fbpx
Wikipedia

Minúscula 33

Minúscula 33 (en la numeración Gregory-Aland), δ 48 (Soden),[1]​ llamada Codex Colbertinus 2844 antes de la Revolución Francesa; es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento en pergamino. Es datado paleográficamente en el siglo IX.[2][3]​ El manuscrito es lagunoso. Tiene notas marginales. Según los críticos textuales, es uno de los mejores manuscritos en minúsculas del Nuevo Testamento.

Minúscula 33
Codex Colbertinus 2844

Folio 100 (dorso)
Tipo textual alejandrino
Idioma Griego
Texto Nuevo Testamento (excepto Apocalipsis)
Ubicación Bibliothèque nationale de France
Categoría I/II
Tamaño 37.5 cm por 24.8 cm
Notas Mateo 21:44 omitido
marginalia
PapirosEn uncialesEn cursivaLeccionarios

Descripción

El códice contiene parte de los profetas del Antiguo Testamento, y todos los libros del Nuevo Testamento (excepto el Apocalipsis de Juan), en 143 hojas de pergamino (37.5 cm por 24.8 cm), con tres lagunas en el Evangelio de Marcos y el Evangelio de Lucas (Marcos 9:31-11:11; 13:11-14:60; Lucas 21:38-23:26).[4]

El texto está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y los τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas.[4]

Contiene Prolegómenos a las epístolas generales y las epístolas paulinas (folios 73-76), el Aparato Eutaliano.[4]

Está escrito en minúscula en un pergamino, en 1 columna por página, 48-52 líneas por página. Una parte de prácticamente cada hoja ha sido destruida por la humedad. Las hojas se unieron tan firmemente entre sí (sobre todo en el libro de los Hechos) que cuando se separan, una parte de la tinta está adherida a la página opuesta.[5]​ El texto tiene errores de iotacismo.[4]​ Los bordes de las hojas están muy dañadas.[6]

El orden de los libros es: Evangelios, Hechos, epístolas generales, epístolas paulinas (Hebreos está colocado antes de 1 Timoteo).[4]​ Terminando la Epístola a los Romanos tiene el siguiente orden de versículos: 16:23; 16:25-27; 16:24 (como en los códices P 104 256 263 365 436 459 1319 1573 1852 arm).

Texto

 
Hoja del manuscrito.

El versículo Mateo 21:44 es omitido, como en los manuscritos  104, Codex Bezae, algunos manuscritos de la Vetus Latina (b, d, e, ff1, ff2, r1), syrs, y el Diatessaron. Este versículo no se encuentra gracias a la posible falta de interpolaciones occidentales. No tiene el texto de Mateo 16:2b-3.

Mateo 8:13

Tiene un texto adicional: και υποστρεψας ο εκατονταρχος εις τον οικον αυτου εν αυτη τη ωρα ευρεν τον παιδα υγιαινοντα (y cuando el centurión volvió a casa en esa hora, encontró a su esclavo sanado) como en los códices א, C, (N), Θ, (0250), f1, (1241), g1, syrh.[7]

En Mateo 16:12 tiene una variante textual única της ζυμης των Φαρισαιων (la levadura de los fariseos). Esta variante no es apoyada por ningún otro manuscrito.[8]

En Mateo 27:9, en la frase επληρωθη το ρηθεν δια Ιερεμιου του προφητου (cumplió lo dicho por el profeta Jeremías), la palabra Ιερεμιου (Jeremías) es omitida, al igual que en los manuscritos: Codex Beratinus, Codex Vercellensis (a) (Vetus Latina), y Codex Veronensis (b), en syrs, syrp, y copbo.[9]

En Lucas 4:17 tiene la variante textual καὶ ἀνοίξας τὸ βιβλίον (y abrió el libro), junto con los manuscritos A, B, L, W, Ξ, 892, 1195, 1241, 547, syrs, h, pal, copsa, bo, contra la variante καὶ ἀναπτύξας τὸ βιβλίον (y desenrolló el libro) apoyada por א, Dc, K, Δ, Θ, Π, Ψ, f1, f13, 28, 565, 700, 1009, 1010 y muchos otros manuscritos.[10][11]

En Hechos 20:28 lee κυριου του (del Señor), junto con los manuscritos  74 C* D E Ψ 36 453 945 1739 1891.[12]​ Las otras lecturas de este versículo son: του Θεου (de Dios) y του κυριου και του Θεου (del Señor y Dios).

En Hechos 28:29, se omite la totalidad del versículo και ταυτα αυτου ειποντος απηλθον οι Ιουδαιοι πολλην εχοντης εν εαυτοις συζητησιν (Y cuando hubo dicho estas palabras, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí); la omisión es apoyada por los manuscritos  74, Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Codex Laudianus, Codex Athous Lavrensis, Codex Vaticanus 2061, 81, 1175, 1739, 2464.[13]

En Romanos 8:1 lee Ιησου κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα, en vez de Ιησου. La lectura del manuscrito es apoyada por אc, Dc, K, P, 104, 181, 326, 330, (436 omite μη), 456, 614, 630, 1241, 1877, 1962, 1984, 1985, 2492, 2495, Byz, Lect.[14]

En 1 Corintios 2:1 lee μαρτυριον junto con B D G P Ψ 81 104 181 326 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 2127 2492 2495 Byz Lect it vg syrh copsa arm eth. Otros manuscritos leen μυστηριον, o, σωτηριον.[15]

En 1 Corintios 3:4 lee ουκ ανθρωποι junto con  46, Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Ephraemi, Codex Vaticanus 2061, 81, 1175, 1506, 1739, 1881; Sinaiticus2, Ψ, y los manuscritos bizantinos leen ουχι σαρκικοι; D F G 629 leen ουχι ανθρωποι.[16]

En 1 Corintios 7:5 lee προσευχη τη (oración), junto con  11,  46, א*, A, B, C, D, F, G, P, Ψ, 6, 81, 104, 181, 629, 630, 1739, 1877, 1881, 1962, it vg, cop, arm, eth. Otros manuscritos leen τη νηστεια και τη προσευχη (ayuno y oración), o, τη προσευχη και νηστεια (oración y ayuno).[17][18]

En 2 Timoteo 1:11 lee καὶ διάκονος (y servidor), otros manuscritos dicen καὶ διδάσκαλος (y maestro), o, καὶ διδάσκαλος ἐθνῶν (y maestro de naciones).[19]

Su texto griego de los Evangelios es un excelente representante del tipo textual alejandrino, pero con algunas lecturas bizantinas, sobre todo en los Hechos de los Apóstoles y las epístolas paulinas.[20]​ Aland lo colocó en la Categoría II en los Evangelios, y en la Categoría I en el resto de libros del Nuevo Testamento.[21]​ Según el Perfil del Método de Claremont, representa el tipo textual alejandrino como su miembro débil.[22]

Historia

Scholz y Martin dataron el manuscrito en el siglo XI. Gregory lo fechó en el siglo IX o X.[4]​ Actualmente está datado por el INTF en el siglo IX.[3]

La minúscula fue llamada «la reina de las cursivas» por J. G. Eichhorn (1752-1827),[23]​ pero ahora tiene varios rivales (81, 892, 1175, 1739).[24]​ El manuscrito fue examinado por muchos estudiosos, como Griesbach,[25]​ que recopiló el texto en Mateo 1-18. También fue estudiado por Birch y otros. El texto del códice fue totalmente cotejado por S. P. Tregelles en 1850.[6]​ Tregelles dijo que, de todos los manuscritos que él recopiló (presumiblemente excluyendo los palimpsestos), este fue el más difícil de leer.

Fue examinado y descrito por Paulin Martin.[26]​ C. R. Gregory vio el manuscrito en dos ocasiones, en 1884 y en 1885.[4]

El manuscrito fue incluido en un aparato crítico por Kurt Aland, en su 25ª edición del Novum Testamentum Graece (1963).[27]

El códice ahora se encuentra en la Bibliothèque nationale de France (Cod. Gr. 14) en París.[2][3]

Véase también

Referencias

  1. Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 49. 
  2. K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 48. 
  3. «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento. 
  4. Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testamentes 1. Leipzig: J.C. Hinrichs. p. 136. 
  5. Samuel Prideaux Tregelles (1856). An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures. Londres. p. 210.
  6. Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4 edición). Londres: George Bell & Sons. p. 195. 
  7. NA26, p. 18
  8. UBS4, p. 61.
  9. UBS4, p. 108.
  10. Bruce M. Metzger (2001). A Textual Commentary on the Greek New Testament. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. p. 114.
  11. NA26, p. 164.
  12. NA26, p. 384.
  13. NA26, p. 408
  14. UBS3, p. 548.
  15. UBS3, p. 581.
  16. NA26, p. 444
  17. NA26, p. 450.
  18. UBS3, p. 591.
  19. UBS3, p. 732.
  20. Metzger, Bruce M.; Ehrman, Bart D. (2005). The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration (4 edición). Nueva York; Oxford: Oxford University Press. p. 88. ISBN 978-0-19-516122-9. (requiere registro). 
  21. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 129. ISBN 978-0-8028-4098-1. (requiere registro). 
  22. Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4. 
  23. J. G. Eichhorn (1827). «Die Königin unter den Cursiv geschriebenen Handschriften». Einleitung in das NT. Bd. IV. Leipzig: Weidmannsche Buchhandlung. S. 217.
  24. «Minuscule 33». Encyclopedia of Textual Criticism.
  25. J. J. Griesbach (1793). Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N. T. lectionum collectiones. Halle. pp. 87-148.
  26. Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques de Paris. París. p. 42-43. 
  27. Michael W. Holmes (2003). «From Nestle to the 'Editio Critica Maior'». En The Bible as Book: The Transmission of the Greek Text. Londres. p. 128. ISBN 0-7123-4727-5

Lectura adicional

  • S. P. Tregelles (1857–1879). Latin and Greek New Testament. Londres. 
  • T. C. Geer (1989). «The two Faces of Codex 33 in Acts». Novum Testamentum XXXI 1.

Enlaces externos

  • «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento. 
  • R. Waltz (2007). «Minuscule 33». Encyclopedia of Textual Criticism.
  •   Datos: Q2002008
  •   Multimedia: Minuscule 33 (GA)

minúscula, numeración, gregory, aland, soden, llamada, codex, colbertinus, 2844, antes, revolución, francesa, manuscrito, griego, minúsculas, nuevo, testamento, pergamino, datado, paleográficamente, siglo, manuscrito, lagunoso, tiene, notas, marginales, según,. Minuscula 33 en la numeracion Gregory Aland d 48 Soden 1 llamada Codex Colbertinus 2844 antes de la Revolucion Francesa es un manuscrito griego en minusculas del Nuevo Testamento en pergamino Es datado paleograficamente en el siglo IX 2 3 El manuscrito es lagunoso Tiene notas marginales Segun los criticos textuales es uno de los mejores manuscritos en minusculas del Nuevo Testamento Minuscula 33Codex Colbertinus 2844Folio 100 dorso Tipo textualalejandrinoIdiomaGriegoTextoNuevo Testamento excepto Apocalipsis UbicacionBibliotheque nationale de FranceCategoriaI IITamano37 5 cm por 24 8 cmNotasMateo 21 44 omitidomarginaliaPapiros En unciales En cursiva Leccionarios editar datos en Wikidata Indice 1 Descripcion 2 Texto 3 Historia 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Lectura adicional 7 Enlaces externosDescripcion EditarEl codice contiene parte de los profetas del Antiguo Testamento y todos los libros del Nuevo Testamento excepto el Apocalipsis de Juan en 143 hojas de pergamino 37 5 cm por 24 8 cm con tres lagunas en el Evangelio de Marcos y el Evangelio de Lucas Marcos 9 31 11 11 13 11 14 60 Lucas 21 38 23 26 4 El texto esta dividido de acuerdo a los kefalaia capitulos cuyos numeros se colocan al margen del texto y los titloi titulos en la parte superior de las paginas 4 Contiene Prolegomenos a las epistolas generales y las epistolas paulinas folios 73 76 el Aparato Eutaliano 4 Esta escrito en minuscula en un pergamino en 1 columna por pagina 48 52 lineas por pagina Una parte de practicamente cada hoja ha sido destruida por la humedad Las hojas se unieron tan firmemente entre si sobre todo en el libro de los Hechos que cuando se separan una parte de la tinta esta adherida a la pagina opuesta 5 El texto tiene errores de iotacismo 4 Los bordes de las hojas estan muy danadas 6 El orden de los libros es Evangelios Hechos epistolas generales epistolas paulinas Hebreos esta colocado antes de 1 Timoteo 4 Terminando la Epistola a los Romanos tiene el siguiente orden de versiculos 16 23 16 25 27 16 24 como en los codices P 104 256 263 365 436 459 1319 1573 1852 arm Texto Editar Hoja del manuscrito El versiculo Mateo 21 44 es omitido como en los manuscritos P displaystyle mathfrak P 104 Codex Bezae algunos manuscritos de la Vetus Latina b d e ff1 ff2 r1 syrs y el Diatessaron Este versiculo no se encuentra gracias a la posible falta de interpolaciones occidentales No tiene el texto de Mateo 16 2b 3 Mateo 8 13 Tiene un texto adicional kai ypostrepsas o ekatontarxos eis ton oikon aytoy en ayth th wra eyren ton paida ygiainonta y cuando el centurion volvio a casa en esa hora encontro a su esclavo sanado como en los codices א C N 8 0250 f1 1241 g1 syrh 7 En Mateo 16 12 tiene una variante textual unica ths zymhs twn Farisaiwn la levadura de los fariseos Esta variante no es apoyada por ningun otro manuscrito 8 En Mateo 27 9 en la frase eplhrw8h to rh8en dia Ieremioy toy profhtoy cumplio lo dicho por el profeta Jeremias la palabra Ieremioy Jeremias es omitida al igual que en los manuscritos Codex Beratinus Codex Vercellensis a Vetus Latina y Codex Veronensis b en syrs syrp y copbo 9 En Lucas 4 17 tiene la variante textual kaὶ ἀnoi3as tὸ biblion y abrio el libro junto con los manuscritos A B L W 3 892 1195 1241 ℓ 547 syrs h pal copsa bo contra la variante kaὶ ἀnapty3as tὸ biblion y desenrollo el libro apoyada por א Dc K D 8 P PS f1 f13 28 565 700 1009 1010 y muchos otros manuscritos 10 11 En Hechos 20 28 lee kyrioy toy del Senor junto con los manuscritos P displaystyle mathfrak P 74 C D E PS 36 453 945 1739 1891 12 Las otras lecturas de este versiculo son toy 8eoy de Dios y toy kyrioy kai toy 8eoy del Senor y Dios En Hechos 28 29 se omite la totalidad del versiculo kai tayta aytoy eipontos aphl8on oi Ioydaioi pollhn exonths en eaytois syzhthsin Y cuando hubo dicho estas palabras los judios se fueron teniendo gran discusion entre si la omision es apoyada por los manuscritos P displaystyle mathfrak P 74 Codex Sinaiticus Alexandrinus Vaticanus Codex Laudianus Codex Athous Lavrensis Codex Vaticanus 2061 81 1175 1739 2464 13 En Romanos 8 1 lee Ihsoy kata sarka peripatoysin alla kata pneyma en vez de Ihsoy La lectura del manuscrito es apoyada por אc Dc K P 104 181 326 330 436 omite mh 456 614 630 1241 1877 1962 1984 1985 2492 2495 Byz Lect 14 En 1 Corintios 2 1 lee martyrion junto con B D G P PS 81 104 181 326 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 2127 2492 2495 Byz Lect it vg syrh copsa arm eth Otros manuscritos leen mysthrion o swthrion 15 En 1 Corintios 3 4 lee oyk an8rwpoi junto con P displaystyle mathfrak P 46 Sinaiticus Alexandrinus Vaticanus Ephraemi Codex Vaticanus 2061 81 1175 1506 1739 1881 Sinaiticus2 PS y los manuscritos bizantinos leen oyxi sarkikoi D F G 629 leen oyxi an8rwpoi 16 En 1 Corintios 7 5 lee proseyxh th oracion junto con P displaystyle mathfrak P 11 P displaystyle mathfrak P 46 א A B C D F G P PS 6 81 104 181 629 630 1739 1877 1881 1962 it vg cop arm eth Otros manuscritos leen th nhsteia kai th proseyxh ayuno y oracion o th proseyxh kai nhsteia oracion y ayuno 17 18 En 2 Timoteo 1 11 lee kaὶ diakonos y servidor otros manuscritos dicen kaὶ didaskalos y maestro o kaὶ didaskalos ἐ8nῶn y maestro de naciones 19 Su texto griego de los Evangelios es un excelente representante del tipo textual alejandrino pero con algunas lecturas bizantinas sobre todo en los Hechos de los Apostoles y las epistolas paulinas 20 Aland lo coloco en la Categoria II en los Evangelios y en la Categoria I en el resto de libros del Nuevo Testamento 21 Segun el Perfil del Metodo de Claremont representa el tipo textual alejandrino como su miembro debil 22 Historia EditarScholz y Martin dataron el manuscrito en el siglo XI Gregory lo fecho en el siglo IX o X 4 Actualmente esta datado por el INTF en el siglo IX 3 La minuscula fue llamada la reina de las cursivas por J G Eichhorn 1752 1827 23 pero ahora tiene varios rivales 81 892 1175 1739 24 El manuscrito fue examinado por muchos estudiosos como Griesbach 25 que recopilo el texto en Mateo 1 18 Tambien fue estudiado por Birch y otros El texto del codice fue totalmente cotejado por S P Tregelles en 1850 6 Tregelles dijo que de todos los manuscritos que el recopilo presumiblemente excluyendo los palimpsestos este fue el mas dificil de leer Fue examinado y descrito por Paulin Martin 26 C R Gregory vio el manuscrito en dos ocasiones en 1884 y en 1885 4 El manuscrito fue incluido en un aparato critico por Kurt Aland en su 25ª edicion del Novum Testamentum Graece 1963 27 El codice ahora se encuentra en la Bibliotheque nationale de France Cod Gr 14 en Paris 2 3 Vease tambien EditarManuscrito del Nuevo Testamento escrito en letras minusculas o cursivas Manuscrito biblico Variantes textuales del Nuevo Testamento Variantes textuales en el Evangelio de MateoReferencias Editar Gregory Caspar Rene 1908 Die griechischen Handschriften des Neuen Testament Leipzig J C Hinrichs sche Buchhandlung p 49 a b K Aland M Welte B Koster K Junack 1994 Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments Berlin Nueva York Walter de Gruyter p 48 a b c Liste Handschriften Munster Instituto de Investigacion Textual del Nuevo Testamento a b c d e f g Gregory Caspar Rene 1900 Textkritik des Neuen Testamentes 1 Leipzig J C Hinrichs p 136 Samuel Prideaux Tregelles 1856 An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures Londres p 210 a b Scrivener Frederick Henry Ambrose Edward Miller 1894 A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 4 edicion Londres George Bell amp Sons p 195 NA26 p 18 UBS4 p 61 UBS4 p 108 Bruce M Metzger 2001 A Textual Commentary on the Greek New Testament Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft p 114 NA26 p 164 NA26 p 384 NA26 p 408 UBS3 p 548 UBS3 p 581 NA26 p 444 NA26 p 450 UBS3 p 591 UBS3 p 732 Metzger Bruce M Ehrman Bart D 2005 The Text of the New Testament Its Transmission Corruption and Restoration 4 edicion Nueva York Oxford Oxford University Press p 88 ISBN 978 0 19 516122 9 requiere registro Aland Kurt Aland Barbara 1995 The Text of the New Testament An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism Erroll F Rhodes trans Grand Rapids William B Eerdmans Publishing Company p 129 ISBN 978 0 8028 4098 1 requiere registro Wisse Frederik 1982 The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke Grand Rapids William B Eerdmans Publishing Company p 53 ISBN 0 8028 1918 4 J G Eichhorn 1827 Die Konigin unter den Cursiv geschriebenen Handschriften Einleitung in das NT Bd IV Leipzig Weidmannsche Buchhandlung S 217 Minuscule 33 Encyclopedia of Textual Criticism J J Griesbach 1793 Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N T lectionum collectiones Halle pp 87 148 Jean Pierre Paul Martin 1883 Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament conserves dans les bibliotheques de Paris Paris p 42 43 Michael W Holmes 2003 From Nestle to the Editio Critica Maior En The Bible as Book The Transmission of the Greek Text Londres p 128 ISBN 0 7123 4727 5Lectura adicional EditarS P Tregelles 1857 1879 Latin and Greek New Testament Londres T C Geer 1989 The two Faces of Codex 33 in Acts Novum Testamentum XXXI 1 Enlaces externos Editar Liste Handschriften Munster Instituto de Investigacion Textual del Nuevo Testamento R Waltz 2007 Minuscule 33 Encyclopedia of Textual Criticism Datos Q2002008 Multimedia Minuscule 33 GA Obtenido de https es wikipedia org w index php title Minuscula 33 amp oldid 129990358, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos