fbpx
Wikipedia

Codex Basilensis A. N. IV. 2

Codex Basilensis A. N. IV. 2, Minúscula 1 (en la numeración Gregory-Aland), δ 254 (Soden),[1]​ y antiguamente designada como 1eap para distinguirla de la minúscula 1rK (que utilizó anteriormente el número 1), es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento, generalmente datado paleográficamente en el siglo XII. Está escrito en 297 hojas de pergamino y contiene todo el Nuevo Testamento, excepto el Libro de Apocalipsis.

Minúscula 1
Codex Basilensis A. N. IV. 2

Folio 265 (verso), retrato de Juan y Prócoro.
Tipo textual bizantino, cesariano
Idioma Griego
Texto Nuevo Testamento (excepto Apocalipsis)
Ubicación Biblioteca de la Universidad de Basilea
Material vitela
Categoría III, V
Tamaño 18.5 cm por 11.5 cm
Notas Elegantemente escrito
miembro de f1
PapirosEn uncialesEn cursivaLeccionarios

El códice fue preparado para el uso litúrgico con notas marginales (división de texto), y ha sobrevivido casi completo; fue utilizado por Erasmo para su Novum Instrumentum omne. El texto del manuscrito ha sido citado en todas las ediciones críticas del Nuevo Testamento griego; en este códice, el texto de los Evangelios es más apreciado por los estudiosos que el de los restantes libros del Nuevo Testamento. El códice se encuentra en la Biblioteca de la Universidad de Basilea, con número de estantería A. N. IV, 2 (antes B. VI. 27).[2]

Descripción

 
El comienzo del Libro de los Hechos.

El códice contiene todo el Nuevo Testamento (excepto del libro de Apocalipsis) en el siguiente orden: los Evangelios, los Hechos de los Apóstoles, las epístolas generales y paulinas (Hebreos es el último libro de Pablo). El texto está escrito en una columna por página, 38 líneas por página, en 297 hojas de pergamino (18.5 cm por 11.5 cm).[3]​ Fue acompañado originalmente por miniaturas, que fueron robadas antes de 1860-1862 (excepto una antes del Evangelio de Juan, que permanece en el códice).[4]

Las dimensiones del texto son de 13.6 cm por 6.8 cm.[2]​ Fue escrito en el pergamino de forma continua y sin separación en minúscula elegante, decorado con espítirus (spiritus asper y spiritus lenis) y acentos, con iota adscrita. Las letras iniciales son doradas, y en la primera página de cada Evangelio del punto final es una gran círculo dorado.[4]

El texto está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y los τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. El texto de los Evangelios está dividido de acuerdo con las más pequeñas Secciones Amonianas (en Mateo, 352; en Marcos, 236, con la última sección numerada en 16:12; en Lucas, 340; en Juan, 227), pero las referencias a los Cánones de Eusebio están ausentes.[5]​ El libro de los Hechos y las epístolas tienen el Aparato Eutaliano.[5]

Contiene Prolegómenos, synaxaria (una lista de santos), dos tipos de marcas de leccionario en el margen (para la lectura litúrgica) e imágenes (por ejemplo, un retrato de Juan el Evangelista y Prócoro). El último tipo de notas litúrgicas, denominado αναγνωσεις (solo para los Evangelios) fue añadido por una mano posterior (en rojo). El Evangelio de Mateo tiene 116 αναγνωσεις; el Evangelio de Marcos, 70; el Evangelio de Lucas, 114; y el Evangelio de Juan, 67 αναγνωσεις.[5]​ En el siglo XV, una mano posterior agregó Prolegómenos.[6]

El códice contiene una escolio cuestionando la autenticidad de Marcos 16:9-20.[7]​ La perícopa de la adúltera (Juan 7:53-8:11) está ubicado después de Juan 21:25.[5]

Texto

En el perfil de Aland, Kurt y Barbara Aland colocaron los Evangelios del códice en la categoría III, lo que significa que tiene importancia histórica, con el perfil de 1191, 802, 601/2, 69s.[8]​ Esto significa que el texto del códice concuerda con el texto estándar bizantino 119 veces,; con el texto original, contra el bizantino, 80 veces; y con el texto bizantino y original 60 veces. Hay 69 lecturas independientes o distintivas en los Evangelios.[9]​ Mientras que los Evangelios son representativos del tipo de texto cesariano,[10]​ el resto de los libros del Nuevo Testamento en este códice son representativos del tipo textual bizantino y cae dentro de la categoría V, el más bajo y menos importante en el perfil de Aland.[8]​ Pertenece a la familia textual 1 con los manuscritos 118, 131 y 209.[11]​ La clasificación en esta familia textual fue apoyada por el Perfil del Método de Claremont, pero fue examinado con este método únicamente en Lucas 1, Lucas 10 y Lucas 20.[12]

Johann Jakob Griesbach fue el primero que observó sus similitudes con el texto del comentario de Orígenes al Evangelio de Mateo.[13]​ De acuerdo con Hort, su texto precedió al tipo textual bizantino.

Kirsopp Lake comparó el texto del códice con el texto de Stephanus y demostró que en las secciones de este códice que comprenden Mateo 1-10; Mateo 22-Marcos 14; Lucas 4-23; Juan 1-13 y 18, existen 2243 variantes del Textus Receptus.[14]

En Mateo 27:16 tiene la conocida variante textual «Ιησουν τον Βαραββαν» (Jesús Barrabás). Esta variante también aparece en el Codex Coridethianus, la minúscula 700 y otros miembros del grupo f1.[15]

Historia

 
Universidad de Basilea.
 
Lucas 1:1-2 (facsimilar de Scrivener).

Los críticos textuales y los paleógrafos como Johann Jakob Wettstein, Konstantin von Tischendorf, Frederick Henry Ambrose Scrivener y Caspar René Gregory dataron el manuscrito en el siglo X.[16]​ Henri Omont y Kirsopp Lake lo fecharon en el siglo XII, y Dean Burgon en el siglo XII o XIII. Es datado por el Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento en el siglo XII,[3][17]​ debido a la frecuente aparición de las letras agrandadas, marcas de espíritu redondeadas, decoración y ligaduras que parecen descartar fechas más antiguas.[2]

El manuscrito fue presentado al monasterio de la Orden de Predicadores por el cardenal Juan de Ragusa (1380-1443), general de los dominicos.[5]​ Fue utilizado por Erasmo en la primera edición de su Novum Testamentum (1516); como resultado, algunas de sus lecturas se encuentran en el Textus Receptus. Erasmo utilizó este códice muy poco, ya que su texto era diferente de otros manuscritos con los que estaba familiarizado. Ecolampadio y Gerbelius (subeditores de Erasmo) insistieron en que se utilizara más lecturas de este códice en su tercera edición; sin embargo, de acuerdo con Erasmo el texto de este códice fue alterado a partir de los manuscritos latinos y tenía un valor secundario.[18]​ Desde 1559, se ha mantenido en la Universidad de Basilea,[5]​ junto con el Codex Basilensis y la minúscula 2 (GA).

Johann Albrecht Bengel utilizó varios extractos del códice, y Wettstein fue el primero que lo examinó exhaustivamente. Según él, en los Evangelios su texto concuerda con la mayoría de los códices antiguos y las citas patrísticas; por lo tanto, lo llamó el número uno.[19]​ En 1751 cambió su elevada opinión (Novum Testamentum graecum),[20]​ datando al códice en el siglo X. Wettstein recopiló este manuscrito dos veces, con muchos errores; según Samuel Prideaux Tregelles, su cotejo era incorrecto en más de 1.200 lecturas. Leonard Hug apoya la última opinión de Wettstein sobre que el códice fue latinizado.[21]​ Tregelles y Roth nuevamente recopilaron el texto de este códice, y Tregelles observó que este códice es textualmente cercano a la minúscula 118. Dean Burgon notó que los códices 131 y 209 también son textualmente similares. Todo este grupo fue examinado por Kirsopp Lake en 1902, y fue llamado el «Grupo Lake» (o Familia 1). El texto de la familia se determinó a base de la minúscula 1 (clasifica el códice 1 con las minúsculas 118, 131 y 209).[22]

F. H. A. Scrivener (1813-1891) demostró que por lo menos 22 versos del texto de Erasmo se derivaron de la minúscula 1:

  • Mateo 22:28; 23:25; 27:52; 28:3-4, 19-20
  • Marcos 7:18-19, 26; 10:1; 12:22; 15:46.
  • Lucas 1:16, 61; 2:43; 9:1, 15; 11:49.
  • Juan 1:28; 10:8; 13:2.[23]

El manuscrito ha sido citado en todas las ediciones críticas del Nuevo Testamento griego y citado de forma sistemática en las tercera y cuarta ediciones editadas por las Sociedades Bíblicas Unidas (UBS3[24]​ y UBS4[25]​), y las 26.ª y 27.ª ediciones Nestle-Aland (NA26[26]​ y NA27). En NA27, el códice ha sido citado como testigo de primer orden.[27]

Véase también

Referencias

  1. Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 48. 
  2. Anderson, Amy S. (2004). The Textual tradition of the Gospels: Family 1 in Matthew. Leiden; Boston: Brill. p. 108. 
  3. Aland, K.; M. Welte; B. Köster; K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments (2 edición). Berlín, New York: Walter de Gruyter. p. 47. ISBN 3-11-011986-2. 
  4. Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4th edición). Londres: George Bell & Sons. pp. 190-191. 
  5. Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments 1. Leipzig: J.C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 127. 
  6. Kirsopp Lake (1902). Codex 1 of the Gospels and its Allies. Texts and Studies, volume VII. Cambridge. p. X. 
  7. Kirsopp Lake (1902). Codex 1 of the Gospels and its Allies. Text and Studies VII 3. Cambridge. p. 92. 
  8. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trad.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 129. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  9. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trad.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 107. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  10. Metzger, Bruce M.; Ehrman, Bart D. (2005). The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration. New York – Oxford: Oxford University Press. pp. 87. ISBN 978-0-19-516122-9. (requiere registro). 
  11. Metzger, Bruce M.; Ehrman, Bart D. (2005). The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration. New York – Oxford: Oxford University Press. pp. 86–87. ISBN 978-0-19-516122-9. (requiere registro). 
  12. Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4. 
  13. J. J. Griesbach (1793) [1785]. Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N. T. lectionum collectiones 1. Halle. pp. CCII-CCXXIII. 
  14. Kirsopp Lake (1902). Codex 1 of the Gospels and its Allies. Texts and Studies. vii. Cambridge. p. XXIV. 
  15. Aland, K.; Nestle, E. (1991). Novum Testamentum Graece (26 edición). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. p. 81. 
  16. Tischendorf, C. v. (1859). Novum Testamentum Graece. Editio Septima. Lipsiae. p. CXCIV. 
  17. «Liste Handschriften». Münster: Institute for New Testament Textual Research. 
  18. Tregelles, S. P. (1856). An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures. Londres. p. 208. 
  19. Wettstein, J. J. (1730). Prolegomena ad Novi Testamenti Graeci. p. 57. 
  20. Wettstein, J. J. (1751). Novum Testamentum Graecum editionis receptae cum lectionibus variantibus codicum manuscripts. Amsterdam: Ex Officina Dommeriana. pp. 42-44. 
  21. Hug, John Leonard (1827). Writings of the New Testament. Daniel Guildford Wait (trad.). Londres. p. 165. 
  22. Kirsopp Lake (1902). Codex 1 of the Gospels and its Allies. Text and Studies VII 3. Cambridge. 
  23. Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4 edición). Londres: George Bell & Sons. pp. 183-184. 
  24. K. Aland, A. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger, A. Wikgren, eds. (1983). The Greek New Testament, en cooperación con INTF, United Bible Societies (3 edición). Stuttgart. p. XIX.
  25. B. Aland, K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. Martini, B. M. Metzger, eds. (2001). The Greek New Testament, en cooperación con INTF, United Bible Societies (4 edición revisada). United Bible Societies, Stuttgart. p. 17. ISBN 978-3-438-05110-3
  26. Nestle, Eberhard et Erwin; K. Aland, M. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger, A. Wikgren (1991). Novum Testamentum Graece (26 edición). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. pp. 13*. 
  27. Nestle, Eberhard et Erwin; B. et K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. Martini, B. M. Metzger (2001). Novum Testamentum Graece (27 edición). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. pp. 58*. 

Lectura adicional

  • Amy S. Anderson (2004). The Textual tradition of the Gospels: Family 1 in Matthew. Leiden; Boston: Brill. 
  • Kirsopp Lake (1902). Codex 1 of the Gospels and its Allies. Text and Studies VII 3. Cambridge. 
  • Henri Omont (1886). Catalogue des mss grecs des bibliothèques de Suisse. Leipzig. 

Enlaces externos

  • R. Waltz (2007). «Minuscule 1». Encyclopedia of Textual Criticism.
  • IDS BS BE Archive
  • Images NT.VMR
  •   Datos: Q223245
  •   Multimedia: Minuscule 1 (GA)

codex, basilensis, minúscula, numeración, gregory, aland, soden, antiguamente, designada, como, 1eap, para, distinguirla, minúscula, utilizó, anteriormente, número, manuscrito, griego, minúsculas, nuevo, testamento, generalmente, datado, paleográficamente, sig. Codex Basilensis A N IV 2 Minuscula 1 en la numeracion Gregory Aland d 254 Soden 1 y antiguamente designada como 1eap para distinguirla de la minuscula 1rK que utilizo anteriormente el numero 1 es un manuscrito griego en minusculas del Nuevo Testamento generalmente datado paleograficamente en el siglo XII Esta escrito en 297 hojas de pergamino y contiene todo el Nuevo Testamento excepto el Libro de Apocalipsis Minuscula 1Codex Basilensis A N IV 2Folio 265 verso retrato de Juan y Procoro Tipo textualbizantino cesarianoIdiomaGriegoTextoNuevo Testamento excepto Apocalipsis UbicacionBiblioteca de la Universidad de BasileaMaterialvitelaCategoriaIII VTamano18 5 cm por 11 5 cmNotasElegantemente escritomiembro de f1Papiros En unciales En cursiva Leccionarios editar datos en Wikidata El codice fue preparado para el uso liturgico con notas marginales division de texto y ha sobrevivido casi completo fue utilizado por Erasmo para su Novum Instrumentum omne El texto del manuscrito ha sido citado en todas las ediciones criticas del Nuevo Testamento griego en este codice el texto de los Evangelios es mas apreciado por los estudiosos que el de los restantes libros del Nuevo Testamento El codice se encuentra en la Biblioteca de la Universidad de Basilea con numero de estanteria A N IV 2 antes B VI 27 2 Indice 1 Descripcion 2 Texto 3 Historia 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Lectura adicional 7 Enlaces externosDescripcion Editar El comienzo del Libro de los Hechos El codice contiene todo el Nuevo Testamento excepto del libro de Apocalipsis en el siguiente orden los Evangelios los Hechos de los Apostoles las epistolas generales y paulinas Hebreos es el ultimo libro de Pablo El texto esta escrito en una columna por pagina 38 lineas por pagina en 297 hojas de pergamino 18 5 cm por 11 5 cm 3 Fue acompanado originalmente por miniaturas que fueron robadas antes de 1860 1862 excepto una antes del Evangelio de Juan que permanece en el codice 4 Las dimensiones del texto son de 13 6 cm por 6 8 cm 2 Fue escrito en el pergamino de forma continua y sin separacion en minuscula elegante decorado con espitirus spiritus asper y spiritus lenis y acentos con iota adscrita Las letras iniciales son doradas y en la primera pagina de cada Evangelio del punto final es una gran circulo dorado 4 El texto esta dividido de acuerdo a los kefalaia capitulos cuyos numeros se colocan al margen del texto y los titloi titulos en la parte superior de las paginas El texto de los Evangelios esta dividido de acuerdo con las mas pequenas Secciones Amonianas en Mateo 352 en Marcos 236 con la ultima seccion numerada en 16 12 en Lucas 340 en Juan 227 pero las referencias a los Canones de Eusebio estan ausentes 5 El libro de los Hechos y las epistolas tienen el Aparato Eutaliano 5 Contiene Prolegomenos synaxaria una lista de santos dos tipos de marcas de leccionario en el margen para la lectura liturgica e imagenes por ejemplo un retrato de Juan el Evangelista y Procoro El ultimo tipo de notas liturgicas denominado anagnwseis solo para los Evangelios fue anadido por una mano posterior en rojo El Evangelio de Mateo tiene 116 anagnwseis el Evangelio de Marcos 70 el Evangelio de Lucas 114 y el Evangelio de Juan 67 anagnwseis 5 En el siglo XV una mano posterior agrego Prolegomenos 6 El codice contiene una escolio cuestionando la autenticidad de Marcos 16 9 20 7 La pericopa de la adultera Juan 7 53 8 11 esta ubicado despues de Juan 21 25 5 Texto EditarEn el perfil de Aland Kurt y Barbara Aland colocaron los Evangelios del codice en la categoria III lo que significa que tiene importancia historica con el perfil de 1191 802 601 2 69s 8 Esto significa que el texto del codice concuerda con el texto estandar bizantino 119 veces con el texto original contra el bizantino 80 veces y con el texto bizantino y original 60 veces Hay 69 lecturas independientes o distintivas en los Evangelios 9 Mientras que los Evangelios son representativos del tipo de texto cesariano 10 el resto de los libros del Nuevo Testamento en este codice son representativos del tipo textual bizantino y cae dentro de la categoria V el mas bajo y menos importante en el perfil de Aland 8 Pertenece a la familia textual 1 con los manuscritos 118 131 y 209 11 La clasificacion en esta familia textual fue apoyada por el Perfil del Metodo de Claremont pero fue examinado con este metodo unicamente en Lucas 1 Lucas 10 y Lucas 20 12 Johann Jakob Griesbach fue el primero que observo sus similitudes con el texto del comentario de Origenes al Evangelio de Mateo 13 De acuerdo con Hort su texto precedio al tipo textual bizantino Kirsopp Lake comparo el texto del codice con el texto de Stephanus y demostro que en las secciones de este codice que comprenden Mateo 1 10 Mateo 22 Marcos 14 Lucas 4 23 Juan 1 13 y 18 existen 2243 variantes del Textus Receptus 14 En Mateo 27 16 tiene la conocida variante textual Ihsoyn ton Barabban Jesus Barrabas Esta variante tambien aparece en el Codex Coridethianus la minuscula 700 y otros miembros del grupo f1 15 Historia Editar Universidad de Basilea Lucas 1 1 2 facsimilar de Scrivener Los criticos textuales y los paleografos como Johann Jakob Wettstein Konstantin von Tischendorf Frederick Henry Ambrose Scrivener y Caspar Rene Gregory dataron el manuscrito en el siglo X 16 Henri Omont y Kirsopp Lake lo fecharon en el siglo XII y Dean Burgon en el siglo XII o XIII Es datado por el Instituto de Investigacion Textual del Nuevo Testamento en el siglo XII 3 17 debido a la frecuente aparicion de las letras agrandadas marcas de espiritu redondeadas decoracion y ligaduras que parecen descartar fechas mas antiguas 2 El manuscrito fue presentado al monasterio de la Orden de Predicadores por el cardenal Juan de Ragusa 1380 1443 general de los dominicos 5 Fue utilizado por Erasmo en la primera edicion de su Novum Testamentum 1516 como resultado algunas de sus lecturas se encuentran en el Textus Receptus Erasmo utilizo este codice muy poco ya que su texto era diferente de otros manuscritos con los que estaba familiarizado Ecolampadio y Gerbelius subeditores de Erasmo insistieron en que se utilizara mas lecturas de este codice en su tercera edicion sin embargo de acuerdo con Erasmo el texto de este codice fue alterado a partir de los manuscritos latinos y tenia un valor secundario 18 Desde 1559 se ha mantenido en la Universidad de Basilea 5 junto con el Codex Basilensis y la minuscula 2 GA Johann Albrecht Bengel utilizo varios extractos del codice y Wettstein fue el primero que lo examino exhaustivamente Segun el en los Evangelios su texto concuerda con la mayoria de los codices antiguos y las citas patristicas por lo tanto lo llamo el numero uno 19 En 1751 cambio su elevada opinion Novum Testamentum graecum 20 datando al codice en el siglo X Wettstein recopilo este manuscrito dos veces con muchos errores segun Samuel Prideaux Tregelles su cotejo era incorrecto en mas de 1 200 lecturas Leonard Hug apoya la ultima opinion de Wettstein sobre que el codice fue latinizado 21 Tregelles y Roth nuevamente recopilaron el texto de este codice y Tregelles observo que este codice es textualmente cercano a la minuscula 118 Dean Burgon noto que los codices 131 y 209 tambien son textualmente similares Todo este grupo fue examinado por Kirsopp Lake en 1902 y fue llamado el Grupo Lake o Familia 1 El texto de la familia se determino a base de la minuscula 1 clasifica el codice 1 con las minusculas 118 131 y 209 22 F H A Scrivener 1813 1891 demostro que por lo menos 22 versos del texto de Erasmo se derivaron de la minuscula 1 Mateo 22 28 23 25 27 52 28 3 4 19 20 Marcos 7 18 19 26 10 1 12 22 15 46 Lucas 1 16 61 2 43 9 1 15 11 49 Juan 1 28 10 8 13 2 23 El manuscrito ha sido citado en todas las ediciones criticas del Nuevo Testamento griego y citado de forma sistematica en las tercera y cuarta ediciones editadas por las Sociedades Biblicas Unidas UBS3 24 y UBS4 25 y las 26 ª y 27 ª ediciones Nestle Aland NA26 26 y NA27 En NA27 el codice ha sido citado como testigo de primer orden 27 Vease tambien EditarManuscrito del Nuevo Testamento escrito en letras minusculas o cursivas Manuscrito biblico Variantes textuales del Nuevo TestamentoReferencias Editar Gregory Caspar Rene 1908 Die griechischen Handschriften des Neuen Testament Leipzig J C Hinrichs sche Buchhandlung p 48 a b c Anderson Amy S 2004 The Textual tradition of the Gospels Family 1 in Matthew Leiden Boston Brill p 108 a b Aland K M Welte B Koster K Junack 1994 Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments 2 edicion Berlin New York Walter de Gruyter p 47 ISBN 3 11 011986 2 a b Scrivener Frederick Henry Ambrose Edward Miller 1894 A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 4th edicion Londres George Bell amp Sons pp 190 191 a b c d e f Gregory Caspar Rene 1900 Textkritik des Neuen Testaments 1 Leipzig J C Hinrichs sche Buchhandlung p 127 Kirsopp Lake 1902 Codex 1 of the Gospels and its Allies Texts and Studies volume VII Cambridge p X Kirsopp Lake 1902 Codex 1 of the Gospels and its Allies Text and Studies VII 3 Cambridge p 92 a b Aland Kurt Aland Barbara 1995 The Text of the New Testament An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism Erroll F Rhodes trad Grand Rapids William B Eerdmans Publishing Company p 129 ISBN 978 0 8028 4098 1 Aland Kurt Aland Barbara 1995 The Text of the New Testament An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism Erroll F Rhodes trad Grand Rapids William B Eerdmans Publishing Company p 107 ISBN 978 0 8028 4098 1 Metzger Bruce M Ehrman Bart D 2005 The Text of the New Testament Its Transmission Corruption and Restoration New York Oxford Oxford University Press pp 87 ISBN 978 0 19 516122 9 requiere registro Metzger Bruce M Ehrman Bart D 2005 The Text of the New Testament Its Transmission Corruption and Restoration New York Oxford Oxford University Press pp 86 87 ISBN 978 0 19 516122 9 requiere registro Wisse Frederik 1982 The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke Grand Rapids William B Eerdmans Publishing Company p 53 ISBN 0 8028 1918 4 J J Griesbach 1793 1785 Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N T lectionum collectiones 1 Halle pp CCII CCXXIII Kirsopp Lake 1902 Codex 1 of the Gospels and its Allies Texts and Studies vii Cambridge p XXIV Aland K Nestle E 1991 Novum Testamentum Graece 26 edicion Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft p 81 Tischendorf C v 1859 Novum Testamentum Graece Editio Septima Lipsiae p CXCIV Liste Handschriften Munster Institute for New Testament Textual Research Tregelles S P 1856 An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures Londres p 208 Wettstein J J 1730 Prolegomena ad Novi Testamenti Graeci p 57 Wettstein J J 1751 Novum Testamentum Graecum editionis receptae cum lectionibus variantibus codicum manuscripts Amsterdam Ex Officina Dommeriana pp 42 44 Hug John Leonard 1827 Writings of the New Testament Daniel Guildford Wait trad Londres p 165 Kirsopp Lake 1902 Codex 1 of the Gospels and its Allies Text and Studies VII 3 Cambridge Scrivener Frederick Henry Ambrose Edward Miller 1894 A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 4 edicion Londres George Bell amp Sons pp 183 184 K Aland A Black C M Martini B M Metzger A Wikgren eds 1983 The Greek New Testament en cooperacion con INTF United Bible Societies 3 edicion Stuttgart p XIX B Aland K Aland J Karavidopoulos C M Martini B M Metzger eds 2001 The Greek New Testament en cooperacion con INTF United Bible Societies 4 edicion revisada United Bible Societies Stuttgart p 17 ISBN 978 3 438 05110 3 Nestle Eberhard et Erwin K Aland M Black C M Martini B M Metzger A Wikgren 1991 Novum Testamentum Graece 26 edicion Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft pp 13 Nestle Eberhard et Erwin B et K Aland J Karavidopoulos C M Martini B M Metzger 2001 Novum Testamentum Graece 27 edicion Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft pp 58 Lectura adicional EditarAmy S Anderson 2004 The Textual tradition of the Gospels Family 1 in Matthew Leiden Boston Brill Kirsopp Lake 1902 Codex 1 of the Gospels and its Allies Text and Studies VII 3 Cambridge Henri Omont 1886 Catalogue des mss grecs des bibliotheques de Suisse Leipzig Enlaces externos EditarR Waltz 2007 Minuscule 1 Encyclopedia of Textual Criticism IDS BS BE Archive Images NT VMR Datos Q223245 Multimedia Minuscule 1 GA Obtenido de https es wikipedia org w index php title Codex Basilensis A N IV 2 amp oldid 129996870, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos