fbpx
Wikipedia

Fernán Caballero

Cecilia Böhl de Faber y Ruiz de Larrea (Morges, Cantón de Vaud, Suiza, 25 de diciembre de 1796-Sevilla, España, 7 de abril de 1877) fue una escritora y folclorista española, conocida por el seudónimo de Fernán Caballero. Cultivó un pintoresquismo de carácter costumbrista y su obra se distingue por la defensa de las virtudes tradicionales, la monarquía y el catolicismo. Su pensamiento se inscribe dentro del regeneracionismo católico de la época, influido por las ideas de su padre, el hispanófilo alemán Juan Nicolás Böhl de Faber, introductor en España del romanticismo historicista alemán de Herder y los hermanos August y Friedrich Schlegel.[1]

Fernán Caballero

Retrato hecho por Valeriano Domínguez Bécquer, 1858. Óleo sobre lienzo, 50,30 x 37,50 cm, Madrid, Museo del Romanticismo.
Información personal
Nombre de nacimiento Cecilia Francisca Josefa Böhl de Faber Ruiz de Larrea
Nacimiento 24 de diciembre de 1796
Morges (Suiza)
Fallecimiento 7 de abril de 1877
(80 años)
Sevilla (España)
Sepultura Iglesia de la Anunciación
Nacionalidad Española
Religión Iglesia católica
Lengua materna Español y alemán
Familia
Padres Frasquita Larrea
Juan Nicolás Böhl de Faber
Cónyuge Antonio Planells y Bardají (1816-1816),
Francisco de Paula Ruiz del Arco (1822-1835),
Antonio Arrom y Morales de Ayala (1837-1859)
Información profesional
Ocupación Escritora, folclorista y novelista
Seudónimo Fernán Caballero
Género Novela

Biografía editar

Infancia editar

Cecilia Francisca Josefa Böhl und Lütkens y Ruiz de Larrea nació el 25 de diciembre de 1796 en Morges (Suiza). Era hija del cónsul alemán Juan Nicolás Böhl und Lütkens (luego Böhl de Faber), hombre de negocios que dirigía junto a su hermano Amadeo los intereses comerciales de la casa Böhl Hermanos, fundada en Cádiz por su fallecido padre, conocido miembro de la burguesía hamburguesa,[2]​ y de Francisca Javiera Ruiz de Larrea y Aheran Moloney, llamada por sus amigos y familiares “Doña Frasquita Larrea",[2]​ de padre español y madre irlandesa.[3]​ Su padre, cónsul hanseático en Cádiz, fue uno de los impulsores del Romanticismo en España a la vez que un gran defensor del teatro del Siglo de Oro y del romancero castellano. Su madre organizaba una tertulia de «serviles», donde se defendían los valores del Antiguo Régimen.[4]​ Se casaron el 1 de febrero de 1796 en una ceremonia católica, aunque su padre no se convertiría al catolicismo hasta 1813, lo que no impidió que educase a sus hijos en esa fe. Tras una breve estancia en Alemania visitando a su abuela paterna, sus padres regresaron a España en 1797, donde nacieron los tres hermanos de Cecilia: Aurora (1800), Juan Jacobo (1801) y Ángela (1803).

Tras el fallecimiento de su tío Amadeo, que era quien llevaba principalmente los negocios, y por la inestabilidad de la Europa napoleónica, en 1805 los padres realizaron su segundo viaje a Alemania, junto Cecilia y su hermano Juan Jacobo, mientras que las dos hermanas pequeñas quedaban al cuidado de su abuela materna. El padrastro de su padre, Martin Jak. Faber, le adoptó legalmente en 1806, para que llevase su apellido, cambiando también el de la autora y sus hermanos. Sin embargo su madre no logró adaptarse a Alemania y se desvelan las primeras desavenencias conyugales. Finalmente la madre de Cecilia volvió a España, por lo que atravesó sola la trágica experiencia de la Guerra de la Independencia con las dos hermanas pequeñas de la autora en su casa de Chiclana de la Frontera.

Durante esos años Cecilia vivió en Alemania, en Hamburgo, en un pensionado regentado por una dama francesa, donde adquirirá su educación a la "antigua usanza", de catolicismo profundo,[4]​ hasta que tras la visita de su madre en 1812 logró convencer a su padre, y la familia se reúne en la ciudad de Cádiz en 1813, cuando Celicia tenía ya diecisiete años, y tras siete años de separación.

Matrimonios, viudedad y muerte editar

Contrajo matrimonio el 30 de marzo de 1816 con un capitán de infantería, Antonio Planells y Bardají. La pareja se mudó a Puerto Rico, ya que su esposo había sido destinado a dicha plaza, pero ese matrimonio duraría poco por el fallecimiento del marido; este hecho conmocionó a la joven Cecilia, que fue acogida en casa del Capitán General mientras se recuperaba de su depresión y pudo volver a España el 28 de junio de 1818.[5]​ Después se trasladó a Hamburgo, la ciudad natal de su padre, donde vivió con su abuela.

Algunos años más tarde se mudó nuevamente a El Puerto de Santa María, España, donde conoció a Francisco de Paula Ruiz del Arco, marqués de Arco Hermoso y oficial del Cuerpo de Guardias Españolas, quien era el mayorazgo de una rica e influyente familia sevillana, emparentada con gran parte de la nobleza andaluza.[2]​ El 26 de marzo de 1822 contrajo segundas nupcias con él en Sevilla; allí sostenía con su marido una tertulia en su palacio a la que acudían representantes de la alta sociedad y personalidades extranjeras como Washington Irving (con quien mantuvo correspondencia desde 1828 y al que ayudó en algunas de sus obras), el historiador del arte William Stirling y el barón Taylor, que será el modelo del “barón de Maudes” en la tertulia de la marquesa de Algar en La Gaviota. Tras la invasión de los "Cien mil hijos de san Luis" (1823) se trasladaron a vivir al Puerto por las simpatías liberales del marqués; pasaban asimismo mucho tiempo en una finca que el marqués poseía en Dos Hermanas, "La Palma", donde quedó impresionada por el folclore andaluz y empezó a recoger coplas, cuentecillos y refranes.[6]​ En mayo de 1835 enviudó nuevamente.

En marzo de 1836, Cecilia viaja a Inglaterra con su hermana; durante su estancia en Londres se encuentra con un joven aristócrata inglés, Federico Cuthbert, al que había conocido en España y con quien mantiene un idilio secreto. Debido a su viaje no podrá estar presente en la muerte de su padre el 9 de noviembre de 1836. Volvió a Sevilla por las malas relaciones que tendría con su madre.[7]

Poco tiempo después conoció a Antonio Arrom y Morales de Ayala, con quien contrajo matrimonio en 17 de agosto de 1837, rondeño de salud delicada y dieciocho años más joven que Cecilia. Este matrimonio sería muy especial, ya que en la vida de Fernán Caballero significó su definitivo encuentro con la imprenta con lo que todo el material que había ido recopilando a lo largo de su vida, entre las largas ausencias de su marido y las circunstancias económicas en que vivía, salió a la luz.[2]​ Este matrimonio también le atrajo las críticas de los Arco-Hermoso y de la buena sociedad sevillana.[7]​ El matrimonio se arruinó económicamente pese a que es en esta época cuando se publica La Gaviota (1849), La familia de Alvareda (1849) y Clemencia (1852). Sin embargo, el fracaso de esta última le hará reconsiderar la publicación de su obra, en la que mostraba una actitud intransigente y antiliberal; de hecho, Hartzenbusch, liberal moderado, no quiso que se la dedicara, y nunca se repuso de este fracaso. En torno a 1852 se desveló quién era Fernán Caballero, hecho que hizo que se propusiera como personalidad pública con un proyecto político radical. Este fracaso repercutiría en el resto de su vida.[7]​ Su marido enfermó de tisis y los graves problemas económicos hicieron que se suicidara en 1859.

 
Cecilia Böhl de Faber y Larrea

Nuevamente viuda, quedó así la escritora en la pobreza. Los duques de Montpensier y la reina Isabel II la protegieron y le brindaron una vivienda en el Patio de Banderas del Alcázar de Sevilla, pero la revolución de 1868 la obligó a mudarse debido a que las casas fueron puestas en venta, aunque pudo salvar de la destrucción el retablo que allí se custodiaba. Contraria a los desórdenes del Sexenio Revolucionario, se alegró por la restauración de la monarquía en 1874, pero se opuso a la tolerancia de cultos consagrada por la Constitución de 1874 y, a pesar de su edad y achaques, realizó escritos a favor de la unidad católica de España.[8]

Falleció en Sevilla el 7 de abril de 1877 a las 10 de la mañana, a los ochenta y un años de edad, de disentería, según el certificado de defunción.[2]

Fue un personaje contradictorio ya que, aunque rechazaba la política, escribió varias novelas tomando una clara postura política antiliberal, que rechazaba la idea de las mujeres emancipadas; asimismo, fue una escritora ambiciosa que redactó gran parte de su obra en francés, alguna en alemán y bastantes en español. Quiso crear una nueva forma de novelar en España; siendo de una severa moral, el tema principal en varias novelas era el adulterio, aparte de obviar su vida personal, ya que estaba casada en terceras nupcias con un hombre veinte años más joven, lo cual fue un escándalo en su época al ser además viuda de un marqués.[9]

Mantuvo una abundantísima correspondencia; en su siglo solo la supera el epistolario de Juan Valera. Se escribió con Juan Eugenio Hartzenbusch, con el que se puso en contacto para vender la biblioteca de su padre;[7]​ estas y otras cartas las recogió y editó el hispanista Theodor Heinermann, quien se quejaba por cierto de que Cecilia era "la autora más mistificada de la historia literaria española".[10]​ También sostuvo correspondencia con Rosalía de Castro, a la que le unió una gran amistad que, sin embargo, comenzó con reproches. La poeta gallega le había dedicado su libro Cantares pero Fernán Caballero, tras llamarla "ruiseñor de Galicia", le reprocha las acusaciones contra los castellanos y el uso de palabras en gallego que no entendía.[11]

Obra literaria editar

Tomó el pseudónimo de la población ciudadrealeña de Fernán Caballero. El motivo de su seudónimo según ella es: «Gustóme ese nombre por su sabor antiguo y caballeresco, y sin titubear un momento lo envié a Madrid, trocando para el público, modestas faldas de Cecilia por los castizos calzones de Fernán Caballero». Influyó en ella o bien que al ser lugar por el que pasara le gustara la resonancia del nombre o porque conociera un crimen pasional que tuvo amplio eco en la prensa del momento.[12]

Fernán Caballero en un principio no sentía aprecio por sus obras a las que consideraba un mero ejercicio de las lenguas que conocía; se habían publicado contra su voluntad. Esto, al menos, relata el padre Coloma en sus Recuerdos de la autora. Ello no le impidió dar sus ideas de qué tipo de novela es preferible, decantándose por la novela de costumbres con los siguientes elementos: «usos, dichos, cuentos, creencias, chistes, refranes». La novela debía ser útil, después agradable. Para Blanca de los Ríos supuso «el primer intento de folklorismo o demopedia en España». Estas novelas tenían un carácter eminentemente didáctico, preconizando una férrea moral y alabando la vida pobre pero honrada del pueblo andaluz. Concebía sus novelas como documentos que reflejaban fielmente la vida cotidiana. Para ella la trama era el marco porque lo interesante era el ambiente. Esto se refleja también en los personajes que no tienen una evolución o desarrollo sino que son prototipos.[13]

Este afán de adoctrinamiento moral fue duramente criticado ya en vida de la autora y sus obras levantaron una gran polémica que respondía a posturas ideológicas y no literarias, reflejo de la situación de división en la sociedad española.[4]

Según subraya Xavier Andreu Miralles,[14]​ Fernán Caballero asumió también un nuevo modelo de feminidad, inspirado en las tradiciones del catolicismo hispano, «que no pasa por un mero retorno al Antiguo Régimen, a una mujer religiosa sometida al marido, recluida en su casa y apartada del mundo, bien al contrario se adapta a las nuevas realidades de la mujer doméstica introducidas en Europa tras las revoluciones liberales».[15]​ De este modo, las mujeres adquirían un papel activo en la regeneración católica y nacional. En sus planteamientos está presente la influencia de autores del catolicismo postrevolucionario como Jaime Balmes o, incluso, Juan Donoso Cortés. Este proyecto pasaba por la recuperación de los valores cristianos en línea con el espiritualismo católico y frente a las tendencias materialistas de la época.[16]

En cualquier caso, el papel de su obra en la narrativa hispánica es clave, pues ha sido considerada como una de las impulsoras de la renovación de la novela española de mediados del siglo XIX, que eclosionará en el Realismo y Naturalismo de las décadas posteriores. Sus obras engarzan escenas de tono costumbrista y popular a través de un hilo conductor de base romántica, que poetiza la realidad de forma moralizante. Escritores posteriores como Antonio de Trueba, Luis Coloma o Benito Pérez Galdós reconocieron sus aportaciones.[17]

La gaviota fue escrita en francés , traducida al castellano por el editor José Joaquín de Mora y publicada en entregas por El Heraldo. En una carta dirigida a él, le reprocha que hubiera incluido también el prólogo que estaba dedicado a lectores extranjeros. En este prólogo expone su intención de ofrecer otra imagen de la mujer española, diferente a la del Romanticismo europeo, en la que se identificaba a esta como sensual, independiente y pasional; es decir, lo contrario a una esposa y madre abnegada. España no solo era el tópico de toreros y gitanas; los campesinos, los nobles eran en esencia modestos y virtuosos.[18]​ La novela está estructurada en dos partes, en una muestra la vida sencilla y virtuosa de los habitantes de una aldea y en la otra la vida ya de Sevilla abierta en parte a las costumbres extranjeras, pese a la dignidad de la aristocracia local. Su personaje principal, Marisalada, es el prototipo de mujer española pasional, independiente y egoísta que terminará viviendo una mísera vida. La moraleja es clara ya que había renunciado a su femineidad al ser orgullosa y mala esposa. Parece claro el influjo de la Carmen de Mérimée, que había creado un mito universal.[18]​ En ella pone de manifiesto también su profundo rechazo a las corridas de toros en cuanto significaban maltrato a los animales. En muchas obras criticó esta costumbre española.[19]

Clemencia (1852) será su obra más ambiciosa, que quiso publicar en volumen. En ella plantea su ideal de mujer española: modesta, virtuosa y que, instruida, sepa controlar sus pasiones. Y, por supuesto, religiosa. De este modo sería no solo buena esposa sino también buena madre. Defiende la necesidad de la instrucción de la mujer para defenderse de las tentaciones del mundo.[18]​ Esta instrucción estaría acompañada de la lectura, que le parecía fundamental a la autora como demuestra al incluir cuentos para niños enteros en sus novelas. Además los personajes que leen son los más buenos y virtuosos.[19]

Fernán Caballero utiliza el lenguaje como elemento diferenciador de los personajes: el pueblo usará continuamente refranes, expresiones coloquiales, dichos, cuentos, coplas mientras que la aristocracia, el otro gran grupo que quiere representar usará neologismos y, sobre todo, galicismos puestos de moda en esa época. En su universo existe una evidente confrontación entre lo noble que surge de lo más profundo del pueblo español y lo que viene a enturbiarlo, ya sea extranjero y sus modas o el incipiente capitalismo.[19]

Publica sus novelas en un momento en que hay un auge de autoras pero rápidamente este éxito será relegado por la llegada de autores realistas que tendrán un mayor reconocimiento por su «superioridad» intelectual. Para no sufrir el desdén a su autoría por ser mujer, se ocultará tras un seudónimo masculino. No querrá ser vinculada a sus contemporáneas.[9]

Listado de sus obras editar

 
Tumba de Cecilia Bölh [sic] de Faber. Panteón de Sevillanos Ilustres.
  • La gaviota. (1849) — Novela costumbrista, calificada por la crítica de prerrealista
  • La Familia de Alvareda (1849)
  • La hija del Sol (1851)
  • La flor de las ruinas
  • Callar en vida y perdonar en muerte
  • Cuadros de costumbres populares andaluzas. Sevilla: Española y Extranjera de José Mª Geofrin (1852)
  • Lucas García (1852)
  • A lo lejos del río sur (1863)
  • Te gusta la toronja (1853)
  • Clemencia. Madrid: Mellado (1852)
  • Lágrimas. Sevilla: Española y Extranjera de José Mª Geofrin (1853)
  • La estrella de Vandalia. Madrid: A. Andrés Babi (1855) — Novela autobiográfica
  • Mi abuelo Teodoro y El Secreto del Loro. Madrid: (1857)
  • Un servilón y un liberalito, o Tres almas de Dios. (1857)
  • Relaciones. (1857) - Recopilación de cuentos y poesías populares.
  • Cuentos y poesías populares andaluzas. Sevilla: La Revista Mercantil. (1859)
  • Una en Otra. Con mal o con bien. Á los tuyos te ten. (1861) - Novela costumbrista
  • Vulgaridad y nobleza: cuadro de costumbres populares.[20]​ (1861)
  • Matrimonio bien avenido, la mujer junto al marido.[21]​ (1863)
  • Promesa de un soldado a la Virgen del Carmen.[22]​ Madrid: (1863)
  • El ex-voto.[23]​ Madrid: (1863)
  • El Alcázar de Sevilla.[24]​ Madrid: (1863)
  • Un Verano en Bornos. (1864)
  • Cuentos, oraciones, adivinanzas y refranes populares. Madrid: T. Fortanet (1877)
  • La estrella de Vandalia ; ¡Pobre dolores![25]​ (1880)
  • Pobres y ricos (1890)
  • Cuentos de encantamiento infantiles. Cuentos infantiles. Madrid: Revista de Archivos (1911)
  • El refranero del campo y poesías populares. Madrid: Revista de Archivos (1914)
  • Cuentos, adivinanzas y refranes populares, recopilación (1921)

Referencias editar

  1. Flitter, Derek, Teoría y crítica del romanticismo español, Título original Spanish Romantic literary and criticism. (1ª edic. 1992). Madrid, Ediciones Akal, 2015.
  2. Sánchez Núñez, Pedro (1999). Fernán Caballero y Dos Hermanas, Boletín de la Real academia Sevillana de Buenas Letras Minervae Baeticae, (27), pp. 97-125.
  3. Demetrio Estébanez, op. cit.
  4. María Alicia LANGA LAORGA. «Fernán Caballero: El reflejo de una época». 
  5. D. Estébanez, op. cit.
  6. Estébanez Calderón, Demetrio. «Cecilia Bohl de Faber». Diccionario biográfico de la Real Academia de la Historia. RAH. 
  7. Poza, Milagros Fernández (1996). «La familia Böhl de Faber Larrea y "Fernán Caballero" en El Puerto de Santa María, 1821-1854». Revista de historia de El Puerto (16). ISSN 1130-4340. Consultado el 22 de octubre de 2018. 
  8. «Celebridades católicas: Fernán Caballero». La Lectura Dominical (121): 267. 26 de abril de 1896. 
  9. Comellas, Mercedes, ed. (2010). . Fundación José Manuel Lara,. Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015. Consultado el 23 de octubre de 2018. 
  10. Comellas, Mercedes (2010). . Fernán Caballero. Obras escogidas. Fundación José Manuel Lara. Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015. Consultado el 19 de diciembre de 2015. 
  11. Internet, Unidad Editorial. «Nuevos cachitos de Rosalía». Consultado el 22 de octubre de 2018. 
  12. «Historia». www.fernan-caballero.org. Consultado el 22 de octubre de 2018. 
  13. William Berrien. «Algunos propósitos literarios de Fernán Caballero». www.google.es. Consultado el 22 de octubre de 2018. 
  14. Xavier Andreu Miralles, « La mujer católica y la regeneración de España: género, nación y modernidad en Fernán Caballero »,Mélanges de la Casa de Velázquez, 42-2,2012, 17-35.
  15. Xavier Andreu Miralles, « La mujer católica y la regeneración de España: género, nación y modernidad en Fernán Caballero »..., p. 27
  16. https://journals.openedition.org/mcv/4514?lang=es#ftn45
  17. Rubio Cremades, Enrique. «Biografía de Fernán Caballero». Universidad de Alicante. 
  18. Andreu Miralles, Xavier (15 de noviembre de 2012). «La mujer católica y la regeneración de España: género, nación y modernidad en Fernán Caballero». Mélanges de la Casa de Velázquez (42-2): 17-35. ISSN 0076-230X. doi:10.4000/mcv.4514. Consultado el 23 de octubre de 2018. 
  19. RIVERO RODRÍGUEZ, Josefa (2015). «Universos cotidianos en la narrativa de Fernán Caballero y Jane Austen». UMA. Consultado el 23 de octubre de 2018. 
  20. «Vulgaridad y nobleza: cuadro de costumbres populares». 
  21. «Matrimonio bien avenida, la mujer junto al marido». 
  22. «Promesa de un soldado a la Virgen del Carmen». 
  23. «El ex-voto». 
  24. «El Alcázar de Sevilla». 
  25. «La Estrella de Vandalia; ¡Pobre Dolores!». 

Bibliografía editar

  • AMORES, M. Fernán Caballero y el cuento folclórico. Biblioteca de Temas Portuenses, El Puerto de Santa María, 2001.
  • COMELLAS, Mercedes. Introducción a Fernán Caballero, Obras escogidas el 22 de diciembre de 2015 en Wayback Machine.. Sevilla, Fundación Lara, 2010.
  • ESTÉBANEZ, Demetrio. Introducción a La Gaviota, Cátedra, Col. Letras Hispánicas, 4ª edición, Madrid, 2008.
  • FERNÁNDEZ POZA, Milagros. Cecilia Böhl de Faber: Fernán Caballero (1796-1877) Ediciones del Orto, 2003. ISBN 84-7923-318-4
  • La pluma como espada. Del Romanticismo al Modernismo. Edición de Anna Caballé. Editorial Círculo de Lectores. Barcelona. 2003. ISBN 84-226-9864-1

Enlaces externos editar

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Fernán Caballero.
  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Fernán Caballero.
  • Cecilia Bölh de Faber, Por qué firmé con nombre de hombre, podcast de la Asociación Clásicas y Modernas
  •   Datos: Q291397
  •   Multimedia: Cecilia Böhl de Faber / Q291397
  •   Citas célebres: Fernán Caballero
  •   Textos: Autor:Fernán Caballero

fernán, caballero, para, municipio, ciudad, real, véase, ciudad, real, cecilia, böhl, faber, ruiz, larrea, morges, cantón, vaud, suiza, diciembre, 1796, sevilla, españa, abril, 1877, escritora, folclorista, española, conocida, seudónimo, cultivó, pintoresquism. Para el municipio de Ciudad Real vease Fernan Caballero Ciudad Real Cecilia Bohl de Faber y Ruiz de Larrea Morges Canton de Vaud Suiza 25 de diciembre de 1796 Sevilla Espana 7 de abril de 1877 fue una escritora y folclorista espanola conocida por el seudonimo de Fernan Caballero Cultivo un pintoresquismo de caracter costumbrista y su obra se distingue por la defensa de las virtudes tradicionales la monarquia y el catolicismo Su pensamiento se inscribe dentro del regeneracionismo catolico de la epoca influido por las ideas de su padre el hispanofilo aleman Juan Nicolas Bohl de Faber introductor en Espana del romanticismo historicista aleman de Herder y los hermanos August y Friedrich Schlegel 1 Fernan CaballeroRetrato hecho por Valeriano Dominguez Becquer 1858 oleo sobre lienzo 50 30 x 37 50 cm Madrid Museo del Romanticismo Informacion personalNombre de nacimientoCecilia Francisca Josefa Bohl de Faber Ruiz de LarreaNacimiento24 de diciembre de 1796 Morges Suiza Fallecimiento7 de abril de 1877 80 anos Sevilla Espana SepulturaIglesia de la AnunciacionNacionalidadEspanolaReligionIglesia catolicaLengua maternaEspanol y alemanFamiliaPadresFrasquita LarreaJuan Nicolas Bohl de FaberConyugeAntonio Planells y Bardaji 1816 1816 Francisco de Paula Ruiz del Arco 1822 1835 Antonio Arrom y Morales de Ayala 1837 1859 Informacion profesionalOcupacionEscritora folclorista y novelistaSeudonimoFernan CaballeroGeneroNovela editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 1 1 Infancia 1 2 Matrimonios viudedad y muerte 2 Obra literaria 3 Listado de sus obras 4 Referencias 5 Bibliografia 6 Enlaces externosBiografia editarInfancia editar Cecilia Francisca Josefa Bohl und Lutkens y Ruiz de Larrea nacio el 25 de diciembre de 1796 en Morges Suiza Era hija del consul aleman Juan Nicolas Bohl und Lutkens luego Bohl de Faber hombre de negocios que dirigia junto a su hermano Amadeo los intereses comerciales de la casa Bohl Hermanos fundada en Cadiz por su fallecido padre conocido miembro de la burguesia hamburguesa 2 y de Francisca Javiera Ruiz de Larrea y Aheran Moloney llamada por sus amigos y familiares Dona Frasquita Larrea 2 de padre espanol y madre irlandesa 3 Su padre consul hanseatico en Cadiz fue uno de los impulsores del Romanticismo en Espana a la vez que un gran defensor del teatro del Siglo de Oro y del romancero castellano Su madre organizaba una tertulia de serviles donde se defendian los valores del Antiguo Regimen 4 Se casaron el 1 de febrero de 1796 en una ceremonia catolica aunque su padre no se convertiria al catolicismo hasta 1813 lo que no impidio que educase a sus hijos en esa fe Tras una breve estancia en Alemania visitando a su abuela paterna sus padres regresaron a Espana en 1797 donde nacieron los tres hermanos de Cecilia Aurora 1800 Juan Jacobo 1801 y Angela 1803 Tras el fallecimiento de su tio Amadeo que era quien llevaba principalmente los negocios y por la inestabilidad de la Europa napoleonica en 1805 los padres realizaron su segundo viaje a Alemania junto Cecilia y su hermano Juan Jacobo mientras que las dos hermanas pequenas quedaban al cuidado de su abuela materna El padrastro de su padre Martin Jak Faber le adopto legalmente en 1806 para que llevase su apellido cambiando tambien el de la autora y sus hermanos Sin embargo su madre no logro adaptarse a Alemania y se desvelan las primeras desavenencias conyugales Finalmente la madre de Cecilia volvio a Espana por lo que atraveso sola la tragica experiencia de la Guerra de la Independencia con las dos hermanas pequenas de la autora en su casa de Chiclana de la Frontera Durante esos anos Cecilia vivio en Alemania en Hamburgo en un pensionado regentado por una dama francesa donde adquirira su educacion a la antigua usanza de catolicismo profundo 4 hasta que tras la visita de su madre en 1812 logro convencer a su padre y la familia se reune en la ciudad de Cadiz en 1813 cuando Celicia tenia ya diecisiete anos y tras siete anos de separacion Matrimonios viudedad y muerte editar Contrajo matrimonio el 30 de marzo de 1816 con un capitan de infanteria Antonio Planells y Bardaji La pareja se mudo a Puerto Rico ya que su esposo habia sido destinado a dicha plaza pero ese matrimonio duraria poco por el fallecimiento del marido este hecho conmociono a la joven Cecilia que fue acogida en casa del Capitan General mientras se recuperaba de su depresion y pudo volver a Espana el 28 de junio de 1818 5 Despues se traslado a Hamburgo la ciudad natal de su padre donde vivio con su abuela Algunos anos mas tarde se mudo nuevamente a El Puerto de Santa Maria Espana donde conocio a Francisco de Paula Ruiz del Arco marques de Arco Hermoso y oficial del Cuerpo de Guardias Espanolas quien era el mayorazgo de una rica e influyente familia sevillana emparentada con gran parte de la nobleza andaluza 2 El 26 de marzo de 1822 contrajo segundas nupcias con el en Sevilla alli sostenia con su marido una tertulia en su palacio a la que acudian representantes de la alta sociedad y personalidades extranjeras como Washington Irving con quien mantuvo correspondencia desde 1828 y al que ayudo en algunas de sus obras el historiador del arte William Stirling y el baron Taylor que sera el modelo del baron de Maudes en la tertulia de la marquesa de Algar en La Gaviota Tras la invasion de los Cien mil hijos de san Luis 1823 se trasladaron a vivir al Puerto por las simpatias liberales del marques pasaban asimismo mucho tiempo en una finca que el marques poseia en Dos Hermanas La Palma donde quedo impresionada por el folclore andaluz y empezo a recoger coplas cuentecillos y refranes 6 En mayo de 1835 enviudo nuevamente En marzo de 1836 Cecilia viaja a Inglaterra con su hermana durante su estancia en Londres se encuentra con un joven aristocrata ingles Federico Cuthbert al que habia conocido en Espana y con quien mantiene un idilio secreto Debido a su viaje no podra estar presente en la muerte de su padre el 9 de noviembre de 1836 Volvio a Sevilla por las malas relaciones que tendria con su madre 7 Poco tiempo despues conocio a Antonio Arrom y Morales de Ayala con quien contrajo matrimonio en 17 de agosto de 1837 rondeno de salud delicada y dieciocho anos mas joven que Cecilia Este matrimonio seria muy especial ya que en la vida de Fernan Caballero significo su definitivo encuentro con la imprenta con lo que todo el material que habia ido recopilando a lo largo de su vida entre las largas ausencias de su marido y las circunstancias economicas en que vivia salio a la luz 2 Este matrimonio tambien le atrajo las criticas de los Arco Hermoso y de la buena sociedad sevillana 7 El matrimonio se arruino economicamente pese a que es en esta epoca cuando se publica La Gaviota 1849 La familia de Alvareda 1849 y Clemencia 1852 Sin embargo el fracaso de esta ultima le hara reconsiderar la publicacion de su obra en la que mostraba una actitud intransigente y antiliberal de hecho Hartzenbusch liberal moderado no quiso que se la dedicara y nunca se repuso de este fracaso En torno a 1852 se desvelo quien era Fernan Caballero hecho que hizo que se propusiera como personalidad publica con un proyecto politico radical Este fracaso repercutiria en el resto de su vida 7 Su marido enfermo de tisis y los graves problemas economicos hicieron que se suicidara en 1859 nbsp Cecilia Bohl de Faber y LarreaNuevamente viuda quedo asi la escritora en la pobreza Los duques de Montpensier y la reina Isabel II la protegieron y le brindaron una vivienda en el Patio de Banderas del Alcazar de Sevilla pero la revolucion de 1868 la obligo a mudarse debido a que las casas fueron puestas en venta aunque pudo salvar de la destruccion el retablo que alli se custodiaba Contraria a los desordenes del Sexenio Revolucionario se alegro por la restauracion de la monarquia en 1874 pero se opuso a la tolerancia de cultos consagrada por la Constitucion de 1874 y a pesar de su edad y achaques realizo escritos a favor de la unidad catolica de Espana 8 Fallecio en Sevilla el 7 de abril de 1877 a las 10 de la manana a los ochenta y un anos de edad de disenteria segun el certificado de defuncion 2 Fue un personaje contradictorio ya que aunque rechazaba la politica escribio varias novelas tomando una clara postura politica antiliberal que rechazaba la idea de las mujeres emancipadas asimismo fue una escritora ambiciosa que redacto gran parte de su obra en frances alguna en aleman y bastantes en espanol Quiso crear una nueva forma de novelar en Espana siendo de una severa moral el tema principal en varias novelas era el adulterio aparte de obviar su vida personal ya que estaba casada en terceras nupcias con un hombre veinte anos mas joven lo cual fue un escandalo en su epoca al ser ademas viuda de un marques 9 Mantuvo una abundantisima correspondencia en su siglo solo la supera el epistolario de Juan Valera Se escribio con Juan Eugenio Hartzenbusch con el que se puso en contacto para vender la biblioteca de su padre 7 estas y otras cartas las recogio y edito el hispanista Theodor Heinermann quien se quejaba por cierto de que Cecilia era la autora mas mistificada de la historia literaria espanola 10 Tambien sostuvo correspondencia con Rosalia de Castro a la que le unio una gran amistad que sin embargo comenzo con reproches La poeta gallega le habia dedicado su libro Cantares pero Fernan Caballero tras llamarla ruisenor de Galicia le reprocha las acusaciones contra los castellanos y el uso de palabras en gallego que no entendia 11 Obra literaria editarTomo el pseudonimo de la poblacion ciudadrealena de Fernan Caballero El motivo de su seudonimo segun ella es Gustome ese nombre por su sabor antiguo y caballeresco y sin titubear un momento lo envie a Madrid trocando para el publico modestas faldas de Cecilia por los castizos calzones de Fernan Caballero Influyo en ella o bien que al ser lugar por el que pasara le gustara la resonancia del nombre o porque conociera un crimen pasional que tuvo amplio eco en la prensa del momento 12 Fernan Caballero en un principio no sentia aprecio por sus obras a las que consideraba un mero ejercicio de las lenguas que conocia se habian publicado contra su voluntad Esto al menos relata el padre Coloma en sus Recuerdos de la autora Ello no le impidio dar sus ideas de que tipo de novela es preferible decantandose por la novela de costumbres con los siguientes elementos usos dichos cuentos creencias chistes refranes La novela debia ser util despues agradable Para Blanca de los Rios supuso el primer intento de folklorismo o demopedia en Espana Estas novelas tenian un caracter eminentemente didactico preconizando una ferrea moral y alabando la vida pobre pero honrada del pueblo andaluz Concebia sus novelas como documentos que reflejaban fielmente la vida cotidiana Para ella la trama era el marco porque lo interesante era el ambiente Esto se refleja tambien en los personajes que no tienen una evolucion o desarrollo sino que son prototipos 13 Este afan de adoctrinamiento moral fue duramente criticado ya en vida de la autora y sus obras levantaron una gran polemica que respondia a posturas ideologicas y no literarias reflejo de la situacion de division en la sociedad espanola 4 Segun subraya Xavier Andreu Miralles 14 Fernan Caballero asumio tambien un nuevo modelo de feminidad inspirado en las tradiciones del catolicismo hispano que no pasa por un mero retorno al Antiguo Regimen a una mujer religiosa sometida al marido recluida en su casa y apartada del mundo bien al contrario se adapta a las nuevas realidades de la mujer domestica introducidas en Europa tras las revoluciones liberales 15 De este modo las mujeres adquirian un papel activo en la regeneracion catolica y nacional En sus planteamientos esta presente la influencia de autores del catolicismo postrevolucionario como Jaime Balmes o incluso Juan Donoso Cortes Este proyecto pasaba por la recuperacion de los valores cristianos en linea con el espiritualismo catolico y frente a las tendencias materialistas de la epoca 16 En cualquier caso el papel de su obra en la narrativa hispanica es clave pues ha sido considerada como una de las impulsoras de la renovacion de la novela espanola de mediados del siglo XIX que eclosionara en el Realismo y Naturalismo de las decadas posteriores Sus obras engarzan escenas de tono costumbrista y popular a traves de un hilo conductor de base romantica que poetiza la realidad de forma moralizante Escritores posteriores como Antonio de Trueba Luis Coloma o Benito Perez Galdos reconocieron sus aportaciones 17 La gaviota fue escrita en frances traducida al castellano por el editor Jose Joaquin de Mora y publicada en entregas por El Heraldo En una carta dirigida a el le reprocha que hubiera incluido tambien el prologo que estaba dedicado a lectores extranjeros En este prologo expone su intencion de ofrecer otra imagen de la mujer espanola diferente a la del Romanticismo europeo en la que se identificaba a esta como sensual independiente y pasional es decir lo contrario a una esposa y madre abnegada Espana no solo era el topico de toreros y gitanas los campesinos los nobles eran en esencia modestos y virtuosos 18 La novela esta estructurada en dos partes en una muestra la vida sencilla y virtuosa de los habitantes de una aldea y en la otra la vida ya de Sevilla abierta en parte a las costumbres extranjeras pese a la dignidad de la aristocracia local Su personaje principal Marisalada es el prototipo de mujer espanola pasional independiente y egoista que terminara viviendo una misera vida La moraleja es clara ya que habia renunciado a su femineidad al ser orgullosa y mala esposa Parece claro el influjo de la Carmen de Merimee que habia creado un mito universal 18 En ella pone de manifiesto tambien su profundo rechazo a las corridas de toros en cuanto significaban maltrato a los animales En muchas obras critico esta costumbre espanola 19 Clemencia 1852 sera su obra mas ambiciosa que quiso publicar en volumen En ella plantea su ideal de mujer espanola modesta virtuosa y que instruida sepa controlar sus pasiones Y por supuesto religiosa De este modo seria no solo buena esposa sino tambien buena madre Defiende la necesidad de la instruccion de la mujer para defenderse de las tentaciones del mundo 18 Esta instruccion estaria acompanada de la lectura que le parecia fundamental a la autora como demuestra al incluir cuentos para ninos enteros en sus novelas Ademas los personajes que leen son los mas buenos y virtuosos 19 Fernan Caballero utiliza el lenguaje como elemento diferenciador de los personajes el pueblo usara continuamente refranes expresiones coloquiales dichos cuentos coplas mientras que la aristocracia el otro gran grupo que quiere representar usara neologismos y sobre todo galicismos puestos de moda en esa epoca En su universo existe una evidente confrontacion entre lo noble que surge de lo mas profundo del pueblo espanol y lo que viene a enturbiarlo ya sea extranjero y sus modas o el incipiente capitalismo 19 Publica sus novelas en un momento en que hay un auge de autoras pero rapidamente este exito sera relegado por la llegada de autores realistas que tendran un mayor reconocimiento por su superioridad intelectual Para no sufrir el desden a su autoria por ser mujer se ocultara tras un seudonimo masculino No querra ser vinculada a sus contemporaneas 9 Listado de sus obras editar nbsp Tumba de Cecilia Bolh sic de Faber Panteon de Sevillanos Ilustres La gaviota 1849 Novela costumbrista calificada por la critica de prerrealista La Familia de Alvareda 1849 La hija del Sol 1851 La flor de las ruinas Callar en vida y perdonar en muerte Cuadros de costumbres populares andaluzas Sevilla Espanola y Extranjera de Jose Mª Geofrin 1852 Lucas Garcia 1852 A lo lejos del rio sur 1863 Te gusta la toronja 1853 Clemencia Madrid Mellado 1852 Lagrimas Sevilla Espanola y Extranjera de Jose Mª Geofrin 1853 La estrella de Vandalia Madrid A Andres Babi 1855 Novela autobiografica Mi abuelo Teodoro y El Secreto del Loro Madrid 1857 Un servilon y un liberalito o Tres almas de Dios 1857 Relaciones 1857 Recopilacion de cuentos y poesias populares Cuentos y poesias populares andaluzas Sevilla La Revista Mercantil 1859 Una en Otra Con mal o con bien A los tuyos te ten 1861 Novela costumbrista Vulgaridad y nobleza cuadro de costumbres populares 20 1861 Matrimonio bien avenido la mujer junto al marido 21 1863 Promesa de un soldado a la Virgen del Carmen 22 Madrid 1863 El ex voto 23 Madrid 1863 El Alcazar de Sevilla 24 Madrid 1863 Un Verano en Bornos 1864 Cuentos oraciones adivinanzas y refranes populares Madrid T Fortanet 1877 La estrella de Vandalia Pobre dolores 25 1880 Pobres y ricos 1890 Cuentos de encantamiento infantiles Cuentos infantiles Madrid Revista de Archivos 1911 El refranero del campo y poesias populares Madrid Revista de Archivos 1914 Cuentos adivinanzas y refranes populares recopilacion 1921 Referencias editar Flitter Derek Teoria y critica del romanticismo espanol Titulo original Spanish Romantic literary and criticism 1ª edic 1992 Madrid Ediciones Akal 2015 a b c d e Sanchez Nunez Pedro 1999 Fernan Caballero y Dos Hermanas Boletin de la Real academia Sevillana de Buenas Letras Minervae Baeticae 27 pp 97 125 Demetrio Estebanez op cit a b c Maria Alicia LANGA LAORGA Fernan Caballero El reflejo de una epoca D Estebanez op cit Estebanez Calderon Demetrio Cecilia Bohl de Faber Diccionario biografico de la Real Academia de la Historia RAH a b c d Poza Milagros Fernandez 1996 La familia Bohl de Faber Larrea y Fernan Caballero en El Puerto de Santa Maria 1821 1854 Revista de historia de El Puerto 16 ISSN 1130 4340 Consultado el 22 de octubre de 2018 Celebridades catolicas Fernan Caballero La Lectura Dominical 121 267 26 de abril de 1896 a b Comellas Mercedes ed 2010 FERNAN CABALLERO Obras escogidas Fundacion Jose Manuel Lara Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015 Consultado el 23 de octubre de 2018 Comellas Mercedes 2010 Introduccion Fernan Caballero Obras escogidas Fundacion Jose Manuel Lara Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015 Consultado el 19 de diciembre de 2015 Internet Unidad Editorial Nuevos cachitos de Rosalia Consultado el 22 de octubre de 2018 Historia www fernan caballero org Consultado el 22 de octubre de 2018 William Berrien Algunos propositos literarios de Fernan Caballero www google es Consultado el 22 de octubre de 2018 Xavier Andreu Miralles La mujer catolica y la regeneracion de Espana genero nacion y modernidad en Fernan Caballero Melanges de la Casa de Velazquez 42 2 2012 17 35 Xavier Andreu Miralles La mujer catolica y la regeneracion de Espana genero nacion y modernidad en Fernan Caballero p 27 https journals openedition org mcv 4514 lang es ftn45 Rubio Cremades Enrique Biografia de Fernan Caballero Universidad de Alicante a b c Andreu Miralles Xavier 15 de noviembre de 2012 La mujer catolica y la regeneracion de Espana genero nacion y modernidad en Fernan Caballero Melanges de la Casa de Velazquez 42 2 17 35 ISSN 0076 230X doi 10 4000 mcv 4514 Consultado el 23 de octubre de 2018 a b c RIVERO RODRIGUEZ Josefa 2015 Universos cotidianos en la narrativa de Fernan Caballero y Jane Austen UMA Consultado el 23 de octubre de 2018 Vulgaridad y nobleza cuadro de costumbres populares Matrimonio bien avenida la mujer junto al marido Promesa de un soldado a la Virgen del Carmen El ex voto El Alcazar de Sevilla La Estrella de Vandalia Pobre Dolores Bibliografia editarAMORES M Fernan Caballero y el cuento folclorico Biblioteca de Temas Portuenses El Puerto de Santa Maria 2001 COMELLAS Mercedes Introduccion a Fernan Caballero Obras escogidas Archivado el 22 de diciembre de 2015 en Wayback Machine Sevilla Fundacion Lara 2010 ESTEBANEZ Demetrio Introduccion a La Gaviota Catedra Col Letras Hispanicas 4ª edicion Madrid 2008 FERNANDEZ POZA Milagros Cecilia Bohl de Faber Fernan Caballero 1796 1877 Ediciones del Orto 2003 ISBN 84 7923 318 4 La pluma como espada Del Romanticismo al Modernismo Edicion de Anna Caballe Editorial Circulo de Lectores Barcelona 2003 ISBN 84 226 9864 1Enlaces externos editar nbsp Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Fernan Caballero nbsp Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Fernan Caballero nbsp Wikisource en espanol contiene obras originales de Fernan Caballero v gr No transige la conciencia Obras escogidas de Fernan Caballero Sevilla Fundacion Lara 2010 http fama2 us es fco digicomu 14 pdf Archivado el 22 de diciembre de 2015 en Wayback Machine Fernan Caballero en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Obras digitalizadas de Fernan Caballero en la Biblioteca Digital Hispanica de la Biblioteca Nacional de Espana Fernan Caballero Cecilia Bohl de Faber Dia de las escritorasCecilia Bolh de Faber Por que firme con nombre de hombre podcast de la Asociacion Clasicas y Modernas nbsp Datos Q291397 nbsp Multimedia Cecilia Bohl de Faber Q291397 nbsp Citas celebres Fernan Caballero nbsp Textos Autor Fernan Caballero Obtenido de https es wikipedia org w index php title Fernan Caballero amp oldid 158866909, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos