fbpx
Wikipedia

Plautdietsch

El plautdietsch, plódich[1]​ o bajo alemán menonita es el idioma hablando por los descendientes de los menonitas de Rusia. Es una variedad del Bajo prusiano, dentro del Bajo alemán oriental, la cual fue desarrollada por los ancestros de estas personas durante los siglos XVI y XVII, mientras estuvieron radicados en el delta del río Vístula, en el Reino de Prusia (actual Polonia).

Bajo alemán menonita
Plautdietsch
Hablado en Alemania Alemania
Rusia Rusia
Canadá Canadá
Costa Rica Costa Rica
 Estados Unidos
 Ucrania
 Kazajistán
 México
 Paraguay
 Honduras
 Bolivia
 Belice
 Brasil
 Uruguay
 Perú
 Chile
 Argentina
Familia

Indoeuropeo
  Germánico
    Germánico occidental
      Bajogermánico

        Bajo alemán
Dialectos Bajo alemán occidental
Bajo alemán oriental
Escritura alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Códigos
ISO 639-2 nds
ISO 639-3 pdt

Desde que se trasladaron al Imperio ruso como consecuencia de la invitación a poblar que les hiciera la emperatriz Catalia II "La Grande" de Rusia en el siglo XVIII, estos grupos son conocidos como menonitas de Rusia (lo cual no significa que sean étnicamente rusos, sino solo que se trasladaron todos allí para vivir de manera aislada).

Un siglo más tarde, los menonitas de Rusia emigraron a diferentes países de las Américas, lugares donde hoy continúan hablando el bajo alemán menonita.

Historia

De origen principalmente frisón, flamenco y bajo sajón, adoptaron el dialecto del bajo alemán del conjunto de las lenguas bajogermánicas que se hablaba en la Prusia occidental, pero mantuvieron algo del vocabulario holandés mientras vivieron en el delta del río Vístula de la Prusia imperial desde 1550 hasta 1790 aproximadamente.[2]​ En la segunda mitad del siglo XVIII, el Imperio ruso invitó a alemanes no menonitas del centro y sur de Alemania a poblar la región del Volga (los cuales serían conocidos desde entonces como alemanes del Volga) y también invitó a los menonitas afincados en el reino de Prusia a fundar sus colonias en esa misma región. Más tarde, Rusia también invitó a más alemanes no menonitas a poblar la región del Mar Negro, en tierras ganadas al imperio otomano y renombradas como Nueva Rusia, actual Ucrania (los cuales serían conocidos desde entonces como alemanes del mar Negro). Los menonitas también recibieron la invitación de radicarse en la actual Ucrania (por entonces parte del Imperio ruso) fundando como primer asentamiento allí la colonia Chortitza. Más alemanes no menonitas también fueron invitados a poblar otras regiones de Rusia y son conocidos genéricamente como alemanes de Rusia. Así, la llegada de los menonitas a Rusia se produjo dentro de un proceso mayor originado a partir de las políticas del Imperio ruso tendientes a poblar su territorio con comunidades germanas.

Aproximadamente un siglo después, muchos de sus descendientes emigraron a América —especialmente Canadá, Estados Unidos y México en Norteamérica y Paraguay, Bolivia y Argentina en Sudamérica —, la mayoría de ellos como campesinos. Como era de esperar, a medida que se asentaban en diferentes países, fueron incorporando a su idioma palabras de la lengua local.

Actualmente, el plautdietsch se habla en México (alrededor de 100 000 personas, especialmente en Chihuahua, Durango, Zacatecas, Aguascalientes y Campeche), Alemania (100 000), Bolivia (80 000), Paraguay (40 000 personas en Filadelfia, Loma Plata, Neuland), Canadá (particularmente Manitoba, Saskatchewan y Ontario), Brasil (10 000 en Curitiba, Palmeira, Witmarsum y Colônia Nova), Belice (10 000), Costa Rica (alrededor de 2000, en las colonias menonitas, principalmente la de Zona Norte), Argentina (2000) y los Estados Unidos (Kansas, Nebraska, Seminole).

Hay dos dialectos principales de esta lengua, que trazan sus diferencias a las dos colonias originales establecidas en la actual Ucrania: la Chortitza o Colonia Vieja y Molotschna o Colonia Nueva. Los descendientes de los que emigraron a Canadá hoy en día hablan casi exclusivamente inglés. Por ejemplo, Homer Groening, padre de Matt Groening (creador de Los Simpson), aprendió plautdietsch de niño en Saskatchewan en la década de 1920, pero Matt nunca lo aprendió.

Comparación con idiomas relacionados

El plautdietsch tiene una base del bajo sajón y, por ende, no sufrió los efectos de la mutación consonántica que separó al alto alemán del bajo alemán y del resto de los idiomas germánicos. Se trata entonces de un dialecto del alemán que, filológicamente hablando, se encuentra más alejado del alto alemán (Hochdeutsch) o escrito que, por ejemplo, el yiddish que hablan muchos judíos. Así podemos notar las siguientes diferencias:

Efectos de la mutación consonántica alemana

Alemán estándar Bajo alemán Plautdietsch Neerlandés Inglés Español
pf, f = p Pfeife Piep Piep pijp pipe pipa
Apfel Appel Aupel appel apple manzana
z, s, ss, ß = t Zunge Tung Tung tong tongue lengua
was wat waut wat what qué
essen eten äten eten to eat comer
Fuß Foot Foot voet foot pie
ch = k machen maken moaken maken to make hacer
t = d tun doon doone(n) doen to do hacer
Teil Deel Deel deel part(cog.
"dole", "deal")
parte
b = w (sonido v), f Leben Lewen Läwe(n) leven life vida
Korb Korf Korf mand basket canasta
Inglés th = d danken danken danken danken to thank agradecer

Al igual que el frisón, el neerlandés y el bajo alemán, el plautdietsch solo muestra la mutación de th hacia d.

Mutaciones vocálicas en varios idiomas germánicos

Sonido original Alemán estándar Bajo alemán Plautdietsch Neerlandés Inglés Español
ī Wein [IPA vain] Wien [vin] Wien [vin] wijn [vεɪn] wine [wain] vino
ȳ neu [IPA nɔɪ] nü [ny] nie [ni] nieuw new nuevo
ū Haus Huus Hus [Mol: hus, OCol: hys] huis house casa

Mientras que el neerlandés, el inglés y el alemán sufrieron cambios vocálicos parecidos, el plautdietsch solo juntó el sonido y (como la u francesa o ü alemana) con la i, en tanto que la u se conservò en el dialecto molotschna. En el dialecto de la Colonia Vieja, esta se modificó hacia y.

Desarrollos propios

Disminución de vocales

Alemán Plautdietsch Español
i abierta -> e abierta Fisch Fesch pez, pescado
e abierta -> a helfen, rennen halpen, ranen ayudar, correr
u abierta -> o abierta Luft, Brust Loft, Brost aire, pecho
a corta -> au [ɑ] Mann, Hand Maun, Haunt hombre, mano

Redondeo de vocales

Alemán Plautdietsch Español
ü larga = ie, ee grün, über jreen, äwa verde, sobre (prep.)
ö larga = ee schön scheen hermoso
eu, ei [ai] = ei [ɛ] Heu, rein Hei, rein heno, limpio
ü corta = e dünn denn delgado
ö corta = e, a Götter Jetta dioses

Diptonguización antes de g, k, ch [IPA x], r, pérdida de r

Alemán Plautdietsch Español
Herz Hoat corazón
machen moaken hacer
fragen froagen preguntar
suchen sieekjen buscar
hoch huach alto
Korn, Körner Kuarn, Kjieena grano, granos

Otras equivalencias

Alemán Plautdietsch Español
a larga = o Wasser, Vater Wota, Voda agua, padre
e abierta = ee [ɔɪ] Seele [zeːlə] Seel [zɔɪl] alma
ei = ee [ɔɪ] eins, zwei, drei [ai] eent, twee, dree [ɔɪ] uno, dos, tres
o, u cerradas, = oo [ɔʊ] rot, Hut root, Hoot rojo, sombrero

Palatalización

Todas las palabras con una g o k (incluyendo las que se modificaron en el alto alemán hacia ch) delante o detrás de una vocal delantera (e, i, sin contar la e neutra schwa) mutaron a j (sonido que corresponde a la y española) y c (que suele escribirse kj o tj), incluso si hay una consonante en medio. Una g intervocálica se transformó en ɟ, y suele escribirse gj o dj. En aquellas palabras donde una e se disminuyó hacia a, la consonante palatal se mantuvo. Lo mismo ocurrió con el sonido ç.

Alemán Plautdietsch Español
gestern jistren ayer
geben jäwen dar
Kirche Kjoakj iglesia
Brücke Brigj puente
Milch Malkj leche
recht rajcht derecho

Números

0-9 0 null 1 eent 2 twee 3 dree 4 vea 5 fiew 6 sas 7 säwen 8 acht 9 näajen
10-19 10 tieen 11 alf 12 twalf 13 drettieen 14 vieetieen 15 feftieen 16 sastieen 17 säwentieen 18 achttieen 19 näajentieen
20-90 0 null 10 tieen 20 twintich 30 dartich 40 vieetich 50 feftich 60 zastich 70 zäwentich 80 tachentich 90 näajentich
0-99 0 null 11 alw 22 twee un twintich 33 dree un dartich 44 vea un vieetich 55 fiew un feftich 66 sas un zastich 77 säwen un zäwentich 88 acht un tachentich 99 näajen un näajentich
ordinal 1st ieeschta 2d tweeda 3d dredda 4th vieeda 5th fefta 6th sasta 7th säwenda 8th achta 9th näajenda
partitive 1/2 haulf, de Halft 1/3 een Dreddel 1/4 een Vieedel 1/5 een Feftel 1/6 een Sastel 1/7 een Säwendel 1/8 een Achtel 1/9 een Näajendel

Véase también

Referencias

  1. «¿Qué hablan esos menonitas? Indagaciones en el bajo y alto alemán en Salamanca, Quintana Roo». revistas.inah.gob.mx. Consultado el 21 de septiembre de 2021. 
  2. De Smet 1983

Enlaces externos

  Prueba Wikipedia en Plautdietsch en la Incubadora de Wikimedia.
  • (en alemán)
  • Plautdietsch-Freunde e.V.
  • Opplautdietsch.de - Plautdietsch Radio e.V. Detmold, Alemania
  • Plautdietsch.ca - written and audio resources
  • Dialect Literature and Speech, Low German from the Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia
  • Pennsylvania German vs Plautdietsch among Mennonites
  • Plautdietsch online Dictionary and grammar guide
  • Peter Wiens - a German Plautdietsch blogger
  • Plautdietsch course (project)
  • [http://www.mensajerofm.org Radioprogramme in Spanisch, Guarani, Deutsch und Plattdeutsch. (desde Paraguay)
  • Diccionario Español-Plautdietsch
  • Dictionary Spanish-Plautdietsch
  •   Datos: Q1751432

plautdietsch, plautdietsch, plódich, bajo, alemán, menonita, idioma, hablando, descendientes, menonitas, rusia, variedad, bajo, prusiano, dentro, bajo, alemán, oriental, cual, desarrollada, ancestros, estas, personas, durante, siglos, xvii, mientras, estuviero. El plautdietsch plodich 1 o bajo aleman menonita es el idioma hablando por los descendientes de los menonitas de Rusia Es una variedad del Bajo prusiano dentro del Bajo aleman oriental la cual fue desarrollada por los ancestros de estas personas durante los siglos XVI y XVII mientras estuvieron radicados en el delta del rio Vistula en el Reino de Prusia actual Polonia Bajo aleman menonitaPlautdietschHablado enAlemania Alemania Rusia Rusia Canada CanadaCosta Rica Costa Rica Estados Unidos Ucrania Kazajistan Mexico Paraguay Honduras Bolivia Belice Brasil Uruguay Peru Chile ArgentinaFamiliaIndoeuropeo Germanico Germanico occidental Bajogermanico Bajo alemanDialectosBajo aleman occidental Bajo aleman orientalEscrituraalfabeto latinoEstatus oficialOficial enNingun paisCodigosISO 639 2ndsISO 639 3pdt editar datos en Wikidata Desde que se trasladaron al Imperio ruso como consecuencia de la invitacion a poblar que les hiciera la emperatriz Catalia II La Grande de Rusia en el siglo XVIII estos grupos son conocidos como menonitas de Rusia lo cual no significa que sean etnicamente rusos sino solo que se trasladaron todos alli para vivir de manera aislada Un siglo mas tarde los menonitas de Rusia emigraron a diferentes paises de las Americas lugares donde hoy continuan hablando el bajo aleman menonita Indice 1 Historia 2 Comparacion con idiomas relacionados 2 1 Efectos de la mutacion consonantica alemana 2 2 Mutaciones vocalicas en varios idiomas germanicos 2 3 Desarrollos propios 2 3 1 Disminucion de vocales 2 3 2 Redondeo de vocales 2 3 3 Diptonguizacion antes de g k ch IPA x r perdida de r 2 3 4 Otras equivalencias 2 3 5 Palatalizacion 2 4 Numeros 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Enlaces externosHistoria EditarDe origen principalmente frison flamenco y bajo sajon adoptaron el dialecto del bajo aleman del conjunto de las lenguas bajogermanicas que se hablaba en la Prusia occidental pero mantuvieron algo del vocabulario holandes mientras vivieron en el delta del rio Vistula de la Prusia imperial desde 1550 hasta 1790 aproximadamente 2 En la segunda mitad del siglo XVIII el Imperio ruso invito a alemanes no menonitas del centro y sur de Alemania a poblar la region del Volga los cuales serian conocidos desde entonces como alemanes del Volga y tambien invito a los menonitas afincados en el reino de Prusia a fundar sus colonias en esa misma region Mas tarde Rusia tambien invito a mas alemanes no menonitas a poblar la region del Mar Negro en tierras ganadas al imperio otomano y renombradas como Nueva Rusia actual Ucrania los cuales serian conocidos desde entonces como alemanes del mar Negro Los menonitas tambien recibieron la invitacion de radicarse en la actual Ucrania por entonces parte del Imperio ruso fundando como primer asentamiento alli la colonia Chortitza Mas alemanes no menonitas tambien fueron invitados a poblar otras regiones de Rusia y son conocidos genericamente como alemanes de Rusia Asi la llegada de los menonitas a Rusia se produjo dentro de un proceso mayor originado a partir de las politicas del Imperio ruso tendientes a poblar su territorio con comunidades germanas Aproximadamente un siglo despues muchos de sus descendientes emigraron a America especialmente Canada Estados Unidos y Mexico en Norteamerica y Paraguay Bolivia y Argentina en Sudamerica la mayoria de ellos como campesinos Como era de esperar a medida que se asentaban en diferentes paises fueron incorporando a su idioma palabras de la lengua local Actualmente el plautdietsch se habla en Mexico alrededor de 100 000 personas especialmente en Chihuahua Durango Zacatecas Aguascalientes y Campeche Alemania 100 000 Bolivia 80 000 Paraguay 40 000 personas en Filadelfia Loma Plata Neuland Canada particularmente Manitoba Saskatchewan y Ontario Brasil 10 000 en Curitiba Palmeira Witmarsum y Colonia Nova Belice 10 000 Costa Rica alrededor de 2000 en las colonias menonitas principalmente la de Zona Norte Argentina 2000 y los Estados Unidos Kansas Nebraska Seminole Hay dos dialectos principales de esta lengua que trazan sus diferencias a las dos colonias originales establecidas en la actual Ucrania la Chortitza o Colonia Vieja y Molotschna o Colonia Nueva Los descendientes de los que emigraron a Canada hoy en dia hablan casi exclusivamente ingles Por ejemplo Homer Groening padre de Matt Groening creador de Los Simpson aprendio plautdietsch de nino en Saskatchewan en la decada de 1920 pero Matt nunca lo aprendio Comparacion con idiomas relacionados EditarEl plautdietsch tiene una base del bajo sajon y por ende no sufrio los efectos de la mutacion consonantica que separo al alto aleman del bajo aleman y del resto de los idiomas germanicos Se trata entonces de un dialecto del aleman que filologicamente hablando se encuentra mas alejado del alto aleman Hochdeutsch o escrito que por ejemplo el yiddish que hablan muchos judios Asi podemos notar las siguientes diferencias Efectos de la mutacion consonantica alemana Editar Aleman estandar Bajo aleman Plautdietsch Neerlandes Ingles Espanolpf f p Pfeife Piep Piep pijp pipe pipaApfel Appel Aupel appel apple manzanaz s ss ss t Zunge Tung Tung tong tongue lenguawas wat waut wat what queessen eten aten eten to eat comerFuss Foot Foot voet foot piech k machen maken moaken maken to make hacert d tun doon doone n doen to do hacerTeil Deel Deel deel part cog dole deal parteb w sonido v f Leben Lewen Lawe n leven life vidaKorb Korf Korf mand basket canastaIngles th d danken danken danken danken to thank agradecerAl igual que el frison el neerlandes y el bajo aleman el plautdietsch solo muestra la mutacion de th hacia d Mutaciones vocalicas en varios idiomas germanicos Editar Sonido original Aleman estandar Bajo aleman Plautdietsch Neerlandes Ingles Espanoli Wein IPA vain Wien vin Wien vin wijn veɪn wine wain vinoȳ neu IPA nɔɪ nu ny nie ni nieuw new nuevou Haus Huus Hus Mol hus OCol hys huis house casaMientras que el neerlandes el ingles y el aleman sufrieron cambios vocalicos parecidos el plautdietsch solo junto el sonido y como la u francesa o u alemana con la i en tanto que la u se conservo en el dialecto molotschna En el dialecto de la Colonia Vieja esta se modifico hacia y Desarrollos propios Editar Disminucion de vocales Editar Aleman Plautdietsch Espanoli abierta gt e abierta Fisch Fesch pez pescadoe abierta gt a helfen rennen halpen ranen ayudar correru abierta gt o abierta Luft Brust Loft Brost aire pechoa corta gt au ɑ Mann Hand Maun Haunt hombre manoRedondeo de vocales Editar Aleman Plautdietsch Espanolu larga ie ee grun uber jreen awa verde sobre prep o larga ee schon scheen hermosoeu ei ai ei ɛ Heu rein Hei rein heno limpiou corta e dunn denn delgadoo corta e a Gotter Jetta diosesDiptonguizacion antes de g k ch IPA x r perdida de r Editar Aleman Plautdietsch EspanolHerz Hoat corazonmachen moaken hacerfragen froagen preguntarsuchen sieekjen buscarhoch huach altoKorn Korner Kuarn Kjieena grano granosOtras equivalencias Editar Aleman Plautdietsch Espanola larga o Wasser Vater Wota Voda agua padree abierta ee ɔɪ Seele zeːle Seel zɔɪl almaei ee ɔɪ eins zwei drei ai eent twee dree ɔɪ uno dos treso u cerradas oo ɔʊ rot Hut root Hoot rojo sombreroPalatalizacion Editar Todas las palabras con una g o k incluyendo las que se modificaron en el alto aleman hacia ch delante o detras de una vocal delantera e i sin contar la e neutra schwa mutaron a j sonido que corresponde a la y espanola y c que suele escribirse kj o tj incluso si hay una consonante en medio Una g intervocalica se transformo en ɟ y suele escribirse gj o dj En aquellas palabras donde una e se disminuyo hacia a la consonante palatal se mantuvo Lo mismo ocurrio con el sonido c Aleman Plautdietsch Espanolgestern jistren ayergeben jawen darKirche Kjoakj iglesiaBrucke Brigj puenteMilch Malkj lecherecht rajcht derechoNumeros Editar 0 9 0 null 1 eent 2 twee 3 dree 4 vea 5 fiew 6 sas 7 sawen 8 acht 9 naajen10 19 10 tieen 11 alf 12 twalf 13 drettieen 14 vieetieen 15 feftieen 16 sastieen 17 sawentieen 18 achttieen 19 naajentieen20 90 0 null 10 tieen 20 twintich 30 dartich 40 vieetich 50 feftich 60 zastich 70 zawentich 80 tachentich 90 naajentich0 99 0 null 11 alw 22 twee un twintich 33 dree un dartich 44 vea un vieetich 55 fiew un feftich 66 sas un zastich 77 sawen un zawentich 88 acht un tachentich 99 naajen un naajentichordinal 1st ieeschta 2d tweeda 3d dredda 4th vieeda 5th fefta 6th sasta 7th sawenda 8th achta 9th naajendapartitive 1 2 haulf de Halft 1 3 een Dreddel 1 4 een Vieedel 1 5 een Feftel 1 6 een Sastel 1 7 een Sawendel 1 8 een Achtel 1 9 een NaajendelVease tambien EditarCarlos Reygadas y su pelicula Luz silenciosa Stellet licht hablada en plautdietsch Referencias Editar Que hablan esos menonitas Indagaciones en el bajo y alto aleman en Salamanca Quintana Roo revistas inah gob mx Consultado el 21 de septiembre de 2021 De Smet 1983Enlaces externos Editar Prueba Wikipedia en Plautdietsch en la Incubadora de Wikimedia Was ist Plautdietsch en aleman Plautdietsch Freunde e V Opplautdietsch de Plautdietsch Radio e V Detmold Alemania Plautdietsch ca written and audio resources Dialect Literature and Speech Low German from the Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Pennsylvania German vs Plautdietsch among Mennonites Plautdietsch online Dictionary and grammar guide Peter Wiens a German Plautdietsch blogger Plautdietsch course project http www mensajerofm org Radioprogramme in Spanisch Guarani Deutsch und Plattdeutsch desde Paraguay Diccionario Espanol Plautdietsch Dictionary Spanish Plautdietsch Datos Q1751432 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Plautdietsch amp oldid 141459442, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos