fbpx
Wikipedia

Friedrich Schlegel

Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel (Hanóver, Electorado de Brunswick-Luneburgo, 10 de marzo de 1772Dresde, Reino de Sajonia, 12 de enero de 1829) fue un filósofo, escritor, crítico literario, historiador, filólogo clásico y traductor alemán. Junto con su hermano August Wilhelm Schlegel fue uno de los representantes más importantes del Círculo de Jena. El objetivo de Schlegel era crear un nuevo tipo de representación literaria que aunara filosofía, narrativa, poesía, el genio y la crítica. Acuñó varios conceptos de vital importancia como "poesía universal progresiva" , la ironía romántica ("witz"), "nueva mitología" y el término romanticismo. Fue un pionero en la tipología lingüística y en el terreno de la indología.

Friedrich Schlegel

Retrato de Friedrich Schlegel por Franz Gareis en 1801.
Información personal
Nacimiento 10 de marzo de 1772
Hannover (Electorado de Brunswick-Luneburgo)
Fallecimiento 12 de enero de 1829 o 11 de enero de 1829
Dresde (Reino de Sajonia)
Causa de muerte Accidente cerebrovascular
Sepultura Alter Katholischer Friedhof
Nacionalidad Alemana
Religión Iglesia católica
Familia
Padre Johann Adolf Schlegel
Cónyuge
Educación
Educado en Universidad de Gotinga
Información profesional
Ocupación Filósofo, traductor, escritor, novelista, crítico literario, profesor universitario, poeta, editor, historiador, teórico literario y teórico del arte
Empleador
Movimientos Romanticismo, Romanticismo alemán y literatura del Romanticismo
Género Novela y ensayo
Afiliaciones Französische Miscellen
Distinciones

Biografía

Fue el más joven de una familia protestante de siete hermanos. Destinado a ser banquero, rechazó esa vocación y empezó en 1790 los estudios de Derecho en la universidad de Gotinga, y los prosiguió en Leipzig. En este periodo entabló amistad con el poeta Novalis. En Leipzig empezó a interesarse por la cultura griega. En 1794 viajó a Dresde, donde estudió el arte y la cultura grecolatina clásica y escribió su ensayo Sobre el estudio de la poesía griega, que publicó como introducción a una obra suya de más empeño, Die Griechen und Römer («Los griegos y romanos»), 1797.

Viajó entonces a Jena, en cuya universidad su hermano August Wilhelm impartía clases. Jena era en ese entonces uno de los principales focos culturales de Alemania debido a que allí se encontraban muchos de los intelectuales atraídos por su universidad y la influyente cercanía de otra referente de las letras alemanas como la ciudad de Weimar. Allí, influido por la filosofía de Fichte, empezó a desarrollar en Estética lo que constituiría el principio teórico del Romanticismo, la ironía romántica o dicotomía entre la obra creada e imperfecta y la idea de su autor perfecta; la poesía encerraría pues elementos de una filosofía, una mitología y una religión. Desde 1797 Schlegel colaboró en el Deutschland and Der Deutsche Merkur. Con su hermano y Ludwig Tieck fundó la revista Athenaeum, («Ateneo»), órgano del movimiento romántico alemán, revista que editó entre 1798 y 1800.

Durante esos años escribió la novela semiautobiográfica e inacabada Lucinda (1799). En 1800 Schlegel publicó Gespräch über die Poesie, su obra más amplia sobre estética romántica, donde estatuía que Dante Alighieri, Miguel de Cervantes y William Shakespeare eran las mayores figuras de la literatura universal. «La historia es una profecía al revés», escribió en el Athenaeum. De esa época es su tragedia Alarcos (1802), donde sin mucha fortuna intentó combinar elementos clásicos y románticos. Cuando leyó la historia de la literatura europea lamentó haber perdido tanto el tiempo estudiando el periodo clásico grecolatino. Compuso entonces Geschichte der alten und neuren Literatur (Viena, 1812), una historia de la literatura antigua y moderna.

Entre 1800 y 1801 Schlegel fue lector en la Universidad de Jena. Se estableció en París algunos años con la escritora y traductora Dorothea Veit, de la que se había enamorado en Berlín años antes y que era pariente del filósofo Moses Mendelssohn (1729–1786). En París Schlegel estudió sánscrito y fundó, en 1803, el periódico Europa. Trabajó editándolo hasta 1805. En 1804 se casó al fin con Dorothea Veit, y volvió a Alemania, en concreto a Colonia (1804–1807). Tras convertirse al catolicismo en 1808 viajó a Viena, donde trabajó en el Ministerio de Asuntos Exteriores austriaco. Allí conoció al escritor Joseph von Eichendorff (1788–1857). Sirvió en el ejército austriaco entre 1809 y 1810.

Fundó y editó Deutsches Museum (1812-13) y publicó su Über die Sprache und Weisheit dern Indier («Del idioma y la sabiduría de los indios») (Heidelberg, 1808) donde aplica al indoeuropeo la metodología de la filología comparada, en la que se le considera un pionero. Valiéndose de las observaciones de Sir William Jones (1746–1794) sobre las similitudes entre el sánscrito y otras lenguas, latín, griego y persa, proclamó Schlegel que la India era la cuna de la civilización occidental. El paralelismo entre lengua y raza le hizo hablar de la raza común de los arios que se habría desplazado a Europa y habría hablado una Ursprache madre de todas las lenguas. En sus últimos años sostuvo una gran admiración hacia la obra de Goethe, en especial su Wilhelm Meister.

Se constituyó en el portavoz ideológico de la liberación alemana del yugo napoleónico y apoyó a la Santa Alianza y a Metternich. Desde 1815 a 1818 sirvió como secretario de la legación austriaca en la Confederación Germánica, en Frankfurt. En Viena preparó la edición de sus obras completas (10 vols., 1822–5). Entre 1820 y 1823 editó el periódico católico Concordia. Murió en Dresde el 12 de enero de 1829.

Schlegel fue desde 1798 el principal filósofo y teorizador del primer Romanticismo alemán (introdujo de hecho el término romantisch en el contexto literario).

El Witz

 
Retrato de Friedrich von Schlegel realizado por Philipp Veit.

El Witz es un concepto, que, a diferencia de la palabra española chiste, adquiere un significado más cercano al de agudeza, parecido al que emplea Baltasar Gracián. El witz intenta encontrar puntos de convergencia entre dos o más realidades separadas.

Para el pensador alemán la idea de Witz está relacionada directamente con el terreno religioso, pues mediante la agudeza del witz se lograría la unión no sólo de dos ideas sino de lo finito con lo infinito.

Esta unión es sinónimo de totalidad, de lo absoluto, de lo divino. De algo que sólo puede ser presentido, adivinado, y luego inmediatamente perdido. Es algo parecido a la mística: un contacto fulminante con la divinidad, con lo infinito. Es una chispa de genialidad que hace converger en un mismo punto inteligencia y fantasía, y de este modo se alcanza el mayor conocimiento posible. En esta versión del Witz, la brevedad ya no es indispensable: toda una obra de Cervantes, de Shakespeare, por ejemplo- puede ser síntoma de esa chispa genial. Así puede decirse que existen en el Romanticismo dos versiones del Witz, una inferior, vulgar, identificable con la agudeza, con la frase ingeniosa, y otra superior, trascendente, que remite a una facultad cognoscitiva.

Viñas Piquer, Historia de la crítica literaria. p.281

Ideas

Schlegel desarrolló el concepto de «poesía universal progresiva» que reúne diferentes géneros literarios. El arte se expresa sobre su propio “fracaso” y utiliza la ironía para reflexionar sobre el mismo, separándose de concepto “clásico” armónico y cerrado que representaba un estado ideal.

“La poesía romántica es una poesía universal progresiva. Su fin no es sólo reunir todos los géneros poéticos y poner en contacto a la poesía con la filosofía y retórica. Debe, y quiere, mezclar poesía y prosa, genialidad y crítica, poesía de arte y poesía ingenua, hacer viva y social la poesía y poética la vida y la sociedad, poetizar el espíritu, llenar y saturar las formas del arte con el más variado material de cultura, y animarla con 3 vibraciones de humor. Abraza todo lo que es poético, desde el más grande sistema del arte (que a su vez contiene en sí otros sistemas) al suspiro, al beso que el muchacho poetizante exhala en un canto espontáneo..." Friedrich Schlegel “Fragmentos del Athenäum” (Fragmento 116)

La revista Ateneo rompía con la imitación a la naturaleza del clasicismo dominante y propone al arte como expresión de la fuerza de la naturaleza debía ser independiente. Los clásicos defendían las reglas como necesarias, en cambio los románticos piensan que cada temática tiene sus propias normas permitiendo una libertad creadora. La forma debe ser orgánica y no mecánica. Los románticos defienden la ironía y la obra como proceso en sí misma. Schlegel calificaba al clasicismo como inviable, precisamente porque su esencia es la síntesis de forma y libertad ,por ejemplo en la Grecia clásica esta objetividad era natural lo cual es irrepetible por lo cual el arte moderno es ficticio.

En su ensayo Sobre el estudio de la poesía griega publicado en 1797 contrapone la poesía antigua presentada como una totalidad orgánica con la poesía moderna en donde las leyes estéticas dependen de las necesidades expresivas del autor. La primera era vista por Schlegel como objetiva y la segunda como  interesante, buscaba la belleza, expresaba los sentimientos y opiniones del artista, tensionado al espectador. A pesar de esto lo interesante es, para Schlegel, una señal de muerte cercana del arte moderno. Esto último puede significar que el arte moderno siempre esta cercano a morir o que siempre está a punto de progresar. Relacionado con los hechos revolucionarios que ocurrían en Francia durante la escritura del ensayo, lo único que sacaría a la literatura de la incertidumbre entre la vida y la muerte sería una revolución que la ponga en un dominio objetivo.

Bibliografía

  • Berman, Antoine (1984). L'épreuve de l'étranger. Culture et traduction dans l'Allemagne romantique: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin. (en francés). París: Gallimard. ISBN 978-2070700769. 
  • LACOUE-LABARTHE, Philippe y NANCY, Jean-Luc. El absoluto literario. Teoría de la literatura del romanticismo alemán. Eterna Cadencia Editora, Buenos Aires, 2012.
  • VIÑAS PIQUER, David. Historia de la crítica literaria. Editorial Ariel, Barcelona, 2002. p.281.
  • Vázquez, D. (2017, 8 septiembre). August W. Schlegel y la hegemonía del espíritu.
  • Fedro, Revista de estética y teoría de las artes. Número 9, abril de 2010. ISSN 1697 - 8072
  • SCHLEGEL, Friedrich. El estudio de la poesía griega. Akal, 1996
  • Friedrich Schlegel, actualidad de un pensamiento. La lectura de Blanchot. Garnica, Naim

Enlaces externos

  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Friedrich Schlegel.
  • Poesía y Filosofía en F. Schlegel: la época de la revista Athënaum (1798-1800), por Roberto Augusto Míguez.
  •   Datos: Q157271
  •   Multimedia: Friedrich Schlegel
  •   Citas célebres: Friedrich von Schlegel

friedrich, schlegel, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, junio, 2019, karl, wilhelm, friedrich, schlegel, hanóver, electorado, brunswick, luneburgo, marzo, 1772, dresde, reino, sajonia, enero. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 19 de junio de 2019 Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel Hanover Electorado de Brunswick Luneburgo 10 de marzo de 1772 Dresde Reino de Sajonia 12 de enero de 1829 fue un filosofo escritor critico literario historiador filologo clasico y traductor aleman Junto con su hermano August Wilhelm Schlegel fue uno de los representantes mas importantes del Circulo de Jena El objetivo de Schlegel era crear un nuevo tipo de representacion literaria que aunara filosofia narrativa poesia el genio y la critica Acuno varios conceptos de vital importancia como poesia universal progresiva la ironia romantica witz nueva mitologia y el termino romanticismo Fue un pionero en la tipologia linguistica y en el terreno de la indologia Friedrich SchlegelRetrato de Friedrich Schlegel por Franz Gareis en 1801 Informacion personalNacimiento10 de marzo de 1772 Hannover Electorado de Brunswick Luneburgo Fallecimiento12 de enero de 1829 o 11 de enero de 1829 Dresde Reino de Sajonia Causa de muerteAccidente cerebrovascularSepulturaAlter Katholischer FriedhofNacionalidadAlemanaReligionIglesia catolicaFamiliaPadreJohann Adolf SchlegelConyugeDorothea Veit desde 1799 Dorothea Veit desde 1804 EducacionEducado enUniversidad de GotingaInformacion profesionalOcupacionFilosofo traductor escritor novelista critico literario profesor universitario poeta editor historiador teorico literario y teorico del arteEmpleadorUniversidad Tecnica de DresdeUniversidad de JenaUniversidad de ColoniaMovimientosRomanticismo Romanticismo aleman y literatura del RomanticismoGeneroNovela y ensayoAfiliacionesFranzosische MiscellenDistincionesSuprema Orden de Cristo editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 El Witz 3 Ideas 4 Bibliografia 5 Enlaces externosBiografia EditarFue el mas joven de una familia protestante de siete hermanos Destinado a ser banquero rechazo esa vocacion y empezo en 1790 los estudios de Derecho en la universidad de Gotinga y los prosiguio en Leipzig En este periodo entablo amistad con el poeta Novalis En Leipzig empezo a interesarse por la cultura griega En 1794 viajo a Dresde donde estudio el arte y la cultura grecolatina clasica y escribio su ensayo Sobre el estudio de la poesia griega que publico como introduccion a una obra suya de mas empeno Die Griechen und Romer Los griegos y romanos 1797 Viajo entonces a Jena en cuya universidad su hermano August Wilhelm impartia clases Jena era en ese entonces uno de los principales focos culturales de Alemania debido a que alli se encontraban muchos de los intelectuales atraidos por su universidad y la influyente cercania de otra referente de las letras alemanas como la ciudad de Weimar Alli influido por la filosofia de Fichte empezo a desarrollar en Estetica lo que constituiria el principio teorico del Romanticismo la ironia romantica o dicotomia entre la obra creada e imperfecta y la idea de su autor perfecta la poesia encerraria pues elementos de una filosofia una mitologia y una religion Desde 1797 Schlegel colaboro en el Deutschland and Der Deutsche Merkur Con su hermano y Ludwig Tieck fundo la revista Athenaeum Ateneo organo del movimiento romantico aleman revista que edito entre 1798 y 1800 Durante esos anos escribio la novela semiautobiografica e inacabada Lucinda 1799 En 1800 Schlegel publico Gesprach uber die Poesie su obra mas amplia sobre estetica romantica donde estatuia que Dante Alighieri Miguel de Cervantes y William Shakespeare eran las mayores figuras de la literatura universal La historia es una profecia al reves escribio en el Athenaeum De esa epoca es su tragedia Alarcos 1802 donde sin mucha fortuna intento combinar elementos clasicos y romanticos Cuando leyo la historia de la literatura europea lamento haber perdido tanto el tiempo estudiando el periodo clasico grecolatino Compuso entonces Geschichte der alten und neuren Literatur Viena 1812 una historia de la literatura antigua y moderna Entre 1800 y 1801 Schlegel fue lector en la Universidad de Jena Se establecio en Paris algunos anos con la escritora y traductora Dorothea Veit de la que se habia enamorado en Berlin anos antes y que era pariente del filosofo Moses Mendelssohn 1729 1786 En Paris Schlegel estudio sanscrito y fundo en 1803 el periodico Europa Trabajo editandolo hasta 1805 En 1804 se caso al fin con Dorothea Veit y volvio a Alemania en concreto a Colonia 1804 1807 Tras convertirse al catolicismo en 1808 viajo a Viena donde trabajo en el Ministerio de Asuntos Exteriores austriaco Alli conocio al escritor Joseph von Eichendorff 1788 1857 Sirvio en el ejercito austriaco entre 1809 y 1810 Fundo y edito Deutsches Museum 1812 13 y publico su Uber die Sprache und Weisheit dern Indier Del idioma y la sabiduria de los indios Heidelberg 1808 donde aplica al indoeuropeo la metodologia de la filologia comparada en la que se le considera un pionero Valiendose de las observaciones de Sir William Jones 1746 1794 sobre las similitudes entre el sanscrito y otras lenguas latin griego y persa proclamo Schlegel que la India era la cuna de la civilizacion occidental El paralelismo entre lengua y raza le hizo hablar de la raza comun de los arios que se habria desplazado a Europa y habria hablado una Ursprache madre de todas las lenguas En sus ultimos anos sostuvo una gran admiracion hacia la obra de Goethe en especial su Wilhelm Meister Se constituyo en el portavoz ideologico de la liberacion alemana del yugo napoleonico y apoyo a la Santa Alianza y a Metternich Desde 1815 a 1818 sirvio como secretario de la legacion austriaca en la Confederacion Germanica en Frankfurt En Viena preparo la edicion de sus obras completas 10 vols 1822 5 Entre 1820 y 1823 edito el periodico catolico Concordia Murio en Dresde el 12 de enero de 1829 Schlegel fue desde 1798 el principal filosofo y teorizador del primer Romanticismo aleman introdujo de hecho el termino romantisch en el contexto literario El Witz Editar Retrato de Friedrich von Schlegel realizado por Philipp Veit El Witz es un concepto que a diferencia de la palabra espanola chiste adquiere un significado mas cercano al de agudeza parecido al que emplea Baltasar Gracian El witz intenta encontrar puntos de convergencia entre dos o mas realidades separadas Para el pensador aleman la idea de Witz esta relacionada directamente con el terreno religioso pues mediante la agudeza del witz se lograria la union no solo de dos ideas sino de lo finito con lo infinito Esta union es sinonimo de totalidad de lo absoluto de lo divino De algo que solo puede ser presentido adivinado y luego inmediatamente perdido Es algo parecido a la mistica un contacto fulminante con la divinidad con lo infinito Es una chispa de genialidad que hace converger en un mismo punto inteligencia y fantasia y de este modo se alcanza el mayor conocimiento posible En esta version del Witz la brevedad ya no es indispensable toda una obra de Cervantes de Shakespeare por ejemplo puede ser sintoma de esa chispa genial Asi puede decirse que existen en el Romanticismo dos versiones del Witz una inferior vulgar identificable con la agudeza con la frase ingeniosa y otra superior trascendente que remite a una facultad cognoscitiva Vinas Piquer Historia de la critica literaria p 281Ideas EditarSchlegel desarrollo el concepto de poesia universal progresiva que reune diferentes generos literarios El arte se expresa sobre su propio fracaso y utiliza la ironia para reflexionar sobre el mismo separandose de concepto clasico armonico y cerrado que representaba un estado ideal La poesia romantica es una poesia universal progresiva Su fin no es solo reunir todos los generos poeticos y poner en contacto a la poesia con la filosofia y retorica Debe y quiere mezclar poesia y prosa genialidad y critica poesia de arte y poesia ingenua hacer viva y social la poesia y poetica la vida y la sociedad poetizar el espiritu llenar y saturar las formas del arte con el mas variado material de cultura y animarla con 3 vibraciones de humor Abraza todo lo que es poetico desde el mas grande sistema del arte que a su vez contiene en si otros sistemas al suspiro al beso que el muchacho poetizante exhala en un canto espontaneo Friedrich Schlegel Fragmentos del Athenaum Fragmento 116 La revista Ateneo rompia con la imitacion a la naturaleza del clasicismo dominante y propone al arte como expresion de la fuerza de la naturaleza debia ser independiente Los clasicos defendian las reglas como necesarias en cambio los romanticos piensan que cada tematica tiene sus propias normas permitiendo una libertad creadora La forma debe ser organica y no mecanica Los romanticos defienden la ironia y la obra como proceso en si misma Schlegel calificaba al clasicismo como inviable precisamente porque su esencia es la sintesis de forma y libertad por ejemplo en la Grecia clasica esta objetividad era natural lo cual es irrepetible por lo cual el arte moderno es ficticio En su ensayo Sobre el estudio de la poesia griega publicado en 1797 contrapone la poesia antigua presentada como una totalidad organica con la poesia moderna en donde las leyes esteticas dependen de las necesidades expresivas del autor La primera era vista por Schlegel como objetiva y la segunda como interesante buscaba la belleza expresaba los sentimientos y opiniones del artista tensionado al espectador A pesar de esto lo interesante es para Schlegel una senal de muerte cercana del arte moderno Esto ultimo puede significar que el arte moderno siempre esta cercano a morir o que siempre esta a punto de progresar Relacionado con los hechos revolucionarios que ocurrian en Francia durante la escritura del ensayo lo unico que sacaria a la literatura de la incertidumbre entre la vida y la muerte seria una revolucion que la ponga en un dominio objetivo Bibliografia EditarBerman Antoine 1984 L epreuve de l etranger Culture et traduction dans l Allemagne romantique Herder Goethe Schlegel Novalis Humboldt Schleiermacher Holderlin en frances Paris Gallimard ISBN 978 2070700769 LACOUE LABARTHE Philippe y NANCY Jean Luc El absoluto literario Teoria de la literatura del romanticismo aleman Eterna Cadencia Editora Buenos Aires 2012 VINAS PIQUER David Historia de la critica literaria Editorial Ariel Barcelona 2002 p 281 Vazquez D 2017 8 septiembre August W Schlegel y la hegemonia del espiritu Fedro Revista de estetica y teoria de las artes Numero 9 abril de 2010 ISSN 1697 8072 SCHLEGEL Friedrich El estudio de la poesia griega Akal 1996 Friedrich Schlegel actualidad de un pensamiento La lectura de Blanchot Garnica NaimEnlaces externos Editar Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Friedrich Schlegel Poesia y Filosofia en F Schlegel la epoca de la revista Athenaum 1798 1800 por Roberto Augusto Miguez Datos Q157271 Multimedia Friedrich Schlegel Citas celebres Friedrich von SchlegelObtenido de https es wikipedia org w index php title Friedrich Schlegel amp oldid 136945903, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos