copto, armenio o latín.[6]​ Durante la Edad Media, la mayoría de ellos eran asequibles exclusivamente para estudiosos bizantinos (una excepción importante es el Asclepius, que sobrevive principalmente en una traducción al latín temprano), hasta que una compilación de tratados herméticos griegos conocida como el Corpus Hermeticum fue traducida al latín por los estudiosos renacentistas Marsilio Ficino (1433–1499) y Ludovico Lazzarelli (1447–1500).[7]

Si bien fuertemente influenciados por la filosofía griega y helenística (en particular, el platonismo y el estoicismo),[8]​ y en menor medida también por ideas judáicas,[9]​ muchos de los tratados herméticos griegos tempranos contienen elementos claramente egipcios, de manera más notable en su afinidad con la literatura de sabiduría tradicional egipcia.[10]​ Esto solía ser objeto de muchas dudas,[11]​ pero en la actualidad se admite generalmente que los Hermética como tal se originaron de hecho en el Egipto helenístico y romano,[12]​ incluso si la mayor parte de los escritos herméticos posteriores (que siguieron escribiéndose al menos hasta el siglo XII d. C.) claramente no lo fueron.[13]​ Incluso es posible que la mayor parte de los Hermética griegos tempranos hayan sido escritos por miembros helenizantes de la clase sacerdotal egipcia, cuya actividad intelectual se centraba en el entorno de los templos egipcios.[14]

Hermética técnicos editar

Griegos editar

Hermética astrológicos griegos editar

Los textos más antiguos asociados con Hermes Trismegisto de los que se tiene conocimiento son una serie de obras astrológicas que pueden remontarse hasta incluso el siglo II o III a. C.:

  • El Salmeschoiniaka (el «Deambular de las influencias»), quizás escrito en Alejandría en el segundo o tercer siglo a. C., trata sobre las configuraciones de las estrellas.[15]
  • Los textos de Nechepsos-Petosiris son una serie de obras anónimas que datan del siglo II a. C. y que se atribuyeron falsamente al rey egipcio Necao II (610–595 a. C., que es llamado Nechepsos en los textos) y a su legendario sacerdote Petese (que es llamado en los textos Petosiris). Estos textos, de los que apenas sobreviven fragmentos, atribuyen el conocimiento astrológico que transmiten a la autoridad de Hermes.[16]
  • El Arte de Eudoxo es un tratado de astronomía que se conservó en un papiro del siglo II a. C. y que menciona a Hermes como autoridad.[17]
  • El Liber Hermetis («El Libro de Hermes») es una importante obra de astrología que establece los nombres de los decanos (un sistema claramente egipcio que dividía el zodíaco en 36 partes). Sobrevive solo en una traducción latina temprana (siglo IV o V d. C.),[18]​ pero contiene elementos que pueden remontarse al siglo II o III a. C.[19]

Otras obras herméticas griegas tempranas sobre astrología incluyen:

  • El Brontologión: un tratado sobre los diversos efectos del trueno en diferentes meses.[20]
  • El Peri seismōn («Sobre los terremotos»): un tratado sobre la relación entre terremotos y signos astrológicos.[21]
  • El Libro de Asclepio llamado Miriogénesis: un tratado de medicina astrológica.[21]
  • El Libro Sagrado de Hermes a Asclepio: un tratado sobre botánica astrológica que describe las relaciones entre varias plantas y los decanos.[22]
  • Las Quince estrellas, piedras, plantas e imágenes: un tratado sobre mineralogía astrológica y botánica que trata sobre el efecto de las estrellas en los poderes farmacéuticos de minerales y plantas.[22]

Hermética alquímicos griegos editar

A partir del siglo I a. C., se atribuyeron a Hermes Trismegisto varias obras griegas sobre alquimia. Todas permanecen perdidas actualmente, a excepción de una serie de fragmentos (uno de los más grandes se llama Isis, la profetisa de su hijo Horus) conservados en obras alquímicas posteriores que datan de los siglos II y III d. C. De particular importancia es el uso que les dio el alquimista egipcio Zósimo de Panopolis (fl. c. 300 d. C.), quien también parece haber tenido familiaridad con las Hermética religiosas-filosóficas.[22]​ El nombre de Hermes se vería más firmemente asociado con la alquimia en fuentes árabes medievales (véas más adelante), de las cuales no es claro aún en qué medida fueron inspiradas en la literatura griega anterior.[3]

Hermética mágicas griegas editar

  • El Ciránides es una obra sobre magia curativa que trata de los poderes mágicos y las propiedades curativas de minerales, plantas y animales, para los cuales cita regularmente a Hermes como fuente.[23]​ Fue traducido de forma independiente tanto al árabe como al latín.[24]
  • Los Papiros mágicos griegos son una colección moderna de papiros que datan de varios períodos entre el siglo II a. C. y el siglo V d. C. Contienen principalmente instrucciones prácticas para hechizos y encantamientos, algunos de los cuales citan a Hermes como fuente.[25]

Arábes editar

Muchas obras en árabe atribuidas a Hermes Trismegisto existen todavía, si bien la gran mayoría de ellas aún no han sido publicadas ni estudiadas por académicos modernos.[26]​ También por esta misma razón, no está claro con frecuencia en qué medida se basaron en fuentes griegas anteriores. La siguiente es una lista muy incompleta de obras conocidas:

Hermética astrológicas árabes editar

Algunos de los más antiguos textos herméticos árabes de los que se tenga conocimiento tratan sobre astrología:

  • El Qaḍīb al-dhahab («La vara de oro»), o el Kitāb Hirmis fī taḥwīl sinī l-mawālīd («El libro de Hermes sobre las revoluciones de los años de las natividades») es una obra astrológica árabe traducida del persa medio porʿUmar ibn al-Farrukhān al-Ṭabarī (m . 816 d. C.), quien fuera astrólogo de la corte del califa abasí al-Mansur (r. 754-775).[27]
  • El Carmen astrologicum es una obra astrológica escrita originalmente por el astrólogo del siglo I d. C. Doroteo de Sidón. Está perdido en griego, pero sobrevive en una traducción árabe, que a su vez se basó en una traducción intermedia en persa medio. También fue traducido por ʿUmar ibn al-Farrukhān al-Ṭabarī. El texto árabe existente se refiere a dos Hermes y cita un libro de Hermes sobre las posiciones de los planetas.[28]
  • El Kitāb Asrār an-nujūm («El libro de los secretos de las estrellas», posteriormente traducido al latín como Liber de stellis beibeniis ) es un tratado que describe las influencias de las estrellas fijas más brillantes en las características individuales. La obra en árabe se tradujo de una versión persa media que se puede mostrar data desde antes de c. 500 d. C., y que compartió una fuente con el astrólogo bizantino Retorio (fl. c. 600 d. C.).[29]
  • El Kitāb ʿArḍ Miftāḥ al-Nujūm («El libro de la exposición de la clave de las estrellas») es un tratado astrológico árabe atribuido a Hermes en el que se afirma fue traducido en 743 d. C., pero que en realidad probablemente fue traducido en los círculos. de Albumasar (787–886 d. C.).[30]

Hermética alquímicos árabes editar

  • El Sirr al-khalīqa wa-ṣanʿat al-ṭabīʿa («El secreto de la creación y el arte de la naturaleza»), también conocido como Kitāb al-ʿilal («El libro de las causas») es una obra enciclopédica sobre filosofía natural falsamente atribuida a Apolonio de Tiana (c. 15-100, en árabe: Balīnūs o Balīnās).[31]​ Fue compilado en árabe a finales del siglo VIII o comienzos del IX,[32]​ pero más probablemente se basó en fuentes griegas y/o siríacas (mucho) más antiguas.[33]​ Contiene la versión más antigua conocida de la teoría del azufre y el mercurio de los metales (según la cual los metales están compuestos de diversas proporciones de azufre y mercurio),[34]​ que sentó las bases de todas las teorías sobre la composición metálica hasta el siglo XVIII.[35]​ En la narración enmarcada del Sirr al-khalīqa, Balīnūs les dice a sus lectores que descubrió el texto en una bóveda bajo una estatua de Hermes en Tiana, y que, dentro de la bóveda, un viejo cadáver en un trono dorado sostenía la Tabla de Esmeralda.[36]​ Fue traducida al latín por Hugo de Santalla en el siglo XII.[37]
  • La Tabla de Esmeralda: un texto compacto y críptico atestiguado por primera vez en el Sirr al-khalīqa wa-ṣanʿat al-ṭabīʿa (finales del siglo VIII o comienzos del IX).[31]​ Existen varias otras versiones árabes ligeramente diferentes (entre ellas una citada en un texto atribuido a Yabir ibn Hayyan, y otra que se encuentra en la versión más larga del pseudoaristotélico Sirr al-asrār o «Secreto de los secretos»), pero todas ellas probablemente datan de un período posterior.[38]​ Fue traducido varias veces al latín en los siglos XII y XIII,[39]​ y fue ampliamente considerado por parte de alquimistas medievales y modernos tempranos como la base de su arte.[40]Isaac Newton (1642-1726) lo usaba aún como fuente de inspiración.[41]
  • El Risālat al-Sirr («La Epístola del Secreto») es un tratado alquímico árabe probablemente escrito en el Egipto fatimí del siglo X.[42]
  • El Risālat al-Falakiyya al-kubrā («El gran tratado de las esferas») es un tratado alquímico árabe escrito en el siglo X o XI. Tal vez inspirado en la Tabla de Esmeralda, describe el logro del conocimiento secreto por parte del autor (Hermes) a través de su ascensión de las siete esferas celestiales.[43]
  • El Kitāb dhakhīrat al-Iskandar («El tesoro de Alejandro»): una obra que trata sobre alquimia, talismanes y propiedades específicas, y que cita a Hermes como su fuente última.[44]
  • El Liber Hermetis de alchemia («El libro de Hermes sobre la alquimia»), también conocido como Liber dabessi o Liber rebis, es una colección de comentarios sobre la Tabla de Esmeralda. Traducido del árabe, solo existe en latín. Es esta traducción latina de la Tabla de Esmeralda en la que se basan todas las versiones posteriores.[45]

Hermética mágicos en árabe editar

 
Manuscrito árabe del siglo XIV de los Ciránides
  • Los Kitāb al-Isṭamākhīs, Kitāb al-Isṭamāṭīs, Kitāb al-Usṭuwwaṭās, Kitāb al-Madīṭīs y Kitāb al-Hādīṭūs, también conocidos como Hermética Pseudo-aristotélicos, son una serie de textos estrechamente relacionados y parcialmente superpuestos. Supuestamente escritos por Aristóteles para enseñar a su alumno Alejandro Magno los secretos de Hermes, tratan de los nombres y poderes de los espíritus planetarios, la creación de talismanes y el concepto de una «naturaleza perfecta» personal.[46]​ Quizás compuestos en el siglo IX,[47]​ extractos de ellos aparecen en el Sirr al-khalīqa wa-ṣanʿat al-ṭabīʿa de pseudo-Apolonio de Tiana («El secreto de la creación y el arte de la naturaleza», c. 750–850, véase arriba),[48]​ en las Epístolas de los Ijwān al-Ṣafāʾ («Las Epístolas de los hermanos de la pureza», c. 900–1000),[49]​ en el Ghāyat al-Ḥakīm de Maslama al-Qurṭubī' («El objetivo del sabio», 960, más conocido bajo su título en latín, Libro de Picatrix),[50]​ y en las obras del filósofo persa Suhrawardī (1154-1191).[51]​ Una de ellas fue traducida al latín en el siglo XII o XIII bajo el título de Liber Antimaquis.[52]
  • Las Ciránides (o Kiránides) es una obra griega sobre magia curativa que trata de los poderes mágicos y propiedades curativas de minerales, plantas y animales, para los que cita regularmente a Hermes como fuente. Fue traducido al árabe en el siglo IX, pero en esta traducción parecen haber desaparecido todas las referencias a Hermes.[53]
  • El Sharḥ Kitāb Hirmis al-Ḥakīm fī Maʿrifat Ṣifat al-Ḥayyāt wa-l-ʿAqārib («El comentario sobre el libro del sabio Hermes sobre las propiedades de las serpientes y los escorpiones»): un tratado sobre el veneno de serpientes y otros animales venenosos.[54]
  • El Dāʾirat al-aḥruf al-abjadiyya («El círculo de las letras del alfabeto»): un tratado práctico sobre la magia de las letras atribuido a Hermes.[55]

Hermética religioso-filosóficos editar

Contrariamente a los Hermética «técnicos», cuya escritura comenzó en el período helenístico temprano y continuó hasta bien entrada la Edad Media, los Hermética religioso-filosóficos existentes se escribieron en su mayor parte en un período de tiempo relativamente corto, específicamente, entre c. 100 y c. 300 d. C.[56]​ Regularmente asumen la forma de diálogos entre Hermes Trismegisto y sus discípulos Tat, Asclepio y Amón, y en su mayoría tratan sobre antropología filosófica, cosmología y teología.[5]​ La siguiente es una lista de todas las obras conocidas en esta categoría:

Corpus Hermeticum editar

 
Primera edición latina del Corpus Hermeticum, traducida por Marsilio Ficino, 1471 d. C.

Sin duda, el más famoso entre los Hermetica religioso-filosóficos es el Corpus Hermeticum, una selección de diecisiete tratados en griego que fue compilado por primera vez por editores bizantinos y traducido al latín en el siglo XV por Marsilio Ficino (1433-1499) y Ludovico Lazzarelli (1447 –1500).[57]​ Ficino tradujo los primeros catorce tratados (I-XIV), mientras que Lazzarelli tradujo los tres restantes (XVI-XVIII). El nombre de esta colección es un poco engañoso, en tanto contiene apenas una selección muy pequeña de textos herméticos existentes, mientras que la palabra corpus generalmente se reserva para la totalidad de escritos existentes relacionados con algún autor o tema. Sus tratados individuales habían sido citados por muchos autores tempranos a partir de los siglos II y III, pero la compilación como tal se atestigua por primera vez solamente en los escritos del filósofo bizantino Miguel Psellos (c. 1017-1078).[58]

El más conocido entre los tratados incluidos en esta compilación es el de apertura, que se titula Poimandres. Con todo, hasta al menos el siglo XIX, este nombre (bajo varias formas, tales como Pimander o Pymander) también se usaba comúnmente para referirse a la compilación en su conjunto.[59]

En 1462, Ficino estaba trabajando en una traducción al latín de las obras completas de Platón para su mecenas Cosme de Médici, pero cuando se hizo disponible un manuscrito del Corpus Hermeticum, inmediatamente interrumpió su trabajo en Platón para empezar a traducir las obras de Hermes, que se creía eran mucho más antiguas y, por lo tanto, de mucho mayor autoridad que las de Platón.[60]​ Esta traducción brindó un ímpetu seminal para el desarrollo del pensamiento y la cultura renacentista y tuvo un profundo impacto en el florecimiento de la alquimia y la magia en la Europa moderna temprana, además de influir en filósofos como el alumno de Ficino, Pico della Mirandola (1463-1494), Giordano Bruno (1548–1600), Francesco Patrizi (1529–1597), Robert Fludd (1574–1637) y muchos otros.[61]

Asclepio editar

El Asclepio (también conocido como el Discurso perfecto, del griego Logos teleios) sobrevive principalmente en una traducción latina, aunque también se conservan algunos fragmentos en griego y copto.[62]​ Es el único tratado hermético perteneciente a la categoría religioso-filosófica que estuvo disponible para lectores del latín a lo largo de la Edad Media.[63]

Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio editar

Las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio es una colección de aforismos que se ha conservado principalmente en una traducción armenia del siglo VI d. C., pero que probablemente se remonta al siglo I d. C.[64]​ El argumento principal para que se date tan temprano tiene que ver con el hecho de que algunos de sus aforismos son citados en múltiples obras herméticas en griego independientes. Según Jean-Pierre Mahé, tales aforismos contienen el núcleo de las enseñanzas que aparecen en los Hermética religioso-filosóficos en griego posteriores.[65]

Extractos estobeanos editar

En la Macedonia del siglo V, Estobeo o «Juan de Stobi» compiló una gran Antología de literatura poética, retórica, histórica y filosófica en griego para educar a su hijo Septimio. Si bien epitomizado por copistas bizantinos posteriores, sigue siendo con todo un tesoro de información sobre filosofía y literatura antiguas que, de lo contrario, se habría perdido por completo.[66]​ Entre los extractos de la literatura filosófica antigua preservados por Estobeo también se encuentra un número importante de discursos y diálogos atribuidos a Hermes.[67]​ Si bien en su mayoría tienen que ver con los tratados religioso-filosóficos como los encontrados en el Corpus Hermeticum, también contienen algún material que es de naturaleza más bien más «técnica». Tal vez el más famoso de los extractos de Estobeo, así como el más largo, sea el Korē kosmou («La hija del cosmos» o «La pupila [del ojo] del cosmos»).[68]

Los extractos herméticos aparecen en los siguientes capítulos de la Antología de Estobeo (que está organizada temáticamente y contiene en los mismos capítulos muchos extractos y doctrinas atribuidas a otros):[69]

  • En el capítulo «Dios es artesano de las cosas existentes e impregna el universo con su designio de la providencia»: 1.1.29a
  • En el capítulo «Sobre la justicia, castigadora de errores, dispuesta junto a Dios para supervisar las acciones humanas en la tierra»: 1.3.52
  • En el capítulo «Sobre la necesidad (divina), por la cual las cosas planeadas por Dios inevitablemente ocurren»: 1.4.7b, 1.4.8
  • En el capítulo «Sobre el destino y el buen orden de los eventos»: 1.5.14, 1.5.16, 1.5.20
  • En el capítulo «Sobre la naturaleza y las divisiones del tiempo y la extensión de su causación»: 1.8.41
  • En el capítulo «Sobre la materia»: 1.11.2
  • En el capítulo «Sobre el Cosmos: Si tiene alma, si es administrado por la providencia, la ubicación de su facultad de gobierno y su fuente de alimentación»: 1.21.9
  • En el capítulo «De la naturaleza y sus causas derivadas»: 1.41.1, 1.41.4, 1.41.6, 1.41.7, 1.41.8, 1.41.11
  • En el capítulo «Cómo se transmiten las semejanzas de los padres y los antepasados»: 1.42.7
  • En el capítulo «Sobre el alma»: 1.49.3, 1.49.4, 1.49.5, 1.49.6, 1.49.44 (= extracto del Korē Kosmou ), 1.49.45, 1.49.46, 1.49.47
  • En el capítulo «Sobre los Intérpretes de Asuntos Divinos y Cómo la Verdad sobre la Esencia de las Realidades Inteligibles es Incomprensible para los Seres Humanos»: 2.1.26
  • En el capítulo «Sobre lo que está en nuestro poder» («Libre albedrío»): 2.8.31
  • En el capítulo «Sobre la verdad»: 3.11.31
  • En el capítulo «Sobre el discurso audaz»: 3.13.65

Hermes entre los hallazgos de Nag Hammadi editar

  Entre los tratados en copto que se encontraron en 1945 en la aldea de Nag Hammadi, en el Alto Egipto, también hay tres tratados atribuidos a Hermes Trismegisto. Como con los demás documentos encontrados en Nag Hammadi, estos fueron traducidos del griego.[70]​ Consisten en algunos fragmentos del Asclepio (VI,8; conservados principalmente en latín, véase atrás), La Oración de Acción de Gracias (VI,7) con una nota de un escriba (VI,7a), y un importante texto nuevo llamado Discurso sobre la Ogóada y la Enéada (VI,6).[71]

Fragmentos de Oxford y Viena editar

Los Hermética de Oxford consisten en una serie de fragmentos cortos de algunas obras herméticas por lo demás desconocidas. Los fragmentos se preservan en las páginas 79–82 del Codex Clarkianus gr. II, un manuscrito del siglo XIII o XIV que se encuentra en la Biblioteca Bodleiana de Oxford. Los textos, extraídos de materiales muchos más antiguos, tratan sobre el alma, los sentidos, las leyes, psicología y embriología.[72]

Los Hermética de Viena consisten en cuatro fragmentos breves de lo que una vez fue una colección de diez tratados herméticos, uno de los cuales se titulaba De las energías. Los fragmentos se preservan en el reverso de dos papiros, P. Graec. Vindob. 29546 anverso y 29828 anverso, ahora ubicados en Viena. Los anversos de los papiros contienen fragmentos de Janes y Jambres, un romance judío.[73]

Libro del reproche del alma editar

Escrito en árabe y probablemente remontándose al siglo XII, el Kitāb fi zajr al-nafs («El libro del reproche del alma») es uno de los pocos tratados herméticos posteriores que pertenecen a la categoría de escritos religioso-filosóficos.[74]

Fragmentos y testimonios editar

Fragmentos de obras herméticas por lo demás perdidas han sobrevivido gracias a que son citados por parte de varios escritores históricos. La siguiente es una lista de autores en cuyas obras tales fragmentos literales se han preservado:

Además de fragmentos literales de obras herméticas, también se han preservado testimonios en relación con las ideas de Hermes (probablemente derivados de obras herméticas pero no citadas literalmente) en las obras de varios escritores históricos:[76]

Historia de estudios sobre los Hermética editar

Durante el Renacimiento, todavía se creía en general que todos los textos atribuidos a Hermes Trismegistus eran de origen egipcio antiguo (es decir, que databan de antes de los tiempos de Moisés, o incluso de antes del diluvio bíblico). A comienzos del siglo XVII, el académico clásico Isaac Casaubon (1559-1614) demostró que algunos de los textos en griego usaban un vocabulario demasiado reciente y por tanto debían datar más bien del período helenístico tardío o cristiano temprano.[77]​ Tal conclusión fue reafirmada a comienzos del siglo XX gracias a la obra de académicos como C. H. Dodd.[78]​ Investigaciones más recientes, si bien reafirman la fecha de los tratados más antiguos en griego hacia el período de fermento cultural sincrético en el Egipto helenístico y romano, sugieren mayor continuidad con la cultura del antiguo Egipto de lo que se creía previamente.[79]​ Los tratados herméticos en griego más antiguos contienen muchos paralelos con profecías e himnos a los dioses egipcios, y se pueden hallar comparaciones cercanas con la literatura sapiencial egipcia, que (como muchos de los hermética en griego más antiguos) eran expresadas característicamente en palabras de consejo de un «padre» a un «hijo».[80]​ También se ha mostrado que algunos papiros en demótico (egipcio tardío) contienen secciones sustanciales de un diálogo de tipo hermético entre Thot y un discípulo.[81]

A diferencia de los Hermética religioso-filosóficos en griego tempranos, que han sido estudiados desde una perspectiva académica desde comienzos del siglo XVII, los Hermética «técnicos» (tanto los tratados más antiguos en griego como las obras en árabes y latín posteriores) permanecen en gran parte inexploradas por los estudios modernos.[82]

Véase también editar

Referencias editar

  1. Una revisión de las evidencias literarias y arqueológicas sobre los antecedentes de Hermes Trismegisto en el Hermes griego y el Thot egipcio se encuentra en Bull, 2018, pp. 33–96.
  2. Copenhaver, 1992, p. xxxiii;Bull, 2018, pp. 2–3. Garth Fowden es algo más cauto y señala que nuestros primeros testimonios se remontan al siglo I a.C. (véase Fowden, 1986, p. 3, nota 11).
  3. Van Bladel, 2009, p. 17.
  4. Copenhaver, 1992, p. xliv;Bull, 2018, p. 32. La única excepción a la datación general de c. 100-300 a.C. es Las definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio, que puede datar del siglo I a.C. (véase Bull, 2018, p. 9, en referencia a Mahé, 1978–1982, vol. II, p. 278;Mahé, 1999, p. 101). Se han sugerido fechas anteriores, sobre todo por Flinders Petrie (500-200 a.C.) y Bruno H. Stricker (c. 300 a.C.), pero estas sugerencias han sido rechazadas por la mayoría de los demás estudiosos (véase Bull, 2018, p. 6, nota 23).
  5. Bull, 2018, p. 3.
  6. Por ejemplo, el Discurso sobre la Ogdóada y la Enéada (copto; conservado en la biblioteca de Nag Hammadi, que consiste enteramente en obras traducidas del griego al copto; véase Robinson, 1990, pp. 12–13), las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio (en armenio;Bull, 2018, p. 9), y el Asclepio (también conocido como el Discurso Perfecto, en latín; véase Copenhaver, 1992, pp. xliii-xliv).
  7. Copenhaver, 1992, pp. xl-xliii;Hanegraaff, 2006, p. 680.
  8. Bull, 2018, p. 2.
  9. Véase p. ej.,Pearson, 1981, y las copiosas referencias en Bull, 2018, p. 29, nota 118.
  10. Mahé, 1978–1982. Mahé también demostró numerosas influencias adicionales sobre los Hermética (cf.Bull, 2018, pp. 9–10).
  11. Siguiendo la autoridad de Festugière, 1944–1954;Festugière, 1967.
  12. Véase Mahé, 1978–1982;Fowden, 1986; cf.Copenhaver, 1992, pp. xlv, lviii.
  13. Por ejemplo, el Kitāb fi zajr al-nafs («El libro del reproche del alma»; editado por Bardenhewer, 1873 y por Badawi, 1955, pp. 53–116; traducción al inglés de la traducción latina de Bardenhewer en Scott, 1924–1936, vol. IV, pp. 277-352), el único texto hermético árabe de carácter más bien «religioso-filosófico» que «técnico», se cree comúnmente que data del siglo XII; véase Van Bladel, 2009, p. 226.
  14. Esta es la tesis central de Bull, 2018; véase 12ss.
  15. Copenhaver, 1992, p. xxxiii;Bull, 2018, pp. 387–388.
  16. Bull, 2018, pp. 163–174; cf.Copenhaver, 1992, p. xxxiii. Sobre la identificación de Nekepso con Necao II y de Petosiris con Petese, véanse las referencias in Bull, 2018, p. 163, note 295.
  17. Bull, 2018, pp. 167–168.
  18. Copenhaver, 1992, p. xlv.
  19. Copenhaver, 1992, p. xxxiii;Bull, 2018, pp. 385–386.
  20. Copenhaver, 1992, p. xxxiii;Bull, 2018, p. 168.
  21. Copenhaver, 1992, p. xxxiii.
  22. Copenhaver, 1992, p. xxxiv.
  23. Copenhaver, 1992, pp. xxxiv-xxxv. El texto en griego fue editado por Kaimakis, 1976. Traducción del primer libro al inglés en Waegeman, 1987.
  24. La traducción al árabe del primer libro fue editada por Toral-Niehoff, 2004. Los fragmentos en árabe de los demás libros fueron editados por Ullmann, 2020. La traducción al latín fue editada por Delatte, 1942.
  25. Copenhaver, 1992, pp. xxxv-xxxvi.
  26. Según Van Bladel, 2009, p. 17, nota 42, hay al menos veinte Hermética en árabe en existencia.
  27. Van Bladel, 2009, p. 28.
  28. Van Bladel, 2009, pp. 28–29.
  29. Van Bladel, 2009, pp. 27–28. El texto en árabe y su traducción al latín fueron editados por Kunitzsch, 2001. Véase también Kunitzsch, 2004.
  30. Bausani, 1983;Bausani, 1986. Sobre la datación, véase Ullmann, 1994, pp. 7–8.
  31. Editado por Weisser, 1979.
  32. Kraus, 1942–1943, vol. II, pp. 274-275 (c. 813–833);Weisser, 1980, p. 54 (c. 750–800).
  33. Kraus, 1942–1943, vol. II, pp. 270-303;Weisser, 1980, pp. 52–53.
  34. Kraus, 1942–1943, vol. II, p. 1, nota 1;Weisser, 1980, p. 199.
  35. Norris, 2006.
  36. Ebeling, 2007, pp. 46–47.
  37. Edited by Hudry, 1997–1999.
  38. Weisser, 1980, p. 46.
  39. Véase Hudry, 1997–1999, p. 152 (como parte de la traducción al latín del Sirr al-khalīqa; traducción al inglés en Litwa, 2018, p. 316);Steele, 1920, pp. 115–117 (como parte de la traducción al latín del Sirr al-asrār);Steele y Singer, 1928 (como parte de la traducción al latín del Liber dabessi, una colección de comentarios sobre la Tabla).
  40. Principe, 2013, p. 31.
  41. Newman, 2019, pp. 145, 166, 183.
  42. Editado por Vereno, 1992, pp. 136–159.
  43. Van Bladel, 2009, pp. 181-183 (cf. p. 171, nota 25). Editado por Vereno, 1992, pp. 160–181.
  44. Ruska, 1926, pp. 68–107;Raggetti, 2021, p. 287.
  45. Editado por Steele y Singer, 1928.
  46. Van Bladel, 2009, pp. 101-102, 114, 224. Un pequeño fragmento del Kitāb al-Isṭamākhīs fue publicado por Badawi, 1947, pp. 179–183. Véase también Saif, 2021.
  47. Datación propuesta por Saif, 2021, pp. 36–44.
  48. Weisser, 1980, pp. 68–69.
  49. Plessner, 1954, p. 58.
  50. Van Bladel, 2009, pp. 101–102.
  51. Van Bladel, 2009, p. 224.
  52. Editado por Burnett, 2001.
  53. Van Bladel, 2009, p. 17, nota 45, p. 21, nota 60. La versión en árabe del primer libro fue editada por Toral-Niehoff, 2004. Los fragmentos en árabe de los demás libros fueron editados por Ullmann, 2020.
  54. Ullmann, 1994; cf.Van Bladel, 2009, p. 17.
  55. Bonmariage y Moureau, 2016.
  56. Copenhaver, 1992, p. xliv;Bull, 2018, p. 32. La única excepción es Las definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio, que puede datar del siglo I a.C. (véase Bull, 2018, p. 9, en referencia a Mahé, 1978–1982, vol. II, p. 278; cf.Mahé, 1999, p. 101). Se han sugerido fechas anteriores, sobre todo por Flinders Petrie (500-200 a.C.) y Bruno H. Stricker (c. 300 a.C.), pero estas sugerencias han sido rechazadas por la mayoría de los demás estudiosos (véase Bull, 2018, p. 6, note 23). Algunos tratados herméticos de carácter generalmente religioso-filosófico fueron escritos en períodos posteriores (por ejemplo el Kitāb fi zajr al-nafs o "El libro del reproche del alma", que data del siglo XII; editado por Bardenhewer, 1873 y por Badawi, 1955, pp. 53–116; traducción al inglés de la traducción latina de Bardenhewer en Scott, 1924-1936, vol. IV, pp. 277-352), pero parecen ser bastante escasos, y no está claro si guardan alguna relación con los primeros tratados griegos; véase Van Bladel, 2009, p. 226.
  57. Copenhaver, 1992, pp. xl-xliii.
  58. Copenhaver, 1992, p. xlii.
  59. Véase p. ej., la traducción al inglés de Everard, John 1650. The Divine Pymander of Hermes Mercurius Trismegistus. Londres.
  60. Copenhaver, 1992, pp. xlvii-xlviii.
  61. Ebeling, 2007, pp. 68–70.
  62. Copenhaver, 1992, pp. xliii-xliv.
  63. Copenhaver, 1992, p. xlvii.
  64. Texto en armenio editado por Mahé, 1978–1982; traducción al inglés en Mahé, 1999.
  65. Mahé, 1999, pp. 101–108; cf.Bull, 2018, p. 9.
  66. Litwa, 2018, p. 19.
  67. Traducido por Litwa, 2018, pp. 27–159.
  68. Copenhaver, 1992, p. xxxviii; cf.Bull, 2018, pp. 101–111.
  69. Como son listados por Litwa, 2018.
  70. Robinson, 1990, pp. 12–13.
  71. Copenhaver, 1992, p. xliv. Todos traducidos al inglés por James Brashler, Peter A. Dirkse en Douglas M. Parrott in:Robinson, 1990, pp. 321–338.
  72. Paramelle y Mahé, 1991. Traducido por Litwa, 2018, pp. 161–169.
  73. Mahé, 1984. Traducido por Litwa, 2018, pp. 171–174.
  74. Van Bladel, 2009, p. 226. Editado por Bardenhewer, 1873 y por Badawi, 1955, pp. 53–116; traducción al inglés de la traducción al latín de Bardenhewer en Scott, 1924–1936, vol. IV, pp. 277-352.
  75. Recopilado y traducido al inglés por Stapleton, Lewis y Taylor, 1949. Originales en árabe en Turāb ʿAlī, Stapleton y Hidāyat Ḥusain, 1933.
  76. Listados y traducidos por Litwa, 2018, pp. 257–339.
  77. Copenhaver, 1992, p. l.
  78. En su Dodd, 1935; véase Copenhaver, 1992, pp. l, lvii.
  79. Mahé, 1978–1982;Fowden, 1986;Bull, 2018.
  80. Mahé, 1996, 358f..
  81. Véase Jasnow y Zauzich, 1998;Jasnow, 2016.
  82. Cf.Van Bladel, 2009, p. 17.

Bibliografía editar

Traducciones al inglés de textos herméticos editar

Algunas piezas de los Hermética han sido traducidas al inglés varias veces por herméticos modernos. Sin embargo, la siguiente lista se limita estrictamente a traducciones académicas:

  • Brashler, James; Dirkse, Peter A.; Parrott, Douglas M. (1990). «The Discourse on the Eighth and Ninth VI,6». En Robinson, James M., ed. The Nag Hammadi Library in English (3rd edición). New York: HarperCollins. pp. 321-327. ISBN 978-0060669355. 
  • Brashler, James; Dirkse, Peter A.; Parrott, Douglas M. (1990). «Prayer of Thanksgiving (VI,7) and Scribal Note (VI,7a)». En Robinson, James M., ed. The Nag Hammadi Library in English (3rd edición). New York: HarperCollins. pp. 328-329. ISBN 978-0060669355. 
  • Brashler, James; Dirkse, Peter A.; Parrott, Douglas M. (1990). «Asclepius 21–29 VI,8». En Robinson, James M., ed. The Nag Hammadi Library in English (3rd edición). New York: HarperCollins. pp. 330-338. ISBN 978-0060669355. 
  • Copenhaver, Brian P. (1992). Hermetica: The Greek Corpus Hermeticum and the Latin Asclepius in a New English Translation, with Notes and Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-42543-3. 
  • Litwa, M. David, ed. (2018). Hermetica II: The Excerpts of Stobaeus, Papyrus Fragments, and Ancient Testimonies in an English Translation with Notes and Introductions. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-18253-0. doi:10.1017/9781316856567. 
  • Mahé, Jean-Pierre (1999). «The Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius». En Salaman, Clement; van Oyen, Jean-Pierre, eds. The Way of Hermes. London: Duckworth Books. pp. 99-122. ISBN 9780892811861.  |editor-last1= y |editor= redundantes (ayuda)
  • Scott, Walter (1924–1936). Hermetica: The Ancient Greek and Latin Writings Which Contain Religious or Philosophic Teachings Ascribed to Hermes Trismegistus. I–IV. Oxford: Clarendon Press. OCLC 601704008.  (older edition and translation of the Corpus Hermeticum, the Asclepius, the Stobaean excerpts, and various testimonia; vol. IV [pp. 277–352] also contains an English translation of Bardenhewer's Latin translation of the Arabic Kitāb fi zajr al-nafs or "Book of the Rebuke of the Soul")
  • Stapleton, Henry E.; Lewis, G. L.; Taylor, F. Sherwood (1949). «The sayings of Hermes quoted in the Māʾ al-waraqī of Ibn Umail». Ambix 3 (3–4): 69-90. doi:10.1179/amb.1949.3.3-4.69.  (contains Hermetic fragments with, a.o., a commentary on the Emerald Tablet)
  • Waegeman, Maryse (1987). Amulet and Alphabet: Magical Amulets in the First Book of Cyranides. Amsterdam: J. C. Gieben. ISBN 90-70265-80-X. OCLC 17009220. 

Literatura secundaria editar

  • Bausani, Alessandro (1983). «Il Kitāb ʿArḍ Miftāḥ al-Nujūm attribuito a Hermes: Prima traduzione araba di un testo astrologico?». Atti della Accademia Nazionale dei Lincei. Memorie. Classe di Scienze Morali, Storiche e Filologiche. 8/27 (2): 84-140. OCLC 718412090. 
  • Bausani, Alessandro (1986). «Il Kitāb ʿArḍ Miftāḥ al-Nujūm attribuito a Hermes». Actas do XI Congresso da UEAI (Evora 1982): 371ff. 
  • Bull, Christian H. (2018). The Tradition of Hermes Trismegistus: The Egyptian Priestly Figure as a Teacher of Hellenized Wisdom. Religions in the Graeco-Roman World: 186. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-37084-5. doi:10.1163/9789004370845. 
  • Dodd, Charles H. (1935). The Bible and the Greeks. London: Hodder & Stoughton. OCLC 362655. 
  • Ebeling, Florian (2007). The Secret History of Hermes Trismegistus: Hermeticism from Ancient to Modern Times. Ithaca: Cornell University Press. ISBN 978-0-8014-4546-0. 
  • Festugière, André-Jean (1944–1954). La Révélation d'Hermès Trismégiste. I-IV. Paris: Gabalda. ISBN 9782251326740. 
  • Festugière, André-Jean (1967). Hermétisme et mystique païenne. Paris: Aubier Montaigne. ISBN 978-2700735529. 
  • Fowden, Garth (1986). The Egyptian Hermes: a Historical Approach to the Late Pagan Mind. Cambridge University Press. ISBN 0-521-32583-8. OCLC 13333446. 
  • Hanegraaff, Wouter J. (2006). «Lazzarelli, Lodovico». En Hanegraaff, Wouter J., ed. Dictionary of Gnosis and Western Esotericism. Leiden: Brill. pp. 679-683. ISBN 9789004152311. 
  • Jasnow, Richard; Zauzich, Karl-Theodor (1998). «A Book of Thoth?». En Eyre, Christopher, ed. Proceedings of the Seventh International Congress of Egyptologists, Cambridge, 3-9 September 1995. Leuven: Peeters. ISBN 978-90-429-0014-1. 
  • Jasnow, Richard (2016), «Between Two Waters: The Book of Thoth and the Problem of Greco-Egyptian Interaction», en Rutherford, Ian, ed., Greco-Egyptian Interactions, Oxford: Oxford University Press, pp. 317-356, ISBN 978-0-19-965612-7, doi:10.1093/acprof:oso/9780199656127.003.0013 .
  • Kraus, Paul (1942–1943). Jâbir ibn Hayyân: Contribution à l'histoire des idées scientifiques dans l'Islam. I. Le corpus des écrits jâbiriens. II. Jâbir et la science grecque. Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale. ISBN 9783487091150. OCLC 468740510.  (vol. II, pp. 270–303 about pseudo-Apollonius of Tyana's Sirr al-khalīqa or "The Secret of Creation")
  • Kunitzsch, Paul (2004). «Origin and History of Liber de stellis beibeniis». En Lucentini, P.; Parri, eds. La tradizione ermetica dal mondo tardo-antico all'umanesimo. Atti del Convegno internazionale di studi, Napoli, 20–24 novembre 2001 [Hermetism from Late Antiquity to Humanism]. Instrumenta Patristica et Mediaevalia, 40 40. Turnhout: Brepols. pp. 449-460. ISBN 978-2-503-51616-5. doi:10.1484/m.ipm-eb.5.112150. 
  • Lucentini, P.; Parri, eds. (2004). La tradizione ermetica dal mondo tardo-antico all'umanesimo. Atti del Convegno internazionale di studi, Napoli, 20–24 novembre 2001 [Hermetism from Late Antiquity to Humanism]. Instrumenta Patristica et Mediaevalia, 40 (en italiano) 40. Turnhout: Brepols. ISBN 978-2-503-51616-5. doi:10.1484/m.ipm-eb.5.112150. 
  • Mahé, Jean-Pierre (1978–1982). Hermès en Haute-Egypte. I–II. Quebec: Presses de l'Université Laval. ISBN 9780774668170. 
  • Mahé, Jean-Pierre (1996). «Preliminary Remarks on the Demotic "Book of Thoth" and the Greek Hermetica». Vigiliae Christianae 50 (4): 353-363. doi:10.2307/1584313. 
  • Newman, William R. (2019). Newton the Alchemist: Science, Enigma, and the Quest for Nature's Secret Fire. Princeton: Princeton University Press. ISBN 9780691174877. 
  • Norris, John (2006). «The Mineral Exhalation Theory of Metallogenesis in Pre-Modern Mineral Science». Ambix 53 (1): 43-65. doi:10.1179/174582306X93183. 
  • Pearson, Birger A. (1981), «Jewish elements in Corpus Hermeticum I», en Vermaseren, M. J.; van den Broek, Roel B., eds., Studies in Gnosticism and Hellenistic Religions Presented to Gilles Quispel on the Occasion of his 65th Birthday, Brill, pp. 336-348, ISBN 978-90-04-06376-1, doi:10.1163/9789004295698_020 .
  • Plessner, Martin (1954). «Hermes Trismegistus and Arab Science». Studia Islamica 2 (2): 45-59. doi:10.2307/1595141. 
  • Principe, Lawrence M. (2013). The Secrets of Alchemy. Chicago: The University of Chicago Press. ISBN 978-0226103792. 
  • Raggetti, Lucia (2021). «The Treasure of Alexander – Stories of Discovery and Authorship». En Brinkmann, Stefanie; Ciotti, Giovanni; Valente, eds. Education Materialised: Reconstructing Teaching and Learning Contexts through Manuscripts. Studies in Manuscript Cultures 23. Berlin: De Gruyter. pp. 279-314. doi:10.1515/9783110741124-015. 
  • Robinson, James M. (1990). The Nag Hammadi Library in English. 3th, revised edition. New York: HarperCollins. ISBN 978-0060669355. 
  • Ruska, Julius (1926). Tabula Smaragdina. Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur. Heidelberg: Winter. OCLC 6751465. 
  • Saif, Liana (2021). «A Preliminary Study of the Pseudo-Aristotelian Hermetica: Texts, Context, and Doctrines». Al-ʿUṣūr al-Wusṭā 29 (1): 20-80. doi:10.52214/uw.v29i1.8895. 
  • Van Bladel, Kevin (2009). The Arabic Hermes: From Pagan Sage to Prophet of Science. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-537613-5. doi:10.1093/acprof:oso/9780195376135.001.0001. 
  • Vereno, Ingolf (1992). Studien zum ältesten alchemistischen Schrifttum. Auf der Grundlage zweier erstmals edierter arabischer Hermetica. Islamkundliche Untersuchungen, band 155. Berlin: Klaus Schwarz Verlag. ISBN 978-3879972067. 
  • Weisser, Ursula (1980). Das "Buch über das Geheimnis der Schöpfung" von Pseudo-Apollonios von Tyana. Berlin: De Gruyter. ISBN 978-3-11-086693-3. doi:10.1515/9783110866933. 

Ediciones de textos herméticos editar

En griego editar

  • Kaimakis, Dimitris (1976). Die Kyraniden. Meisenheim am Glan: Hain. ISBN 9783445013347.  (Texto griego de las Ciránides)
  • Mahé, Jean-Pierre (1984). «Fragments hermétiques dans les papyri Vindobonenses graecae 29456r et 29828r». En Lucchesi, Enzo; Saffrey, Henri Dominique, eds. Mémorial André-Jean Festugière: Antiquité païenne et chrétienne. Geneva: Cramer. pp. 51-64. OCLC 610335292.  (Fragmentos de Viena fragments)
  • Nock, Arthur Darby; Festugière, André-Jean (1945–1954). Corpus Hermeticum. I–IV. Paris: Les Belles Lettres. ISBN 9782251001371.  (Texto griego del Corpus Hermeticum y de los fragmentos estobeos, varios fragmentos and testimonios)
  • Paramelle, Joseph; Mahé, Jean-Pierre (1991). «Extraits hermétiques inédits dans un manuscrit d'Oxford». Revue des Études Grecques 104 (495/496): 109-139. doi:10.3406/reg.1991.2504.  (Oxford fragments)

En armenio editar

En árabe editar

  • Badawi, Abdurrahman (1947). al-Insāniyya wa-l-wujūdiyya fī l-fikr al-'Arabī. Beirut: Dār al-Qalam. OCLC 163528808.  (pp. 179–183 contiene un pequeño fragmento del Kitāb al-Isṭamākhīs)
  • Badawi, Abdurrahman (1955). al-Aflāṭūniyyah al-muḥdatha ʿinda al-ʿarab. Dirāsāt islāmiyya, 19. Cairo: Maktabat al-nahḍa al-miṣriyya. OCLC 976547332.  (pp. 53–116 contiene una edición del Kitāb fi zajr al-nafs)
  • Bardenhewer, Otto (1873). Hermetis Trismegisti qui apud Arabes fertur De castigatione animae libellum. Bonn: Marcus.  (Texto en árabe del Kitāb fi zajr al-nafs con una traducción al latín de Bardenhewer)
  • Bonmariage, Cécile; Moureau, Sébastien (2016). Le Cercle des lettres de l'alphabet (Dā'irat al-aḥruf al-abjadiyya): Un traité pratique de magie des lettres attribué à Hermès. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-31584-6. doi:10.1163/9789004321540_001.  (Texto en árabe y traducción al francés)
  • Kunitzsch, Paul (2001). «Liber de stellis beibeniis». En Bos, Gerrit; Burnett, Charles; Lucentini, eds. Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria. Corpus Christianorum, CXLIV. Hermes Latinus, IV.IV. Turnhout: Brepols. pp. 7-81. ISBN 978-2-503-04447-7.  (Texto en árabe y latín del Liber de stellis beibeniis)
  • Turāb ʿAlī, M.; Stapleton, H. E.; Hidāyat Ḥusain, M. (1933). «Three Arabic Treatises on Alchemy by Muḥammad bin Umail (10th century A.D.)». Memoirs of the Asiatic Society of Bengal 12 (1): 1-213. OCLC 29062383.  (contiene fragmentos Herméticos con un comentario sobre la Tabla de Esmeralda; traducida en Stapleton, Lewis y Taylor, 1949)
  • Toral-Niehoff, Isabel (2004). Kitab Giranis. Die arabische Übersetzung der ersten Kyranis des Hermes Trismegistos und die griechischen Parallelen. München: Herbert Utz. ISBN 3-8316-0413-4.  (Traducción al árabe del primer libro de los Ciránides)
  • Ullmann, Manfred (1994). Das Schlangenbuch des Hermes Trismegistos. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 978-3447035231.  (Texto en árabe del Libro del Sabio Hermes sobre las Propiedades de Serpientes y Escorpiones)
  • Ullmann, Manfred (2020). «Die arabischen Fragmente der Bücher II bis IV der Kyraniden». Studia graeco-arabica 10: 49-58.  (Traducción al árabe de fragmentos de los libros 2–4 de los Ciránides)
  • Weisser, Ursula (1979). Buch über das Geheimnis der Schöpfung und die Darstellung der Natur (Buch der Ursachen) von Pseudo-Apollonios von Tyana. Sources and Studies in the History of Arabic-Islamic Science. Aleppo: Institute for the History of Arabic Science. OCLC 13597803.  (Texto en árabe del Sirr al-khalīqa, incluyendo una versión de la Tabla de Esmeralda)

En latín editar

  • Burnett, Charles (2001). «Aristoteles/Hermes: Liber Antimaquis». En Bos, Gerrit; Burnett, Charles; Lucentini, eds. Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria. Corpus Christianorum, CXLIV. Hermes Latinus, IV.IV. Turnhout: Brepols. pp. 177-221. ISBN 978-2-503-04447-7.  (Texto en latín del Liber Antimaquis, una traducción del Kitāb al-Isṭamākhīs)
  • Delatte, Louis (1942). Textes latins et vieux français relatifs aux Cyranides. Paris: Droz. OCLC 901714095.  (Traducción al latín de los Ciránides)
  • Hudry, Françoise (1997–1999). «Le De secretis nature du Ps. Apollonius de Tyane, traduction latine par Hugues de Santalla du Kitæb sirr al-halîqa». Chrysopoeia 6: 1-154.  (Traducción al latín del Sirr al-khalīqa, incluyendo una versión de la Tabla de Esmeralda)
  • Kunitzsch, Paul (2001). «Liber de stellis beibeniis». En Bos, Gerrit; Burnett, Charles; Lucentini, eds. Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria. Corpus Christianorum, CXLIV. Hermes Latinus, IV.IV. Turnhout: Brepols. pp. 7-81. ISBN 978-2-503-04447-7.  (Texto en áraba y latín del Liber de stellis beibeniis)
  • Nock, Arthur Darby; Festugière, André-Jean (1945–1954). Corpus Hermeticum. I–IV. Paris: Les Belles Lettres. ISBN 9782251001371.  (Text en latín del Asclepius)
  • Steele, Robert (1920). Secretum secretorum cum glossis et notulis. Opera hactenus inedita Rogeri Baconi, vol. V. Oxford: Clarendon Press. OCLC 493365693.  (Traducción al latín del Sirr al-asrār; pp. 115–117 contiene una versión de la Tabla de Esmeralda)
  • Steele, Robert; Singer, Dorothea Waley (1928). «The Emerald Table». Proceedings of the Royal Society of Medicine 21 (3): 41-57/485-501. PMC 2101974. PMID 19986273. doi:10.1177/003591572802100361.  (Contiene una traducción al latín de la Tabla de Esmeralda como ocurre en el Liber dabessi)

Enlaces externos editar

  • La Biblioteca de la Sociedad Gnóstica alberga traducciones del Corpus Hermeticum, el Asclepius, los extractos estobeanos y algunos testimonios antiguos sobre Hermes (todos tomados de Mead, George R. S. 1906. Hermes tres veces grande: Estudios en teosofía helenística y gnosis. Vols. 2-3. Londres: Theosophical Publishing Society; téngase en cuenta que estas traducciones están desactualizadas y fueron escritas por un miembro de la Sociedad Teosófica; las traducciones académicas modernas se encuentran arriba), así como las traducciones de los tres tratados herméticos en los hallazgos de Nag Hammadi (reproducidos con permiso de las traducciones preparadas por James Brashler, Peter A. Dirkse y Douglas M. Parrott como se publicaron originalmente en: Robinson, James M. 1978. The Nag Hammadi Library in English. Leiden: Brill).
  •   Datos: Q14941935

hermética, textos, hermética, textos, atribuidos, legendaria, figura, helenística, hermes, trismegisto, combinación, sincrética, dios, griego, hermes, dios, egipcio, thot, tales, textos, pueden, variar, ampliamente, términos, contenido, propósito, pero, usualm. Los Hermetica son textos atribuidos a la legendaria figura helenistica de Hermes Trismegisto una combinacion sincretica del dios griego Hermes y el dios egipcio Thot 1 Tales textos pueden variar ampliamente en terminos de contenido y proposito pero usualmente se les subdivide en dos categorias principales los Hermetica tecnicos y los religiosos filosoficos Hermetica textos de Hermes TrimegistoHermes TrismegistusHermes TrismegistusGeneroGrupo de obrasSubgeneroLiteratura sapiencialEdicion traducida al espanolTituloHermetica editar datos en Wikidata La categoria de los Hermetica tecnicos abarca una amplia variedad de tratados sobre temas como astrologia medicina y farmacologia alquimia o magia los mas antiguos de los cuales fueron escritos en griego y pueden remontarse hasta incluso el siglo II o III a C 2 Muchos de los textos que se clasifican en esta categoria fueron traducidos posteriormente al arabe y al latin y a menudo se modificaron y ampliaron extensamente a lo largo de los siglos Algunos de ellos de hecho se escribieron en arabe originalmente si bien no es claro aun en muchos casos su estado como obras originales o traducciones 3 Estos textos hermeticos en arabe y latin fueron ampliamente copiados a lo largo de la Edad Media siendo la Tabla de Esmeralda el ejemplo mas famoso Los Hermetica religiosos filosoficos son un conjunto relativamente coherente de tratados religiosos filosoficos en su mayoria escritos en los siglos II y III d C aunque el mas antiguo de ellos las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio puede remontarse al siglo I d C 4 Se centran principalmente en la relacion entre seres humanos el cosmos y Dios combinando de tal forma antropologia filosofica cosmologia y teologia Muchos de ellos son tambien exhortaciones morales que predican un modo de vida el camino de Hermes conducente al renacimiento espiritual y finalmente a la divinizacion en forma de ascenso celestial 5 Probablemente los tratados que hacen parte de esta categoria fueron todos escritos originalmente en griego aunque algunos de ellos solo sobreviven en traducciones al copto armenio o latin 6 Durante la Edad Media la mayoria de ellos eran asequibles exclusivamente para estudiosos bizantinos una excepcion importante es el Asclepius que sobrevive principalmente en una traduccion al latin temprano hasta que una compilacion de tratados hermeticos griegos conocida como el Corpus Hermeticum fue traducida al latin por los estudiosos renacentistas Marsilio Ficino 1433 1499 y Ludovico Lazzarelli 1447 1500 7 Si bien fuertemente influenciados por la filosofia griega y helenistica en particular el platonismo y el estoicismo 8 y en menor medida tambien por ideas judaicas 9 muchos de los tratados hermeticos griegos tempranos contienen elementos claramente egipcios de manera mas notable en su afinidad con la literatura de sabiduria tradicional egipcia 10 Esto solia ser objeto de muchas dudas 11 pero en la actualidad se admite generalmente que los Hermetica como tal se originaron de hecho en el Egipto helenistico y romano 12 incluso si la mayor parte de los escritos hermeticos posteriores que siguieron escribiendose al menos hasta el siglo XII d C claramente no lo fueron 13 Incluso es posible que la mayor parte de los Hermetica griegos tempranos hayan sido escritos por miembros helenizantes de la clase sacerdotal egipcia cuya actividad intelectual se centraba en el entorno de los templos egipcios 14 Indice 1 Hermetica tecnicos 1 1 Griegos 1 1 1 Hermetica astrologicos griegos 1 1 2 Hermetica alquimicos griegos 1 1 3 Hermetica magicas griegas 1 2 Arabes 1 2 1 Hermetica astrologicas arabes 1 2 2 Hermetica alquimicos arabes 1 2 3 Hermetica magicos en arabe 2 Hermetica religioso filosoficos 2 1 Corpus Hermeticum 2 2 Asclepio 2 3 Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio 2 4 Extractos estobeanos 2 5 Hermes entre los hallazgos de Nag Hammadi 2 6 Fragmentos de Oxford y Viena 2 7 Libro del reproche del alma 3 Fragmentos y testimonios 4 Historia de estudios sobre los Hermetica 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Bibliografia 7 1 Traducciones al ingles de textos hermeticos 7 2 Literatura secundaria 7 3 Ediciones de textos hermeticos 7 3 1 En griego 7 3 2 En armenio 7 3 3 En arabe 7 3 4 En latin 8 Enlaces externosHermetica tecnicos editarGriegos editar Hermetica astrologicos griegos editar Los textos mas antiguos asociados con Hermes Trismegisto de los que se tiene conocimiento son una serie de obras astrologicas que pueden remontarse hasta incluso el siglo II o III a C El Salmeschoiniaka el Deambular de las influencias quizas escrito en Alejandria en el segundo o tercer siglo a C trata sobre las configuraciones de las estrellas 15 Los textos de Nechepsos Petosiris son una serie de obras anonimas que datan del siglo II a C y que se atribuyeron falsamente al rey egipcio Necao II 610 595 a C que es llamado Nechepsos en los textos y a su legendario sacerdote Petese que es llamado en los textos Petosiris Estos textos de los que apenas sobreviven fragmentos atribuyen el conocimiento astrologico que transmiten a la autoridad de Hermes 16 El Arte de Eudoxo es un tratado de astronomia que se conservo en un papiro del siglo II a C y que menciona a Hermes como autoridad 17 El Liber Hermetis El Libro de Hermes es una importante obra de astrologia que establece los nombres de los decanos un sistema claramente egipcio que dividia el zodiaco en 36 partes Sobrevive solo en una traduccion latina temprana siglo IV o V d C 18 pero contiene elementos que pueden remontarse al siglo II o III a C 19 Otras obras hermeticas griegas tempranas sobre astrologia incluyen El Brontologion un tratado sobre los diversos efectos del trueno en diferentes meses 20 El Peri seismōn Sobre los terremotos un tratado sobre la relacion entre terremotos y signos astrologicos 21 El Libro de Asclepio llamado Miriogenesis un tratado de medicina astrologica 21 El Libro Sagrado de Hermes a Asclepio un tratado sobre botanica astrologica que describe las relaciones entre varias plantas y los decanos 22 Las Quince estrellas piedras plantas e imagenes un tratado sobre mineralogia astrologica y botanica que trata sobre el efecto de las estrellas en los poderes farmaceuticos de minerales y plantas 22 Hermetica alquimicos griegos editar A partir del siglo I a C se atribuyeron a Hermes Trismegisto varias obras griegas sobre alquimia Todas permanecen perdidas actualmente a excepcion de una serie de fragmentos uno de los mas grandes se llama Isis la profetisa de su hijo Horus conservados en obras alquimicas posteriores que datan de los siglos II y III d C De particular importancia es el uso que les dio el alquimista egipcio Zosimo de Panopolis fl c 300 d C quien tambien parece haber tenido familiaridad con las Hermetica religiosas filosoficas 22 El nombre de Hermes se veria mas firmemente asociado con la alquimia en fuentes arabes medievales veas mas adelante de las cuales no es claro aun en que medida fueron inspiradas en la literatura griega anterior 3 Hermetica magicas griegas editar El Ciranides es una obra sobre magia curativa que trata de los poderes magicos y las propiedades curativas de minerales plantas y animales para los cuales cita regularmente a Hermes como fuente 23 Fue traducido de forma independiente tanto al arabe como al latin 24 Los Papiros magicos griegos son una coleccion moderna de papiros que datan de varios periodos entre el siglo II a C y el siglo V d C Contienen principalmente instrucciones practicas para hechizos y encantamientos algunos de los cuales citan a Hermes como fuente 25 Arabes editar Muchas obras en arabe atribuidas a Hermes Trismegisto existen todavia si bien la gran mayoria de ellas aun no han sido publicadas ni estudiadas por academicos modernos 26 Tambien por esta misma razon no esta claro con frecuencia en que medida se basaron en fuentes griegas anteriores La siguiente es una lista muy incompleta de obras conocidas Hermetica astrologicas arabes editar Algunos de los mas antiguos textos hermeticos arabes de los que se tenga conocimiento tratan sobre astrologia El Qaḍib al dhahab La vara de oro o el Kitab Hirmis fi taḥwil sini l mawalid El libro de Hermes sobre las revoluciones de los anos de las natividades es una obra astrologica arabe traducida del persa medio porʿUmar ibn al Farrukhan al Ṭabari m 816 d C quien fuera astrologo de la corte del califa abasi al Mansur r 754 775 27 El Carmen astrologicum es una obra astrologica escrita originalmente por el astrologo del siglo I d C Doroteo de Sidon Esta perdido en griego pero sobrevive en una traduccion arabe que a su vez se baso en una traduccion intermedia en persa medio Tambien fue traducido por ʿUmar ibn al Farrukhan al Ṭabari El texto arabe existente se refiere a dos Hermes y cita un libro de Hermes sobre las posiciones de los planetas 28 El Kitab Asrar an nujum El libro de los secretos de las estrellas posteriormente traducido al latin como Liber de stellis beibeniis es un tratado que describe las influencias de las estrellas fijas mas brillantes en las caracteristicas individuales La obra en arabe se tradujo de una version persa media que se puede mostrar data desde antes de c 500 d C y que compartio una fuente con el astrologo bizantino Retorio fl c 600 d C 29 El Kitab ʿArḍ Miftaḥ al Nujum El libro de la exposicion de la clave de las estrellas es un tratado astrologico arabe atribuido a Hermes en el que se afirma fue traducido en 743 d C pero que en realidad probablemente fue traducido en los circulos de Albumasar 787 886 d C 30 Hermetica alquimicos arabes editar El Sirr al khaliqa wa ṣanʿat al ṭabiʿa El secreto de la creacion y el arte de la naturaleza tambien conocido como Kitab al ʿilal El libro de las causas es una obra enciclopedica sobre filosofia natural falsamente atribuida a Apolonio de Tiana c 15 100 en arabe Balinus o Balinas 31 Fue compilado en arabe a finales del siglo VIII o comienzos del IX 32 pero mas probablemente se baso en fuentes griegas y o siriacas mucho mas antiguas 33 Contiene la version mas antigua conocida de la teoria del azufre y el mercurio de los metales segun la cual los metales estan compuestos de diversas proporciones de azufre y mercurio 34 que sento las bases de todas las teorias sobre la composicion metalica hasta el siglo XVIII 35 En la narracion enmarcada del Sirr al khaliqa Balinus les dice a sus lectores que descubrio el texto en una boveda bajo una estatua de Hermes en Tiana y que dentro de la boveda un viejo cadaver en un trono dorado sostenia la Tabla de Esmeralda 36 Fue traducida al latin por Hugo de Santalla en el siglo XII 37 La Tabla de Esmeralda un texto compacto y criptico atestiguado por primera vez en el Sirr al khaliqa wa ṣanʿat al ṭabiʿa finales del siglo VIII o comienzos del IX 31 Existen varias otras versiones arabes ligeramente diferentes entre ellas una citada en un texto atribuido a Yabir ibn Hayyan y otra que se encuentra en la version mas larga del pseudoaristotelico Sirr al asrar o Secreto de los secretos pero todas ellas probablemente datan de un periodo posterior 38 Fue traducido varias veces al latin en los siglos XII y XIII 39 y fue ampliamente considerado por parte de alquimistas medievales y modernos tempranos como la base de su arte 40 Isaac Newton 1642 1726 lo usaba aun como fuente de inspiracion 41 El Risalat al Sirr La Epistola del Secreto es un tratado alquimico arabe probablemente escrito en el Egipto fatimi del siglo X 42 El Risalat al Falakiyya al kubra El gran tratado de las esferas es un tratado alquimico arabe escrito en el siglo X o XI Tal vez inspirado en la Tabla de Esmeralda describe el logro del conocimiento secreto por parte del autor Hermes a traves de su ascension de las siete esferas celestiales 43 El Kitab dhakhirat al Iskandar El tesoro de Alejandro una obra que trata sobre alquimia talismanes y propiedades especificas y que cita a Hermes como su fuente ultima 44 El Liber Hermetis de alchemia El libro de Hermes sobre la alquimia tambien conocido como Liber dabessi o Liber rebis es una coleccion de comentarios sobre la Tabla de Esmeralda Traducido del arabe solo existe en latin Es esta traduccion latina de la Tabla de Esmeralda en la que se basan todas las versiones posteriores 45 Hermetica magicos en arabe editar nbsp Manuscrito arabe del siglo XIV de los CiranidesLos Kitab al Isṭamakhis Kitab al Isṭamaṭis Kitab al Usṭuwwaṭas Kitab al Madiṭis y Kitab al Hadiṭus tambien conocidos como Hermetica Pseudo aristotelicos son una serie de textos estrechamente relacionados y parcialmente superpuestos Supuestamente escritos por Aristoteles para ensenar a su alumno Alejandro Magno los secretos de Hermes tratan de los nombres y poderes de los espiritus planetarios la creacion de talismanes y el concepto de una naturaleza perfecta personal 46 Quizas compuestos en el siglo IX 47 extractos de ellos aparecen en el Sirr al khaliqa wa ṣanʿat al ṭabiʿa de pseudo Apolonio de Tiana El secreto de la creacion y el arte de la naturaleza c 750 850 vease arriba 48 en las Epistolas de los Ijwan al Ṣafaʾ Las Epistolas de los hermanos de la pureza c 900 1000 49 en el Ghayat al Ḥakim de Maslama al Qurṭubi El objetivo del sabio 960 mas conocido bajo su titulo en latin Libro de Picatrix 50 y en las obras del filosofo persa Suhrawardi 1154 1191 51 Una de ellas fue traducida al latin en el siglo XII o XIII bajo el titulo de Liber Antimaquis 52 Las Ciranides o Kiranides es una obra griega sobre magia curativa que trata de los poderes magicos y propiedades curativas de minerales plantas y animales para los que cita regularmente a Hermes como fuente Fue traducido al arabe en el siglo IX pero en esta traduccion parecen haber desaparecido todas las referencias a Hermes 53 El Sharḥ Kitab Hirmis al Ḥakim fi Maʿrifat Ṣifat al Ḥayyat wa l ʿAqarib El comentario sobre el libro del sabio Hermes sobre las propiedades de las serpientes y los escorpiones un tratado sobre el veneno de serpientes y otros animales venenosos 54 El Daʾirat al aḥruf al abjadiyya El circulo de las letras del alfabeto un tratado practico sobre la magia de las letras atribuido a Hermes 55 Hermetica religioso filosoficos editarContrariamente a los Hermetica tecnicos cuya escritura comenzo en el periodo helenistico temprano y continuo hasta bien entrada la Edad Media los Hermetica religioso filosoficos existentes se escribieron en su mayor parte en un periodo de tiempo relativamente corto especificamente entre c 100 y c 300 d C 56 Regularmente asumen la forma de dialogos entre Hermes Trismegisto y sus discipulos Tat Asclepio y Amon y en su mayoria tratan sobre antropologia filosofica cosmologia y teologia 5 La siguiente es una lista de todas las obras conocidas en esta categoria Corpus Hermeticum editar nbsp Primera edicion latina del Corpus Hermeticum traducida por Marsilio Ficino 1471 d C Sin duda el mas famoso entre los Hermetica religioso filosoficos es el Corpus Hermeticum una seleccion de diecisiete tratados en griego que fue compilado por primera vez por editores bizantinos y traducido al latin en el siglo XV por Marsilio Ficino 1433 1499 y Ludovico Lazzarelli 1447 1500 57 Ficino tradujo los primeros catorce tratados I XIV mientras que Lazzarelli tradujo los tres restantes XVI XVIII El nombre de esta coleccion es un poco enganoso en tanto contiene apenas una seleccion muy pequena de textos hermeticos existentes mientras que la palabra corpus generalmente se reserva para la totalidad de escritos existentes relacionados con algun autor o tema Sus tratados individuales habian sido citados por muchos autores tempranos a partir de los siglos II y III pero la compilacion como tal se atestigua por primera vez solamente en los escritos del filosofo bizantino Miguel Psellos c 1017 1078 58 El mas conocido entre los tratados incluidos en esta compilacion es el de apertura que se titula Poimandres Con todo hasta al menos el siglo XIX este nombre bajo varias formas tales como Pimander o Pymander tambien se usaba comunmente para referirse a la compilacion en su conjunto 59 En 1462 Ficino estaba trabajando en una traduccion al latin de las obras completas de Platon para su mecenas Cosme de Medici pero cuando se hizo disponible un manuscrito del Corpus Hermeticum inmediatamente interrumpio su trabajo en Platon para empezar a traducir las obras de Hermes que se creia eran mucho mas antiguas y por lo tanto de mucho mayor autoridad que las de Platon 60 Esta traduccion brindo un impetu seminal para el desarrollo del pensamiento y la cultura renacentista y tuvo un profundo impacto en el florecimiento de la alquimia y la magia en la Europa moderna temprana ademas de influir en filosofos como el alumno de Ficino Pico della Mirandola 1463 1494 Giordano Bruno 1548 1600 Francesco Patrizi 1529 1597 Robert Fludd 1574 1637 y muchos otros 61 Asclepio editar El Asclepio tambien conocido como el Discurso perfecto del griego Logos teleios sobrevive principalmente en una traduccion latina aunque tambien se conservan algunos fragmentos en griego y copto 62 Es el unico tratado hermetico perteneciente a la categoria religioso filosofica que estuvo disponible para lectores del latin a lo largo de la Edad Media 63 Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio editar Las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio es una coleccion de aforismos que se ha conservado principalmente en una traduccion armenia del siglo VI d C pero que probablemente se remonta al siglo I d C 64 El argumento principal para que se date tan temprano tiene que ver con el hecho de que algunos de sus aforismos son citados en multiples obras hermeticas en griego independientes Segun Jean Pierre Mahe tales aforismos contienen el nucleo de las ensenanzas que aparecen en los Hermetica religioso filosoficos en griego posteriores 65 Extractos estobeanos editar En la Macedonia del siglo V Estobeo o Juan de Stobi compilo una gran Antologia de literatura poetica retorica historica y filosofica en griego para educar a su hijo Septimio Si bien epitomizado por copistas bizantinos posteriores sigue siendo con todo un tesoro de informacion sobre filosofia y literatura antiguas que de lo contrario se habria perdido por completo 66 Entre los extractos de la literatura filosofica antigua preservados por Estobeo tambien se encuentra un numero importante de discursos y dialogos atribuidos a Hermes 67 Si bien en su mayoria tienen que ver con los tratados religioso filosoficos como los encontrados en el Corpus Hermeticum tambien contienen algun material que es de naturaleza mas bien mas tecnica Tal vez el mas famoso de los extractos de Estobeo asi como el mas largo sea el Kore kosmou La hija del cosmos o La pupila del ojo del cosmos 68 Los extractos hermeticos aparecen en los siguientes capitulos de la Antologia de Estobeo que esta organizada tematicamente y contiene en los mismos capitulos muchos extractos y doctrinas atribuidas a otros 69 En el capitulo Dios es artesano de las cosas existentes e impregna el universo con su designio de la providencia 1 1 29a En el capitulo Sobre la justicia castigadora de errores dispuesta junto a Dios para supervisar las acciones humanas en la tierra 1 3 52 En el capitulo Sobre la necesidad divina por la cual las cosas planeadas por Dios inevitablemente ocurren 1 4 7b 1 4 8 En el capitulo Sobre el destino y el buen orden de los eventos 1 5 14 1 5 16 1 5 20 En el capitulo Sobre la naturaleza y las divisiones del tiempo y la extension de su causacion 1 8 41 En el capitulo Sobre la materia 1 11 2 En el capitulo Sobre el Cosmos Si tiene alma si es administrado por la providencia la ubicacion de su facultad de gobierno y su fuente de alimentacion 1 21 9 En el capitulo De la naturaleza y sus causas derivadas 1 41 1 1 41 4 1 41 6 1 41 7 1 41 8 1 41 11 En el capitulo Como se transmiten las semejanzas de los padres y los antepasados 1 42 7 En el capitulo Sobre el alma 1 49 3 1 49 4 1 49 5 1 49 6 1 49 44 extracto del Kore Kosmou 1 49 45 1 49 46 1 49 47 En el capitulo Sobre los Interpretes de Asuntos Divinos y Como la Verdad sobre la Esencia de las Realidades Inteligibles es Incomprensible para los Seres Humanos 2 1 26 En el capitulo Sobre lo que esta en nuestro poder Libre albedrio 2 8 31 En el capitulo Sobre la verdad 3 11 31 En el capitulo Sobre el discurso audaz 3 13 65Hermes entre los hallazgos de Nag Hammadi editar Entre los tratados en copto que se encontraron en 1945 en la aldea de Nag Hammadi en el Alto Egipto tambien hay tres tratados atribuidos a Hermes Trismegisto Como con los demas documentos encontrados en Nag Hammadi estos fueron traducidos del griego 70 Consisten en algunos fragmentos del Asclepio VI 8 conservados principalmente en latin vease atras La Oracion de Accion de Gracias VI 7 con una nota de un escriba VI 7a y un importante texto nuevo llamado Discurso sobre la Ogoada y la Eneada VI 6 71 Fragmentos de Oxford y Viena editar Los Hermetica de Oxford consisten en una serie de fragmentos cortos de algunas obras hermeticas por lo demas desconocidas Los fragmentos se preservan en las paginas 79 82 del Codex Clarkianus gr II un manuscrito del siglo XIII o XIV que se encuentra en la Biblioteca Bodleiana de Oxford Los textos extraidos de materiales muchos mas antiguos tratan sobre el alma los sentidos las leyes psicologia y embriologia 72 Los Hermetica de Viena consisten en cuatro fragmentos breves de lo que una vez fue una coleccion de diez tratados hermeticos uno de los cuales se titulaba De las energias Los fragmentos se preservan en el reverso de dos papiros P Graec Vindob 29546 anverso y 29828 anverso ahora ubicados en Viena Los anversos de los papiros contienen fragmentos de Janes y Jambres un romance judio 73 Libro del reproche del alma editar Escrito en arabe y probablemente remontandose al siglo XII el Kitab fi zajr al nafs El libro del reproche del alma es uno de los pocos tratados hermeticos posteriores que pertenecen a la categoria de escritos religioso filosoficos 74 Fragmentos y testimonios editarFragmentos de obras hermeticas por lo demas perdidas han sobrevivido gracias a que son citados por parte de varios escritores historicos La siguiente es una lista de autores en cuyas obras tales fragmentos literales se han preservado Tertuliano en Sobre el alma y Contra los valentinianos Cipriano o Pseudo Cipriano en Quod idola dii non sint Los idolos no son dioses Lactancio en Instituciones Divinas y Epitome de las Instituciones Divinas Jamblico en De los misterios y Comentario sobre el Timeo de Platon Zosimo de Panopolis en De la letra Omega Efren de Siria en Refutaciones en Prosa Cirilo de Alejandria en Contra Juliano Marcelo de Ancira en De la Santa Iglesia Juan Lido en De los meses Gregorio Nacianceno en Oracion Didimo de Alejandria en Comentario sobre Eclesiastes y Comentario sobre los Salmos Cayo Julio Romano citado por Carisio en El arte de la gramatica Agustin de Hipona en La Ciudad de Dios 8 23 26 Quodvultdeus en Contra las cinco herejias Ibn Umayl en El agua plateada y la tierra estrellada 75 Miguel Psellos en Opusculo Alberto Magno en Libro de los minerales Del intelecto y lo inteligible y Comentario sobre Juan Nicolas de Cusa en De la docta ignoranciaAdemas de fragmentos literales de obras hermeticas tambien se han preservado testimonios en relacion con las ideas de Hermes probablemente derivados de obras hermeticas pero no citadas literalmente en las obras de varios escritores historicos 76 Artapano Ciceron Manilio Trasilo Doroteo de Sidon Filon de Biblos Atenagoras de Atenas Hipolito de Roma en Refutacion de todas las herejias Pseudo Maneton Arnobio de Sicca Jamblico Mario Victorino el emperador Juliano el Apostata Amiano Marcelino Filastrio Agustin de Hipona Hermias Cirilo de Alejandria Juan Crisostomo Isidoro de Sevilla Juan Damasceno en Pasion de Artemio Al Kindi Albumasar Ibn al Nadim al Mubashshir ibn Fatik Miguel Psello Alberto Magno Nicolas de CusaHistoria de estudios sobre los Hermetica editarDurante el Renacimiento todavia se creia en general que todos los textos atribuidos a Hermes Trismegistus eran de origen egipcio antiguo es decir que databan de antes de los tiempos de Moises o incluso de antes del diluvio biblico A comienzos del siglo XVII el academico clasico Isaac Casaubon 1559 1614 demostro que algunos de los textos en griego usaban un vocabulario demasiado reciente y por tanto debian datar mas bien del periodo helenistico tardio o cristiano temprano 77 Tal conclusion fue reafirmada a comienzos del siglo XX gracias a la obra de academicos como C H Dodd 78 Investigaciones mas recientes si bien reafirman la fecha de los tratados mas antiguos en griego hacia el periodo de fermento cultural sincretico en el Egipto helenistico y romano sugieren mayor continuidad con la cultura del antiguo Egipto de lo que se creia previamente 79 Los tratados hermeticos en griego mas antiguos contienen muchos paralelos con profecias e himnos a los dioses egipcios y se pueden hallar comparaciones cercanas con la literatura sapiencial egipcia que como muchos de los hermetica en griego mas antiguos eran expresadas caracteristicamente en palabras de consejo de un padre a un hijo 80 Tambien se ha mostrado que algunos papiros en demotico egipcio tardio contienen secciones sustanciales de un dialogo de tipo hermetico entre Thot y un discipulo 81 A diferencia de los Hermetica religioso filosoficos en griego tempranos que han sido estudiados desde una perspectiva academica desde comienzos del siglo XVII los Hermetica tecnicos tanto los tratados mas antiguos en griego como las obras en arabes y latin posteriores permanecen en gran parte inexploradas por los estudios modernos 82 Vease tambien editarReligion helenistica Magia Helenistica europea medieval del Renacimiento Sabio filosofia Cosmologia y teologia estoica TeurgiaReferencias editar Una revision de las evidencias literarias y arqueologicas sobre los antecedentes de Hermes Trismegisto en el Hermes griego y el Thot egipcio se encuentra en Bull 2018 pp 33 96 Copenhaver 1992 p xxxiii Bull 2018 pp 2 3 Garth Fowden es algo mas cauto y senala que nuestros primeros testimonios se remontan al siglo I a C vease Fowden 1986 p 3 nota 11 a b Van Bladel 2009 p 17 Copenhaver 1992 p xliv Bull 2018 p 32 La unica excepcion a la datacion general de c 100 300 a C es Las definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio que puede datar del siglo I a C vease Bull 2018 p 9 en referencia a Mahe 1978 1982 vol II p 278 Mahe 1999 p 101 Se han sugerido fechas anteriores sobre todo por Flinders Petrie 500 200 a C y Bruno H Stricker c 300 a C pero estas sugerencias han sido rechazadas por la mayoria de los demas estudiosos vease Bull 2018 p 6 nota 23 a b Bull 2018 p 3 Por ejemplo el Discurso sobre la Ogdoada y la Eneada copto conservado en la biblioteca de Nag Hammadi que consiste enteramente en obras traducidas del griego al copto vease Robinson 1990 pp 12 13 las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio en armenio Bull 2018 p 9 y el Asclepio tambien conocido como el Discurso Perfecto en latin vease Copenhaver 1992 pp xliii xliv Copenhaver 1992 pp xl xliii Hanegraaff 2006 p 680 Bull 2018 p 2 Vease p ej Pearson 1981 y las copiosas referencias en Bull 2018 p 29 nota 118 Mahe 1978 1982 Mahe tambien demostro numerosas influencias adicionales sobre los Hermetica cf Bull 2018 pp 9 10 Siguiendo la autoridad de Festugiere 1944 1954 Festugiere 1967 Vease Mahe 1978 1982 Fowden 1986 cf Copenhaver 1992 pp xlv lviii Por ejemplo el Kitab fi zajr al nafs El libro del reproche del alma editado por Bardenhewer 1873 y por Badawi 1955 pp 53 116 traduccion al ingles de la traduccion latina de Bardenhewer en Scott 1924 1936 vol IV pp 277 352 el unico texto hermetico arabe de caracter mas bien religioso filosofico que tecnico se cree comunmente que data del siglo XII vease Van Bladel 2009 p 226 Esta es la tesis central de Bull 2018 vease 12ss Copenhaver 1992 p xxxiii Bull 2018 pp 387 388 Bull 2018 pp 163 174 cf Copenhaver 1992 p xxxiii Sobre la identificacion de Nekepso con Necao II y de Petosiris con Petese veanse las referencias in Bull 2018 p 163 note 295 Bull 2018 pp 167 168 Copenhaver 1992 p xlv Copenhaver 1992 p xxxiii Bull 2018 pp 385 386 Copenhaver 1992 p xxxiii Bull 2018 p 168 a b Copenhaver 1992 p xxxiii a b c Copenhaver 1992 p xxxiv Copenhaver 1992 pp xxxiv xxxv El texto en griego fue editado por Kaimakis 1976 Traduccion del primer libro al ingles en Waegeman 1987 La traduccion al arabe del primer libro fue editada por Toral Niehoff 2004 Los fragmentos en arabe de los demas libros fueron editados por Ullmann 2020 La traduccion al latin fue editada por Delatte 1942 Copenhaver 1992 pp xxxv xxxvi Segun Van Bladel 2009 p 17 nota 42 hay al menos veinte Hermetica en arabe en existencia Van Bladel 2009 p 28 Van Bladel 2009 pp 28 29 Van Bladel 2009 pp 27 28 El texto en arabe y su traduccion al latin fueron editados por Kunitzsch 2001 Vease tambien Kunitzsch 2004 Bausani 1983 Bausani 1986 Sobre la datacion vease Ullmann 1994 pp 7 8 a b Editado por Weisser 1979 Kraus 1942 1943 vol II pp 274 275 c 813 833 Weisser 1980 p 54 c 750 800 Kraus 1942 1943 vol II pp 270 303 Weisser 1980 pp 52 53 Kraus 1942 1943 vol II p 1 nota 1 Weisser 1980 p 199 Norris 2006 Ebeling 2007 pp 46 47 Edited by Hudry 1997 1999 Weisser 1980 p 46 Vease Hudry 1997 1999 p 152 como parte de la traduccion al latin del Sirr al khaliqa traduccion al ingles en Litwa 2018 p 316 Steele 1920 pp 115 117 como parte de la traduccion al latin del Sirr al asrar Steele y Singer 1928 como parte de la traduccion al latin del Liber dabessi una coleccion de comentarios sobre la Tabla Principe 2013 p 31 Newman 2019 pp 145 166 183 Editado por Vereno 1992 pp 136 159 Van Bladel 2009 pp 181 183 cf p 171 nota 25 Editado por Vereno 1992 pp 160 181 Ruska 1926 pp 68 107 Raggetti 2021 p 287 Editado por Steele y Singer 1928 Van Bladel 2009 pp 101 102 114 224 Un pequeno fragmento del Kitab al Isṭamakhis fue publicado por Badawi 1947 pp 179 183 Vease tambien Saif 2021 Datacion propuesta por Saif 2021 pp 36 44 Weisser 1980 pp 68 69 Plessner 1954 p 58 Van Bladel 2009 pp 101 102 Van Bladel 2009 p 224 Editado por Burnett 2001 Van Bladel 2009 p 17 nota 45 p 21 nota 60 La version en arabe del primer libro fue editada por Toral Niehoff 2004 Los fragmentos en arabe de los demas libros fueron editados por Ullmann 2020 Ullmann 1994 cf Van Bladel 2009 p 17 Bonmariage y Moureau 2016 Copenhaver 1992 p xliv Bull 2018 p 32 La unica excepcion es Las definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio que puede datar del siglo I a C vease Bull 2018 p 9 en referencia a Mahe 1978 1982 vol II p 278 cf Mahe 1999 p 101 Se han sugerido fechas anteriores sobre todo por Flinders Petrie 500 200 a C y Bruno H Stricker c 300 a C pero estas sugerencias han sido rechazadas por la mayoria de los demas estudiosos vease Bull 2018 p 6 note 23 Algunos tratados hermeticos de caracter generalmente religioso filosofico fueron escritos en periodos posteriores por ejemplo el Kitab fi zajr al nafs o El libro del reproche del alma que data del siglo XII editado por Bardenhewer 1873 y por Badawi 1955 pp 53 116 traduccion al ingles de la traduccion latina de Bardenhewer en Scott 1924 1936 vol IV pp 277 352 pero parecen ser bastante escasos y no esta claro si guardan alguna relacion con los primeros tratados griegos vease Van Bladel 2009 p 226 Copenhaver 1992 pp xl xliii Copenhaver 1992 p xlii Vease p ej la traduccion al ingles de Everard John 1650 The Divine Pymander of Hermes Mercurius Trismegistus Londres Copenhaver 1992 pp xlvii xlviii Ebeling 2007 pp 68 70 Copenhaver 1992 pp xliii xliv Copenhaver 1992 p xlvii Texto en armenio editado por Mahe 1978 1982 traduccion al ingles en Mahe 1999 Mahe 1999 pp 101 108 cf Bull 2018 p 9 Litwa 2018 p 19 Traducido por Litwa 2018 pp 27 159 Copenhaver 1992 p xxxviii cf Bull 2018 pp 101 111 Como son listados por Litwa 2018 Robinson 1990 pp 12 13 Copenhaver 1992 p xliv Todos traducidos al ingles por James Brashler Peter A Dirkse en Douglas M Parrott in Robinson 1990 pp 321 338 Paramelle y Mahe 1991 Traducido por Litwa 2018 pp 161 169 Mahe 1984 Traducido por Litwa 2018 pp 171 174 Van Bladel 2009 p 226 Editado por Bardenhewer 1873 y por Badawi 1955 pp 53 116 traduccion al ingles de la traduccion al latin de Bardenhewer en Scott 1924 1936 vol IV pp 277 352 Recopilado y traducido al ingles por Stapleton Lewis y Taylor 1949 Originales en arabe en Turab ʿAli Stapleton y Hidayat Ḥusain 1933 Listados y traducidos por Litwa 2018 pp 257 339 Copenhaver 1992 p l En su Dodd 1935 vease Copenhaver 1992 pp l lvii Mahe 1978 1982 Fowden 1986 Bull 2018 Mahe 1996 358f Vease Jasnow y Zauzich 1998 Jasnow 2016 Cf Van Bladel 2009 p 17 Bibliografia editarTraducciones al ingles de textos hermeticos editar Algunas piezas de los Hermetica han sido traducidas al ingles varias veces por hermeticos modernos Sin embargo la siguiente lista se limita estrictamente a traducciones academicas Brashler James Dirkse Peter A Parrott Douglas M 1990 The Discourse on the Eighth and Ninth VI 6 En Robinson James M ed The Nag Hammadi Library in English 3rd edicion New York HarperCollins pp 321 327 ISBN 978 0060669355 Brashler James Dirkse Peter A Parrott Douglas M 1990 Prayer of Thanksgiving VI 7 and Scribal Note VI 7a En Robinson James M ed The Nag Hammadi Library in English 3rd edicion New York HarperCollins pp 328 329 ISBN 978 0060669355 Brashler James Dirkse Peter A Parrott Douglas M 1990 Asclepius 21 29 VI 8 En Robinson James M ed The Nag Hammadi Library in English 3rd edicion New York HarperCollins pp 330 338 ISBN 978 0060669355 Copenhaver Brian P 1992 Hermetica The GreekCorpus Hermeticumand the LatinAsclepiusin a New English Translation with Notes and Introduction Cambridge Cambridge University Press ISBN 0 521 42543 3 Litwa M David ed 2018 Hermetica II The Excerpts of Stobaeus Papyrus Fragments and Ancient Testimonies in an English Translation with Notes and Introductions Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 1 107 18253 0 doi 10 1017 9781316856567 Mahe Jean Pierre 1999 The Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius En Salaman Clement van Oyen Jean Pierre eds The Way of Hermes London Duckworth Books pp 99 122 ISBN 9780892811861 editor last1 y editor redundantes ayuda Scott Walter 1924 1936 Hermetica The Ancient Greek and Latin Writings Which Contain Religious or Philosophic Teachings Ascribed to Hermes Trismegistus I IV Oxford Clarendon Press OCLC 601704008 older edition and translation of the Corpus Hermeticum the Asclepius the Stobaean excerpts and various testimonia vol IV pp 277 352 also contains an English translation of Bardenhewer s Latin translation of the Arabic Kitab fi zajr al nafs or Book of the Rebuke of the Soul Stapleton Henry E Lewis G L Taylor F Sherwood 1949 The sayings of Hermes quoted in the Maʾ al waraqi of Ibn Umail Ambix 3 3 4 69 90 doi 10 1179 amb 1949 3 3 4 69 contains Hermetic fragments with a o a commentary on the Emerald Tablet Waegeman Maryse 1987 Amulet and Alphabet Magical Amulets in the First Book ofCyranides Amsterdam J C Gieben ISBN 90 70265 80 X OCLC 17009220 Literatura secundaria editar Bausani Alessandro 1983 Il Kitab ʿArḍ Miftaḥ al Nujum attribuito a Hermes Prima traduzione araba di un testo astrologico Atti della Accademia Nazionale dei Lincei Memorie Classe di Scienze Morali Storiche e Filologiche 8 27 2 84 140 OCLC 718412090 Bausani Alessandro 1986 Il Kitab ʿArḍ Miftaḥ al Nujum attribuito a Hermes Actas do XI Congresso da UEAI Evora 1982 371ff Bull Christian H 2018 The Tradition of Hermes Trismegistus The Egyptian Priestly Figure as a Teacher of Hellenized Wisdom Religions in the Graeco Roman World 186 Leiden Brill ISBN 978 90 04 37084 5 doi 10 1163 9789004370845 Dodd Charles H 1935 The Bible and the Greeks London Hodder amp Stoughton OCLC 362655 Ebeling Florian 2007 The Secret History of Hermes Trismegistus Hermeticism from Ancient to Modern Times Ithaca Cornell University Press ISBN 978 0 8014 4546 0 Festugiere Andre Jean 1944 1954 La Revelation d Hermes Trismegiste I IV Paris Gabalda ISBN 9782251326740 Festugiere Andre Jean 1967 Hermetisme et mystique paienne Paris Aubier Montaigne ISBN 978 2700735529 Fowden Garth 1986 The Egyptian Hermes a Historical Approach to the Late Pagan Mind Cambridge University Press ISBN 0 521 32583 8 OCLC 13333446 Hanegraaff Wouter J 2006 Lazzarelli Lodovico En Hanegraaff Wouter J ed Dictionary of Gnosis and Western Esotericism Leiden Brill pp 679 683 ISBN 9789004152311 Jasnow Richard Zauzich Karl Theodor 1998 A Book of Thoth En Eyre Christopher ed Proceedings of the Seventh International Congress of Egyptologists Cambridge 3 9 September 1995 Leuven Peeters ISBN 978 90 429 0014 1 Jasnow Richard 2016 Between Two Waters The Book of Thoth and the Problem of Greco Egyptian Interaction en Rutherford Ian ed Greco Egyptian Interactions Oxford Oxford University Press pp 317 356 ISBN 978 0 19 965612 7 doi 10 1093 acprof oso 9780199656127 003 0013 Kraus Paul 1942 1943 Jabir ibn Hayyan Contribution a l histoire des idees scientifiques dans l Islam I Le corpus des ecrits jabiriens II Jabir et la science grecque Cairo Institut Francais d Archeologie Orientale ISBN 9783487091150 OCLC 468740510 vol II pp 270 303 about pseudo Apollonius of Tyana s Sirr al khaliqa or The Secret of Creation Kunitzsch Paul 2004 Origin and History of Liber de stellis beibeniis En Lucentini P Parri eds La tradizione ermetica dal mondo tardo antico all umanesimo Atti del Convegno internazionale di studi Napoli 20 24 novembre 2001 Hermetism from Late Antiquity to Humanism Instrumenta Patristica et Mediaevalia 40 40 Turnhout Brepols pp 449 460 ISBN 978 2 503 51616 5 doi 10 1484 m ipm eb 5 112150 Lucentini P Parri eds 2004 La tradizione ermetica dal mondo tardo antico all umanesimo Atti del Convegno internazionale di studi Napoli 20 24 novembre 2001 Hermetism from Late Antiquity to Humanism Instrumenta Patristica et Mediaevalia 40 en italiano 40 Turnhout Brepols ISBN 978 2 503 51616 5 doi 10 1484 m ipm eb 5 112150 Mahe Jean Pierre 1978 1982 Hermes en Haute Egypte I II Quebec Presses de l Universite Laval ISBN 9780774668170 Mahe Jean Pierre 1996 Preliminary Remarks on the Demotic Book of Thoth and the Greek Hermetica Vigiliae Christianae 50 4 353 363 doi 10 2307 1584313 Newman William R 2019 Newton the Alchemist Science Enigma and the Quest for Nature s Secret Fire Princeton Princeton University Press ISBN 9780691174877 Norris John 2006 The Mineral Exhalation Theory of Metallogenesis in Pre Modern Mineral Science Ambix 53 1 43 65 doi 10 1179 174582306X93183 Pearson Birger A 1981 Jewish elements in Corpus Hermeticum I en Vermaseren M J van den Broek Roel B eds Studies in Gnosticism and Hellenistic Religions Presented to Gilles Quispel on the Occasion of his 65th Birthday Brill pp 336 348 ISBN 978 90 04 06376 1 doi 10 1163 9789004295698 020 Plessner Martin 1954 Hermes Trismegistus and Arab Science Studia Islamica 2 2 45 59 doi 10 2307 1595141 Principe Lawrence M 2013 The Secrets of Alchemy Chicago The University of Chicago Press ISBN 978 0226103792 Raggetti Lucia 2021 The Treasure of Alexander Stories of Discovery and Authorship En Brinkmann Stefanie Ciotti Giovanni Valente eds Education Materialised Reconstructing Teaching and Learning Contexts through Manuscripts Studies in Manuscript Cultures 23 Berlin De Gruyter pp 279 314 doi 10 1515 9783110741124 015 Robinson James M 1990 The Nag Hammadi Library in English 3th revised edition New York HarperCollins ISBN 978 0060669355 Ruska Julius 1926 Tabula Smaragdina Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur Heidelberg Winter OCLC 6751465 Saif Liana 2021 A Preliminary Study of the Pseudo Aristotelian Hermetica Texts Context and Doctrines Al ʿUṣur al Wusṭa 29 1 20 80 doi 10 52214 uw v29i1 8895 Van Bladel Kevin 2009 The Arabic Hermes From Pagan Sage to Prophet of Science Oxford Oxford University Press ISBN 978 0 19 537613 5 doi 10 1093 acprof oso 9780195376135 001 0001 Vereno Ingolf 1992 Studien zum altesten alchemistischen Schrifttum Auf der Grundlage zweier erstmals edierter arabischer Hermetica Islamkundliche Untersuchungen band 155 Berlin Klaus Schwarz Verlag ISBN 978 3879972067 Weisser Ursula 1980 Das Buch uber das Geheimnis der Schopfung von Pseudo Apollonios von Tyana Berlin De Gruyter ISBN 978 3 11 086693 3 doi 10 1515 9783110866933 Ediciones de textos hermeticos editar En griego editar Kaimakis Dimitris 1976 Die Kyraniden Meisenheim am Glan Hain ISBN 9783445013347 Texto griego de las Ciranides Mahe Jean Pierre 1984 Fragments hermetiques dans les papyri Vindobonenses graecae 29456r et 29828r En Lucchesi Enzo Saffrey Henri Dominique eds Memorial Andre Jean Festugiere Antiquite paienne et chretienne Geneva Cramer pp 51 64 OCLC 610335292 Fragmentos de Viena fragments Nock Arthur Darby Festugiere Andre Jean 1945 1954 Corpus Hermeticum I IV Paris Les Belles Lettres ISBN 9782251001371 Texto griego del Corpus Hermeticum y de los fragmentos estobeos varios fragmentos and testimonios Paramelle Joseph Mahe Jean Pierre 1991 Extraits hermetiques inedits dans un manuscrit d Oxford Revue des Etudes Grecques 104 495 496 109 139 doi 10 3406 reg 1991 2504 Oxford fragments En armenio editar Mahe Jean Pierre 1978 1982 Hermes en Haute Egypte I II Quebec Presses de l Universite Laval ISBN 9780774668170 Contiene texto en armenio de las Definiciones de Hermes Trismegisto a Asclepio En arabe editar Badawi Abdurrahman 1947 al Insaniyya wa l wujudiyya fi l fikr al Arabi Beirut Dar al Qalam OCLC 163528808 pp 179 183 contiene un pequeno fragmento del Kitab al Isṭamakhis Badawi Abdurrahman 1955 al Aflaṭuniyyah al muḥdatha ʿinda al ʿarab Dirasat islamiyya 19 Cairo Maktabat al nahḍa al miṣriyya OCLC 976547332 pp 53 116 contiene una edicion del Kitab fi zajr al nafs Bardenhewer Otto 1873 Hermetis Trismegisti qui apud Arabes fertur De castigatione animae libellum Bonn Marcus Texto en arabe del Kitab fi zajr al nafs con una traduccion al latin de Bardenhewer Bonmariage Cecile Moureau Sebastien 2016 Le Cercle des lettres de l alphabet Da irat al aḥruf al abjadiyya Un traite pratique de magie des lettres attribue a Hermes Leiden Brill ISBN 978 90 04 31584 6 doi 10 1163 9789004321540 001 Texto en arabe y traduccion al frances Kunitzsch Paul 2001 Liber de stellis beibeniis En Bos Gerrit Burnett Charles Lucentini eds Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria Corpus Christianorum CXLIV Hermes Latinus IV IV Turnhout Brepols pp 7 81 ISBN 978 2 503 04447 7 Texto en arabe y latin del Liber de stellis beibeniis Turab ʿAli M Stapleton H E Hidayat Ḥusain M 1933 Three Arabic Treatises on Alchemy by Muḥammad bin Umail 10th century A D Memoirs of the Asiatic Society of Bengal 12 1 1 213 OCLC 29062383 contiene fragmentos Hermeticos con un comentario sobre la Tabla de Esmeralda traducida en Stapleton Lewis y Taylor 1949 Toral Niehoff Isabel 2004 Kitab Giranis Die arabische Ubersetzung der ersten Kyranis des Hermes Trismegistos und die griechischen Parallelen Munchen Herbert Utz ISBN 3 8316 0413 4 Traduccion al arabe del primer libro de los Ciranides Ullmann Manfred 1994 Das Schlangenbuch des Hermes Trismegistos Wiesbaden Harrassowitz ISBN 978 3447035231 Texto en arabe del Libro del Sabio Hermes sobre las Propiedades de Serpientes y Escorpiones Ullmann Manfred 2020 Die arabischen Fragmente der Bucher II bis IV der Kyraniden Studia graeco arabica 10 49 58 Traduccion al arabe de fragmentos de los libros 2 4 de los Ciranides Weisser Ursula 1979 Buch uber das Geheimnis der Schopfung und die Darstellung der Natur Buch der Ursachen von Pseudo Apollonios von Tyana Sources and Studies in the History of Arabic Islamic Science Aleppo Institute for the History of Arabic Science OCLC 13597803 Texto en arabe del Sirr al khaliqa incluyendo una version de la Tabla de Esmeralda En latin editar Burnett Charles 2001 Aristoteles Hermes Liber Antimaquis En Bos Gerrit Burnett Charles Lucentini eds Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria Corpus Christianorum CXLIV Hermes Latinus IV IV Turnhout Brepols pp 177 221 ISBN 978 2 503 04447 7 Texto en latin del Liber Antimaquis una traduccion del Kitab al Isṭamakhis Delatte Louis 1942 Textes latins et vieux francais relatifs aux Cyranides Paris Droz OCLC 901714095 Traduccion al latin de los Ciranides Hudry Francoise 1997 1999 Le De secretis nature du Ps Apollonius de Tyane traduction latine par Hugues de Santalla du Kitaeb sirr al haliqa Chrysopoeia 6 1 154 Traduccion al latin del Sirr al khaliqa incluyendo una version de la Tabla de Esmeralda Kunitzsch Paul 2001 Liber de stellis beibeniis En Bos Gerrit Burnett Charles Lucentini eds Hermetis Trismegisti Astrologica et Divinatoria Corpus Christianorum CXLIV Hermes Latinus IV IV Turnhout Brepols pp 7 81 ISBN 978 2 503 04447 7 Texto en araba y latin del Liber de stellis beibeniis Nock Arthur Darby Festugiere Andre Jean 1945 1954 Corpus Hermeticum I IV Paris Les Belles Lettres ISBN 9782251001371 Text en latin del Asclepius Steele Robert 1920 Secretum secretorum cum glossis et notulis Opera hactenus inedita Rogeri Baconi vol V Oxford Clarendon Press OCLC 493365693 Traduccion al latin del Sirr al asrar pp 115 117 contiene una version de la Tabla de Esmeralda Steele Robert Singer Dorothea Waley 1928 The Emerald Table Proceedings of the Royal Society of Medicine 21 3 41 57 485 501 PMC 2101974 PMID 19986273 doi 10 1177 003591572802100361 Contiene una traduccion al latin de la Tabla de Esmeralda como ocurre en el Liber dabessi Enlaces externos editarEsta obra contiene una traduccion derivada de Hermetica de Wikipedia en ingles concretamente de esta version del 13 de mayo de 2022 publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 4 0 Internacional La Biblioteca de la Sociedad Gnostica alberga traducciones del Corpus Hermeticum el Asclepius los extractos estobeanos y algunos testimonios antiguos sobre Hermes todos tomados de Mead George R S 1906 Hermes tres veces grande Estudios en teosofia helenistica y gnosis Vols 2 3 Londres Theosophical Publishing Society tengase en cuenta que estas traducciones estan desactualizadas y fueron escritas por un miembro de la Sociedad Teosofica las traducciones academicas modernas se encuentran arriba asi como las traducciones de los tres tratados hermeticos en los hallazgos de Nag Hammadi reproducidos con permiso de las traducciones preparadas por James Brashler Peter A Dirkse y Douglas M Parrott como se publicaron originalmente en Robinson James M 1978 The Nag Hammadi Library in English Leiden Brill nbsp Datos Q14941935 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Hermetica textos amp oldid 155744323, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos