fbpx
Wikipedia

Viaje al Oeste

Viaje al Oeste o Peregrinación al Oeste (chino tradicional: 西遊記; pinyin: Xī Yóu Jì) es una novela china publicada en el siglo XVI durante la dinastía Ming y atribuida al erudito Wu Cheng'en. Es una de las cuatro obras clásicas grandiosas de la literatura china (四大名著:紅樓夢 El sueño del pabellón rojo, 西遊記 Viaje al Oeste, 水滸傳 A la orilla del agua, 三國演義 Romance de los tres reinos). La historia cuenta una versión mítica de las aventuras del monje budista Xuanzang (602-664) en una peregrinación a la India para conseguir unos textos religiosos. Se ha descrito como la obra literaria más popular de Asia oriental.[2]

Viaje al Oeste
de Wu Cheng'en y Li Chunfang

Edición más antigua conocida de la obra (s. XVI).
Género Novela fantástica, aventuras y gods and demons fiction
Ambientada en China
Edición original en chino
Título original 西遊記
País dinastía Ming
Fecha de publicación 1592
Serie
Viaje al Oeste
A Supplement to the Journey to the West

Sinopsis

Viaje al Oeste es una obra china acerca del monje Xuanzang donde el protagonista hace amistad con tres inmortales: un mono llamado Sun Wukong, un duendecillo de agua llamado Sha Seng y un cerdo llamado Zhu Bajie. Todos juntos viajan a la India para recuperar los sutras sagrados y juntos enfrentan dificultades a lo largo del camino.

Historia

La novela tiene cien capítulos que se pueden dividir en cuatro partes desiguales. La primera parte, que incluye los capítulos 1-7, es una introducción autónoma de la historia principal. Trata en su totalidad sobre las hazañas anteriores de Sun Wukong, un mono nacido de una piedra alimentada por los Cinco Elementos, que aprende el arte de Tao, 72 transformaciones polimórficas, combate y los secretos de la inmortalidad, y por medio de la astucia y la fuerza hace un nombre por sí mismo, Qitian Dasheng (en chino tradicional, 齊天 大聖; en chino simplificado, 齐天 大圣), que significa "Gran Sabio, Igual al Cielo" o "Gran Sabio, Sosia del Cielo". Sus poderes crecen para que coincida con las fuerzas de todas las deidades taoístas del Este, y el prólogo culmina en la confrontación de Wukong contra el cielo, durante una época en la que obtuvo un puesto en la burocracia celeste. Su orgullo acrecentado lo lleva a la derrota una vez que Tathāgata (Buda) logra atraparlo bajo una montaña, sellándolo con un talismán durante quinientos años.

 
Ilustración china del siglo XVIII de una escena de Viaje al Oeste

La segunda parte (capítulos 8-12) presenta al personaje principal nominal, Xuanzang (Tang Sanzang o Tripitaka), a través de su biografía temprana y el fondo de su gran viaje. Consternado porque "la tierra del Sur sólo conoce la codicia, el hedonismo, la promiscuidad y pecados", el Buda da instrucciones a la bodhisattva Avalokiteśvara (Guanyin) para buscar en la dinastía Tang china a alguien que haga un viaje para recoger los sutras budistas de la "trascendencia y la persuasión de buena voluntad" y que los lleve al este. Parte de la historia aquí también se refiere a la forma en que Xuanzang se convierte en un monje (además de revelar su vida pasada como un discípulo del Buda llamado "la Cigarra de Oro" (金蟬子)) y viene de ser enviado en esta peregrinación por el emperador Taizong, que previamente escapó a la muerte con la ayuda de un funcionario del inframundo.

La tercera y más larga sección de la obra está formada por los capítulos 13-99, una historia de aventura episódica en la que Xuanzang se dispone a traer de vuelta las escrituras budistas del templo Leiyin en el Pico del Buitre en la India, pero se encuentra con diversos males y obstáculos durante el camino. La sección se encuentra en las tierras escasamente pobladas a lo largo de la ruta de la seda entre China e India, incluyendo Sinkiang, Turkestán y Afganistán. La geografía se describe en el libro es, sin embargo, casi en su totalidad fantasía; Xuanzang rara vez se aparta de Chang'an, la capital Tang, y tras cruzar la frontera (en algún lugar de la provincia de Gansu), se encuentra en un desierto de profundos barrancos y altas montañas, habitados por demonios y espíritus animales, que lo consideran como una comida potencial (ya que se creía que su carne daría la inmortalidad a quien lo comiese), con el monasterio escondido ocasional o ciudad-estado real en medio del entorno áspero.

Los episodios consisten de aventuras que duran de uno a cuatro capítulos y por lo general muestran a Xuanzang siendo capturado con su vida en peligro mientras que sus discípulos tratan de encontrar una manera ingeniosa (y a menudo violenta) de liberarlo. Aunque algunos de los predicamentos de Xuanzang son políticos e involucran seres humanos comunes, con más frecuencia consisten en encuentros con varios demonios, muchos de los cuales resultan ser manifestaciones terrenales de los seres celestes (cuyos pecados serán negados por el consumo de la carne de Xuanzang) o animales-espíritus con suficiente mérito espiritual taoísta que asumen formas semihumanas.

Los capítulos 13-22 no siguen esta estructura precisa, ya que introducen a los discípulos de Xuanzang, que, inspirado o aguijoneado por Guanyin, se encuentran y están de acuerdo en que le sirvan en el camino con el fin de expiar sus pecados en sus vidas pasadas.

  • El primero es Sun Wukong, o "El hermoso rey de los monos", cuyo nombre de pila significa libremente "El que ha despertado al vacío", atrapado por Buda por haber desafiado al Cielo. Él aparece de inmediato en el capítulo 13. El más inteligente, poderoso y violento de los discípulos, es continuamente amonestado por Xuanzang por su violencia. En última instancia, solo puede ser controlado por un anillo de oro de magia que Guanyin le coloca alrededor de la cabeza, lo que le causa dolores de cabeza insoportables cuando Xuanzang canta el mantra que hace que le apriete.
  • El segundo, que aparece en el capítulo 19, es Zhu Bajie, literalmente "ocho preceptos del cerdo". A veces, su nombre es traducido como simplemente "Cerdo" o "el Idiota". Anteriormente fue el Mariscal del pabellón celeste, un comandante de las fuerzas navales del cielo, y fue desterrado al reino de los mortales por querer compartir experiencias con la diosa de la luna Chang E. Un combatiente fiable, se caracteriza por su apetito insaciable en cuanto a la alimentación y el sexo, y está constantemente buscando una manera de salir de sus funciones, lo que provoca un conflicto significativo con Sun Wukong.
  • El tercero, que aparece en el capítulo 22, es el ogro de río Sha Wujing, también traducido como "Arena". Anteriormente fue el General de Elevación del Telón Celeste y fue desterrado al reino de los mortales por dejar caer (y destrozar) una copa de cristal de la xiwangmu. Es un personaje tranquilo, pero por lo general fiable, que contrasta con e alivio cómico de Sun y Zhu.
  • El cuarto es Yulong, el tercer hijo del Rey Dragón del Mar del Oeste, que fue condenado a muerte por el incendio de la gran perla de su padre. Fue salvado por Guanyin de la ejecución para quedarse y esperar a su deber. Aparece por primera vez en el capítulo 15, pero casi no tiene diálogos, puesto que aparece principalmente como un caballo que cabalga Xuanzang.

El capítulo 22, donde se introduce Sha Wujing, también proporciona un límite geográfico, como el río que cruzan los viajeros y les pone en un nuevo "continente". Los capítulos 23-86 se llevan a cabo en el desierto, y consisten en 24 episodios de longitud variable, cada una caracterizada por un monstruo mágico diferente o malvado mago. Hay anchos ríos, llameantes montañas, un reino con una población totalmente femenina, una guardia de espíritus seductores de arañas, y muchos otros escenarios fantásticos. Durante todo el viaje, los valientes cuatro discípulos tienen que defenderse de los ataques contra su amo y maestro Xuanzang por parte de varios monstruos y calamidades.

Se sugiere fuertemente que la mayoría de estas calamidades han sido diseñadas por el destino o por Buda, ya que, mientras que los monstruos que atacan son poderosos y numerosos, no hay un daño real hacia los cuatro viajeros. Algunos de los monstruos resultan ser bestias celestes fugitivas que pertenecen a los bodhisattvas o sabios taoístas y deidades. Hacia el final del libro hay una escena en la que el Buda, literalmente, ordena el cumplimiento del último desastre, porque Xuanzang está en una menos de las 81 tribulaciones a las que necesita hacer frente antes de alcanzar la condición de Buda (o budeidad).

En el capítulo 87, Xuanzang finalmente llega a las fronteras de la India, y los capítulos 87-99 presentan aventuras mágicas en un entorno algo más mundano (aunque todavía exótico). Al final, después de una peregrinación que decía haber tomado catorce años (el texto en realidad sólo proporciona evidencia de nueve de esos años, pero presumiblemente había espacio para agregar episodios adicionales) llegan al destino mitad real y mitad legendario de Griddharaj Parvat (la Montaña de los Buitres), donde, en una escena simultáneamente mística y cómica, Xuanzang recibe las escrituras del Buda viviente.

El capítulo 100, el último de todos, describe rápidamente el viaje de regreso al Imperio Tang, y las secuelas en que cada viajero recibe una recompensa en forma de puestos en la burocracia de los cielos. Sun Wukong y Xuanzang alcanzan la budeidad, Sha Wujing se convierte en un arhat, el caballo dragón se hace un nāga, y Zhu Bajie, cuyas buenas acciones siempre han sido templadas por su codicia, es promovido a limpiador del altar (es decir, un comedor del exceso de la ofrendas en los altares).

Literatura

Algunos eruditos han propuesto que el libro es una sátira del gobierno chino de aquellos tiempos. Respecto al trabajo literario, es una obra de altísima calidad. Es una de las cuatro novelas clásicas chinas. En Viaje al Oeste está muy presente el trasfondo religioso y mitológico de la cultura china y su sistema de valores.

Uno de sus discípulos sobrenaturales, el Rey Mono, se ha convertido en uno de los personajes más queridos de la literatura china. En China Viaje al Oeste es tan famoso como pueda serlo El Quijote en España [cita requerida]. El Rey Mono se convirtió en discípulo del monje cuando estaba bloqueado en la Montaña Wuxing (五行山), que es un castigo que le dieron por hacer un escándalo en el palacio del paraíso (天宮).

Parte de esta popularidad viene del hecho de que la historia está compuesta de varios niveles. Es una novela de aventuras, tiene un gran contenido espiritual, y es una metáfora en la que un grupo de peregrinos, en su viaje hacia la India, avanzan además en su viaje personal hacia la iluminación.

Adaptaciones

La novela ha sido adaptada varias veces al mundo del cine y la televisión en formato de dibujos animados, películas y series, dentro y fuera de China.

  • El manhwa (manga coreano) The God Of High School es protagonizado por Jin Mori, quien resulta ser el mismo Sun Wukong (también llamado Jaecheodaenseong) varios siglos tras lo sucedido en el Viaje al Oeste, aunque en este caso el final es distinto, ya que Sun Wukong es traicionado por Buda y sus compañeros son asesinados, después de esto se desata una lucha entre Thatagata (Buda) y Sun Wukong en la que resulta como ganador Sun Wukong, el cual asesino a Buda.
  • En Japón, además, ha servido de inspiración a obras como Gokū no Daibōken (de Osamu Tezuka y Gisaburō Sugii), y posteriormente Dragon Ball (de Akira Toriyama, donde el personaje principal Son Goku se inspira en Sun Wukong, el Rey Mono).
  • Saiyuki (de Kazuya Minekura).
  • En Naruto, revelándose en el manga 568 que el Bijuu de 4 Colas se proclama "El hermoso rey de las cuevas Suiren, el Rey Sabio de los Monos, Son Goku" siendo la forma de su Sello (encadenado entre dos montañas) una referencia a las montañas donde Sun Wukong fue sellado por Buda. De la misma manera, Enma Enkōō, la invocación del Tercer Hokage, es llamado "Rey Mono" y posee la capacidad de transformarse en un bastón (arma predilecta de Sun Wukong) además de poseer la vestimenta legendaria del personaje hecha con piel de tigre
  • En el capítulo 50 de Beelzebub, haciéndole una parodia a esta novela en la cual Son Goku es Bebe Beel, etc.
  • El videojuego Enslaved: Odyssey to the west adapta la historia a un futuro post-apocalíptico.
  • La película El reino prohibido es una adaptación.
  • En el capítulo 129 de Inuyasha, donde aparecen personajes que dicen ser descendientes de los protagonistas de Viaje al Oeste.
  • También se hace alusión en la portada del capítulo 224 de Shaman King, el equipo de Len aparecen disfrazados de los tres discípulos.
  • Año 2001: The Monkey King,[3]​ también llamada The Lost Empire, es una mini-serie para televisión de 2 horas de duración, protagonizada por Thomas Gibson.
  • El año 2013, Stephen Chow estrenará su última película: Journey to the west, inspirada también en la historia del Rey Mono.
  • El cómic "Monkey King, Adventures from China", escrito por Wei Dong Chen y publicado en inglés por JR* COMICS. Contiene 20 volúmenes.
  • En el anime Asobotto senki goku donde se hace referencia a la historia y el personaje principal también se llama Goku.
  • En la serie Monkey (TV series) y Saiyūki (1978–1980), a live-action Japanese television series.
  • En el juego en línea "League of Legends", aparece un campeón llamado Wukong, el rey de los monos.
  • En la adaptación a teatro Monkey: Journey to the west, dirigida por Chen Shi-zheng con Damon Albarn y Jamie Hewlett ( Creadores de la Banda Gorillaz)
  • En el juego en línea Smite, hace referencia a un personaje llamado Sun Wukong, The monkey king.
  • En Sakura Wars (sakura teisen) se representa la obra Viaje al oeste, tanto en el manga como en el anime.
  • En el manga de Urusei Yatsura, obra de Rumiko Takahashi, en el capítulo 57 los alumnos interpretan en su mayoría a personajes de dicha obra, el más destacable es la interpretación de Ataru Moroboshi (protagonista de Urusei Yatsura) este interpreta a Sun Wukong, el rey mono.
  • En el videojuego dota 2 uno de los héroes jugables es "Monkey King" directamente basado en Sun Wukong.
  • En el videojuego en línea para dispositivos móviles Arena of Valor, el jugador puede escoger jugar con un personaje llamado Wukong, el rey mono. Este está basado en Sun Wukong.
  • El videojuego de Nintendo desarrollado para la Famicom Disk System Yūyuki es una referencia a viaje al oeste
  • La serie A Korean Odyssey (nombre original hwayugi) tiene como personaje principal a Son Oh Gong el rey mono, gran sabio celestial, quien debe proteger a la encarnacion temporal del monje Samjang, acompañado del rey Demonio, quien se encuentra trabajando para ascender nuevamente a los cielos; y del cerdo, quien en el mundo de la serie es una conocida estrella del k-pop.
  • En la serie RWBY de Rooster Teeth, uno de los personajes es un fauno llamado Sun Wukong el cual porta un bastón (con otras modalidades) como arma y tiene como semblanza el hacer copias doradas de él mismo. Este está basado en Sun Wukong.
  • El videojuego de Blizzard Entertainment Overwatch creó para su primer evento del año lunar 4 aspectos para 4 héroes diferentes basados en diferentes personajes de la historia. Estos aspectos eran Wukong, Sanzang, Wujing y Bajie.

Ediciones

Una traducción realizada de manera íntegra al español, directamente desde la versión en chino, ha sido editada por Ediciones Siruela, con dos ediciones. La primera consistió en una edición de tres tomos mientras que en una segunda edición se decidió editarla en un único volumen de más de 2200 páginas en papel biblia de alta calidad:

  • Anónimo chino del siglo XVI (2014). Viaje al Oeste. Las aventuras del Rey Mono. Colección Tiempo de Clásicos 18. Prólogo Jesús Ferrero, traducción directa del chino Enrique P. Gatón, Imelda Huang Wuang. Cartoné. Madrid: Ediciones Siruela. ISBN 978-84-16120-00-0. 

La Editorial de Lenguas Extranjeras de China editó también Viaje al Oeste en la forma de una serie de cuentos ilustrados.

Referencias

  1. Yu, 2012, p. 18.
  2. Kherdian, David (2005). Monkey: A Journey to the West. p. 7. ««es probablemente el libro más popular en toda Asia oriental».» 
  3. Lost Empire (The Monkey King): 133 minutes

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Viaje al Oeste.
  •   Portal:China. Contenido relacionado con China.
  • Texto chino en Wikisource.
  • Novela completa en chino simplificado (codificación UTF-16).
  • El Rey Mono, versión en inglés con ilustraciones de una edición china. (Una versión más sencilla, aquí).
  • Viaje al oeste, la serie de TV con subtítulos en español, basado en el Libro, Producida por ZHANG JI ZHONG, Subtitulado en español.
  •   Datos: Q70784
  •   Multimedia: Journey to the West

viaje, oeste, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, marzo, 2019, peregrinación, oeste, chino, tradicional, 西遊記, pinyin, yóu, novela, china, publicada, siglo, durante, dinastía, ming, atribuida,. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 16 de marzo de 2019 Viaje al Oeste o Peregrinacion al Oeste chino tradicional 西遊記 pinyin Xi You Ji es una novela china publicada en el siglo XVI durante la dinastia Ming y atribuida al erudito Wu Cheng en Es una de las cuatro obras clasicas grandiosas de la literatura china 四大名著 紅樓夢 El sueno del pabellon rojo 西遊記 Viaje al Oeste 水滸傳 A la orilla del agua 三國演義 Romance de los tres reinos La historia cuenta una version mitica de las aventuras del monje budista Xuanzang 602 664 en una peregrinacion a la India para conseguir unos textos religiosos Se ha descrito como la obra literaria mas popular de Asia oriental 2 Viaje al Oestede Wu Cheng en y Li ChunfangEdicion mas antigua conocida de la obra s XVI GeneroNovela fantastica aventuras y gods and demons fictionAmbientada enChinaEdicion original en chinoTitulo original西遊記Paisdinastia MingFecha de publicacion1592SerieViaje al OesteA Supplement to the Journey to the West editar datos en Wikidata Indice 1 Sinopsis 2 Historia 3 Literatura 4 Adaptaciones 5 Ediciones 6 Referencias 7 Enlaces externosSinopsis EditarViaje al Oeste es una obra china acerca del monje Xuanzang donde el protagonista hace amistad con tres inmortales un mono llamado Sun Wukong un duendecillo de agua llamado Sha Seng y un cerdo llamado Zhu Bajie Todos juntos viajan a la India para recuperar los sutras sagrados y juntos enfrentan dificultades a lo largo del camino Historia EditarLa novela tiene cien capitulos que se pueden dividir en cuatro partes desiguales La primera parte que incluye los capitulos 1 7 es una introduccion autonoma de la historia principal Trata en su totalidad sobre las hazanas anteriores de Sun Wukong un mono nacido de una piedra alimentada por los Cinco Elementos que aprende el arte de Tao 72 transformaciones polimorficas combate y los secretos de la inmortalidad y por medio de la astucia y la fuerza hace un nombre por si mismo Qitian Dasheng en chino tradicional 齊天 大聖 en chino simplificado 齐天 大圣 que significa Gran Sabio Igual al Cielo o Gran Sabio Sosia del Cielo Sus poderes crecen para que coincida con las fuerzas de todas las deidades taoistas del Este y el prologo culmina en la confrontacion de Wukong contra el cielo durante una epoca en la que obtuvo un puesto en la burocracia celeste Su orgullo acrecentado lo lleva a la derrota una vez que Tathagata Buda logra atraparlo bajo una montana sellandolo con un talisman durante quinientos anos Ilustracion china del siglo XVIII de una escena de Viaje al Oeste La segunda parte capitulos 8 12 presenta al personaje principal nominal Xuanzang Tang Sanzang o Tripitaka a traves de su biografia temprana y el fondo de su gran viaje Consternado porque la tierra del Sur solo conoce la codicia el hedonismo la promiscuidad y pecados el Buda da instrucciones a la bodhisattva Avalokitesvara Guanyin para buscar en la dinastia Tang china a alguien que haga un viaje para recoger los sutras budistas de la trascendencia y la persuasion de buena voluntad y que los lleve al este Parte de la historia aqui tambien se refiere a la forma en que Xuanzang se convierte en un monje ademas de revelar su vida pasada como un discipulo del Buda llamado la Cigarra de Oro 金蟬子 y viene de ser enviado en esta peregrinacion por el emperador Taizong que previamente escapo a la muerte con la ayuda de un funcionario del inframundo La tercera y mas larga seccion de la obra esta formada por los capitulos 13 99 una historia de aventura episodica en la que Xuanzang se dispone a traer de vuelta las escrituras budistas del templo Leiyin en el Pico del Buitre en la India pero se encuentra con diversos males y obstaculos durante el camino La seccion se encuentra en las tierras escasamente pobladas a lo largo de la ruta de la seda entre China e India incluyendo Sinkiang Turkestan y Afganistan La geografia se describe en el libro es sin embargo casi en su totalidad fantasia Xuanzang rara vez se aparta de Chang an la capital Tang y tras cruzar la frontera en algun lugar de la provincia de Gansu se encuentra en un desierto de profundos barrancos y altas montanas habitados por demonios y espiritus animales que lo consideran como una comida potencial ya que se creia que su carne daria la inmortalidad a quien lo comiese con el monasterio escondido ocasional o ciudad estado real en medio del entorno aspero Los episodios consisten de aventuras que duran de uno a cuatro capitulos y por lo general muestran a Xuanzang siendo capturado con su vida en peligro mientras que sus discipulos tratan de encontrar una manera ingeniosa y a menudo violenta de liberarlo Aunque algunos de los predicamentos de Xuanzang son politicos e involucran seres humanos comunes con mas frecuencia consisten en encuentros con varios demonios muchos de los cuales resultan ser manifestaciones terrenales de los seres celestes cuyos pecados seran negados por el consumo de la carne de Xuanzang o animales espiritus con suficiente merito espiritual taoista que asumen formas semihumanas Los capitulos 13 22 no siguen esta estructura precisa ya que introducen a los discipulos de Xuanzang que inspirado o aguijoneado por Guanyin se encuentran y estan de acuerdo en que le sirvan en el camino con el fin de expiar sus pecados en sus vidas pasadas El primero es Sun Wukong o El hermoso rey de los monos cuyo nombre de pila significa libremente El que ha despertado al vacio atrapado por Buda por haber desafiado al Cielo El aparece de inmediato en el capitulo 13 El mas inteligente poderoso y violento de los discipulos es continuamente amonestado por Xuanzang por su violencia En ultima instancia solo puede ser controlado por un anillo de oro de magia que Guanyin le coloca alrededor de la cabeza lo que le causa dolores de cabeza insoportables cuando Xuanzang canta el mantra que hace que le apriete El segundo que aparece en el capitulo 19 es Zhu Bajie literalmente ocho preceptos del cerdo A veces su nombre es traducido como simplemente Cerdo o el Idiota Anteriormente fue el Mariscal del pabellon celeste un comandante de las fuerzas navales del cielo y fue desterrado al reino de los mortales por querer compartir experiencias con la diosa de la luna Chang E Un combatiente fiable se caracteriza por su apetito insaciable en cuanto a la alimentacion y el sexo y esta constantemente buscando una manera de salir de sus funciones lo que provoca un conflicto significativo con Sun Wukong El tercero que aparece en el capitulo 22 es el ogro de rio Sha Wujing tambien traducido como Arena Anteriormente fue el General de Elevacion del Telon Celeste y fue desterrado al reino de los mortales por dejar caer y destrozar una copa de cristal de la xiwangmu Es un personaje tranquilo pero por lo general fiable que contrasta con e alivio comico de Sun y Zhu El cuarto es Yulong el tercer hijo del Rey Dragon del Mar del Oeste que fue condenado a muerte por el incendio de la gran perla de su padre Fue salvado por Guanyin de la ejecucion para quedarse y esperar a su deber Aparece por primera vez en el capitulo 15 pero casi no tiene dialogos puesto que aparece principalmente como un caballo que cabalga Xuanzang El capitulo 22 donde se introduce Sha Wujing tambien proporciona un limite geografico como el rio que cruzan los viajeros y les pone en un nuevo continente Los capitulos 23 86 se llevan a cabo en el desierto y consisten en 24 episodios de longitud variable cada una caracterizada por un monstruo magico diferente o malvado mago Hay anchos rios llameantes montanas un reino con una poblacion totalmente femenina una guardia de espiritus seductores de aranas y muchos otros escenarios fantasticos Durante todo el viaje los valientes cuatro discipulos tienen que defenderse de los ataques contra su amo y maestro Xuanzang por parte de varios monstruos y calamidades Se sugiere fuertemente que la mayoria de estas calamidades han sido disenadas por el destino o por Buda ya que mientras que los monstruos que atacan son poderosos y numerosos no hay un dano real hacia los cuatro viajeros Algunos de los monstruos resultan ser bestias celestes fugitivas que pertenecen a los bodhisattvas o sabios taoistas y deidades Hacia el final del libro hay una escena en la que el Buda literalmente ordena el cumplimiento del ultimo desastre porque Xuanzang esta en una menos de las 81 tribulaciones a las que necesita hacer frente antes de alcanzar la condicion de Buda o budeidad En el capitulo 87 Xuanzang finalmente llega a las fronteras de la India y los capitulos 87 99 presentan aventuras magicas en un entorno algo mas mundano aunque todavia exotico Al final despues de una peregrinacion que decia haber tomado catorce anos el texto en realidad solo proporciona evidencia de nueve de esos anos pero presumiblemente habia espacio para agregar episodios adicionales llegan al destino mitad real y mitad legendario de Griddharaj Parvat la Montana de los Buitres donde en una escena simultaneamente mistica y comica Xuanzang recibe las escrituras del Buda viviente El capitulo 100 el ultimo de todos describe rapidamente el viaje de regreso al Imperio Tang y las secuelas en que cada viajero recibe una recompensa en forma de puestos en la burocracia de los cielos Sun Wukong y Xuanzang alcanzan la budeidad Sha Wujing se convierte en un arhat el caballo dragon se hace un naga y Zhu Bajie cuyas buenas acciones siempre han sido templadas por su codicia es promovido a limpiador del altar es decir un comedor del exceso de la ofrendas en los altares Literatura EditarAlgunos eruditos han propuesto que el libro es una satira del gobierno chino de aquellos tiempos Respecto al trabajo literario es una obra de altisima calidad Es una de las cuatro novelas clasicas chinas En Viaje al Oeste esta muy presente el trasfondo religioso y mitologico de la cultura china y su sistema de valores Uno de sus discipulos sobrenaturales el Rey Mono se ha convertido en uno de los personajes mas queridos de la literatura china En China Viaje al Oeste es tan famoso como pueda serlo El Quijote en Espana cita requerida El Rey Mono se convirtio en discipulo del monje cuando estaba bloqueado en la Montana Wuxing 五行山 que es un castigo que le dieron por hacer un escandalo en el palacio del paraiso 天宮 Parte de esta popularidad viene del hecho de que la historia esta compuesta de varios niveles Es una novela de aventuras tiene un gran contenido espiritual y es una metafora en la que un grupo de peregrinos en su viaje hacia la India avanzan ademas en su viaje personal hacia la iluminacion Adaptaciones EditarLa novela ha sido adaptada varias veces al mundo del cine y la television en formato de dibujos animados peliculas y series dentro y fuera de China El manhwa manga coreano The God Of High School es protagonizado por Jin Mori quien resulta ser el mismo Sun Wukong tambien llamado Jaecheodaenseong varios siglos tras lo sucedido en el Viaje al Oeste aunque en este caso el final es distinto ya que Sun Wukong es traicionado por Buda y sus companeros son asesinados despues de esto se desata una lucha entre Thatagata Buda y Sun Wukong en la que resulta como ganador Sun Wukong el cual asesino a Buda En Japon ademas ha servido de inspiracion a obras como Goku no Daibōken de Osamu Tezuka y Gisaburō Sugii y posteriormente Dragon Ball de Akira Toriyama donde el personaje principal Son Goku se inspira en Sun Wukong el Rey Mono Saiyuki de Kazuya Minekura En Naruto revelandose en el manga 568 que el Bijuu de 4 Colas se proclama El hermoso rey de las cuevas Suiren el Rey Sabio de los Monos Son Goku siendo la forma de su Sello encadenado entre dos montanas una referencia a las montanas donde Sun Wukong fue sellado por Buda De la misma manera Enma Enkōō la invocacion del Tercer Hokage es llamado Rey Mono y posee la capacidad de transformarse en un baston arma predilecta de Sun Wukong ademas de poseer la vestimenta legendaria del personaje hecha con piel de tigre En el capitulo 50 de Beelzebub haciendole una parodia a esta novela en la cual Son Goku es Bebe Beel etc El videojuego Enslaved Odyssey to the west adapta la historia a un futuro post apocaliptico La pelicula El reino prohibido es una adaptacion En el capitulo 129 de Inuyasha donde aparecen personajes que dicen ser descendientes de los protagonistas de Viaje al Oeste Tambien se hace alusion en la portada del capitulo 224 de Shaman King el equipo de Len aparecen disfrazados de los tres discipulos Ano 2001 The Monkey King 3 tambien llamada The Lost Empire es una mini serie para television de 2 horas de duracion protagonizada por Thomas Gibson El ano 2013 Stephen Chow estrenara su ultima pelicula Journey to the west inspirada tambien en la historia del Rey Mono El comic Monkey King Adventures from China escrito por Wei Dong Chen y publicado en ingles por JR COMICS Contiene 20 volumenes En el anime Asobotto senki goku donde se hace referencia a la historia y el personaje principal tambien se llama Goku En la serie Monkey TV series y Saiyuki 1978 1980 a live action Japanese television series En el juego en linea League of Legends aparece un campeon llamado Wukong el rey de los monos En la adaptacion a teatro Monkey Journey to the west dirigida por Chen Shi zheng con Damon Albarn y Jamie Hewlett Creadores de la Banda Gorillaz En el juego en linea Smite hace referencia a un personaje llamado Sun Wukong The monkey king En Sakura Wars sakura teisen se representa la obra Viaje al oeste tanto en el manga como en el anime En el manga de Urusei Yatsura obra de Rumiko Takahashi en el capitulo 57 los alumnos interpretan en su mayoria a personajes de dicha obra el mas destacable es la interpretacion de Ataru Moroboshi protagonista de Urusei Yatsura este interpreta a Sun Wukong el rey mono En el videojuego dota 2 uno de los heroes jugables es Monkey King directamente basado en Sun Wukong En el videojuego en linea para dispositivos moviles Arena of Valor el jugador puede escoger jugar con un personaje llamado Wukong el rey mono Este esta basado en Sun Wukong El videojuego de Nintendo desarrollado para la Famicom Disk System Yuyuki es una referencia a viaje al oeste La serie A Korean Odyssey nombre original hwayugi tiene como personaje principal a Son Oh Gong el rey mono gran sabio celestial quien debe proteger a la encarnacion temporal del monje Samjang acompanado del rey Demonio quien se encuentra trabajando para ascender nuevamente a los cielos y del cerdo quien en el mundo de la serie es una conocida estrella del k pop En la serie RWBY de Rooster Teeth uno de los personajes es un fauno llamado Sun Wukong el cual porta un baston con otras modalidades como arma y tiene como semblanza el hacer copias doradas de el mismo Este esta basado en Sun Wukong El videojuego de Blizzard Entertainment Overwatch creo para su primer evento del ano lunar 4 aspectos para 4 heroes diferentes basados en diferentes personajes de la historia Estos aspectos eran Wukong Sanzang Wujing y Bajie Ediciones EditarUna traduccion realizada de manera integra al espanol directamente desde la version en chino ha sido editada por Ediciones Siruela con dos ediciones La primera consistio en una edicion de tres tomos mientras que en una segunda edicion se decidio editarla en un unico volumen de mas de 2200 paginas en papel biblia de alta calidad Anonimo chino del siglo XVI 2014 Viaje al Oeste Las aventuras del Rey Mono Coleccion Tiempo de Clasicos 18 Prologo Jesus Ferrero traduccion directa del chino Enrique P Gaton Imelda Huang Wuang Cartone Madrid Ediciones Siruela ISBN 978 84 16120 00 0 La Editorial de Lenguas Extranjeras de China edito tambien Viaje al Oeste en la forma de una serie de cuentos ilustrados Referencias Editar Yu 2012 p 18 Kherdian David 2005 Monkey A Journey to the West p 7 es probablemente el libro mas popular en toda Asia oriental Lost Empire The Monkey King 133 minutesEnlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Viaje al Oeste Portal China Contenido relacionado con China Texto chino en Wikisource Novela completa en chino simplificado codificacion UTF 16 El Rey Mono version en ingles con ilustraciones de una edicion china Una version mas sencilla aqui Viaje al oeste la serie de TV con subtitulos en espanol basado en el Libro Producida por ZHANG JI ZHONG Subtitulado en espanol Datos Q70784 Multimedia Journey to the WestObtenido de https es wikipedia org w index php title Viaje al Oeste amp oldid 137145554, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos