fbpx
Wikipedia

Mexicano de la Huasteca

El mexicano de la Huasteca (autoglotónimo: mexkatl), náhuatl huasteco o nahua del norte es la variedad de dialectos del idioma náhuatl o mexicano hablada por los nahuas de la Huasteca (región ubicada en el norte de Veracruz, el sureste de San Luis Potosí, el norte del Puebla y el este de Hidalgo) y por los huastecos como segunda lengua.[2]​ Es, además, la variante más hablada.[3]

Mexicano huasteco
Mexkatl, mexikanoh
Hablado en México México
 Estados Unidos
Región La Huasteca
Hablantes ±1 006 000[1]
Familia

Yuto-nahua
  Yuto-nahua del Sur
    Nahuatlano
      Náhuatl oriental

        Mexicano de la Huasteca
Dialectos Oriental, central y occidental.
Escritura Alfabeto latino
Códigos
ISO 639-2 nah
ISO 639-3 Cada variedad tiene un código propio
nhe – Náhuatl de la Huasteca Veracruzana
nch – Mexicano de la Huasteca Hidalguense
nhw – Náhuatl de la Huasteca Potosina

Distribución actual del náhuatl en rojo. Distribución histórica en verde.

Es parte de la rama oriental y, dependiendo de la zona, forma parte de las variantes con -t, aunque en muchos textos es frecuente (por influencia del centro) que se escriba con -tl, aspecto que no es cuidado al momento de registrarlo. Además, la región -t está rodeada por la -tl.[4]

Clasificación lingüística

Según la mayoría de los lingüistas, además del "náhuatl huasteco central" (196,000 hablantes) con código de Ethnologue nch, existe la variante "oriental" hablada en el estado de Veracruz (410,000 hablantes) con código nhe y la "occidental" hablada en San Luis Potosí (400,000 hablantes) con código nhw.

Aunque en general las tres variantes comparten un alto grado de inteligibilidad, la falta de infraestructura adecuada y el rezago económico de la región no permite un desarrollo pleno de la lengua y, a pesar de contar con más de un millón de hablantes, estos viven en cierto aislamiento ligados a las actividades locales, sobre todo las agrícolas.

Historia

A pesar de ser una zona frecuentemente referenciada y visitada por investigadores, son pocos los estudios completos que la analizan, en su mayoría se han elaborado estudios breves. Pioneros en la región de Hidalgo fue el personal del Instituto Lingüístico de Verano (SIL) desde los años setenta,[5]​ en los años ochenta continúa el interés dialectológico, pero es hasta el presente siglo cuando la variante se vuelve más accesible.

Se sabe que los tolteca-chichimecas fueron los únicos neonahuas en llegar a La Huasteca,[6]​ acorralando al paleonahua y desarrollando una mezcla de este con el neonahua, razón por la cual las comunidades de hablantes de "variante T" están rodeadas por las de "variante TL".[5]

En 1983, Alonso López Mar, Hermenegildo Martínez y Delfino Hernández, todos maestros nahuas de La Huasteca, escribieron gramáticas de mexicano en cuatro volúmenes cuyo título es Nahuatlahtolmelahualiztli ("La forma correcta de la lengua náhuatl"). La edición de la SEP realizó un tiraje de más de 25 mil ejemplares, dando un gran paso en el florecer actual del idioma. Ese mismo año, Delfino Hernández recibió el primer premio en el Concurso de Cuento Náhuatl con el relato Xochitlahtoleh.[7]

En el año 1985, Natalio Hernández, también conocido por su seudónimo José Antonio Xokoyotsij, es un intelectual y poeta nahua que fundó la Asociación de los Escritores en Lenguas Indígenas (AELI), entre otras instituciones. Escribió varias obras, entre estas, quizá la más importante es el libro de poesía náhuatl titulado Xochikoskatl.[2]​ Asimismo, publicó en varias revistas, como, por ejemplo, Estudios de Cultura Náhuatl.[8]

A partir de finales de los noventa, la norteamericana Stephanie Wood promueve en la Universidad de Oregón el Wired Humanities Proyects, de donde se desprende la creación del Diccionario Náhuatl trilingüe,[9]​ en el cual colaboran hablantes nativos de la huasteca veracruzana, haciendo accesible por internet el primer diccionario explicado en la propia lengua náhuatl.

A partir del 2007 un maestro normalista y hablante nativo, don José Nicanor García, desarrolla una serie de materiales didácticos a la vez que promueve la estandarización moderna de la escritura de este idioma, crea el portal Hablemosnahuatl.com,[10]​ el cual promueve en las redes sociales por medio de frases motivacionales y de superación en su lengua materna, siendo un excelente motor de difusión del náhuat de Tamazunchale, S.L.P.

Otro investigador de la California State University, John García, ha creado el "Canal Nahuatl" en Youtube para promoción de la lengua por medio de una serie de vídeos básicos para aprender el huasteco central.[11]

En 2016 fue publicado el primer diccionario monolingüe náhuatl (en su variante huasteca) por el Instituto de Docencia e Investigación Etnológica de Zacatecas (IDIEZ),[3]​ una asociación civil fundada en el año 2002 con sede en Zacatecas que promueve la revitalización, la investigación y la enseñanza del idioma náhuatl,[4]​ en conjunto con la Universidad de Varsovia. El diccionario, titulado Tlahtolxitlauhcayotl, contiene 10 500 entradas, y fue realizado por John Joseph Sullivan en coautoría con hablantes nativos del idioma mexicano.

Descripción lingüística

Fonología

La siguiente descripción es del Náhuatl Huasteco Oriental.

Anterior Posterior
Cerrada i, iː o, oː
Media e, eː
Abierta a, aː

En la variante huasteca se emplean las siguientes consonantes, aquí escritas según el Alfabeto fonético internacional:[12]

Demografía

El Náhuatl de la huasteca es hablado en los siguientes municipios de los estados de Hidalgo, Veracruz y San Luis Potosí,[13]​ el número es la cantidad de hablantes en cada municipio:

Hidalgo (121,818)
  • Huejutla Reyes (56,377)
  • Huautla (18,444)
  • Yahualica (14,584)
  • Xochiatipan (12,990)
  • Atlapexco (12,445)
  • Jaltocan (6,978)
Veracruz (98,162)
  • Chicontepec (41,678)
  • Ixhuatlán de Madero (21,682)
  • Benito Juárez (11,793)
  • Ilamantlan (9,689)
  • Ixcatepec (6,949)
  • Zontecomatlán (6,371)
San Luis Potosí (108,471)
  • Tamazunchale (35,773)
  • Axtla de Terrazas (17,401)
  • Xilitla (16,646)
  • Matlapa (16,286)
  • Coxcatlan (12,300)
  • Chalchicuautla (10,065)

Literatura

Tomamos como ejemplo de la lengua parte de un diálogo de un curso de 1976:

Titacuatij / Vamos a comer

  • ¿Timayana? / ¿tiene usted hambre?
  • Quena, nimayana. / Sí, tengo hambre.
  • Ximosehui, nitacua. Taya tijnequi tijcuas? / Siéntese a comer ¿Qué quiere usted de comer?
  • Ten ya onca. Cuali et ica taxcali. / Lo que haya. Está bien frijoles y tortillas.
  • ¿Taya tiquis ta? / ¿Qué va a tomar?
  • Nijnequi se tzopelat. / Quiero un refresco.
  • Nica eltoc motacualis. / Aquí está su comida.
  • Tascamati. Techmaca achi istat. / Gracias. deme un poco de sal.
  • Cualtitoc, xitacua, nica eltoc taxcali / Está bien, coma, aquí hay tortillas
  • Tascamati. / Gracias.
  • ¿Mitspactía? / ¿Le gusta?
  • Quena nechpactía miyac. / Sí, me gusta mucho.
  • ¿Ya tiixhuic? / ¿Quedó satisfecho?
  • Nijnequi achi más. / Quiero un poco más.
  • Xitacua cuali hasta tiixhuis cuali. / Coma bien; hasta que quede satisfecho.
  • Ya niixhuic cuali. Tascamati. / Ya estoy satisfecho. Gracias.
  • Amo teno. / De nada.[14]

Véase también

Referencias

  1. Ethnologue
  2. Inali (2008). «Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas». Diario Oficial de la Federación. Consultado el 25 de octubre de 2015. 
  3. «Nahuatl, Eastern Huasteca». Ethnologue (en inglés). Consultado el 6 de mayo de 2022. 
  4. «Compilación - Producción de Textos Xi'iuy - Tének y Náhuatl 2018 | PDF | Multilingüismo | Alimentos». Scribd. Consultado el 6 de mayo de 2022. 
  5. Véase los documentos disponible en línea en OLAC resources in and about Nahuatl, Central Huasteca
  6. «Gramática moderna del nahua de la Huasteca». 
  7. «Literatura en náhuatl clásico y en las variantes de dicha lengua hasta el presente - Detalle de Estéticas y Grupos - Enciclopedia de la Literatura en México - FLM - CONACULTA». www.elem.mx. Consultado el 4 de marzo de 2022. 
  8. «Literatura en náhuatl clásico y en las variantes de dicha lengua hasta el presente - Detalle de Estéticas y Grupos - Enciclopedia de la Literatura en México - FLM - CONACULTA». www.elem.mx. Consultado el 4 de marzo de 2022. 
  9. Diccionario Nahuatl, Universidad de Oregón
  10. . Archivado desde el original el 10 de octubre de 2014. Consultado el 7 de junio de 2016. 
  11. https://www.youtube.com/channel/UC9gSRFjOqzhSqzbPJQEN5Lw
  12. Launey, 1992: 13.
  13. Rodríguez y Valderrama 2005:168
  14. Beller, 1984: 16-17

Bibliografía

  Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en náhuatl o mexicano.
  • Canger, Una. “Subgrupos de los dialectos Nahuas”. In J. Kathryn Josserand and Karen Dakin (eds.), Smoke and Mist: Mesoamerican Studies in Memory of Thelma D. Sullivan, 473-498. Oxford: 1988. BAR.Stiles,
  • Stiles, Neville. Nahuatl in the Huasteca Hidalguense: A Case Study in the Sociology of Language. University of St. Andrews. 1982. 469pp. (Doctoral dissertation).
  • García, John. Phylogenetic methods in Huasteca Nahuatl dialectology. California State University, Long Beach. 2014. 80pp. (MA thesis).
  • Croft, Kenneth. Matlapa and Classical Nahuatl with comparative notes on the two dialects. Indiana University. 1953. 278pp. (Doctoral dissertation).
  • Geoffrey Kimball. A dictionary of the Huazalinguillo dialect of Nahuatl: with grammatical sketch and readings. Tulane University: Center for Latin American Studies. 1980. 131pp.
  • Cruz Cruz, Victoriano de la. Las cláusulas relativas en el Náhuatl de Teposteco, Chicontepec, Veracruz. México: CIESAS. 2010. 152pp. (MA thesis).
  • Beller, Richard; Beller, Patricia (1979). «Huasteca Nahuatl». En Ronald Langacker (ed.), ed. Studies in Uto-Aztecan Grammar 2: Modern Aztec Grammatical Sketches. Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, 56. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. pp. 199-306. ISBN 0-88312-072-0. OCLC 6086368. 
  • Beller, Ricardo y Patricia Cowan de Beller. Curso del náhuatl moderno. Náhuatl de la huasteca, vol. 1. Instituto Lingüístico de Verano, México, 1984 (1976).
Kimball, G. (1990). «Noun pluralization in Eastern Huasteca Nahuatl». International journal of American linguistics: 196-216. 
  • Rodríguez López, María Teresa, and Pablo Valderrama Rouy. 2005. "The Gulf Coast Nahua." In Sandstrom, Alan R., and Enrique Hugo García Valencia. 2005. Native peoples of the Gulf Coast of Mexico. Tucson: University of Arizona Press.
  •   Datos: Q3832950

mexicano, huasteca, debe, confundirse, idioma, huasteco, mexicano, huasteca, autoglotónimo, mexkatl, náhuatl, huasteco, nahua, norte, variedad, dialectos, idioma, náhuatl, mexicano, hablada, nahuas, huasteca, región, ubicada, norte, veracruz, sureste, luis, po. No debe confundirse con Idioma huasteco El mexicano de la Huasteca autoglotonimo mexkatl nahuatl huasteco o nahua del norte es la variedad de dialectos del idioma nahuatl o mexicano hablada por los nahuas de la Huasteca region ubicada en el norte de Veracruz el sureste de San Luis Potosi el norte del Puebla y el este de Hidalgo y por los huastecos como segunda lengua 2 Es ademas la variante mas hablada 3 Mexicano huastecoMexkatl mexikanohHablado enMexico Mexico Estados UnidosRegionLa HuastecaHablantes 1 006 000 1 FamiliaYuto nahua Yuto nahua del Sur Nahuatlano Nahuatl oriental Mexicano de la HuastecaDialectosOriental central y occidental EscrituraAlfabeto latinoCodigosISO 639 2nahISO 639 3Cada variedad tiene un codigo propionhe Nahuatl de la Huasteca Veracruzananch Mexicano de la Huasteca Hidalguensenhw Nahuatl de la Huasteca PotosinaDistribucion actual del nahuatl en rojo Distribucion historica en verde editar datos en Wikidata Es parte de la rama oriental y dependiendo de la zona forma parte de las variantes con t aunque en muchos textos es frecuente por influencia del centro que se escriba con tl aspecto que no es cuidado al momento de registrarlo Ademas la region t esta rodeada por la tl 4 Indice 1 Clasificacion linguistica 2 Historia 3 Descripcion linguistica 3 1 Fonologia 4 Demografia 5 Literatura 6 Vease tambien 7 Referencias 8 BibliografiaClasificacion linguistica EditarSegun la mayoria de los linguistas ademas del nahuatl huasteco central 196 000 hablantes con codigo de Ethnologue nch existe la variante oriental hablada en el estado de Veracruz 410 000 hablantes con codigo nhe y la occidental hablada en San Luis Potosi 400 000 hablantes con codigo nhw Aunque en general las tres variantes comparten un alto grado de inteligibilidad la falta de infraestructura adecuada y el rezago economico de la region no permite un desarrollo pleno de la lengua y a pesar de contar con mas de un millon de hablantes estos viven en cierto aislamiento ligados a las actividades locales sobre todo las agricolas Historia EditarArticulo principal Historia del nahuatl A pesar de ser una zona frecuentemente referenciada y visitada por investigadores son pocos los estudios completos que la analizan en su mayoria se han elaborado estudios breves Pioneros en la region de Hidalgo fue el personal del Instituto Linguistico de Verano SIL desde los anos setenta 5 en los anos ochenta continua el interes dialectologico pero es hasta el presente siglo cuando la variante se vuelve mas accesible Se sabe que los tolteca chichimecas fueron los unicos neonahuas en llegar a La Huasteca 6 acorralando al paleonahua y desarrollando una mezcla de este con el neonahua razon por la cual las comunidades de hablantes de variante T estan rodeadas por las de variante TL 5 En 1983 Alonso Lopez Mar Hermenegildo Martinez y Delfino Hernandez todos maestros nahuas de La Huasteca escribieron gramaticas de mexicano en cuatro volumenes cuyo titulo es Nahuatlahtolmelahualiztli La forma correcta de la lengua nahuatl La edicion de la SEP realizo un tiraje de mas de 25 mil ejemplares dando un gran paso en el florecer actual del idioma Ese mismo ano Delfino Hernandez recibio el primer premio en el Concurso de Cuento Nahuatl con el relato Xochitlahtoleh 7 En el ano 1985 Natalio Hernandez tambien conocido por su seudonimo Jose Antonio Xokoyotsij es un intelectual y poeta nahua que fundo la Asociacion de los Escritores en Lenguas Indigenas AELI entre otras instituciones Escribio varias obras entre estas quiza la mas importante es el libro de poesia nahuatl titulado Xochikoskatl 2 Asimismo publico en varias revistas como por ejemplo Estudios de Cultura Nahuatl 8 A partir de finales de los noventa la norteamericana Stephanie Wood promueve en la Universidad de Oregon el Wired Humanities Proyects de donde se desprende la creacion del Diccionario Nahuatl trilingue 9 en el cual colaboran hablantes nativos de la huasteca veracruzana haciendo accesible por internet el primer diccionario explicado en la propia lengua nahuatl A partir del 2007 un maestro normalista y hablante nativo don Jose Nicanor Garcia desarrolla una serie de materiales didacticos a la vez que promueve la estandarizacion moderna de la escritura de este idioma crea el portal Hablemosnahuatl com 10 el cual promueve en las redes sociales por medio de frases motivacionales y de superacion en su lengua materna siendo un excelente motor de difusion del nahuat de Tamazunchale S L P Otro investigador de la California State University John Garcia ha creado el Canal Nahuatl en Youtube para promocion de la lengua por medio de una serie de videos basicos para aprender el huasteco central 11 En 2016 fue publicado el primer diccionario monolingue nahuatl en su variante huasteca por el Instituto de Docencia e Investigacion Etnologica de Zacatecas IDIEZ 3 una asociacion civil fundada en el ano 2002 con sede en Zacatecas que promueve la revitalizacion la investigacion y la ensenanza del idioma nahuatl 4 en conjunto con la Universidad de Varsovia El diccionario titulado Tlahtolxitlauhcayotl contiene 10 500 entradas y fue realizado por John Joseph Sullivan en coautoria con hablantes nativos del idioma mexicano Descripcion linguistica EditarFonologia Editar La siguiente descripcion es del Nahuatl Huasteco Oriental Anterior PosteriorCerrada i iː o oːMedia e eːAbierta a aːEn la variante huasteca se emplean las siguientes consonantes aqui escritas segun el Alfabeto fonetico internacional 12 Bilabial Alveolar Postalveolar Palatal Velar Labiovelar GlotalNasal m n Oclusiva p t k kʷ ʔFricativa s ʃAfricada t s t ʃ Africada lateral t ɬAproximante lateral lSemiconsonante j wDemografia EditarEl Nahuatl de la huasteca es hablado en los siguientes municipios de los estados de Hidalgo Veracruz y San Luis Potosi 13 el numero es la cantidad de hablantes en cada municipio Hidalgo 121 818 Huejutla Reyes 56 377 Huautla 18 444 Yahualica 14 584 Xochiatipan 12 990 Atlapexco 12 445 Jaltocan 6 978 Veracruz 98 162 Chicontepec 41 678 Ixhuatlan de Madero 21 682 Benito Juarez 11 793 Ilamantlan 9 689 Ixcatepec 6 949 Zontecomatlan 6 371 San Luis Potosi 108 471 Tamazunchale 35 773 Axtla de Terrazas 17 401 Xilitla 16 646 Matlapa 16 286 Coxcatlan 12 300 Chalchicuautla 10 065 Literatura EditarTomamos como ejemplo de la lengua parte de un dialogo de un curso de 1976 Titacuatij Vamos a comer Timayana tiene usted hambre Quena nimayana Si tengo hambre Ximosehui nitacua Taya tijnequi tijcuas Sientese a comer Que quiere usted de comer Ten ya onca Cuali et ica taxcali Lo que haya Esta bien frijoles y tortillas Taya tiquis ta Que va a tomar Nijnequi se tzopelat Quiero un refresco Nica eltoc motacualis Aqui esta su comida Tascamati Techmaca achi istat Gracias deme un poco de sal Cualtitoc xitacua nica eltoc taxcali Esta bien coma aqui hay tortillas Tascamati Gracias Mitspactia Le gusta Quena nechpactia miyac Si me gusta mucho Ya tiixhuic Quedo satisfecho Nijnequi achi mas Quiero un poco mas Xitacua cuali hasta tiixhuis cuali Coma bien hasta que quede satisfecho Ya niixhuic cuali Tascamati Ya estoy satisfecho Gracias Amo teno De nada 14 Vease tambien EditarNahuatl clasico Mexicano de Guerrero Nahuatl de Zongolica Nahuatl de Tlaxcala Nahuatl del Istmo Nahuatl de Jalisco Nahuatl de Tetelcingo Nahuatl tabasqueno Nahuatl oaxaqueno Nahuatl de la Sierra Norte de Puebla Nahuatl de Michoacan Mexicano de Tetela del Volcan Idioma mexicanero Gramatica del nahuatl Historia del nahuatlReferencias Editar Ethnologue a b Inali 2008 Catalogo de las Lenguas Indigenas Nacionales Variantes Linguisticas de Mexico con sus autodenominaciones y referencias geoestadisticas Diario Oficial de la Federacion Consultado el 25 de octubre de 2015 a b Nahuatl Eastern Huasteca Ethnologue en ingles Consultado el 6 de mayo de 2022 a b Compilacion Produccion de Textos Xi iuy Tenek y Nahuatl 2018 PDF Multilinguismo Alimentos Scribd Consultado el 6 de mayo de 2022 a b Vease los documentos disponible en linea en OLAC resources in and about Nahuatl Central Huasteca Gramatica moderna del nahua de la Huasteca Literatura en nahuatl clasico y en las variantes de dicha lengua hasta el presente Detalle de Esteticas y Grupos Enciclopedia de la Literatura en Mexico FLM CONACULTA www elem mx Consultado el 4 de marzo de 2022 Literatura en nahuatl clasico y en las variantes de dicha lengua hasta el presente Detalle de Esteticas y Grupos Enciclopedia de la Literatura en Mexico FLM CONACULTA www elem mx Consultado el 4 de marzo de 2022 Diccionario Nahuatl Universidad de Oregon Copia archivada Archivado desde el original el 10 de octubre de 2014 Consultado el 7 de junio de 2016 https www youtube com channel UC9gSRFjOqzhSqzbPJQEN5Lw Launey 1992 13 Rodriguez y Valderrama 2005 168 Beller 1984 16 17Bibliografia Editar Esta lengua tiene su propia Wikipedia Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en nahuatl o mexicano Canger Una Subgrupos de los dialectos Nahuas In J Kathryn Josserand and Karen Dakin eds Smoke and Mist Mesoamerican Studies in Memory of Thelma D Sullivan 473 498 Oxford 1988 BAR Stiles Stiles Neville Nahuatl in the Huasteca Hidalguense A Case Study in the Sociology of Language University of St Andrews 1982 469pp Doctoral dissertation Garcia John Phylogenetic methods in Huasteca Nahuatl dialectology California State University Long Beach 2014 80pp MA thesis Croft Kenneth Matlapa and Classical Nahuatl with comparative notes on the two dialects Indiana University 1953 278pp Doctoral dissertation Geoffrey Kimball A dictionary of the Huazalinguillo dialect of Nahuatl with grammatical sketch and readings Tulane University Center for Latin American Studies 1980 131pp Cruz Cruz Victoriano de la Las clausulas relativas en el Nahuatl de Teposteco Chicontepec Veracruz Mexico CIESAS 2010 152pp MA thesis Beller Richard Beller Patricia 1979 Huasteca Nahuatl En Ronald Langacker ed ed Studies in Uto Aztecan Grammar 2 Modern Aztec Grammatical Sketches Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics 56 Dallas TX Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington pp 199 306 ISBN 0 88312 072 0 OCLC 6086368 Beller Ricardo y Patricia Cowan de Beller Curso del nahuatl moderno Nahuatl de la huasteca vol 1 Instituto Linguistico de Verano Mexico 1984 1976 Kimball G 1990 Noun pluralization in Eastern Huasteca Nahuatl International journal of American linguistics 196 216 Rodriguez Lopez Maria Teresa and Pablo Valderrama Rouy 2005 The Gulf Coast Nahua In Sandstrom Alan R and Enrique Hugo Garcia Valencia 2005 Native peoples of the Gulf Coast of Mexico Tucson University of Arizona Press Datos Q3832950 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Mexicano de la Huasteca amp oldid 143363510, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos