fbpx
Wikipedia

Ich habe genug, BWV 82

Ich habe genug, BWV 82 (original: Ich habe genung; en español: Ya tengo suficiente) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para la festividad de Mariae Reinigung (Purificación de María) y estrenada el 2 de febrero de 1727. Se trata de una cantata para solista, en este caso para la voz de bajo.[1][2][3][4][5][6]

Cántico de Simeón de Aert de Gelder, c.1710.

La BWV 82a es una versión para soprano que fue estrenada posiblemente en 1731. En esta versión la parte de oboe obbligato fue sustituida por una para flauta travesera. Parte de la música aparece en el Pequeño libro de Anna Magdalena Bach. La obra es interpretada de forma habitual y es la grabada con mayor frecuencia de todas las cantatas de Bach.

Historia editar

Bach compuso esta obra durante su cuarto año como Thomaskantor en Leipzig para la festividad de la Purificación de María, conocida como Mariae Reinigung. La cantata fue interpretada por primera vez el 2 de febrero de 1727.[1][2]​ La partitura autógrafa y las particellas que se han conservado muestran que él la interpretó al menos en otras tres ocasiones. En una versión para soprano, BWV 82a, posiblemente estrenada en 1731 o incluso en 1730; otra versión para soprano en 1735; y de nuevo la versión para bajo con pequeñas modificaciones con respecto al original que se interpretó después de 1745. Obviamente Bach tenía esta obra en alta estima.[7]

El primer recitativo y la mayor parte del aria Schlummert ein fueron copiadas al Pequeño libro de Anna Magdalena Bach[7]​ en una versión con acompañamiento del continuo, presumiblemente introducida por Anna Magdalena Bach para su propio uso. Siguiendo a Alfred Dürr, otras cantatas que Bach preparó para la misma ocasión son Komm, du süße Todesstunde, BWV 161, Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn, BWV 157 y Der Friede sei mit dir, BWV 158, con temas similares.[8]​ En la primera versión de la cantata, la elección de la voz de bajo probablemente pretendía representar al anciano Simeón.[7]​ La voz de soprano muestra más claramente que la situación es equivalente a la de cualquier creyente.[9]

Análisis editar

Texto editar

Las lecturas establecidas para ese día eran del libro de Malaquías, "el Señor vendrá a su templo" (Malaquías 3:1-4), y del evangelio según San Lucas, la purificación de María y la presentación de Jesús en el Templo, incluyendo el cántico Nunc dimittis de Simeón (Lucas 2:22-32), en el cual se basa el libreto.

En años anteriores Bach había compuesto dos cantatas centrándose en el cántico de Simeón, Erfreute Zeit im neuen Bunde, BWV 83 en 1724 y sobre la paráfrasis del cántico de Lutero, Mit Fried und Freud ich fahr dahin, BWV 125 en 1725. Más que en estas primeras obras, un poeta anónimo subraya el deseo de escapar de la miseria terrenal y unirse con Jesús.[2][10]

Instrumentación editar

La obra está escrita para una sola voz solista (bajo); oboe, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][5]

Estructura editar

Consta de cinco movimientos.[4][6]

  1. Aria: Ich habe genug
  2. Recitativo: Ich habe genug
  3. Aria: Schlummert ein, ihr matten Augen
  4. Recitativo: Mein Gott! wenn kömmt das schöne: Nun!
  5. Aria: Ich freue mich auf meinen Tod

En la versión para soprano, BWV 82a, Bach llevó a cabo una transposición de do menor a mi menor y sustituyó la parte de oboe por la flauta con ligeras modificaciones. En la versión para bajo de la década de 1740 un oboe da caccia es el instrumento obbligato.[1]

El primer movimiento, un aria, empieza con una expresiva melodía del oboe obbligato que es tomada por la voz en las palabras Ich habe genug (Tengo suficiente). El salto ascendente del inicio de sexta menor es una reminiscencia del aria Erbarme dich (Ten piedad) en la Pasión según San Mateo, BWV 244 de Bach y el aria Wenn kömmst du, mein Heil? (¿Cuándo vendrás, mi salvación?) de Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140. El primer motivo se transforma en una frase que aparece al final de tres secciones vocales. Un motivo similar da comienzo a la sección central sobre las palabras Ich hab ihn erblickt (Le he visto), volviéndose ascendente al final.[2]​ Klaus Hofmann señala un "sentimiento de serena satisfacción con la vida" en "tonos elegíacos", como expresión del aria.[9]​ El musicólogo Julian Mincham subraya "ese instante en que cuerpo y alma llegan a descansar y están resignados y en completa armonía. Bach encapsula esta experiencia de paz y sumisión aquiescente más allá de cualquier cosa que las simples palabras puedan expresar".[8]​ Él considera los "fluidos arabescos del oboe", que el cantante imita dos veces sobre la palabra Freude (alegría), una "clara indicación de que su función expresiva es proclamar la dicha personal del cristiano, un elemento inextricable de esta importante experiencia vital".[8]

El siguiente recitativo se inicia con las mismas palabras que el aria, Ich habe genug, aunque sobre una nueva melodía. La sección central hace hincapié sobre las palabras Laßt uns mit diesem Manne ziehn! (Dejadnos ir con este hombre), que habla de seguir a Jesús, mediante un arioso en el cual el continuo sigue al cantante.[2]

El aria Schlummert ein, ihr matten Augen (Cerraos, cansados párpados) es una "Schlummer-Arie" (aria de sueño). En una compleja estructura, no es solamente un aria da capo en tres secciones enmarcada por un ritornello de la cuerda, sino que repite la primera sección en medio de la sección central. Hay un uso habitual de notas pedales que sugieren descanso y calderones que detienen el movimiento hacia delante.[2]​ Mincham lo describió de la siguiente forma "las frecuentes pausas, donde todo se queda temporalmente en un punto muerto, son indicativas de que la conclusión pacífica de la vida en que no hay actividad y el desorden es una cosa del pasado".[8]

Un breve recitativo secco, Mein Gott! wenn kömmt das schöne: Nun! (¡Dios mío! ¿Cuándo llegará el bello ahora?) termina con una línea de continuo descendente, que sugiere "despedirse y ser bajado a la acogedora tumba".[8]

La última aria es una alegre danza, que anticipa la muerte como el cumplimiento del deseo, Ich freue mich auf meinen Tod (Me alegrará mi muerte).[2]​ El "anhelo de alegría para el más allá" es expresado por "ágiles coloraturas que caracterizan todo el movimiento".[9]​ Mincham indica que el aria final se corresponde con la primera por la semejanza de la orquestación con el instrumento obbligato, la tonalidad y el compás ternario. La última aria es más rápida, marcada con la indicación vivace. El texto primero trata sobre el "gozo por la anticipación de la muerte y el deseo de que esto suceda de forma inminente", y en la sección central aborda la "convicción de que la muerte nos va a liberar de la miseria del mundo a la que hemos estado encadenados".[8]

Discografía selecta editar

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]​ Se trata de una de las cantatas sacras más conocidas de Bach, arreglada tanto para solista masculino como para solista femenina. También es "la grabada con mayor frecuencia de todas las cantatas de Bach durante un periodo de más de sesenta años",[8]​ incluyendo 101 grabaciones completas y unas cuantas más de movimientos individuales, especialmente la versión del Pequeño libro de Anna Magdalena Bach. Dietrich Fischer-Dieskau grabó la cantata en tres ocasiones, en 1951 con Karl Ristenpart, en 1969 con Karl Richter, en 1983 con Helmuth Rilling. En 1966 Janet Baker fue la solista en una grabación dirigida por Yehudi Menuhin.

Véase también editar

Referencias editar

  1. Wolff, Christoph (2008). Johann Sebastian Bach El Musico Sabio. Robinbook. p. 303. ISBN 978-84-96924-40-6. 
  2. Dürr, Alfred (2006). The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. pp. 661-663. ISBN 978-0-19-929776-4. 
  3. «BWV 82». Bach-cantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  4. «BWV 82». Jsbach.org. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  5. «BWV 82». Universidad de Leipzig. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  6. «BWV 82». Cantatasdebach.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  7. Wolff, Christoph (2001). «Bach’s Third Yearly Cycle of Cantatas (1725–1727) I». Bach-cantatas.com. p. 7. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  8. Mincham, Julian. «Chapter 36 BWV 82 Ich habe genug». Jsbachcantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  9. Hofmann, Klaus (2006). «Ich habe genung, BWV 82». Bach-cantatas.com. p. 6. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  10. Terry, C. Sanford (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Musical Association 44: 71-125. ISSN 0958-8442. 

Bibliografía editar

Enlaces externos editar

  • «BWV 82» en Kareol, texto completo de la cantata (alemán - español)
  • «BWV 82» en Netherlands Bach Society, interpretación en video e información adicional sobre la obra.
  •   Datos: Q1407229
  •   Multimedia: BWV 82 – "Ich habe genung" / Q1407229

habe, genug, original, habe, genung, español, tengo, suficiente, cantata, iglesia, escrita, johann, sebastian, bach, leipzig, para, festividad, mariae, reinigung, purificación, maría, estrenada, febrero, 1727, trata, cantata, para, solista, este, caso, para, b. Ich habe genug BWV 82 original Ich habe genung en espanol Ya tengo suficiente es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para la festividad de Mariae Reinigung Purificacion de Maria y estrenada el 2 de febrero de 1727 Se trata de una cantata para solista en este caso para la voz de bajo 1 2 3 4 5 6 Cantico de Simeon de Aert de Gelder c 1710 La BWV 82a es una version para soprano que fue estrenada posiblemente en 1731 En esta version la parte de oboe obbligato fue sustituida por una para flauta travesera Parte de la musica aparece en el Pequeno libro de Anna Magdalena Bach La obra es interpretada de forma habitual y es la grabada con mayor frecuencia de todas las cantatas de Bach Indice 1 Historia 2 Analisis 2 1 Texto 2 2 Instrumentacion 2 3 Estructura 3 Discografia selecta 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Bibliografia 7 Enlaces externosHistoria editarBach compuso esta obra durante su cuarto ano como Thomaskantor en Leipzig para la festividad de la Purificacion de Maria conocida como Mariae Reinigung La cantata fue interpretada por primera vez el 2 de febrero de 1727 1 2 La partitura autografa y las particellas que se han conservado muestran que el la interpreto al menos en otras tres ocasiones En una version para soprano BWV 82a posiblemente estrenada en 1731 o incluso en 1730 otra version para soprano en 1735 y de nuevo la version para bajo con pequenas modificaciones con respecto al original que se interpreto despues de 1745 Obviamente Bach tenia esta obra en alta estima 7 El primer recitativo y la mayor parte del aria Schlummert ein fueron copiadas al Pequeno libro de Anna Magdalena Bach 7 en una version con acompanamiento del continuo presumiblemente introducida por Anna Magdalena Bach para su propio uso Siguiendo a Alfred Durr otras cantatas que Bach preparo para la misma ocasion son Komm du susse Todesstunde BWV 161 Ich lasse dich nicht du segnest mich denn BWV 157 y Der Friede sei mit dir BWV 158 con temas similares 8 En la primera version de la cantata la eleccion de la voz de bajo probablemente pretendia representar al anciano Simeon 7 La voz de soprano muestra mas claramente que la situacion es equivalente a la de cualquier creyente 9 Analisis editarTexto editar Las lecturas establecidas para ese dia eran del libro de Malaquias el Senor vendra a su templo Malaquias 3 1 4 y del evangelio segun San Lucas la purificacion de Maria y la presentacion de Jesus en el Templo incluyendo el cantico Nunc dimittis de Simeon Lucas 2 22 32 en el cual se basa el libreto En anos anteriores Bach habia compuesto dos cantatas centrandose en el cantico de Simeon Erfreute Zeit im neuen Bunde BWV 83 en 1724 y sobre la parafrasis del cantico de Lutero Mit Fried und Freud ich fahr dahin BWV 125 en 1725 Mas que en estas primeras obras un poeta anonimo subraya el deseo de escapar de la miseria terrenal y unirse con Jesus 2 10 Instrumentacion editar La obra esta escrita para una sola voz solista bajo oboe dos violines viola y bajo continuo 2 3 5 Estructura editar Consta de cinco movimientos 4 6 Aria Ich habe genug Recitativo Ich habe genug Aria Schlummert ein ihr matten Augen Recitativo Mein Gott wenn kommt das schone Nun Aria Ich freue mich auf meinen TodEn la version para soprano BWV 82a Bach llevo a cabo una transposicion de do menor a mi menor y sustituyo la parte de oboe por la flauta con ligeras modificaciones En la version para bajo de la decada de 1740 un oboe da caccia es el instrumento obbligato 1 El primer movimiento un aria empieza con una expresiva melodia del oboe obbligato que es tomada por la voz en las palabras Ich habe genug Tengo suficiente El salto ascendente del inicio de sexta menor es una reminiscencia del aria Erbarme dich Ten piedad en la Pasion segun San Mateo BWV 244 de Bach y el aria Wenn kommst du mein Heil Cuando vendras mi salvacion de Wachet auf ruft uns die Stimme BWV 140 El primer motivo se transforma en una frase que aparece al final de tres secciones vocales Un motivo similar da comienzo a la seccion central sobre las palabras Ich hab ihn erblickt Le he visto volviendose ascendente al final 2 Klaus Hofmann senala un sentimiento de serena satisfaccion con la vida en tonos elegiacos como expresion del aria 9 El musicologo Julian Mincham subraya ese instante en que cuerpo y alma llegan a descansar y estan resignados y en completa armonia Bach encapsula esta experiencia de paz y sumision aquiescente mas alla de cualquier cosa que las simples palabras puedan expresar 8 El considera los fluidos arabescos del oboe que el cantante imita dos veces sobre la palabra Freude alegria una clara indicacion de que su funcion expresiva es proclamar la dicha personal del cristiano un elemento inextricable de esta importante experiencia vital 8 El siguiente recitativo se inicia con las mismas palabras que el aria Ich habe genug aunque sobre una nueva melodia La seccion central hace hincapie sobre las palabras Lasst uns mit diesem Manne ziehn Dejadnos ir con este hombre que habla de seguir a Jesus mediante un arioso en el cual el continuo sigue al cantante 2 El aria Schlummert ein ihr matten Augen Cerraos cansados parpados es una Schlummer Arie aria de sueno En una compleja estructura no es solamente un aria da capo en tres secciones enmarcada por un ritornello de la cuerda sino que repite la primera seccion en medio de la seccion central Hay un uso habitual de notas pedales que sugieren descanso y calderones que detienen el movimiento hacia delante 2 Mincham lo describio de la siguiente forma las frecuentes pausas donde todo se queda temporalmente en un punto muerto son indicativas de que la conclusion pacifica de la vida en que no hay actividad y el desorden es una cosa del pasado 8 Un breve recitativo secco Mein Gott wenn kommt das schone Nun Dios mio Cuando llegara el bello ahora termina con una linea de continuo descendente que sugiere despedirse y ser bajado a la acogedora tumba 8 La ultima aria es una alegre danza que anticipa la muerte como el cumplimiento del deseo Ich freue mich auf meinen Tod Me alegrara mi muerte 2 El anhelo de alegria para el mas alla es expresado por agiles coloraturas que caracterizan todo el movimiento 9 Mincham indica que el aria final se corresponde con la primera por la semejanza de la orquestacion con el instrumento obbligato la tonalidad y el compas ternario La ultima aria es mas rapida marcada con la indicacion vivace El texto primero trata sobre el gozo por la anticipacion de la muerte y el deseo de que esto suceda de forma inminente y en la seccion central aborda la conviccion de que la muerte nos va a liberar de la miseria del mundo a la que hemos estado encadenados 8 Discografia selecta editarDe esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes 3 4 Se trata de una de las cantatas sacras mas conocidas de Bach arreglada tanto para solista masculino como para solista femenina Tambien es la grabada con mayor frecuencia de todas las cantatas de Bach durante un periodo de mas de sesenta anos 8 incluyendo 101 grabaciones completas y unas cuantas mas de movimientos individuales especialmente la version del Pequeno libro de Anna Magdalena Bach Dietrich Fischer Dieskau grabo la cantata en tres ocasiones en 1951 con Karl Ristenpart en 1969 con Karl Richter en 1983 con Helmuth Rilling En 1966 Janet Baker fue la solista en una grabacion dirigida por Yehudi Menuhin 1948 J S Bach Cantata No 82 Walter Susskind Philharmonia Orchestra Hans Hotter Columbia 1951 Bach Kantaten BWV 56 amp 82 Karl Ristenpart Kammerorchester Karl Ristenpart Dietrich Fischer Dieskau Archiv Produktion 1964 Les Grandes Cantates de J S Bach Vol 18 Fritz Werner Pforzheim Chamber Orchestra Barry McDaniel Erato 1966 Bach Two Solo Cantatas BWV 169 82 Yehudi Menuhin Bath Festival Orchestra Janet Baker EMI 1969 J S Bach Kantaten BWV 56 amp 82 Karl Richter Munchener Bach Orchester Dietrich Fischer Dieskau 1977 Bach Cantatas BWV 56 4 82 Frans Bruggen Max van Egmond Sony 1983 Die Bach Kantate Vol 4 Helmuth Rilling Bach Collegium Stuttgart Dietrich Fischer Dieskau Hanssler 1984 J S Bach Solokantaten Hans Stadlmair Munchener Kammerorchester Josef Loibl Schwann Musica Sacre 1986 J S Bach Cantatas BWV 202 82a 199 Dominique Debart Ensemble Instrumental de Basse Normandie Teresa Zylis Gara Rudolphe 1991 J S Bach Cantates pour basse Philippe Herreweghe La Chapelle Royale Peter Kooy Harmonia Mundi 1993 J S Bach Cantatas BWV 82 49 58 Sigiswald Kuijken La Petite Bande Klaus Mertens Accent 2000 J S Bach Cantatas for the Feast of Purification of Mary John Eliot Gardiner English Baroque Soloists Peter Harvey Soli Deo Gloria 2001 J S Bach Complete Cantatas Vol 16 Ton Koopman Klaus Mertens Amsterdam Baroque Orchestra Antoine Marchand 2002 Bach Cantatas BWV 82 amp 199 Craig Smith Emmanuel Music Lorraine Hunt Lieberson Nonesuch 2006 Bach Kantaten Cantatas BWV 82 158 56 Michael Schneider La Stagione Gotthold Schwarz Capriccio 2006 J S Bach Cantatas Vol 38 Solo Cantatas BWV 52 55 82 58 Masaaki Suzuki Bach Collegium Japan Peter Kooy BIS 2007 German Baroque Cantatas Stephan MacLeod Gli Angeli Geneve Sony Classical 2013 Bach Cantatas for Bass BWV 82 158 56 203 Ryo Terakado il Gardellino Dominik Worner Passacaille Vease tambien editarAnexo Composiciones de Johann Sebastian Bach Anexo Cantatas de Johann Sebastian Bach Jesus schlaft was soll ich hoffen BWV 81 Erfreute Zeit im neuen Bunde BWV 83 Ich bin vergnugt mit meinem Glucke BWV 84 Ich bin ein guter Hirt BWV 85 Wahrlich wahrlich ich sage euch BWV 86 Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen BWV 87 Siehe ich will viel Fischer aussenden BWV 88 Was soll ich aus dir machen Ephraim BWV 89 Es reisset euch ein schrecklich Ende BWV 90Referencias editar a b c Wolff Christoph 2008 Johann Sebastian Bach El Musico Sabio Robinbook p 303 ISBN 978 84 96924 40 6 a b c d e f g h Durr Alfred 2006 The Cantatas of J S Bach With Their Librettos in German English Parallel Text OUP Oxford pp 661 663 ISBN 978 0 19 929776 4 a b c BWV 82 Bach cantatas com Consultado el 2 de agosto de 2023 a b c BWV 82 Jsbach org Consultado el 2 de agosto de 2023 a b BWV 82 Universidad de Leipzig Consultado el 2 de agosto de 2023 a b BWV 82 Cantatasdebach com Consultado el 2 de agosto de 2023 a b c Wolff Christoph 2001 Bach s Third Yearly Cycle of Cantatas 1725 1727 I Bach cantatas com p 7 Consultado el 2 de agosto de 2023 a b c d e f g Mincham Julian Chapter 36 BWV 82 Ich habe genug Jsbachcantatas com Consultado el 2 de agosto de 2023 a b c Hofmann Klaus 2006 Ich habe genung BWV 82 Bach cantatas com p 6 Consultado el 2 de agosto de 2023 Terry C Sanford 1917 Bach s Cantata Libretti Proceedings of the Musical Association 44 71 125 ISSN 0958 8442 Bibliografia editarChafe Eric 2003 Analyzing Bach Cantatas Oxford University Press ISBN 978 0 19 988297 7 Durr Alfred 2006 The Cantatas of J S Bach OUP Oxford ISBN 978 0 19 929776 4 Neumann Werner 1947 Handbuch der Kantaten Johann Sebastian Bachs Breitkopf amp Hartel Schulze Hans Joachim 2006 Die Bach Kantaten Evangelische Verlagsanstalt ISBN 978 3 89948 073 3 Wolff Christoph 1996 Die Welt der Bach Kantaten Metzler ISBN 978 3 476 01410 8 Enlaces externos editar nbsp Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Ich habe genug BWV 82 Ich habe genug BWV 82 en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales IMSLP BWV 82 en Kareol texto completo de la cantata aleman espanol BWV 82 en Netherlands Bach Society interpretacion en video e informacion adicional sobre la obra nbsp Datos Q1407229 nbsp Multimedia BWV 82 Ich habe genung Q1407229 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Ich habe genug BWV 82 amp oldid 152884416, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos