fbpx
Wikipedia

Santuario de Ise

El Santuario de Ise (伊勢神宮 Ise-jingū?), también conocido como el Gran Santuario de Ise (伊勢大神宮 Ise-Daijingū?) y oficialmente como El Santuario (神宮 Jingū?), es el santuario Shintō más importante de Japón,[1]​ considerado el lugar más sagrado de esta religión.[2][3]​ Se localiza en la ciudad de Ise, en el centro de la prefectura de Mie, en la región central-sur del país. La zona en la que se ubica el santuario forma parte del parque nacional Ise-Shima, que incluye además otros lugares sagrados e históricos, como Meoto Iwa y el Saiku (residencia imperial durante la era Heian). El Santuario es mencionado en los dos libros más antiguos de Japón, el Kojiki y el Nihonshoki, escritos a comienzos del siglo VIII, en los que se menciona que la fundación legendaria del Santuario fue realizada en el año 4 a. C.,[4]​ por la princesa Yamatohime-no-mikoto, hija del Emperador Suinin.

Vista del Santuario Principal de Naikū, la zona más sagrada del Santuario de Ise. Su acceso es restringido, y solo es posible observarlo a cierta distancia tras una valla.

El Santuario de Ise se compone de dos santuarios principales: el Santuario Interior (内宮 Naikū?) y el Santuario Exterior (外宮 Gekū?), situado a unos seis kilómetros al noroeste del primero. Además, estos dos complejos poseen unos ciento veintitrés santuarios subordinados de diversas categorías, noventa y uno en Naikū y treinta y dos en Gekū, sumando en total ciento veinticinco santuarios.[5]​ El complejo de Naikū está dedicado a la adoración de Amaterasu Ōmikami, la diosa Shintō del Sol y antepasada de la Familia Imperial de Japón, por lo que está bajo el cuidado y la protección de esta, concretamente del Sumo Sacerdote y de la Suma Sacerdotisa, descendientes ambos del Emperador de Japón. El complejo de Gekū está dedicado a la adoración de Toyouke no Ōmikami, diosa de los cereales, el vestido, el alimento, la vivienda, la agricultura y la industria.[6]​ Posee un estilo arquitectónico arcaico conocido como Shinmeizukuri, representativo de un auténtico estilo japonés, que refleja el estilo Shintō tardío, previo a la llegada del budismo a Japón en el siglo VI y que es común a toda la prefectura de Ise.[7]

En el Santuario de Ise hay además un bosque con árboles sagrados y distintas zonas donde se elaboran productos que son utilizados como ofrendas sagradas: un campo de arroz, una salina, un huerto, factorías tradicionales de seda, cáñamo y alfarería, sitios de secado de pescado, etc. También posee algunas áreas culturales como una biblioteca y tres museos,[8]​ así como otras edificaciones anexas. Dentro del Santuario tienen lugar una gran cantidad de ceremonias religiosas diarias basadas en los ciclos agrícolas, indispensables en la economía japonesa tradicional. Estas actividades están organizadas por una jerarquía eclesiástica que es la encargada de manejar los elementos sagrados que son usados como ofrendas: agua, fuego, alimentos, seda, madera, música y danza, etc.[9]​ Todos los años, creyentes procedentes de todo el país acuden en peregrinación al Santuario, hecho conocido como O-Ise-Mairi, ya que, según la tradición, los practicantes del Shintō deben acudir al santuario al menos una vez en su vida. Primero lo hacen al Gekū para posteriormente peregrinar al Naikū, a pesar de que este sector es accesible solo en ocasiones especiales.[10]​ Los santuarios principales de cada complejo no son accesibles al público y solo pueden ser vistos a cierta distancia, desde detrás de unas vallas.

Mapa de la prefectura de Ise, mostrando el área que abarca todos los santuarios y establecimientos subordinados al Santuario de Ise.

Origen mitológico y religioso

La religión Shintō (神道? literalmente, camino de los dioses) es considerada la religión nativa de Japón[2]​ y se basa principalmente en la influencia y armonía constante de una pléyade de ocho millones[2]​ de deidades que controlan la naturaleza y el espíritu de todo lo que rodea: montañas, bosques, ríos, mares, plantas, animales e inclusive el clima; estas deidades son conocidas como kami (?).[2]

En la antigüedad, Japón subsistió principalmente con la producción de arroz. Dado que los kami tienen control sobre la naturaleza, los antiguos habitantes decidieron establecer una armonía respetuosa con estas deidades, con el fin de tener buenas cosechas cada año. Para lograr sus objetivos procedieron a la construcción de lugares sagrados y la elaboración de suntuosas ceremonias, que tenían como fin satisfacer a los kami; en consecuencia, las comunidades debían trabajar de manera unificada con el fin de tener prosperidad económica y alimentaria.[2]

Al haber una influencia determinante de cada kami se comenzó a desarrollar la mitología japonesa, contenida de primera mano en los libros Kojiki (古事記? literalmente, Crónicas antiguas) escrita en 712 y el Nihonshoki (日本書紀? literalmente, Crónicas de Japón) escrita en 720; considerados los libros más antiguos de Japón. En estos libros, se relata en varios capítulos la era legendaria y mítica de la creación del cielo y la tierra, el nacimiento de Japón y de diversas deidades; y su descendencia con diversas personas, sobre todo con el Emperador de Japón.[11]

Relación con Amaterasu Ōmikami

 
Amaterasu Ōmikami, diosa del sol, saliendo de la cueva celestial y devolviendo la luz al cielo y la tierra.

Amaterasu Ōmikami (天照大御神?), diosa del Sol, fue hija de los dioses Izanagi e Izanami, creadores del cielo y la tierra, y padres de la mayoría de los kami. Fue hermana de Tsukiyomi, dios de la noche y de Susanoo, dios del mar.

Por orden de sus padres, ella gobernó el cielo (Takama no Hara); pero Susanoo, celoso por la decisión de sus padres, ascendió al cielo y cometió actos escandalosos como destruir el campo de arroz y la tejeduría celestial. Amaterasu, enojada por la acción decidió esconderse en la cueva celestial llamada Ama no Iwato.[12]

Esto trajo como consecuencia la llegada de la oscuridad perpetua en el cielo y la tierra y la zozobra en ambos mundos. La miríada de los kami se reunió con el fin de que la diosa abandonara la cueva; en esta reunión elaboraron el Espejo Sagrado (Yata no Kagami) y lo posicionaron en la entrada de la cueva; esta acción sería acompañada con un alegre festival y la ejecución de una danza y música sagrada llamada kagura. Con esto, Amaterasu decidió salir de la cueva y tanto el cielo como la tierra volvieron a iluminarse. Tras el incidente, Susanoo fue expulsado del cielo y exiliado a la tierra de Izumo.[12]

Amaterasu es considerada la deidad central, mas no la única, de la religión Shintō; ya que posee una gran influencia sobre la naturaleza y la armonía en entre el cielo y la tierra; pero no es considerada omnipotente o absoluta dentro de la pléyade de los kami.[11]

Relación con el Emperador de Japón

 
El Emperador Jinmu, primer Emperador de Japón y descendiente de Amaterasu. Legendariamente, todos los emperadores de Japón tienen descendencia con la diosa del sol.

A diferencia de algunas mitologías como la griega, la mitología japonesa conecta a diversos kami como ancestros de muchos clanes y familias influyentes en la historia japonesa, incluyendo la Familia Imperial.[13]

Según el mito, Okuninushi-no-kami, descendiente de Susanoo, unificó todas las regiones de Izumo y estableció una nación llamada (Ashihara-no-Nakatsukuni), el Antiguo Japón. Amaterasu, decidió enviar su descendencia a esta nación con el fin de gobernarlo; Okuninushi le concedió la soberanía a la diosa y esta envió a su nieto, Ninigi-no-mikoto, a la actual isla de Kyushu como nuevo gobernante. Para legitimar su soberanía, Amaterasu le envió a Ninigi los Tesoros Sagrados de Japón y arroz divino del cielo. También durante el descenso de Ninigi, llegaron otros kami y sus descendientes.[13]

Posteriormente, el nieto de Ninigi abandonó Kyushu y llegó a la región de Yamato, en el centro de Japón. Fundaría la actual nación de Japón y establecería la capital en Kashihara; proclamándose como el primer Emperador de Japón, tomando el nombre de Emperador Jinmu.[13]

Relación con los Tesoros Sagrados

Los tres tesoros imperiales, considerados como sagrados, consisten en el Espejo Sagrado (Yata no Kagami), la Espada Sagrada (Ame no Murakumo no Tsurugi) y la Gema Sagrada (Yasakani no Magatama). Según la religión Shintō, cada tesoro posee una simbología: la honestidad, la valentía y el cariño respectivamente.[14]

Con el suceso de la salida de Amaterasu de la cueva celestial, el Yata no Kagami es el tesoro que simboliza a la diosa del sol. Cuando Amaterasu le dio este espejo a su nieto Ninigi-no-mikoto, le dijo: piensa que este espejo sagrado no es más que yo misma, cuídalo y adóralo por siempre. Como Ninigi fue predecesor de los emperadores de Japón, todos ellos han adorado a Amaterasu Ōmikami como su diosa familiar, creyendo que ella misma se encuentra en el espejo.[14]

Fundación

Según el Kojiki y el Nihonshoki, la adoración de Amaterasu se realizaba originalmente en el Palacio Imperial, en Yamato. No obstante, durante el reinado del Emperador Sujin, décimo emperador de Japón (mediados del siglo I a. C.); el país sufrió una serie de epidemias y otros desastres naturales. Dado que se pensaba que estas calamidades tenían un origen divino, en especial con la kami Amaterasu, el emperador asignó a su hija, la princesa Toyosukiirihime-no-mikoto, a que retirara a Amaterasu del Palacio Imperial y que se buscara un nuevo lugar de adoración; el nuevo sitio se localizaría en el este de la cuenca de Nara.[15]

Este lugar solo sería usado por un breve tiempo, ya que el Emperador Suinin, emperador decimoprimero, pidió a su hija, la princesa Yamatohime-no-mikoto, que buscara un lugar más placentero que sirviera como sitio permanente de adoración a Amaterasu. La princesa recorrió las provincias de Ōmi y Mino, y al llegar a la provincia de Ise escuchó la voz de Amaterasu que decía: Yo deseo vivir por siempre aquí en Ise, donde el viento de los kami sopla, el país se bendecirá con los abundantes recursos de las montañas y del mar.[15]

Yamatohime-no-mikoto decidió construir en el vigésimo sexto año del reinado del Emperador Suinin[16][15]​ un gran santuario en Ise, donde se celebrarían las ceremonias a Amaterasu de manera ininterrumpida. Este lugar sería el nacimiento del Santuario Interior o Naikū y a su vez de todo el actual complejo del Santuario de Ise o Jingū.

El establecimiento del Santuario Exterior o Gekū se hizo 500 años después, a finales del siglo V. Según la leyenda, Amaterasu se apareció en un sueño ante el emperador Yūryaku, emperador vigésimo primero, y esta le dijo que no recibía de manera adecuada sus alimentos, por lo que pidió al emperador que llamara a Toyouke Ōmikami, diosa de los alimentos, vestidos y refugio, originaria de la provincia de Tanba (actualmente, norte de la prefectura de Kioto), a que se encargara de su alimentación. Tras este sueño, el emperador erigió un lugar especial de adoración y llevó a Toyouke a Ise, en donde se realizaría una ceremonia dos veces al día con el fin de que Amaterasu recibiera apropiadamente sus alimentos. Así, en el vigésimo segundo año del reinado del Emperador Yūryaku[17]​ se fundó Gekū.[6]

Religión

Creencias

El Santuario de Ise es el centro de adoración de dos principales kami: en Naikū se rinde tributo a Amaterasu Ōmikami, diosa del Sol que habita en el Espejo Sagrado, considerado un tesoro imperial y un goshintai (ご神体?), objeto que representa simbólicamente a una deidad Shintō; y en Gekū se le rinde tributo a Toyouke Ōmikami, diosa de los alimentos, del comercio y de la industria.

También dentro del complejo, cada santuario subordinado a Naikū y Gekū se le rinde tributo a un kami o a un grupo de kami. Las deidades más importantes a las cuales se le rinde adoración en el Santuario son Tsukiyomi, hermano de Amaterasu y dios de la noche; Shinatsuhiko y Shinatobe, dioses del viento y de la lluvia; Izanagi e Izanami, padres de Amaterasu, creadores del mundo y de otros kami; y la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del santuario. También en algunos santuarios se le rinde tributo a espíritus (御魂 mitama?); en otras se le rinde a la "personalidad vigorosa" de un kami conocida como aramitama (荒御魂?), y se da el caso de adoración ante Amaterasu Ōmikami no Aramitama, Toyouke Ōmikami no Aramitama o Tsukiyomi no Aramitama, etc.

Antiguamente, desde la era Kamakura hasta comienzos de la era Edo, se profesaba un credo conocido como Shintō de Ise (伊勢神道 Ise-shintō?), practicado en Gekū por el clan de sacerdotes Dokai. Tenía como principal libro sagrado, el Shintō Gōbusho (神道五部書?),[18]​ un escrito de la era Nara y que estaba dividido en cinco partes, que abarca desde la leyenda de Amaterasu hasta la fundación del santuario por la princesa Yamatohime-no-mikoto.

Peregrinaje

El peregrinaje del Santuario de Ise, conocido como O-Ise-Mairi (お伊勢参り?) se realiza desde tiempos antiguos y es practicado por los japoneses, inclusive por el Emperador, los miembros de la Familia Imperial, el primer ministro y los miembros del gabinete. La característica principal de este peregrinaje es que parte de Gekū en dos rutas distintas hacia Naikū. Es por tradición que los creyentes deben visitar Gekū primero y luego Naikū.[10]

Durante el tributo a un kami se debe hacer una reverencia muy respetuosa dos veces, luego aplaudir las manos dos veces a la altura del pecho, posteriormente juntar las manos en señal de rezo y finalmente hacer una reverencia muy respetuosa. El horario donde se rinde tributo a los kami varía cada temporada, que se extiende generalmente durante la mañana y tarde; con excepción de la primera semana del año, cuando la veneración se extiende durante las 24 horas.[10]

Plegarias

 
Ceremonia de Bugaku en Naikū.

Dentro del Santuario de Ise existen dos tipos de plegarias especiales ante los kami (御祈祷 gokito?), que son realizados en unos establecimientos llamados Kaguraden (localizados dentro de Naikū y Gekū); estas plegarias se realizan dependiendo del tipo de donación que realice el devoto: Mike y Daidai-Kagura.

Mike

El Mike (御饌?) es una ceremonia de purificación y oraciones dirigida por un sacerdote, sin la presentación de la danza y música ceremonial de corte. Tiene una duración de quince minutos, el sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante los kami. Al final de la ceremonia el sacerdote regala un talismán y parte de la comida sagrada a los creyentes.[19]

Daidai-Kagura

La ceremonia de Daidai-Kagura (大々神楽?) tuvo su origen durante la era Edo, cuando el peregrinaje al Santuario se volvió muy popular, sobre todo en un período de bonanza que transcurría en intervalos de seis años. En ese momento, los peregrinos acudían ante un sacerdote llamado Onshi para que ejecutase el Daidai-Kagura.[20]

Esta plegaria especial combina dos elementos: la música interpretada por músicos de la corte y las danzas ejecutadas por las miko. Esta danza tiene orígenes míticos (fue el mismo en que Amaterasu logró salir de la cueva celestial) y simboliza la fuerte creencia a los kami. Esta ceremonia es dirigida por un sacerdote y dura entre 25 y 40 minutos. El sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante los kami y también al final de la ceremonia regala un talismán y parte de la comida sagrada a los creyentes.[19]​ La mejor forma de rendir tributo al Santuario de Ise es pedir la ejecución del Daidai-Kagura y luego visitar al Santuario Principal a orar. Esta ceremonia es realizada diariamente entre las 8:30 a. m. y 4 p. m., siempre y cuando los devotos lo requieran.[20]

Las danzas ceremoniales se dividen en tres clases:[21]

  • Yamatomai: Danza ceremonial de la corte realizada por las miko, doncellas del Santuario.
  • Ninchomai: Danza tradicional de la corte realizada por un danzarín masculino.
  • Bugaku (舞楽?): Danza y música ceremonial de la corte, considerada la más antigua de Japón. Solo es realizada en el Palacio Imperial en Tokio, en el Santuario de Ise, algunos otros santuarios Shintō y templos budistas de Japón. En el Santuario, se destaca principalmente el hecho de que este género es dedicado al Emperador y a los kami para apaciguar sus espíritus.

Existen cuatro tipos de Daidai-Kagura, cada una difiere por la cantidad de danzas a realizar:[21]

  • Okagura: solo Yamatomai;
  • Daidai-Kagura: Yamatomai y Ninchomai;
  • Betsu Daidai-Kagura: Yamatomai, Ninchomai y una ejecución de Bugaku;
  • Tokubetsu Daidai-Kagura: Yamatomai, Ninchomai y dos ejecuciones de Bugaku.

Talismanes y amuletos

 
Eto-mamori del búfalo, producido en el Santuario de Ise.

Los talismanes del Santuario (神宮大麻 Jingū Taima?) y los amuletos del Santuario (神宮御守り Jingū Omamori?) son los objetos que brindan protección de parte de los kami. Los talismanes son entregados siempre al final de una plegaria y por lo general deben ser puestos en un altar familiar; en cambio los amuletos deben ser guardados en el cuerpo. La tradición indica que un talismán protege a todos los miembros de la familia, mientras que un amuleto solo protege al que lo porte. Estos objetos se consiguen en los Kaguraden de Naikū y de Gekū.[22]

Los talismanes y amuletos del Santuario de Ise son los siguientes:[22]

  • Ken-barai (剣祓い?): talismán en forma de espada;
  • Kaku-barai ({{{2}}}?): talismán de forma oblonga;
  • Daikaku-barai ({{{2}}}?): talismán de forma oblonga, pero más grande que la Kaku-barai;
  • Kaikō-taima (回航大麻?): talismán para los pescadores, brinda seguridad en el mar y una pesca productiva;
  • Mamori-harai (守り祓い?): pequeño amuleto que se usa en el cuerpo para proteger la salud personal;
  • Fukuroiri-mamori (袋井利守り?): amuleto que se guarda en una bolsita brocada coloreada para proteger la salud personal;
  • Kōtsū-anzen-mamori (交通安全守り?): amuleto que protege de los accidentes de tránsito;
  • Kaikō-mamori (回航守り?): amuleto para los pescadores, brinda seguridad en el mar y una pesca productiva;
  • Suzu-mamori (鈴守り?): amuleto con una pequeña campana. Se usa en el cuerpo para proteger la salud personal:
  • Gakugyō-mamori (学業守り?): amuleto que brinda éxito en los estudios;
  • Eto-mamori (干支守り?): pequeño amuleto con una escultura de un animal del zodíaco chino. Disponible únicamente durante las festividades de Año Nuevo.

Almanaque

El almanaque del Santuario (神宮暦 Jingū-reki?), es un almanaque que usa el formato oriental y se ha publicado de manera continua por 350 años. Antiguamente, fue el único almanaque que se usaba en todo el país. Contiene datos científicos y técnicos acerca del clima y la naturaleza, y tradicionalmente ha sido usado como referencia para el manejo de actividades agrícolas. Este almanaque se puede adquirir en los Kaguraden.[22]

Esta publicación es presentada en dos formatos:

  • Gran almanaque (大暦 Tai-reki?): tradicionalmente reconocido en Japón, ya que muestra de manera ortodoxa diversos datos científicos;
  • Pequeño almanaque (小暦 Shō-reki?): edición resumida del gran almanaque, recomendada para personas involucradas en la agricultura, silvicultura y pesca; y personas que desean conocer el comportamiento de las estaciones.

Arquitectura

 
Plano de un edificio del Santuario Principal de Naikū.
 
Edificación en el Santuario de Ise, típico ejemplo del estilo shinmeizukuri.

El principal estilo arquitectónico en el Santuario de Ise es conocido como Shinmeizukuri (神明造?), este estilo no puede ser usado en la construcción de otro santuario fuera de Ise. Cabe destacar que todas las estructuras están unidas con encajes y no unidas por clavos.[7]

Las edificaciones están construidas con madera de ciprés japonés ( hinoki?), puestos en pilares sobre la tierra; cada estructura mide 10,9 m × 5,5 m e incluye un piso en relieve, una serie de terrazas alrededor de la edificación y una escalera que conduce a una puerta central. El tejado está hecho de paja, adherido con diez remates dispuestos en forma de cruz, llamado katsuogi (鰹木?), coronado por una gran estructura que se proyecta en el techo, llamado chigi (千木?). En la cima del techo, existe un soporte de dos columnas llamado munamochi-bashira. Tanto el katsuogi, como el chigi y el munamochi-bashira son elementos arquitectónicos del Shintō tardío, estilizados de los antiguos graneros que existían anterior a la introducción de la arquitectura budista en Japón.[23][7]

El área que está junto a la edificación y que será usado en la próxima reconstrucción, se llama kodenchi. Esta zona está cubierta con guijarros blancos (お白石 oshiraishi?) y en ella se erige una pequeña choza de madera llamada oi-ya, esta edificación posee en su interior un poste de madera de al menos 2 metros de altura llamado shin-no-mihashira (心御柱? literalmente, poste sagrado central). Cuando se realiza la reconstrucción, el Santuario Principal es construido sobre el shin-no-mihashira antes de desmantelar el oi-ya; es decir, que el shin-no-mihashira nunca es visible. El shin-no-mihashira del antiguo santuario estará sobre un nuevo oi-ya, por ende tampoco este será visto desde afuera.[24]

La costumbre de erigir un poste central en un área sagrada cubierta con piedras, representa la antigua tradición de los lugares de adoración en Japón, y es posible que el shin-no-mihashira sea una característica de esta antigua forma de simbolismo en la actualidad.[25]

Reconstrucción

 
Escena del Festival de Okihiki, en donde la madera de ciprés japonés que será usado en la próxima reconstrucción del santuario es llevado a través de la ciudad de Ise en dirección a Naikū y Gekū.

Los santuarios de Naikū y Gekū, al igual que el Puente Uji y los tesoros del santuario, son desmantelados y se construyen nuevas edificaciones y objetos con la misma forma, en un sitio adyacente cada 20 años; según la creencia Shintō de que la naturaleza muere y renace en un período de veinte años, en una ceremonia de purificación que tenía como objetivo mantener las edificaciones en un constante buen estado, manteniendo su estilo original. Este suceso especial se conoce en japonés como Jingū Shikinen Sengū (神宮式年遷宮? literalmente, "año de la ceremonia del traslado de los santuarios en el Santuario").[26]

Se conoce que la primera reconstrucción fue hecha por la Emperatriz Jitō en 692,[24]​ por lo tanto las edificaciones han heredado un estilo arquitectónico propio de esa época. Esta ceremonia se ha realizado de manera casi continua desde entonces (solamente hubo una suspensión por cien años durante la guerra civil del siglo XV). Las actuales edificaciones, provienen de la 62ª reconstrucción en 2013. [26]

En el período en que transcurre entre una reconstrucción y otra, se realizan diversos festivales que marcan eventos especiales. El Festival de Okihiki, es el más importante y se realiza en la primavera por dos años consecutivos, en los años intermedios a la reconstrucción, donde participan los habitantes de las ciudades vecinas, y transportan inmensos troncos de ciprés japonés a través de las calles de la ciudad de Ise, en dirección a Naikū y Gekū. En conmemoración a la reconstrucción de 2013, el festival de Okihiki se celebró en 2006 y en 2007. Un año después de celebrar el festival, los carpinteros comienzan a preparar la madera con miras a la reconstrucción.

Calendario

El Jingū Shikinen Sengū consiste en una serie de festivales que comienzan varios años antes de la propia ceremonia. Durante la 61ª reconstrucción estos festivales ocurrieron entre 1985 y 1994, teniendo su clímax en 1993.[27]​ En la 62ª reconstrucción sucederá entre 2005 y 2014.

Nombre Kanji Explicación Fecha (61ª ceremonia) Fecha (62ª ceremonia)
Yamaguchisai 山口祭 Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en el pie de las montañas, con el fin de obtener el permiso de entrar a la montaña y cortar la madera sagrada que será usada como el pilar central del nuevo santuario. 2 de mayo de 1985 2 de mayo de 2005
Konomotosai 木本祭 Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en las raíces del árbol del cual se obtendrá el pilar central del santuario. Este rito se realiza en secreto durante la noche del Yamaguchisai. Tanto el Yamaguchisai y el 'Konomotosai se realizan en las montañas sagradas que conforman parte del Santuario. 2 de mayo de 1985 2 de mayo de 2005
Sonoma-hajimesai 御杣始祭 Inicio oficial del corte de los cipreses japoneses cuya madera será usada para los nuevos santuarios. Se ora para obtener seguridad durante el corte y transporte de la madera. Estos árboles son cortados en la cadena montañosa de Kiso, en las prefecturas de Nagano y Gifu. 3 de junio de 1985 3 de junio de 2005
Mihishirogi-hōeishiki 御樋代木奉曳式 Ceremonia del transporte de los materiales con el mihishiro (御樋代?), la caja de madera sagrada que simboliza a los kami, del área de Kiso a Ise. 10 de junio de 1985 (en Naikū)
11 de junio de 1985 (en Gekū)
9 de junio de 2005 (en Naikū)
10 de junio de 2005 (en Gekū)
Mifunashirosai 御船代祭 Ceremonia del corte de los materiales portando el mifunashiro (御船代?), una caja de madera en forma de bote que contiene al mishihiro. 17 de septiembre de 1985 (en Naikū)
19 de septiembre de 1985 (en Gekū)
17 de septiembre de 2005 (en Naikū)
19 de septiembre de 2005 (en Gekū)
Okihiki-hajimeshiki u
Okihikizomeshiki
御木曳初式 Marca el inicio del empuje de la madera al santuario. Los shinryōmin (神領民?), o habitantes que viven cerca del Santuario, transportan la madera a Naikū y Gekū. Usan ropas tradicionales y recitan el canto Kiyari (木遣り歌?), originario de la provincia de Ise. 12 de abril de 1986 (en Naikū)
13 de abril de 1986 (en Gekū)
12 de abril de 2006 (en Naikū)
13 de abril de 2006 (en Gekū)
Kozukuri-hajimesai 木造始祭 Se rinde una oración por la seguridad de los carpinteros cuando comiencen a cortar la madera. 21 de abril de 1986 21 de abril de 2006, excepto:
Aramatsuri no miya y Taka no miya (22 de abril)
Tsukiyomi no miya (Naikū) (23 de abril)
Takihara no miya e Izawa no miya (25 de abril)
Kazahi no mi no miya y Yamatohime no miya (27 de abril)
Tsuchi no miya, Tsukiyomi no miya (Gekū) y Kaze no miya (28 de abril)
Okihiki-gyōji (primero) 御木曳行事 Esta ceremonia se realiza en dos eventos; la madera que se usará en el Shikinen Sengū es enviado a los santuarios. La que se usará en Naikū es transportado por el río Isuzu, y la que se usará en Gekū es enviado mediante unos carruajes llamados okihikiguruma. Esta ceremonia es realizada por los habitantes de la ciudad de Ise y localidades vecinas, en colaboración con la Asociación de Creyentes del Santuario. En la 61ª ceremonia participaron casi 20 mil personas (en los dos eventos); durante la 62ª ceremonia participaron 35.000 personas (en el primer evento). 26 de abril, 27 de abril, 29 de abril, 10 de mayo, 11 de mayo, 17 de mayo, 18 de mayo, 24 de mayo, 25 de mayo, 31 de mayo y 1 de junio de 1986 (en Gekū)
17 de mayo, 18 de mayo, 24 de mayo y 25 de mayo de 1986 (en Naikū)
5 de mayo, 6 de mayo, 7 de mayo, 12 de mayo, 13 de mayo, 14 de mayo, 19 de mayo, 20 de mayo, 21 de mayo, 26 de mayo, 27 de mayo, 28 de mayo, 2 de junio, 3 de junio y 4 de junio de 2006 (en Gekū)
22 de julio, 23 de julio, 29 de julio y 30 de julio de 2006 (en Naikū)
Kari-mihishirogi-bassaishiki 仮御樋代木伐採式 Ceremonia en donde se le pide a los kami que habitan en el árbol que se usará para fabricar el Kari-mihishirogi (仮御樋代?), una caja temporal de madera que se usará años después durante la ceremonia de transferencia de los símbolos de los kami. 13 de julio de 1986 17 de mayo de 2006
Okihiki-gyōji (segundo) 御木曳行事 Véase Okihiki-gyōji (primero). 5 de mayo, 9 de mayo, 10 de mayo, 16 de mayo, 17 de mayo, 23 de mayo, 24 de mayo, 25 de mayo, 30 de mayo, 31 de mayo, 6 de junio y 7 de junio de 1987 (en Gekū)
10 de mayo, 17 de mayo, 24 de mayo y 31 de mayo de 1987 (en Naikū)
4 de mayo, 5 de mayo, 6 de mayo, 12 de mayo, 13 de mayo, 19 de mayo, 20 de mayo, 26 de mayo, 27 de mayo, 2 de junio y 3 de junio de 2007 (en Gekū)
21 de julio, 22 de julio, 28 de julio, 29 de julio, 4 de agosto y 5 de agosto de 2007 (en Naikū)
Chinchisai 鎮地祭 Se le rinde una plegaria de consolación a los kami que habitan en el sitio donde el nuevo santuario será construido. 25 de abril de 1988 Abril de 2008
Ujibashi-watari-osameshiki 宇治橋渡納式 Ceremonia de inicio de la reconstrucción del Puente Uji. 16 de enero de 1989 Enero de 2009
Ujibashi-watari-hajimeshiki 宇治橋渡始式 Ceremonia de celebración por la finalización de la reconstrucción del Puente Uji. 3 de noviembre de 1989 Noviembre de 2009
Ritchūsai 立柱祭 Se erige el primer pilar del Santuario Principal. 11 de marzo de 1992 (en Naikū)
13 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Gogyōsai 御形祭 En esta ceremonia se coloca el gogyō (御形?), una placa de metal que aleja los malos espíritus, ubicada bajo el gablete del extremo final del techo del Santuario Principal. Se celebra en el mismo día que el Ritchūsai. 11 de marzo de 1992 (en Naikū)
13 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Jōtōsai 上棟祭 Se levanta el poste del caballete del Santuario Principal. 26 de marzo de 1992 (en Naikū)
28 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Nokitsukesai 檐付祭 Ceremonia de cubrimiento del techo del Santuario Principal con una paja llamada kaya (?). 23 de mayo de 1992 (en Naikū)
25 de mayo de 1992 (en Gekū)
Mayo de 2012
Irakasai 甍祭 Puesta de los ornamentos de metal en varias partes del Santuario Principal, tales como el chigi (千木?), que son los ornamentos en cruz. 21 de julio de 1992 (en Naikū)
23 de julio de 1992 (en Gekū)
Julio de 2012
Oshiraishi-mochi-gyōji お白石持行事 Ceremonia de la puesta de los oshiraishi (お白石?), guijarros blancos ubicados en el terreno sagrado sobre el nuevo santuario, realizado por los habitantes de la ciudad de Ise y por creyentes de todo el país. En la 61ª ceremonia participaron alrededor de 210.000 personas. Del 31 de julio al 11 de agosto y del 17 de agosto al 19 de agosto de 1993 (en Naikū)
Del 2 de agosto al 30 de agosto de 1993 (en Gekū)
Julio y agosto de 2013
Mitosai 御戸祭 Ceremonia de la confección del agujero que servirá para la llave de la puerta sagrada de la nueva edificación. 13 de septiembre de 1993 (en Naikū)
15 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Mifunashiro-hōnōshiki 御船代奉納式 Ceremonia de la puesta del mifunashiro, la caja que posee el símbolo del kami, en el Santuario Principal. 17 de septiembre de 1993 (en Naikū)
19 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Arai-kiyome 洗清 Ceremonia de purificación del nuevo Santuario Principal con el agua sagrada. 24 de septiembre de 1993 (en Naikū)
26 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Shin-no-mihashira-hōken 心御柱奉建 Ceremonia de la puesta del shin-no-mihashira (心御柱?), el pilar sagrado central del Santuario Principal. 25 de septiembre de 1993 (en Naikū)
27 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Kotsukisai 杵築祭 Ceremonia de consolidación de la base de los pilares del Santuario Principal. 28 de septiembre de 1993 (en Naikū)
29 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Gochinsai 後鎮祭 Se celebra la terminación del Santuario Principal y se ofrecen oraciones a los kami que habitan en la base del nuevo santuario, con el fin de dar estabilidad al suelo. 1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Onshōzoku-shinpō-tokugō 御装束神宝読合 Ceremonia de presentación de las nuevas ropas y de los nuevos tesoros ofrecidos a los kami por el emperador. 1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Kawara-ōharai 川原大祓 Ceremonia de purificación de las nuevas ropas y tesoros dedicados a los kami, en compañía de la Saishu, del Daigūji y otros sacerdotes. 1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Okazari 御飾 Ceremonia de decoración del interior de la nueva edificación con los nuevos ropajes y tesoros sagrados, con el fin de realizar el Sengyo. 2 de octubre de 1993 (en Naikū)
5 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Sengyo 遷御 Ceremonia de transferencia del símbolo del kami de la vieja a la nueva edificación. Es la culminación de todas las ceremonias de reconstrucción. 2 de octubre de 1993 (en Naikū)
5 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Ōmike 大御饌 Ceremonia donde se sirve la primera comida sagrada ante el kami en el nuevo santuario, posterior al Sengyo. 3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Hōhei 奉幣 Ceremonia realizada por el enviado imperial en donde ofrece la seda sagrada y otros materiales sagrados ante el kami, en el día siguiente al Sengyo. 3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Komotsu-watashi 古物渡 Ceremonia de transferencia de algunos tesoros sagrados del antiguo santuario al Saihōden (西宝殿?), la casa occidental de los tesoros, del nuevo santuario. 3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Mikagura-mike 御神楽御饌 Ceremonia donde se sirve la comida sagrada ante el kami, previo a la ceremonia de Mikagura. 3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Mikagura 御神楽 Ceremonia dirigida por los músicos de la corte de la Familia Imperial que ofrecen música y danza ceremonial de corte (kagura). Se realiza en la noche del día posterior al Sengyo. Esta es la celebración culminante del Santuario Principal. 3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Sengū en Aramatsuri no miya y Taka no miya Se repite la ceremonia de reconstrucción en ambos santuarios, después de completar la construcción del Santuario Principal de Naikū y Gekū. Octubre de 1993 Octubre de 2013
Sengū en los Betsugū Cada uno de los 12 Betsugū (Santuarios subordinados) restantes, celebra su ceremonia de reconstrucción al año siguiente de haber terminado la construcción del Santuario Principal de Naikū y Gekū. 1994 2014

Organización del Santuario

Jinja Honchō

El Jinja Honchō (神社本庁? literalmente, Asociación de Santuarios Shintō) es una organización religiosa que administra no solamente el Santuario de Ise, sino unos 80.000 santuarios en Japón. Fundada en febrero de 1946 con el consenso de todos los santuarios, tiene como objetivo principal la administración de estos y la preservación de las ceremonias y rituales Shintō. Entre sus principales actividades se menciona la reverencia al Gran Santuario de Ise y la distribución de sus amuletos.[28]

Jingū Shichō

El Jingū Shichō (神宮司庁? literalmente, Oficina de la Administración del Santuario) es el organismo encargado de la administración del Santuario de Ise. Sus oficinas se encuentran en la parte norte de Naikū.[15]

Desde comienzos de la era Meiji hasta el fin de la Segunda Guerra Mundial, época donde se desarrolló el Shintō estatal, fue un organismo nacional que estaba bajo la jurisdicción del Ministerio de Interior. Actualmente, es una oficina ejecutiva del Santuario de Ise.

La Saishū (Suma Sacerdotisa) es la presidenta del organismo. La organización ejecutiva del Santuario está encabezada por el Daigūji (Sumo Sacerdote) y la organización de los festivales y ceremonias está encabezada por el Shōgūji (Asistente del Sumo Sacerdote).

El personal encargado de los servicios dentro del Santuario consiste en:

  • El clero, conformado por los sacerdotes shinto (神職 shinshoku?);
  • El departamento de música, conformado por las maihime (舞女? literalmente, mujer danzarina), los reijin (伶人? literalmente, músicos del santuario), los directores de banda (楽長 gakuchō?) y el jefe de música (楽師 gakushi?);
  • El departamento de comercio y tecnología, conformado por el secretario (参事 sanji?), el administrador (主事 shuji?), el registrador (録事 rokuji?), los ingenieros (技師 gishi?) y el ingeniero jefe (技監 gikan?);
  • Los curadores del Museo de Historia del Santuario;
  • Los bibliotecarios de la Biblioteca del Santuario;
  • Los maestros del Parvulario del Santuario (神宮幼稚園 Jingū Yōchien?);
  • Los profesores del Instituto de Capacitación del Santuario (神宮研修所 Jingū Kenshūjo?);
  • El personal encargado del mantenimiento de las propiedades imperiales dentro del Santuario y del bosque del Santuario, y
  • Los guardianes del santuario (神宮衛士 Jingū Eji?).

Clero

Dentro del Santuario de Ise existen más de 100 sacerdotes que tienen como función servir a los kami diariamente. Existe una jerarquía dentro de los sacerdotes, desglosado en las siguientes categorías:[9]

Saiō y Saishu

 
Mujer representando a una Saiō del período Heian.

Desde finales del siglo VII hasta el siglo XIV, el cargo de Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise fue asignado a una princesa soltera perteneciente a la Familia Imperial de Japón, conocida con el título de Saiō o Saigū (斎宮?). Según el Man'yōshū (La antología de las diez mil hojas), la primera Saiō que existió en el santuario fue la princesa Okunohime-miko, hija del Emperador Tenmu (673 – 686). La Saiō es mencionada en los capítulos Aoi, Sakaki y Yugao del Genji Monogatari, al igual que en el capítulo 69 del Ise Monogatari. Este sistema desaparecería con la convulsión política del período Nanboku-chō, que provocó la división temporal de la Familia Imperial en dos facciones rivales hasta finales del siglo XIV.

El puesto de Suma Sacerdotisa sería restablecido durante la era Meiji, con el nombre de Saishu (祭主?); sin embargo tras la derrota de Japón en la Segunda Guerra Mundial y posteriormente en la Ocupación Aliada de Japón, en donde el Shintō dejó de ser la religión oficial del estado, el nombramiento de la Saishu fue modificado y actualmente las antiguas miembros que formaron parte de la Familia Imperial o sus descendientes pueden aplicar al cargo, bajo el consentimiento del emperador.

La Saishu es la miembro principal del clero del santuario, presidenta del Jingū Shichō y participa en ceremonias muy especiales tales como el Kinnensai, Tsukinamisai y Kannamesai. La actual Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise es Sayako Kuroda (hija del Emperador Akihito), quien sustituyó en mayo de 2017 a su tía paterna Atsuko Ikeda (1988-2017); esta, a su vez asumió el cargo en 1988; su antecesora fue su hermana mayor Kazuko Takatsukasa (1974–1988), tercera hija del Emperador Hirohito.

Daigūji

 
Organización del clero y de los músicos en el Santuario de Ise.

El Sumo Sacerdote o Daigūji (大宮司?) es el representante ejecutivo del Santuario y su nivel jerárquico se encuentra debajo de la Saishu. Desde la era Meiji hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, este cargo tenía alcance nacional y era nombrado por el emperador.

Actualmente, su escogencia es similar a la Saishu, antiguos miembros de la Familia Imperial o sus descendientes. Su principal deber es la representación del Santuario y la asistencia de la Saishu en los servicios religiosos, ejecución de las ceremonias y comisión de los festivales.

El actual Sumo Sacerdote del Santuario de Ise es Naotake Takatsukasa, quien asumió el cargo el 2 de julio de 2007; su antecesor fue Michihisa Kitashirakawa (abril de 2001 – 2 de julio de 2007), bisnieto del Emperador Meiji.

Sacerdotes

Debajo de los Sumos Sacerdotes, se encuentran los sacerdotes, desglosados de la siguiente manera por orden de jerarquía:[9]

  • Shōgūji (少宮司?): Asistente del Sumo Sacerdote;
  • Negi (禰宜?): Sacerdote Jefe;
  • Gonnegi (権祢宜?): Suplente del Sacerdote Jefe;
  • Kūjō (宮掌?): Sacerdote;
  • Gakushi (楽師?): Músico ceremonial de la Corte, jefe del departamento musical; y
  • Shutsushi (出仕?): Aprendiz de Sacerdote.

Asociación de creyentes

Oficialmente en el Santuario existe una fundación organizada por los creyentes llamada Fundación de Creyentes del Santuario de Ise (伊勢神宮崇敬会 Ise-jingū Sūkeikai?). Entre las principales actividades se encuentran la asesoría y orientación de las personas que desean conocer el Santuario y la promoción de este. Esta fundación administra un hotel llamado Jingū Kaikan (神宮会館?), localizado a cinco minutos de Naikū, que posee algunas facilidades en sus instalaciones y guías al Santuario.[29][30]

Naikū

 
Vista aérea de Naikū. A la izquierda, el barrio de Ujitachi que forma parte de la zona urbana de Ise; a la derecha, los montes Kamiji y Shimaji, parte de la zona del bosque del Santuario de Ise.

El Santuario Interior, llamado también Naikū (conocido oficialmente como Kōtai-jingū), se encuentra en el barrio de Ujitachi, al sur de la ciudad de Ise, y es lugar de adoración de la diosa Amaterasu Ōmikami. Fundada según la leyenda en el año 4 a. C., consiste de una zona de 5.500 hectáreas, de las cuales unos 3500 corresponden a una zona de cultivo de árboles de ciprés japonés, y que son necesarios para realizar la ceremonia de reconstrucción. En este lugar, se encuentra uno de los Tesoros Nacionales; se cree que está el Espejo Sagrado (Yata no kagami). Entre las estructuras más importantes de Naikū se encuentran:[15]

Puente Uji

El Puente Uji (宇治橋 Uji-bashi?), es un puente tradicional japonés hecho de madera que atraviesa el sagrado río Isuzu, y se encuentra en la entrada de Naikū. Mide alrededor de 100 metros, y en los dos extremos del puente están coronados con un torii y representa el paso del mundo profano al mundo sagrado. Al igual que los demás santuarios, este puente es reconstruido cada 20 años, en el Shikinen Sengū.[15]

Temizusha

Luego de cruzar un corto y amplio puente, se llega al Temizusha (手水舎?), que es una pequeña estructura en forma de terraza que posee una fuente de agua que es usada en el ritual de purificación. Todos los visitantes deben lavar sus manos y boca en este lugar, como un acto simbólico de limpiar la mente y cuerpo de impurezas. El primero de los dos torii principales que existen en el santuario, se encuentra después del Temizusha.[15]

Saikan y Anzaisho

Al cruzar el primer torii principal, a la izquierda se encuentran el Saikan (斎館? literalmente, Salón de la purificación) y el Anzaisho (行在所? literalmente, Salón de visita para la Familia Imperial). El primer salón es usado por los sacerdotes para purificarse antes de realizar las ceremonias en el santuario. Este proceso dura alrededor de una o dos noches, con el fin de liberar sus mentes de ideas terrenales, participando en baños y consumiendo alimentos cocinados con el fuego sagrado. El segundo salón es usado con el mismo fin que el Sainan, pero este es usado por el Emperador o por un emisario de la Familia Imperial, que participa regularmente en las ceremonias.[15]

Mitarashi del río Isuzu

 
Mitarashi del río Isuzu.

Después de atravesar el Saikan y Anzaisho, se llega a un camino que conduce al río Isuzu y luego al Mitarashi (御手洗? literalmente, lugar de ablución) del río Isuzu. Desde tiempos antiguos, los peregrinos del Santuario se han purificado en este lugar, previo a la adoración de Amaterasu. Lavando las manos y la boca, se purifica la mente y el cuerpo del devoto.[15]

Kaguraden

Al cruzar el segundo torii principal, se encuentra el Kaguraden (神楽殿? literalmente, Salón de Kagura) de Naikū, que es el salón de las oraciones; está abierta al público para ofrecer plegarias a los kami, otorgar donaciones u obtener talismanes especiales de protección, amuletos o pergaminos dedicados a Amaterasu Ōmikami. También en este lugar se realiza el baile ritual kagura, nombre que se le da al salón.[15]

Imibiyaden

En el Imibiyaden (忌火屋殿?) de Naikū se encuentra el fuego sagrado usado para cocinar todas las ofrendas de alimentos a los kami. El arroz y otros alimentos son cocinados y guardados en una caja hecha de ciprés japonés, luego son purificados en el Haraedo, al frente del Imibiyaden antes de ser ofrecidos a los kami.[15]

Kōtai Jingū

El punto culminante del peregrinaje es el Santuario Principal de Naikū, a través de una escalinata de piedra. Debido a que el santuario principal está restringido y separado de los peregrinos por cuatro vallas, estos solo pueden hacer sus plegarias en la primera puerta del santuario. Está prohibida la toma de fotos y hay fuerte vigilancia en el área.[15]

Se cree que en el Santuario Principal se encuentra el Yata no kagami, el Espejo Sagrado; uno de los Tres Tesoros Imperiales, objetos que le fueron dados por Amaterasu Ōmikami al primer emperador de Japón, el Emperador Jinmu. Para algunos fieles, creen que no es posible entrar al Santuario Principal porque la propia diosa Amaterasu se encuentra físicamente en el lugar. Desde detrás de la valla es posible ver el techo de la edificación, característica del estilo shinmeizukuri.[31]​ También es posible ver un espacio abierto, que es el kodenchi del Santuario Principal y que será lugar de la reconstrucción de este en 2013.

Aramatsuri no miya

El santuario de Aramatsuri no miya (荒祭宮?) se localiza dentro del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra a 50 m al norte del Santuario Principal.

El kami al que se le rinde tributo es al espíritu aramitama (vigoroso) de Amaterasu Ōmikami. Dado que este santuario está al mismo nivel que el Santuario Principal (en donde se rinde tributo al espíritu pacífico de Amaterasu), las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Aramatsuri no miya, en donde un enviado imperial participa en ambos rituales.[32]

Tsukiyomi no miya

 
Tsukiyomi no miya.
 
Takihara no narabi no miya (izquierda) y Takihara no miya (derecha).

El santuario de Tsukiyomi no miya (月讀宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra en Nakamura-cho, en la propia zona urbana de la ciudad de Ise, a 4 km al sureste de Gekū y 2 km al norte de Naikū.[33]

Realmente, es un pequeño complejo de cuatro santuarios betsugū y un santuario massha (de rango inferior al betsugū). Los santuarios betsugū son los siguientes:

  • Tsukiyomi no miya: el santuario propiamente dicho, cuyo kami es Tsukiyomi, hermano de Amaterasu y gobernante del mundo nocturno;
  • Tsukiyomi no aramitama no miya: cuyo kami es el espíritu Aramitama de Tsukiyomi;
  • Izanagi no miya: cuyo kami es Izanagi, padre de Amaterasu;
  • Izanami no miya: cuyo kami es Izanami, madre de Amaterasu.

Takihara no miya

El santuario de Takihara no miya (瀧原宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra en Takihara, en el pueblo de Taiki, a 50 km al suroeste de Naikū. Consiste en dos santuarios betsugū: el propio Takihara no miya, y el santuario Takihara no narabi no miya; en ambos santuarios se rinde tributo a espíritus (mitama) de Amaterasu. Se cree que estos dos santuarios fueron construidos hace 2.000 años cuando Yamatohime-no-mikoto para adorar a Amaterasu, antes de la fundación de Naikū.[34]

Izawa no miya

El santuario de Izawa no miya (伊雑宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra en Isobe-cho, en la ciudad de Shima, a 15 km al sureste de Naikū. El kami al que se le rinde tributo es un espíritu (mitama) de Amaterasu Ōmikami. Según la leyenda, fue fundada por la princesa Yamatohime-no-mikoto, que lo usaba como lugar para ofrecer comida a la deidad. Es conocida por la ceremonia de Otaueshiki (plantación de arroz en el campo sagrado de Izawa no miya), considerada tesoro nacional de la cultura popular japonesa.[35]

Kazahi no mi no miya

El santuario de Kazahi no mi no miya (風日祈宮?) se localiza dentro del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra a 100 m al sur del Kaguraden. Los kami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko no kami y Shinatobe no kami, deidades del viento y la lluvia, elementos importantes en la agricultura.[36]

Yamatohime no miya

El santuario de Yamatohime no miya (倭姫宮?) se localiza afuera del complejo de Naikū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra en Kusube-cho, en la zona urbana de la ciudad de Ise; adyacente al Museo de Historia del Santuario y el Museo de Bellas Artes del Santuario. El kami al que se le rinde tributo es la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del Santuario de Ise.[37]

Otros

Existen otras edificaciones y lugares escénicos dentro del complejo de Naikū:[15]

 
Jingū Chashitsu
  • Jingū Chashitsu (神宮茶室?): Casa de la ceremonia japonesa del té, se encuentra justo después de cruzar el puente Uji, fue construida en 1985;
  • Edificio de la administración del Santuario: El edificio principal del Jingū Shichō, encargado de la administración del Santuario de Ise se encuentra al norte de Naikū, poco después de la casa de té;
  • Jardín de Naikū: Este jardín se encuentra doblando a la derecha a partir de la casa de té, ocasionalmente se hacen exposiciones de flores nacionales;
  • Sanshūden (参集殿?): Sala de descanso y de reunión para el público en general, se localiza a un costado del jardín;
  • Establos de caballos de la Familia Imperial: Propiedades imperiales, consiste en dos establos: uno adyacente al Sanshūden y otro adyacente al Kaguraden;
  • Gojoden: Establecimiento techado para ceremonias especiales;
  • Santuario Misakadono: Localizado a lado del Kaguraden. En este lugar se procesa el sake sagrado, usado en las ofrendas; y lugar de la ceremonia de Misakadonosai.
  • Geheiden: Lugar de almacenaje temporal;
  • Takimatsuri-no-kami, Mishine no mikura, Yuki no mikura: Santuarios de baja categoría.

Gekū

 
Localización de Gekū (al centro). Arriba, la zona urbana de la ciudad de Ise; abajo, el monte Takakura.

El Santuario Exterior, llamado también como Gekū (conocido oficialmente Toyouke Daijingū), está localizado a seis kilómetros de Naikū, en el barrio de Toyokawa, en la ciudad de Ise y está dedicado a la adoración de la diosa Toyouke Ōmikami, diosa de la agricultura y de la industria. Esta diosa intercede en algunos bienes materiales tales como la comida, la ropa, la vivienda, entre otros. También es la diosa que intercede las ofrendas alimenticias a Amaterasu Ōmikami.

Gekū fue fundado alrededor de 1.500 años atrás, por el Emperador Yūryaku (456479). Según la leyenda, Amaterasu se le apareció al emperador en un sueño, diciéndole que necesitaba alimentarse de manera conveniente, teniendo a Toyouke como intermediaria de dichos alimentos. Es así que desde su fundación, se realizada al amanecer de cada día una ceremonia de consagración de alimentos (Higoto-Asayū-Omikesai) a Amaterasu, en el salón Mikeden.

Todas las estructuras de esta zona son del mismo estilo que en Naikū y también sufren el proceso de reconstrucción. Entre las estructuras más importantes de Gekū se encuentran:[6]

Daiichi-torii-guchi Sandō

El Daiichi-torii-guchi Sandō (第一鳥居口参道?) es el lugar principal de acceso a Gekū, al este del complejo, poco antes del puente Hiyokebashi. Después de cruzar el puente, se llega al Temizusha, que está a mano izquierda.[38]

Kitamikado-guchi Sandō

El Kitamikado-guchi Sandō (北御門口参道?) es el segundo acceso a Gekū, al norte del complejo, poco antes del puente Kitamikado-guchi. Antes de cruzar el puente, se llega al Temizusha, que está a mano izquierda.[6]

Temizusha

En ambas entradas, antes de entrar a Gekū (y en cualquier santuario Shintō), se recomienda al público que lava sus manos y limpie sus bocas en los Temizusha (手水社?). Estas fuentes de lavado tienen como función brindar el agua que se necesita para purificar la mente y el cuerpo.[6]

Saikan y Anzaisho

A la mano derecha de la entrada principal, justamente en el primer torii, se encuentra el Saikan de Gekū, en un edificio cercado; adyacente a este edificio se encuentra el Anzaisho. Al igual que en Naikū, estos salones tienen la misma función: purificación de los sacerdotes y del enviado imperial antes de las ceremonias.[6]

Kaguraden

El Kaguraden de Gekū (al igual que en Naikū), es el lugar donde los devotos pueden orar y agradecer a los kami. Se encuentra en el centro del complejo, después del segundo torii, a medio camino de la entrada principal y el Santuario Principal. Aquí los visitantes pueden pedir plegarias, dar donaciones en apoyo a la ceremonia de Shikinen Sengū; también pueden obtener los talismanes, amuletos y pergaminos de Toyouke Ōmikami.[6]

Toyouke Daijingū

Es el Santuario Principal de Gekū, esta edificación se encuentra cercada por cuatro vallas; en el edificio principal se encuentra el espíritu de Toyouke Ōmikami. Por lo tanto, el acceso a este lugar es restringido a los visitantes, que solo pueden llegar a la primera puerta del Santuario Principal.[6]

El estilo del Santuario Principal de Gekū es similar al de Naikū, aunque la misma edificación posee algunas ligeras variaciones comprando ambos santuarios principales.[39]

Taka no miya

El santuario de Taka no miya (多賀宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra en la cima de una pequeña colina, a 200 m al sur del Santuario Principal.

El kami al que se le rinde tributo es al espíritu aramitama (vigoroso) de Toyouke Ōmikami. Dado que este santuario está al mismo nivel que el Santuario Principal (en donde se rinde tributo al espíritu pacífico de Toyouke), las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Taka no miya, en donde un enviado imperial participa en ambos rituales.[40]

Tsuchi no miya

El santuario de Tsuchi no miya (土宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra a 100 m al sur del Santuario Principal. El kami al que se le rinde tributo es Otsuchi-mioya-no-kami, deidad encargada de cuidar el terreno del complejo de Gekū.[41]

Tsukiyomi no miya

El santuario de Tsukiyomi no miya (月夜見宮?) se localiza a 300 m al norte del complejo de Gekū y está subordinado a este (betsugū). No hay que confundir con el santuario de Tsukiyomi no miya en Naikū, cuya escritura en japonés es diferente (月讀宮).

El kami al que se le rinde tributo es Tsukiyomi, hermano de Amaterasu Ōmikami y deidad del mundo nocturno. En este santuario se rinde tributo tanto los espíritus Nigimitama y Aramitama de Tsukiyomi.[42]

Kaze no miya

 
Kaze-no-miya.
 
Imibiyaden en Gekū

El santuario de Kaze no miya (風宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a este (betsugū). Se encuentra a 90 m al sur del Santuario Principal. Los kami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko-no-kami y Shinatobe-no-kami, deidades de la lluvia y el viento, ambos elementos indispensables en la agricultura.[43]

Otros

Existen otras edificaciones y lugares escénicos dentro del complejo de Gekū:[6]

  • Kitamikadoguchi Torii: Torii localizado después del puente Kitamikado;
  • Establo de caballos de la Familia Imperial: Propiedad imperial localizada después del Kitamikadoguchi Torii;
  • Imibiyaden (忌火屋殿?): Salón donde reside el fuego sagrado, usado para preparar el alimento sagrado. Se localiza después del establo de caballos, a mano derecha;
  • Santuario Misakadono: Localizado justo al norte del Santuario Principal y cerca del Imibiyaden. En este lugar se procesa el sake sagrado, usado en las ofrendas; y lugar de la ceremonia de Misakadonosai;
  • Mikeden (御饌殿?): Salón localizado dentro del Santuario Principal y lugar de ofrenda de la comida sagrada;
  • Gojoden y Kujoden: Establecimientos techados para la realización de ceremonias. Se encuentran adyacentes al Kaguraden;
  • Laguna Magatama: Ubicada al extremo este del complejo. Al norte de la laguna se encuentra una tarima donde se realizan festividades especiales.

Instalaciones culturales

Las instalaciones culturales del Santuario de Ise comprenden cuatro lugares ubicados en una pequeña colina del Monte Kurata, a medio camino de Naikū y Gekū, justo al norte del santuario Yamatohime no miya. En estos se puede obtener mayor información acerca del Santuario.[44]

Museo de Historia del Santuario

El Museo de Historia del Santuario (神宮徴古館 Jingū Chōkokan?), fundado en 1911, es la instalación que ofrece la historia y la cultura del Santuario de Ise. Entre sus exposiciones se encuentran antiguos tesoros ofrecidos a los kami, objetos que reflejan la historia del Santuario, modelos en miniatura de los santuarios y otras obras de arte relacionadas al Santuario.[45][46]

Museo de la Agricultura del Santuario

El Museo de la Agricultura del Santuario (神宮農業館 Jingū Nōgyōkan?) es considerado el museo más antiguo de Japón, con relación a la agricultura y la industria. Esta instalación está dedicada principalmente a Toyouke Ōmikami, patrona de Gekū y diosa de la agricultura e industria. Dentro de su exhibición se encuentran documentos históricos y objetos de la era Meiji.[47][45]

Museo de Bellas Artes del Santuario

El Museo de Bellas Artes del Santuario (神宮美術館 Jingū Bijutsukan?) fue construido en 1993, en conmemoración del 61ª ceremonia de reconstrucción. En esta instalación, diversos artistas y pintores han donado sus obras de arte como ofrendas a los kami y son exhibidos en este museo. Se ha convertido en un museo para la historia del arte moderno japonés, ya que las obras de arte se donan cada veinte años en ocasión de la ceremonia de reconstrucción.[48][45]

Biblioteca del Santuario

La Biblioteca del Santuario (神宮文庫 Jingū Bunko?) es una institución para los sacerdotes Shintō en el estudio de la tradición del Santuario. Fundado en 1871, surgió de la unión de dos bibliotecas: Hayashizaki Bunko (林崎文庫?), localizada en Naikū y fundada en 1686; y Toyomiyazaki Bunko (豊宮崎文庫?), localizada en Gekū y fundada en 1648; actualmente, las edificaciones de las dos antiguas bibliotecas son considerados monumentos nacionales.

Posee al menos 260.000 volúmenes, principalmente libros de la religión Shintō y obras clásicas relacionadas con el Santuario de Ise. Esta colección está disponible al público, pero con preferencia a los eruditos e investigadores del Shintō.[49]

Cerca de la biblioteca se encuentra una gran puerta hecha de madera de zelkova, conocida popularmente como La Puerta Negra de la Librería del Santuario (神宮文庫黒門 Jingū Bunko Kuromon?), construida en 1780 originalmente como la entrada de la casa de la familia Fukushima Misakidayu, una familia de sacerdotes conocida durante la era Edo.[49]


Bosque del Santuario

 
Bosque del Santuario, en el área del Monte Shimaji.

El bosque del Santuario (神宮林 Jingū-rin?) cubre un área de 5.410 hectáreas, que abarca un tercio de la ciudad de Ise. Este bosque está asentado sobre los Montes Kamiji, Shimaji y Takakura. Los santuarios principales de Naikū y Gekū están situados sobre 90 hectáreas de bosques que no han sido tocados desde la fundación legendaria del Santuario. El bosque restante consiste en 5.320 hectáreas de árboles de ciprés japonés, cuya madera es usada para la ceremonia de reconstrucción de los santuarios, hasta tiempos medievales. La costumbre de usar la madera del bosque se descontinuó por varios siglos, hasta que en 1926 se inició un programa de reforestación del bosque, que proporcionará madera de ciprés japonés por los próximos 200 años. Los principales objetivos de esta reforestación, es tener una fuente de madera cercana durante la ceremonia de reconstrucción y de mantener la pureza del río Isuzu y tener estabilidad en el medio ambiente del área.[50]

Producción de las ofrendas

Las ofrendas de los kami, consistentes en comida y ropa, se realizan de manera tradicional; sin embargo, estos productos se consideran sagrados y puros, y no son para consumo humano. Por esto, la producción de estos elementos debe hacerse en algunos lugares que están subordinados al Santuario de Ise. En pocas palabras, el propio santuario posee una economía autosostenible tradicional. El acceso a estos establecimientos está restringida al público y abarca doce lugares distintos (once en la prefectura de Mie y una en la prefectura de Aichi).[51]

Arroz

 
Jingū Shinden

Los campos de arroz sagrado del santuario (神宮神田 Jingū Shinden?), se encuentran en la villa de Kusube y abarca unas 300 hectáreas. Aquí se cultiva el arroz que se necesita para las ofrendas de los kami. Existe una ceremonia religiosa diferente para cada etapa: la plantación (Shinden-geshu-sai), el trasplante (Shinden-otaue-hajime-shiki) y la recolección (Nuibo-sai).[52]

De igual modo, existe un campo de arroz sagrado en el santuario Izawa no miya, de 16,46 hectáreas, y lugar de la ceremonia de siembra de arroz.

Sal

 
Santuario Mishiodono.

En el Santuario Mishiodono (御塩殿神社 Mishiodono-jinja?, literalmente, Santuario del Salón de la Sal Sagrada), en la villa de Futami, se produce la sal sagrada. En un área de 277,85 hectáreas que incluye también el Mishio-kumiiresho (lugar de extracción del agua de mar), el Misho-yakisho (lugar de evaporación del agua de mar) y la playa de Mishiohama; la sal de mar es evaporada y procesada en bloques.[53]

Vegetales y frutas

 
Misono

En Misono (神宮御園 Jingū Misono?, literalmente, Jardín Sagrado del Santuario), se cultivan diversos vegetales y frutas para las ofrendas. Este huerto se encuentra en Futami y abarca 197,51 hectáreas.[54]

Seda y cáñamo

 
Máquina tejedora en el Santuario Kanhatori-hatadono.

En la ciudad de Matsusaka existen dos instalaciones llamadas Yahiroden (八尋殿?), y que tienen como función confeccionar la indumentaria sagrada usada en las ceremonias. Estas instalaciones se encuentran dentro del Santuario Kanhatori-hatadono (神服織機殿神社?) (artículos de seda sagrada) y del Santuario Kan'omi-hatodono (神麻績機殿神社?) (artículos de cáñamo sagrado).[55]

Abalón seco

 
Awabi Chōseisho

En la ciudad de Toba, se encuentra el Awabi Chōseisho (鰒調製所?), lugar de procesamiento y secado del abalón ( awabi?), pez usado en las ofrendas. Esta facilidad se extiende en un área de 59,46 hectáreas.[56]

Brema seca

En la isla de Shinojima, en la villa de Minamichita en el distrito de Chita, en la vecina prefectura de Aichi se realiza el secado de la brema. Esta facilidad se extiende en un área de 112,42 hectáreas.[57]

Alfarería

En Mino, distrito de Taki se fabrican piezas de alfarería sagrada (神宮土器 Jingū kawarake?), que son los artículos que contendrán la comida sagrada. Estas piezas son sencillas y no tienen lustre. Anualmente produce unas 60.000 piezas de diferentes tamaños.[58]

Sake

El sake sagrado (神酒 miki?), es destilado por medios tradicionales. El shiroki (白酒?), kuroki (黒酒?) y hitoyozake (醴酒?) son producidos en los santuarios Misakadono de Naikū y Gekū, durante la celebración del Misakadonosai. El sumisake (清酒?) no es destilado en el Santuario de Ise.

Alimento sagrado

El alimento sagrado, también llamado shinsen (神饌?), es una de las ofrendas que se le otorga a los kami en diversas ceremonias. Hay dos tipos de alimentos sagrados:

  • Yukino-ōmike (由貴大御饌?): Alimento sagrado presentado en Tsukinamisai y Kannamesai; consiste de mochi, abalón, brema seca, camarón de Ise, sazae, ayu, aves silvestres y acuáticas, kelp, algas marinas, vegetales, frutas, shirosake (sake dulce), kuroki (sake negro), sumisake (sake refinado) y hitoyozake (sake semidulce).
  • Higoto-asayū-ōmike (日別朝夕大御饌?): Alimento sagrado presentado dos veces al día en el Higoto-asayū-ōmikesai; consiste de agua, sal, brema seca (periódicamente se sustituye con jibia, lucio de mar, etc.), bonito seco, algas marinas, vegetales, frutas y sumisake. Este alimento es purificado en la noche anterior a la ofrenda en Gekū.

Fuego sagrado

El fuego sagrado (忌火 imibi?) es usado en los rituales y para el cocinado de los alimentos sagrados. Se crea con la rotación de un taladro de madera en una plancha de madera. Estos artefactos son similares a los usados hace 1.500 años según muestras arqueológicas.[59]​ El fuego sagrado se encuentra en el salón Imibiyaden.

Agua sagrada

El agua sagrada (神水 kamino?) también es usada en la preparación de los alimentos, es extraída todos los días por un sacerdote en el pozo sagrado del Santuario Kamino-mii. Esta agua de pozo se cree que viene del mundo celestial.[59]

Lista de establecimientos

Nombre Kanji Produce Kanji Ubicación
Kan-hatori hatadono jinja Yahirodono 神服織機殿神社八尋殿 Nigitae (seda) 和妙 Kan-hatori hatadono jinja
Kan-omi hatadono jinja Yahirodono 神麻続機殿神社八尋殿 Aratae (cáñamo) 荒妙 Kan-omi hatadono jinja
Jingū shinden
(300 ha.)
神宮神田 Goryō-mai ("arroz de propiedad imperial") 御料米 Kusube-chō, ciudad de Ise
Izawa no miya no omita
(16,46 ha.)
伊雑宮の御神田 Goryō-mai ("arroz de propiedad imperial") 御料米 Isobe-chō-Erihara, ciudad de Shima (al lado de Izawa no miya)
Mishiohama
(66,09 ha.)
御塩浜 Salmuera 御塩 Futami-chō-Nishi, ciudad de Ise
Mishiodono
Mishio kumiiresho
Mishio yakisho
(277,85 ha.)
御塩殿
御塩汲入所
御塩焼所
Mishio ("sal sagrada") 御塩 Mishiodono jinja
Jingū misono
(197,51 ha.)
神宮御園 Vegetales y frutas 野菜・果物 Futami-chō-Mizoguchi, ciudad de Ise
Awabi chōseisho
(59,46 ha.)
鰒調製所 Noshi awabi (abalón seco) 熨斗鰒 Kuzaki-chō, ciudad de Toba
Hidai chōseisho
(112,42 ha.)
干鯛調製所 Hidai (pescado seco) 干鯛 Shinojima, pueblo de Minamichita, distrito de Chita, prefectura de Aichi
Doki seisho
(28,78 ha.)
神宮御園 Alfarería 土器 Minomura, pueblo de Meiwa, distrito de Taki

Ceremonias

Dentro del Santuario de Ise existe una miríada de ceremonias, todas asociadas a un ciclo anual, en donde son celebradas con sencillez y solemnidad, ya que se le rinde tributo a los kami. Este ciclo anual consiste en la realización de al menos 1600 eventos; sobresaliendo las que son dedicadas a la diosa Amaterasu Ōmikami.[60]

En el caso de las ceremonias dedicadas a Amaterasu, tienen sus orígenes en los tiempos míticos, cuando el propio emperador dirigía las ceremonias ya que se creía que la presencia de la diosa estaba en el propio Palacio Imperial, abarcando el período del Emperador Jinmu hasta del Emperador Sujin. Con el posterior traslado del santuario de Amaterasu a Nara y luego a Ise, se siguió rindiendo estas ceremonias, pero con la participación del emperador en ocasiones especiales, ya que el resto de las ceremonias serían encargadas por la Saiō y más recientemente por la Saishu y el Daigūji, ambos pertenecientes a la Familia Imperial. El principal objetivo de estas ceremonias son la preservación del culto a Amaterasu para que esta transmita una larga vida al Emperador, prosperidad y paz sobre Japón y el mundo.[60]

Este ciclo anual está basado totalmente del ciclo de la agricultura, principal economía tradicional del país. Según la leyenda, Amaterasu brindó arroz celestial cuando su nieto Ninigi-no-mikoto descendió a Japón; por lo tanto el uso del arroz en las ceremonias es esencial.[9]

La ceremonia más importante del ciclo es el Kinensai en el mes de febrero, en donde se rinden plegarias ante los kami con el fin de tener una próspera cosecha. Otra ceremonia de importancia es el Kazahinomisai celebrado en mayo y agosto, cuyo fin es orar para tener un buen clima y lluvia necesaria para la cosecha del arroz. De igual modo las ceremonias de Shinden-geshusai (siembra), Shinden-otaue-hajimeshiki (trasplante) y Nuibosai (cosecha), representan el proceso de la agricultura en Japón. El ciclo culmina en octubre con el Kannamesai, en donde los primeros alimentos sagrados producto de la cosecha de arroz son ofrecidos ante Amaterasu; el emperador asigna a un enviado quien ofrece el arroz cosechado por el propio emperador como símbolo de la cosecha, y también ofrece un vestido de seda y otros elementos llamados Heihaku (幣帛?).[9]

Existen dos categorías de ceremonias:[60]

  • Koreisai (古例祭?): ceremonias que se realizan de manera anual y en lugares y fechas definidas;
  • Rinjisai (臨時祭?): ceremonias que se realizan de manera especial, cuando ocurra un hecho importante en la nación o en la Familia Imperial.

Ciclo anual de ceremonias

Fecha Nombre Kanji Descripción
1 de enero Saitansai 歳旦 Ceremonia de Año Nuevo.
3 de enero Genshisai 元始祭 Festival del comienzo; celebración de la fundación del país por Ninigi-no-mikoto, nieto de Amaterasu.
7 de enero Shōwa-tennōsai-yōhai 昭和天皇祭遥拝 Celebración en memoria del Emperador Shōwa (m. en 1989), quien falleció en ese día.
11 de enero Ichigatsu-jūichinichi-mike 一月十一日御饌 Celebración de ofrecimiento de la comida sagrada a Amaterasu y otros kami en el pabellón Yojoden de Naikū, seguido de una presentación de música y danza ceremonial en el pabellón Gojoden de Naikū.
11 de febrero Kenkoku-kinensai 建国記念祭 Ceremonia de celebración de la fundación de Japón por el Emperador Jinmu.
17 a 23 de febrero Kinensai 記念祭 En esta ceremonia se realizan plegarias para tener una buena cosecha. Consiste en dos ceremonias: una realizada por los devotos cuando la comida sagrada es servida, y la segunda realizada por el enviado imperial con el fin de ofrecer la seda sagrada y otros materiales a los kami en nombre del emperador.
Equinoccio de marzo Misonosai 御園祭 Celebración en el huerto de Misono, en donde se ora por una próspera cosecha de vegetales y frutos.
Equinoccio de marzo Shunki-koreisai-yōhai 春季古例祭遥拝 Ceremonia en memoria de los ancestros imperiales.
Comienzos de abril Shinden-geshusai 新田下種祭 Ceremonia relacionada al Kannamesai, en donde el arroz que se usará para esta y otras celebraciones es sembrada en los campos de arroz sagrados.
3 de abril Jinmu-tennōsai-yōhai 神武天皇祭遥拝 Celebración de la muerte del Emperador Jinmu, se realiza una ceremonia llamada yohaishiki (余輩式?).
1 de mayo Kanmiso-hōshoku-hajimesai 神御衣奉織始祭 Ceremonia donde se confecciona la sagrada ropa divina de Amaterasu, usando la seda sagrada y el cáñamo sagrado; este vestuario será ofrecido en el Kanmisosai. Se realiza en el Santuario Kan-hatori hatadono y en el Santuario Kan-omi hatadono.
13 de mayo Kanmiso-hōshoku-chinshasai 神御衣奉織鎮謝祭 Ceremonia de acción de gracias por haber culminado la confección de los ropajes sagrados.
14 de mayo Kazahinomisai o
Kazehinomisai
風日祈祭 Esta ceremonia tiene como fin tener un buen clima y lluvias para una próspera cosecha de arroz. Se ofrecen materiales sagrados, tales como ramas con seda, impermeables tradicionales y sombreros hechos de paja y antiguamente usados en la agricultura.
14 de mayo Kanmisosai 神御衣祭 La seda sagrada y el cáñamo sagrado son puestos como ofrendas en el Santuario Principal de Naikū y en Aramatsuri no miya, y se convierten en el nuevo ropaje de la diosa. Según la leyenda, Amaterasu tenía un telar en el cielo.
Comienzos de mayo Shinden-otaue-hajime-shiki Ceremonia de trasplante del arroz en los campos de arroz sagrados que serán usados en el Kannamesai.
1 de junio Misakadonosai 御酒殿祭 Ceremonia que se realiza en el santuario de Misakadono en Naikū. Se le rinde oración a los kami del sake para que fermenten dicho producto, que se utiliza en los festivales de Tsukinamisai y Kannamesai.
15 de junio Okitama-no-kami-sai 興玉神祭 Ceremonia de adoración a Okitama-no-kami, quien es el kami protector del terreno del Santuario Principal de Naikū. Se realiza en Naikū, antes del Tsukinamisai y Kannamesai.
15 de junio Miura Ritual realizado en Naikū mediante la adivinación divina, para determinar el momento apropiado de los sacerdotes en oficiar el Tsukinamisai y Kannamesai.
15 a 25 de junio Tsukinamisai 月次祭 Es la ceremonia más antigua y una de las más importantes del Santuario de Ise, y originalmente, como su nombre lo dice, era realizado de manera mensual por la Saiō.[61]​ Este festival tiene sus orígenes en el ciclo anual de la cosecha. Consiste de dos partes: la ceremonia de Yukino-ōmike (由貴大御饌?), en donde se ofrece la comida sagrada dos veces en la noche, a las 10 p. m. y a las 2 a. m.; y la ceremonia de Hōheisai (奉幣?), en donde la seda sagrada y otros materiales sagrados son entregados al mediodía. Esta ceremonia es realizada de igual modo en los Betsugū y los santuarios de categorías menores.
30 de junio Ōharai 大祓 Esta celebración es realizada el último día de cada mes, en donde se purifican los sacerdotes y los músicos de corte; en esta fecha se realiza una purificación especial de todo el personal del Santuario.
4 de agosto Kazahinomisai o
Kazehinomisai
風日祈祭 Véase el 14 de mayo.
Comienzos de septiembre Nuibosai Ceremonia de cosecha del arroz en los campos de arroz sagrados. El arroz será ofrecido en el Kannamesai.
Equinoccio de septiembre Shunki-koreisai-yōhai 春季古例祭遥拝 Véase equinoccio de marzo.
1 de octubre Misakadonosai 御酒殿祭 Véase 1 de junio.
1 de octubre Kanmiso-hōshoku-hajimesai 神御衣奉織始祭 Véase 1 de mayo.
5 de octubre Mishiodonosai 御塩殿祭 Se realizan plegarias para que se produzca una sal sagrada pura y proteger a las personas involucradas en la producción de sal.
13 de octubre Kanmiso-hōshoku-chinshasai 神御衣奉織鎮謝祭 Véase 13 de mayo.
14 de octubre Kanmisosai 神御衣祭 Véase 14 de mayo.
15 de octubre Okitama-no-kami-sai 興玉神祭 Véase 15 de junio.
15 de octubre Miura Véase 15 de junio.
15 al 25 de octubre Kannamesai 神嘗祭 El ciclo anual de ceremonias culmina con esta ceremonia, la más importante del Santuario de Ise. Consiste de tres partes: dos ofrendas nocturnas consistentes de comida sagrada en la ceremonia de Yukino-ōmike (10 p. m. y 2 a. m.); la ceremonia de Hōheisai realizada por el enviado imperial, que presenta las ofrendas sagradas, seda y otros materiales; y la ceremonia de Mikagura consistente de danza y música ceremonial de la corte dedicada a los kami en el salón Yojoden, en la noche después del Hoheisai.
23 a 29 de noviembre Niinamesai 新嘗祭 Ceremonia compuesta por el Ōmikesai y el Hōheisai, dirigidas en nombre del emperador. Al participar en la entrega de ofrendas, él recibe la bendición de los kami.
1 de diciembre Misakadonosai 御酒殿祭 Véase 1 de junio.
15 de diciembre Okitama-no-kami-sai 興玉神祭 Véase 15 de junio.
15 de diciembre Miura Véase 15 de junio.
15 al 25 de diciembre Tsukinamisai 月次祭 Véase junio.
23 de diciembre Tenchōsai 天長祭 Celebración del cumpleaños del emperador.
31 de diciembre Ōharai 大祓 Véase 30 de junio.
Diariamente Higoto-asayū-ōmikesai 日別朝夕大御饌祭 Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada a los kami, principalmente a Amaterasu; se realiza dos veces al día (7 a. m. – 9 a. m. y 2 p. m. – 4 p. m.) en el pabellón Mikeden, en el lado noreste del Santuario Principal de Gekū. Esta ceremonia se viene realizando desde hace 1.500 años, cuando se fundó Gekū.

Ceremonias relacionadas con los talismanes y el almanaque

Fecha Nombre Kanji Descripción
8 de enero Taima-reki-hōsei-hajimesai 大麻暦鳳声初祭 Ceremonia que anuncia a los kami el comienzo de la producción de los talismanes y el almanaque del Santuario.
1 de marzo Taima-reki-hanpu-shūryōsai 大麻暦頒布終了祭 Ceremonia realizada en el Kaguraden de Naikū para reportar a los kami que la distribución de los amuletos y almanaques ha concluido.
Mediados de abril Taima-yōzai-kirihajimesai 大麻用材切り初祭 Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada en Maruyamasaijo, en la cima de la montaña que está después del Puente Uji. Esta ceremonia es previa al corte de la madera que será usada para los talismanes.
17 de septiembre Taima-reki-hanpu-hajimesai 大麻暦頒布初祭 Celebración realizada en el Kaguraden de Naikū, para reportar a los kami el comienzo de la distribución de los amuletos y almanaques a los devotos.
20 de diciembre Taima-reki-hōsei-shūryōsai 大麻暦鳳声修了祭 Ceremonia que reporta la terminación de los talismanes y del almanaque a fin de año.
Semanalmente Taima-shuhatsu-shiki Ceremonia de purificación de los nuevos talismanes y amuletos.

Otras ceremonias

Estas ceremonias no tienen relación con algún ciclo, pero son observados con particularidad:[62]

Fecha Nombre Descripción
Segundo lunes de enero Ceremonia de Kagura en el Día del adulto Celebración de la mayoría de edad (20 años), se realiza una acción de gracias a los kami para que ayuden a los jóvenes a tener una vida saludable y moral con el objetivo de contribuir una sociedad pacífica. Se celebra en el Kaguraden de Gekū (8:30 a. m.) y el de Naikū (10:00 a. m.).
17 de febrero Hojokigansai (補助祈願祭?) Evento en donde se rinden plegarias para una buena cosecha en la agricultura, silvicultra y pesca. Se realiza en el Kaguraden de Naikū (10:00 a. m.).
Comienzos de abril
(3 días)
Kagurasai (神楽祭?) Evento de primavera (también se realiza en otoño), en donde se realiza el baile kagura. A diferencia de las ceremonias kagura tradicionales del Santuario, este evento se realiza en una tarima al aire libre en el jardín de Naikū (en caso de lluvia, en la tarima del Sanshūden). Durante la celebración, se presentan diversas muestras de arte tradicional japonés como el (teatro con máscaras), el Shigin (recital de poemas chinos), etc., en el Sanshūden.
Comienzos de abril
(3 días)
Apertura del Jingū Chashitsu Evento de la apertura de la casa de la ceremonia japonesa del té del Santuario, en Naikū.
Comienzos de abril Torneo de sumo del Santuario Este torneo se realiza todos los años en primavera en la arena de sumo en el hotel Jingū Kaikan. Antes del torneo se realiza una ceremonia religiosa, en donde los grandes campeones son presentados en el jardín de Naikū en honor a Amaterasu.
19 de abril Ceremonia de primavera en Tsukiyomi no miya Festival realizado desde 1960 en el santuario Tsukiyomi no miya. Los devotos acuden a rendir tributo a Tsukiyomi. Se realiza a las 10:00 a. m.
Finales de abril Ceremonia de siembra de árboles Ceremonia realizada en el Monte Kamiji o en el Monte Shimaji, dirigido por el Daigūji y otros sacerdotes. Se siembran 500 árboles jóvenes de ciprés japonés, que serán usados en el futuro para la ceremonia de reconstrucción. Se realiza a las 10:00 a. m.
5 de mayo Ceremonia de primavera en Yamatohime no miya Festival realizado en el santuario Yamatohime no miya. Los devotos acuden a rendir tributo a la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del Santuario de Ise. Se realiza a las 10:00 a. m.
5 de mayo Ceremonia de Kagura en el Día de los niños Evento en donde se le rinden plegarias a los niños para que puedan crecer saludables y felices. Se realiza en el Kaguraden de Gekū (8:30 a. m.) y el de Naikū (10:00 a. m.).
Finales de mayo Enju-Daidai-Kagurasai (Celebración de la longevidad) Las personas que tengan más de 80 años que vivan en la ciudad de Ise y localidades vecinas, son invitadas a este evento que tiene como objetivo rendir plegarias por su salud y longevidad. Aquellos que alcancen los 80 años durante ese año, se les regala una caña llamada Enju-tsue (延寿杖? literalmente, caña de la longevidad). Se celebra en el Kaguraden de Naikū (10:30 a. m.)
Finales de mayo y
comienzos de junio
Exhibición de azaleas y bonsái Muestra de azaleas y bonsái en el jardín de Naikū.
Comienzos de junio
(5 días)
Seminario de música ceremonial de corte Diversos sacerdotes Shintō de todo el país se reúnen para tomar un seminario de Gagaku (雅楽?), música ceremonial de corte. Se dicta el seminario en el dōjō del Santuario.
Mediados de junio Exhibición de iris Muestra de iris en el jardín de Naikū.
24 de junio Otaueshiki (Festival del trasplante de arroz) Esta ceremonia.de plantación tradicional de arroz se realiza en los campos sagrados en el santuario de Izawa no miya, donde se realizan varios eventos con el fin de tener una buena cosecha. Esta ceremonia es uno de los tres más grandes de este tipo en Japón, junto con el realizado en el Santuario Katori en la prefectura de Chiba y en el Sumiyoshi-taisha en Osaka. Esta celebración también fue nombrada por el gobierno como un tesoro nacional de la cultura popular japonesa.
Mediados de julio Festival de fuegos artificiales del Santuarioo Realizado con el auspicio de la ciudad de Ise y otras organizaciones. Se lanzan desde la ribera del río Miya, alrededor de 9.000 fuegos artificiales sobre el cielo nocturno de la ciudad de Ise.
Finales de julio Festival de verano en Takihara no miya Según la leyenda, antes de que Amaterasu fuese adorada en el Santuario Principal de Naikū, el santuario de Takihara no miya era dedicado a ella. Los devotos hacen un peregrinaje hasta este santuario y se realizan varios eventos festivos. Comienza a las 9:00 a. m.
Finales de julio Recolección de la sal en la playa Mishiohama En esta playa, se comienza a producir la sal sagrada aprovechando el verano, en donde el agua de mar se condensa con métodos tradicionales en campos de sal, cercanos a la desembocadura del río Isuzu.
Comienzos de agosto Producción de la sal cruda Como segundo paso, el agua de mar es evaporado y condensado en Mishioyakidokoro, en el Santuario Mishiodono. Con una batea plana (2 m de ancho y 15 cm de profundidad) se produce la sal cruda. Posteriormente, en marzo y octubre, se le da forma de conos de sal y son enviados a Gekū.
Comienzos de agosto Torneo de sumo colegial 48 luchadores de sumo, ganadores de los campeonatos colegiales de todas las prefecturas, se encuentran en este festival que los divide en dos grupos: Este y Oeste. Se realiza en la arena de sumo en el hotel Jingū Kaikan.
15 de septiembre Moritakesai y encuentro de poemas haiku Eventos en conmemoración de Moritake Arakida, un famoso sacerdote de Naikū y poeta de haiku de la era Muromachi. Ambas ceremonias se realizan en el Santuario Uji (Moritakesai: 10:00 a. m. y encuentro de haiku: 11:00 a. m.).
Finales de septiembre
(3 días)
Kagurasai Ceremonia de otoño del Kagurasai, véase comienzos de abril.
Finales de septiembre
(3 días)
Apertura del Jingū Chashitsu Véase comienzos de abril.
Noche de la luna llena de otoño
en septiembre u octubre
Kangetsukai (Ceremonia de la observación de la luna llena) La ceremonia de observación de la luna llena en otoño se realiza de manera ceremoniosa: los mejores poemas de tanka y haiku son recitados en el estilo tradicional Reizei por los músicos de la corte del Santuario. Tras estas recitaciones, se realizan danzas y música ceremonial de corte. Se realiza desde las 5:30 p. m. en la tarima de la laguna Magatama en Gekū (en caso de lluvia, en el Kaguraden de Gekū).
15 y 16 de octubre Festival de Hatsuhobiki (Festival de Ise) Este festival celebra el Kannamesai y es el evento más grande de la ciudad de Ise. Las personas jalan una carroza sagrada, y llevan el arroz recién cosechado a Naikū y Gekū, cantando el Kiyari.
25 de octubre Chōkenshiki Ceremonia realizada en Izawa no miya, con el fin de entregar a los kami, los productos sacados de la tierra y mar en la región de Shima, y dar gracias a las bendiciones de los kami. Comienza a las 10:00 a. m.
Finales de octubre Festival de otoño en Takihara no miya Véase julio, festival de verano en Takihara no miya.
Finales de octubre a
mediados de noviembre
Exhibición de los crisantemos El crisantemo, flor nacional de Japón, es exhibido en pabellones en los jardines de Naikū y Gekū.
5 de noviembre Ceremonia de otoño en Yamatohime no miya Véase 5 de mayo.
Mediados de noviembre a
comienzos de diciembre
Shinkoku Kanshasai (Ceremonia de acción de gracias) Celebrado bajo el auspicio de la Asociación de Creyentes del Santuario, el arroz recién cosechado es ofrecido por a los kami como señal de acción de gracias por las bendiciones de los kami.
31 de diciembre a
7 de enero
Preparación para el Año Nuevo Durante el 31 de diciembre al 1 de enero, tanto en Naikū como en Gekū se realizan las Okagaribi (御篝火?), fogatas sagradas, que permiten a los visitantes acudir al Santuario en señal de paso del año viejo al año nuevo. Se realiza una ceremonia de Kagura en el Kaguraden durante toda la noche. Se elimina la prohibición de adorar en el Santuario durante la noche, en esta semana. También se entregan amuletos que representan al animal del año en que uno nació, como señal de buena fortuna personal.

Los 125 santuarios

Dentro del complejo del Santuario de Ise existen 125[63]​ santuarios; popularmente se conocen como los 125 santuarios del Santuario (神宮125社 Jingū Hyakunijūgosha?) y se dividen en cinco categorías:

  • Shōgū (正宮? literalmente, el propio santuario): Son los más importantes del complejo; corresponde a los Santuarios Principales de Naikū y Gekū;
  • Betsugū (別宮? literalmente, santuario especial): Consiste en catorce santuarios (diez en Naikū y cuatro en Gekū);
  • Sessha (摂社? literalmente, santuario vicario): Abarca 42 santuarios (27 en Naikū y 16 en Gekū);
  • Massha (末社? literalmente, santuario subordinado): Consiste en 24 santuarios (16 en Naikū y 8 en Gekū);
  • Shokansha (所管社? literalmente, santuario con jurisdicción): Es la categoría más baja, consiste en 42 santuarios (30 en Naikū, 4 en Gekū y 8 dentro de los Betsugū).

Algunos santuarios, sobre todo los de baja categoría, no poseen alguna edificación que los distinga. Otros, se encuentran anexos a algún santuario. Cada santuario está dedicado a un kami o a un grupo de estos. Los 125 santuarios se encuentran esparcidos no solo dentro del área de Naikū y Gekū, sino en la propia ciudad de Ise, y otras localidades vecinas en la prefectura de Mie; tales como los pueblos de Taiki, Tamaki y Watarai en el distrito de Watarai, el pueblo de Taki en el distrito de Taki y las ciudades de Shima, Matsusaka y Toba. A pesar de la lejanía con las zonas de Naikū y Gekū, estas pertenecen subordinadas a dichos complejos.

Shōugū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Kōtai Jingū (Naikū) 皇大神宮 Amaterasu Ōmikami
Ameno Tajikarao no kami
Yorozuhata-Toyoakitsuhime no mikoto
天照大御神
天手力男神
万幡豊秋津姫命[64]
Ujitachi, ciudad de Ise
Toyouke Daijingū (Gekū) 豊受大神宮 Toyouke no Ōmikami
3 Mitomo no kami
豊受大御神
御伴神3座[65]
Toyokawa, ciudad de Ise

Betsugū

Kōtai Jingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Aramatsuri no miya 荒祭宮 Amaterasu Ōmikami no Aramitama 天照大御神荒御魂 Naikū
Tsukiyomi no miya 月讀宮 Tsukiyomi no mikoto 月讀尊 Nakamura, ciudad de Ise
Tsukiyomi no Aramitama no miya 月讀荒御魂宮 Tsukiyomi no mikoto no Aramitama 月讀尊荒御魂 Tsukiyomi no miya
Izanagi no miya 伊佐奈岐宮 Izanagi no mikoto 伊佐奈岐尊 Tsukiyomi no miya
Izanami no miya 伊佐奈弥宮 Izanami no mikoto 伊佐奈弥尊 Tsukiyomi no miya
Takihara no miya 瀧原宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Takihara, pueblo de Taiki, distrito de Watarai
Takihara no narabi no miya 瀧原竝宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Takihara no miya
Izawa no miya 伊雑宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Isobe-chō-Kaminogō, ciudad de Shima
Yamatohime no miya 倭姫宮 Yamatohime no mikoto 倭姫命 Kusube, ciudad de Ise
Kazahi no mi no miya 風日祈宮 Shinatsuhiko no mikoto
Shinatobe no mikoto
級長津彦命
級長戸辺命
Naikū

Toyouke Daijingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Taka no miya 多賀宮 Toyouke no Ōmikami no Aramitama 豊受大御神荒御魂 Gekū
Tsuchi no miya 土宮 Ōtsuchi no mioya no kami 大土御祖神 Gekū
Tsukiyomi no miya 月夜見宮 Tsukiyomi no mikoto
Tsukiyomi no mikoto no Aramitama
月夜見尊
月夜見尊荒御魂
Miyajiri, ciudad de Ise
Kaze no miya 風宮 Shinatsuhiko no mikoto
Shinatobe no mikoto
級長津彦命
級長戸辺命
Gekū

Sessha

Kōtai Jingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Asakuma jinja 朝熊神社 Ōtoshi no kami
Kokemushi no kami
Asakuma no mizu no kami
大歳神
苔虫神
朝熊水神
Asama, ciudad de Ise
Asakuma mimae jinja 朝熊御前神社 Asakuma no mimae no kami 朝熊御前神 Asakuma jinja
Sonai (Sonō[66]​) jinja 園相神社 Sonahihiko no mikoto
Mimae no kami
曾奈比比古命
御前神
Tsumura, ciudad de Ise
Kamo jinja 鴨神社 Ishikorowake no mikoto
Mimae no kami
石己呂和居命
御前神
Yamagammi, Tamaki, distrito de Watarai
Tanoe jinja 田乃家神社 Ōkami no samukawa no kami 大神御滄川神 Yano, Tamaki, distrito de Watarai
Tanoe mimae jinja 田乃家御前神社 Mimae no kami 御前神 Tanoe jinja
Kano jinja 蚊野神社 Ōkami no mikage no kawa no kami 大神御蔭川神 Kano, Tamaki, distrito de Watarai
Kano mimae jinja 蚊野御前神社 Mimae no kami 御前神 Kano jinja
Yuta jinja 湯田神社 Ōtoshi no mioya no mikoto
Mimae no kami
大歳御祖命
御前神
Obata-chō,Yuta, ciudad de Ise
Ōtsuchi mioya jinja 大土御祖神社 Ōkunitama no mikoto
Mizusasarahiko no mikoto
Mizusasarahime no mikoto
大国玉命
水佐佐良比古命
水佐佐良比賣命
Kusube, ciudad de Ise
Kunitsu mioya jinja 国津御祖神社 Ujihime no mikoto
Tamurahime no mikoto
宇治比賣命
田村比賣命
Ōtsuchi mioya jinja
Kuchira jinja 朽羅神社 Chiyorihime no mikoto
Chiyorihiko no mikoto
千依比賣命
千依比古命
Hara, Tamaki, distrito de Watarai
Ujiyōda jinja 宇治山田神社 Yamatahime no mikoto[67] 山田姫命 Nakamura, ciudad de Ise
Tsunaga jinja 津長神社 Sunagahime no mikoto 栖長比賣命 Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
Katada jinja 堅田神社 Samitsuhime no mikoto 佐見都比女命 Futami-chō-Chaya, ciudad de Ise
Ōmizu jinja 大水神社 Ōyamazumi no mioya no mikoto 大山祇御祖命 Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
E jinja 江神社 Nagakuchime no mikoto
Ōtoshi no mioya no mikoto
Ukano mitama no mikoto
長口女命
大歳御祖命
宇加乃御玉命
Futami-chō-E, ciudad de Ise
Kōzaki jinja 神前神社 Arasakihime no mikoto 荒崎比賣命 Futami-chō-Matsushita, ciudad de Ise
Awamiko jinja 粟皇子神社 Susanō no mikoto no Mitama no michinushi no mikoto 須佐乃乎命御玉道主命 Futami-chō-Matsushita, ciudad de Ise
Kawara jinja 川原神社 Tsukiyomi no mikoto no Mitama 月讀尊御魂 Sōchi, ciudad de Ise
Kugutsuhime jinja 久具都比賣神社 Kugutsuhime no mikoto
Kugutsuhiko no mikoto
Mimae no kami
久具都比賣命
久具都比古命
御前神
Kamikugu, pueblo de Watarai, distrito de Watarai
Narahara jinja 奈良波良神社 Naraharahime no mikoto 那良原比女命 Miyako, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Sugihara jinja 棒原神社 Ama no subarume no mikoto no Mitama
Mimae no kami
天須婆留女命御魂
御前神
Kami-Tanui, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Mifune jinja 御船神社 Ōkami no mikage no kawa no mikoto 大神御蔭川神 Toba, pueblo de Taki, distrito de Taki
Sakatekunari jinja 坂手国生神社 Takaminakami no mikoto (Takaminakami no kami[68]​) 高水上命 (高水上神) Kami-Tanui, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Satakunari jinja 狭田國生神社 Hayakawahiko no mikoto
Hayakawahime no mikoto
Yamazue no Mitama
速川比古命
速川比女命
山末御魂
Sata, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Takihara jinja 多岐原神社 Manako no Kami 真奈胡の神 Misegawa, pueblo de Taiki, distrito de Watarai

Toyouke Daijingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Kusanagi jinja 草奈伎神社 Mishirushi no tsurugi no kami 御剣仗神 (標劔仗神[69] Tokiwa, ciudad de Ise
Ōmakunari jinja 大間国生神社 Ōwakako no mikoto
Otowakako no mikoto
大若子命
乙若子命
Tokiwa, ciudad de Ise
Watarai kunimi jinja 度会国御神社 Hikokunimigakitakeyotsuka no mikoto 彦国見賀岐建與束命 Gekū
Watarai ōkunitamahime jinja 度会大国玉比賣神社 Ōkunitama no mikoto
Mizusasarahime no mikoto
大国玉姫命
弥豆佐佐良比賣命
Gekū
Tanoe ōmizu jinja 田上大水神社 Ogoto kan-nushi 小事神主 Fujisato, ciudad de Ise
Tanoe ōmizu mimae jinja 田上大水御前神社 Miyako 宮子 Tanoe ōmizu jinja
Shitomi jinja 志等美神社 Kukunochi no kami 久久能智神 Tsujikuru, ciudad de Ise
Ōkōchi jinja 大河内神社 Ōyamazumi no kami 大山祇神 Shitomi jinja
Kiyonoiba jinja 清野井庭神社 Kayanohime no mikoto 草野姫命 Tokiwa, ciudad de Ise
Takagawara jinja 高河原神社 Tsukiyomi no mikoto no Mitama 月夜見尊御魂 Tsukiyomi no miya (Gekū)
Kawara jinja 河原神社 Kawa no kami[70] 川神 Misono-chō-Shingai, ciudad de Ise
Kawarabuchi jinja 河原淵神社 Sawahime no mikoto 澤姫命 Funae, ciudad de Ise
Yamazue jinja 山末神社 Ōyamatsuhime no mikoto 大山津姫命 Gekū
Usunono jinja 宇須乃野神社 Usunome no mikoto 宇須乃女命 Misono-chō-Takabuku, ciudad de Ise
Mike jinja 御食神社 Minato no miketsu kami 水戸御饗都 Kamiyashiro, ciudad de Ise
Obata jinja 小俣神社 Uka no Mitama no kami 宇賀御魂神 Obata-chō-Motomachi, ciudad de Ise

Massha

Kōtai Jingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Kamoshimo jinja 鴨下神社 Ishikorowake no mikoto
Kamohiko no mikoto
Kamohime no mikoto
石己呂和居命
鴨比古命
鴨比賣命
Katsuta, Tamaki, distrito de Watarai
Tsubura jinja 津布良神社 Tsuburahiko no mikoto
Tsuburahime no mikoto
津布良比古命
津布良比賣命
Tsubura, Tamaki, distrito de Watarai
Ashihara jinja 葦原神社 Sasatsuhiko no mikoto
Ukano Mitama no mioya no mikoto
Ikarihime no mikoto
佐佐津比古命
宇加乃御魂御祖命
伊加利比売命
Tsukiyomi no miya (Naikū)
Ogoso jinja 小社神社 Takaminakami no mikoto[71] 高水上命 Ogoso-Sone, Tamaki, distrito de Watarai
Komori jinja 許母利神社 Awashima no kami no Mitama 粟嶋神御魂 Kōzaki jinja
Niikawa jinja 新川神社 Niikawahime no mikoto 新川比賣命 Tsunaga jinja
Iwai jinja 石井神社 Takaminakami no mikoto[72] 高水上命 Tsunaga jinja
Uji no nuki jinja 宇治乃奴鬼 Takaminakami no mikoto[73] 高水上命 Ōtsuchi mioya jinja
Kanumi jinja 加努弥神社 Inayorihime no mikoto 稲依比女命 Kanome (Kanomi), ciudad de Ise [sin edificación]
Kawaai jinja 川相神社 Hosokawa no mizu no kami 細川水神 Ōmizu jinja
Kumabuchi jinja 熊淵神社 Takiōtoji no kami 多支大刀自神 Ōmizu jinja
Arasaki jinja 荒前神社 Arasakihime no mikoto 荒前比賣命 Kōzaki jinja
Najime jinja 那自売神社 Ōminakami no mioya no mikoto
Mimonosusohime no mikoto
大水上御祖命
御裳乃須蘇比賣命
Ujiyōda jinja
Ashidate jinja 葦立弖神社 Tamayarahime no mikoto 玉移良比女命 Kunitsu mioya jinja
Mumino jinja 牟弥乃神社 Samukawahiko no mikoto
Samukawahime no mikoto
寒川比古命
寒川比女命
Mifune Jinja
Kagaminomiya jinja 鏡宮神社 Iwanoue no futatsu no mikagami no mitama 岩上二面神鏡霊 Asama, ciudad de Ise

Toyouke Daijingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Igari jinja 伊我理神社 Igarihime no mikoto 伊我理比女命 Gekū
Agata jinja 縣神社 Agata no kami[74] 縣神 Usunono jinja
Inaka jinja 井中神社 Inaka no kami 井中神 Igari jinja
Uchikake jinja 打縣神社 Uchikake myōjin[75] 打縣名神 Shitomi jinja
Akasaki jinja 赤崎神社 Arasakihime no mikoto 荒崎姫命 Toba, ciudad de Toba
Mori jinja 毛理神社 Ki no kami[76] 木神 Kawara jinja
Ōtsu jinja 大津神社 Ashihara kami (Ashihara no kami[77] 葦原神 Gekū
Shioya jinja 志宝屋神社 Shiotsuchi no oji 塩土老翁 Ōminato, ciudad de Ise

Shokansha

Kōtai Jingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Takimatsuri no kami 瀧祭神 Takimatsuri no Ōkami[78] 瀧祭大神 Naikū [sin edificación]
Okitama no kami 興玉神 Okitama no kami 興玉神 Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Miyabi no kami 宮比神 Miyabi no kami 宮比神 Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Yanohahiki no kami 屋乃波比伎神 Yanohahiki no kami 屋乃波比伎神 Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Misakadono 御酒殿 Misakadono no kami[79] 御酒殿神 Naikū
Mishine no mikura 御稲御倉 Mishine no mikura no kami 御稲御倉神 Naikū
Yuki no mikura 由貴御倉 Yuki no mikura no kami 由貴御倉神 Naikū
Miya no meguri no kami 四至神 Miya no meguri no kami 四至神 Naikū [sin edificación]
Kan-hatori hatadono jinja 神服織機殿神社 Kan-hatori hatadono no mamori no kami[80] 神服織機殿神社鎮守神 Ōgaito, ciudad de Matsusaka
8 santuarios massha en Kan-hatori hatadono jinja 神服織機殿神社末社8所 Kan-hatori hatadono no mamori no mimae no kami 神服織機殿神社鎮守御前神 Kan-hatori hatadono jinja
Kan-omi hatadono jinja 神麻績機殿神社 Kan-Omi hatadono no mamori no kami[80] 神麻績機殿神社鎮守神 Iguchinaka, ciudad de Matsusaka
8 santuarios massha en Kan-omi hatadono jinja 神麻績機殿神社末社8所 Kan-omi hatadono no mamori no mimae no kami 神麻績機殿神社鎮守御前神 Kan-omi hatadono jinja
Mishiodono jinja 御塩殿神社 Mishiodono no mamori no kami 御塩殿神社鎮守神[81] Futami-chō-Shō, ciudad de Ise
Aedohashihime jinja 饗土橋姫神社 Ujibashi no mamori no kami[78] 宇治橋鎮守神 Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
Ōyamatsumi jinja 大山祇神社 Ōyamatsumi no kami 大山祇神 Naikū
Koyasu jinja 子安神社 Konohanasakuyahime no mikoto 木華開耶姫命 Naikū (a lado de Ōyamatsumi Jinja)

Toyouke Daijingū

Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Misakadono 御酒殿 Misakadono no kami[77] 御酒殿神 Gekū
Miya no meguri no kami 四至神 Miya no meguri no kami 四至神 Gekū [sin edificación]
Kami no mii no jinja 上御井神社 Kami no mii no mamori no kami[77] 上御井鎮守神 Gekū
Shimo no mii no jinja 下御井神社 Shimo no mii no mamori no kami[82] 下御井鎮守神 Gekū

Betsugū

Kōtai Jingū
Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Wakamiya jinja 若宮神社 Wakamiya no kami[83] 若宮神 Takihara no miya
Nagayuke jinja 長由介神社 Nagayuke no kami[83] 長由介神 Takihara no miya
Kawashima jinja 川島神社 Kawashima no kami[83] 川島神 Nagayuke jinja
Toyouke Daijingū
Nombre Kanji Dedicado a Kanji Ubicación
Saminaga jinja 佐美長神社 Shimonomii no mamori no kami[84] 大歳神 Isobe-chō-Erihara, ciudad de Shima
Saminaga mimae jinja (4 santuarios) 佐美長御前神社 Saminaga mimae no kami[84] 佐美長御前神 Saminaga jinja

Referencias

  1. Jinja Honchō – Jinja (Shinto Shrines) (en inglés)
  2. (en inglés)
  3. . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2008. Consultado el 15 de diciembre de 2007. 
  4. (en inglés)
  5. Página oficial del Santuario de Ise – About Ise Jingu (en inglés)
  6. Página oficial del Santuario de Ise - Geku (en inglés)
  7. Página oficial del Santuario de Ise – The Cultural Facilities of Ise Jingu el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  8. (en inglés)
  9. (en inglés)
  10. (en inglés)
  11. (en inglés)
  12. (en inglés)
  13. (en inglés)
  14. (en inglés)
  15. El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japonés, según el calendario gregoriano esta fecha fue el año 4 a. C.
  16. El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japonés, según el calendario gregoriano esta fecha fue el año 478.
  17. (en japonés antiguo)
  18. (en inglés)
  19. (en inglés)
  20. (en inglés)
  21. (en inglés)
  22. Sir Banister Fletcher (1996), A History of Architecture. p. 724. Architectural Press. ISBN 0-7506-2267-9
  23. Sacred Places - Ise Shrine (en inglés)
  24. Kenzo Tange y Noboru Kawazoe (1965). Prototype of Japanese Architecture (p. 167), Cambridge, Massachusetts: M.I.T. Press.
  25. (en inglés)
  26. (en inglés)
  27. Jinja-Honcho – About Jinja-Honcho (en inglés)
  28. (en inglés)
  29. Jingū Kaikan (Página oficial)
  30. (en inglés)
  31. (en inglés)
  32. (en inglés)
  33. (en inglés)
  34. (en inglés)
  35. (en inglés)
  36. (en inglés)
  37. (en inglés)
  38. (en inglés)
  39. (en inglés)
  40. (en inglés)
  41. (en inglés)
  42. (en inglés)
  43. Página oficial del Santuario de Ise - The Cultural Facilites of Ise Jingu el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  44. Museos del Santuario de Ise (Página oficial) el 31 de diciembre de 2007 en Wayback Machine. (en japonés)
  45. Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu History Museum (Jingu Chokokan) el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  46. Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Museum of Agriculture (Jingu Nogyokan) el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  47. Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Museum of Fine Arts (Jingu Bijutsukan) el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  48. Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Library (Jingu Bunko) el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  49. (en inglés)
  50. Página oficial del Santuario – The Jingu facilities related to the offerings to the Kami el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  51. Página oficial del Santuario de Ise - Rice paddles of Jingu (Jingu-Shinden) el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  52. Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Mishiodono Jinja el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  53. Página oficial del Santuario de Ise - The Misono fields in Jingu el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  54. Página oficial del Santuario de Ise – The sanctuary Kanhatori-hatadono Jinja. The sanctuary Kanomi-hatadono Jinja el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  55. Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the sacred abalone el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  56. Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the dried sea bream el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  57. Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the earthenware el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine. (en inglés)
  58. (en inglés)
  59. (en inglés)
  60. Folleto informativo del Museo Histórico Saikū, "A Town of Bamboo Illumined Once Again"
  61. (en inglés)
  62. "Oise mairi" (『お伊勢まいり』, Jingū-shichō, Ise-Jingū-sūkei-kai, 1 de julio de 2006) p.105-118
  63. "Oise mairi" p.72
  64. "Oise mairi" p.9
  65. "Jingū sessha massha junhai" (『神宮摂社末社順拝』, 31 de marzo de 1989), segundo volumen (下巻) p.87)
  66. "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.31.
  67. "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.69
  68. "Jingū sessha massha junhai", primer volumen (上巻) p.65
  69. "Oisesan wo arukō (『お伊勢さんを歩こう』, Ise-Jingū-sūkei-kai, April, 1, 2005) p.15
  70. "Jingū sessha massha junhai", Segundo volumen (下巻) p.15
  71. "Jingū sessha massha junhai", Segundo volumen (下巻) p.4
  72. "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.37
  73. "Oisesan wo arukō" p.16
  74. "Oisesan wo arukō" p.17
  75. "Oisesan wo arukō" p.15
  76. "Oisesan wo arukō" p.8
  77. "Oisesan wo arukō" p.4
  78. "Oisesan wo arukō" p.5
  79. "Oisesan wo arukō" p.24
  80. "Oisesan wo arukō" p.27
  81. "Oisesan wo arukō" p.8
  82. "Oisesan wo arukō" p.31
  83. "Oisesan wo arukō" p.29



Bibliografía

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Santuario de Ise.
  •   Portal:Japón. Contenido relacionado con Japón.
  •   Santuario de Ise, Naikū en OpenStreetMap.
  • Santuario de Ise (página oficial) (en inglés)
  • El arte de Japón - Santuario sintoísta de Ise
  • Ise Shinkō - Encyclopedia of Shinto (11 de noviembre de 2006) (en inglés)
  • Ise Shrine and a Modernist construction of Japanese tradition (The Art Bulletin, junio de 2001) (en inglés)
  • Galería Digital de la Librería Pública de Nueva York, fotografías antiguas del complejo del Santuario de Ise (en inglés)
  •   Datos: Q687168
  •   Multimedia: Ise Shrine / Q687168

santuario, para, otros, usos, este, término, véase, 伊勢神宮, jingū, también, conocido, como, gran, 伊勢大神宮, daijingū, oficialmente, como, santuario, 神宮, jingū, santuario, shintō, más, importante, japón, considerado, lugar, más, sagrado, esta, religión, localiza, ci. Para otros usos de este termino vease Ise El Santuario de Ise 伊勢神宮 Ise jingu tambien conocido como el Gran Santuario de Ise 伊勢大神宮 Ise Daijingu y oficialmente como El Santuario 神宮 Jingu es el santuario Shintō mas importante de Japon 1 considerado el lugar mas sagrado de esta religion 2 3 Se localiza en la ciudad de Ise en el centro de la prefectura de Mie en la region central sur del pais La zona en la que se ubica el santuario forma parte del parque nacional Ise Shima que incluye ademas otros lugares sagrados e historicos como Meoto Iwa y el Saiku residencia imperial durante la era Heian El Santuario es mencionado en los dos libros mas antiguos de Japon el Kojiki y el Nihonshoki escritos a comienzos del siglo VIII en los que se menciona que la fundacion legendaria del Santuario fue realizada en el ano 4 a C 4 por la princesa Yamatohime no mikoto hija del Emperador Suinin Vista del Santuario Principal de Naiku la zona mas sagrada del Santuario de Ise Su acceso es restringido y solo es posible observarlo a cierta distancia tras una valla El Santuario de Ise se compone de dos santuarios principales el Santuario Interior 内宮 Naiku y el Santuario Exterior 外宮 Geku situado a unos seis kilometros al noroeste del primero Ademas estos dos complejos poseen unos ciento veintitres santuarios subordinados de diversas categorias noventa y uno en Naiku y treinta y dos en Geku sumando en total ciento veinticinco santuarios 5 El complejo de Naiku esta dedicado a la adoracion de Amaterasu Ōmikami la diosa Shintō del Sol y antepasada de la Familia Imperial de Japon por lo que esta bajo el cuidado y la proteccion de esta concretamente del Sumo Sacerdote y de la Suma Sacerdotisa descendientes ambos del Emperador de Japon El complejo de Geku esta dedicado a la adoracion de Toyouke no Ōmikami diosa de los cereales el vestido el alimento la vivienda la agricultura y la industria 6 Posee un estilo arquitectonico arcaico conocido como Shinmeizukuri representativo de un autentico estilo japones que refleja el estilo Shintō tardio previo a la llegada del budismo a Japon en el siglo VI y que es comun a toda la prefectura de Ise 7 En el Santuario de Ise hay ademas un bosque con arboles sagrados y distintas zonas donde se elaboran productos que son utilizados como ofrendas sagradas un campo de arroz una salina un huerto factorias tradicionales de seda canamo y alfareria sitios de secado de pescado etc Tambien posee algunas areas culturales como una biblioteca y tres museos 8 asi como otras edificaciones anexas Dentro del Santuario tienen lugar una gran cantidad de ceremonias religiosas diarias basadas en los ciclos agricolas indispensables en la economia japonesa tradicional Estas actividades estan organizadas por una jerarquia eclesiastica que es la encargada de manejar los elementos sagrados que son usados como ofrendas agua fuego alimentos seda madera musica y danza etc 9 Todos los anos creyentes procedentes de todo el pais acuden en peregrinacion al Santuario hecho conocido como O Ise Mairi ya que segun la tradicion los practicantes del Shintō deben acudir al santuario al menos una vez en su vida Primero lo hacen al Geku para posteriormente peregrinar al Naiku a pesar de que este sector es accesible solo en ocasiones especiales 10 Los santuarios principales de cada complejo no son accesibles al publico y solo pueden ser vistos a cierta distancia desde detras de unas vallas Mapa de la prefectura de Ise mostrando el area que abarca todos los santuarios y establecimientos subordinados al Santuario de Ise Indice 1 Origen mitologico y religioso 1 1 Relacion con Amaterasu Ōmikami 1 2 Relacion con el Emperador de Japon 1 3 Relacion con los Tesoros Sagrados 2 Fundacion 3 Religion 3 1 Creencias 3 2 Peregrinaje 3 3 Plegarias 3 3 1 Mike 3 3 2 Daidai Kagura 3 4 Talismanes y amuletos 3 5 Almanaque 4 Arquitectura 5 Reconstruccion 5 1 Calendario 6 Organizacion del Santuario 6 1 Jinja Honchō 6 2 Jingu Shichō 6 3 Clero 6 4 Saiō y Saishu 6 5 Daiguji 6 6 Sacerdotes 6 7 Asociacion de creyentes 7 Naiku 7 1 Puente Uji 7 2 Temizusha 7 3 Saikan y Anzaisho 7 4 Mitarashi del rio Isuzu 7 5 Kaguraden 7 6 Imibiyaden 7 7 Kōtai Jingu 7 8 Aramatsuri no miya 7 9 Tsukiyomi no miya 7 10 Takihara no miya 7 11 Izawa no miya 7 12 Kazahi no mi no miya 7 13 Yamatohime no miya 7 14 Otros 8 Geku 8 1 Daiichi torii guchi Sandō 8 2 Kitamikado guchi Sandō 8 3 Temizusha 8 4 Saikan y Anzaisho 8 5 Kaguraden 8 6 Toyouke Daijingu 8 7 Taka no miya 8 8 Tsuchi no miya 8 9 Tsukiyomi no miya 8 10 Kaze no miya 8 11 Otros 9 Instalaciones culturales 9 1 Museo de Historia del Santuario 9 2 Museo de la Agricultura del Santuario 9 3 Museo de Bellas Artes del Santuario 9 4 Biblioteca del Santuario 10 Bosque del Santuario 11 Produccion de las ofrendas 11 1 Arroz 11 2 Sal 11 3 Vegetales y frutas 11 4 Seda y canamo 11 5 Abalon seco 11 6 Brema seca 11 7 Alfareria 11 8 Sake 12 Alimento sagrado 12 1 Fuego sagrado 12 2 Agua sagrada 12 3 Lista de establecimientos 13 Ceremonias 13 1 Ciclo anual de ceremonias 13 2 Ceremonias relacionadas con los talismanes y el almanaque 13 3 Otras ceremonias 14 Los 125 santuarios 14 1 Shōugu 14 2 Betsugu 14 2 1 Kōtai Jingu 14 2 2 Toyouke Daijingu 14 3 Sessha 14 3 1 Kōtai Jingu 14 3 2 Toyouke Daijingu 14 4 Massha 14 4 1 Kōtai Jingu 14 4 2 Toyouke Daijingu 14 5 Shokansha 14 5 1 Kōtai Jingu 14 5 2 Toyouke Daijingu 14 5 3 Betsugu 14 5 3 1 Kōtai Jingu 14 5 3 2 Toyouke Daijingu 15 Referencias 16 Bibliografia 17 Enlaces externosOrigen mitologico y religioso EditarArticulos principales Shintōy Mitologia japonesa La religion Shintō 神道 Shintō literalmente camino de los dioses es considerada la religion nativa de Japon 2 y se basa principalmente en la influencia y armonia constante de una pleyade de ocho millones 2 de deidades que controlan la naturaleza y el espiritu de todo lo que rodea montanas bosques rios mares plantas animales e inclusive el clima estas deidades son conocidas como kami 神 kami 2 En la antiguedad Japon subsistio principalmente con la produccion de arroz Dado que los kami tienen control sobre la naturaleza los antiguos habitantes decidieron establecer una armonia respetuosa con estas deidades con el fin de tener buenas cosechas cada ano Para lograr sus objetivos procedieron a la construccion de lugares sagrados y la elaboracion de suntuosas ceremonias que tenian como fin satisfacer a los kami en consecuencia las comunidades debian trabajar de manera unificada con el fin de tener prosperidad economica y alimentaria 2 Al haber una influencia determinante de cada kami se comenzo a desarrollar la mitologia japonesa contenida de primera mano en los libros Kojiki 古事記 Kojiki literalmente Cronicas antiguas escrita en 712 y el Nihonshoki 日本書紀 Nihonshoki literalmente Cronicas de Japon escrita en 720 considerados los libros mas antiguos de Japon En estos libros se relata en varios capitulos la era legendaria y mitica de la creacion del cielo y la tierra el nacimiento de Japon y de diversas deidades y su descendencia con diversas personas sobre todo con el Emperador de Japon 11 Relacion con Amaterasu Ōmikami Editar Amaterasu Ōmikami diosa del sol saliendo de la cueva celestial y devolviendo la luz al cielo y la tierra Articulo principal Amaterasu Ōmikami Amaterasu Ōmikami 天照大御神 Amaterasu Ōmikami diosa del Sol fue hija de los dioses Izanagi e Izanami creadores del cielo y la tierra y padres de la mayoria de los kami Fue hermana de Tsukiyomi dios de la noche y de Susanoo dios del mar Por orden de sus padres ella goberno el cielo Takama no Hara pero Susanoo celoso por la decision de sus padres ascendio al cielo y cometio actos escandalosos como destruir el campo de arroz y la tejeduria celestial Amaterasu enojada por la accion decidio esconderse en la cueva celestial llamada Ama no Iwato 12 Esto trajo como consecuencia la llegada de la oscuridad perpetua en el cielo y la tierra y la zozobra en ambos mundos La miriada de los kami se reunio con el fin de que la diosa abandonara la cueva en esta reunion elaboraron el Espejo Sagrado Yata no Kagami y lo posicionaron en la entrada de la cueva esta accion seria acompanada con un alegre festival y la ejecucion de una danza y musica sagrada llamada kagura Con esto Amaterasu decidio salir de la cueva y tanto el cielo como la tierra volvieron a iluminarse Tras el incidente Susanoo fue expulsado del cielo y exiliado a la tierra de Izumo 12 Amaterasu es considerada la deidad central mas no la unica de la religion Shintō ya que posee una gran influencia sobre la naturaleza y la armonia en entre el cielo y la tierra pero no es considerada omnipotente o absoluta dentro de la pleyade de los kami 11 Relacion con el Emperador de Japon Editar El Emperador Jinmu primer Emperador de Japon y descendiente de Amaterasu Legendariamente todos los emperadores de Japon tienen descendencia con la diosa del sol Articulo principal Emperador de Japon A diferencia de algunas mitologias como la griega la mitologia japonesa conecta a diversos kami como ancestros de muchos clanes y familias influyentes en la historia japonesa incluyendo la Familia Imperial 13 Segun el mito Okuninushi no kami descendiente de Susanoo unifico todas las regiones de Izumo y establecio una nacion llamada Ashihara no Nakatsukuni el Antiguo Japon Amaterasu decidio enviar su descendencia a esta nacion con el fin de gobernarlo Okuninushi le concedio la soberania a la diosa y esta envio a su nieto Ninigi no mikoto a la actual isla de Kyushu como nuevo gobernante Para legitimar su soberania Amaterasu le envio a Ninigi los Tesoros Sagrados de Japon y arroz divino del cielo Tambien durante el descenso de Ninigi llegaron otros kami y sus descendientes 13 Posteriormente el nieto de Ninigi abandono Kyushu y llego a la region de Yamato en el centro de Japon Fundaria la actual nacion de Japon y estableceria la capital en Kashihara proclamandose como el primer Emperador de Japon tomando el nombre de Emperador Jinmu 13 Relacion con los Tesoros Sagrados Editar Articulo principal Tesoros Sagrados de Japon Los tres tesoros imperiales considerados como sagrados consisten en el Espejo Sagrado Yata no Kagami la Espada Sagrada Ame no Murakumo no Tsurugi y la Gema Sagrada Yasakani no Magatama Segun la religion Shintō cada tesoro posee una simbologia la honestidad la valentia y el carino respectivamente 14 Con el suceso de la salida de Amaterasu de la cueva celestial el Yata no Kagami es el tesoro que simboliza a la diosa del sol Cuando Amaterasu le dio este espejo a su nieto Ninigi no mikoto le dijo piensa que este espejo sagrado no es mas que yo misma cuidalo y adoralo por siempre Como Ninigi fue predecesor de los emperadores de Japon todos ellos han adorado a Amaterasu Ōmikami como su diosa familiar creyendo que ella misma se encuentra en el espejo 14 Fundacion EditarSegun el Kojiki y el Nihonshoki la adoracion de Amaterasu se realizaba originalmente en el Palacio Imperial en Yamato No obstante durante el reinado del Emperador Sujin decimo emperador de Japon mediados del siglo I a C el pais sufrio una serie de epidemias y otros desastres naturales Dado que se pensaba que estas calamidades tenian un origen divino en especial con la kami Amaterasu el emperador asigno a su hija la princesa Toyosukiirihime no mikoto a que retirara a Amaterasu del Palacio Imperial y que se buscara un nuevo lugar de adoracion el nuevo sitio se localizaria en el este de la cuenca de Nara 15 Este lugar solo seria usado por un breve tiempo ya que el Emperador Suinin emperador decimoprimero pidio a su hija la princesa Yamatohime no mikoto que buscara un lugar mas placentero que sirviera como sitio permanente de adoracion a Amaterasu La princesa recorrio las provincias de Ōmi y Mino y al llegar a la provincia de Ise escucho la voz de Amaterasu que decia Yo deseo vivir por siempre aqui en Ise donde el viento de loskamisopla el pais se bendecira con los abundantes recursos de las montanas y del mar 15 Yamatohime no mikoto decidio construir en el vigesimo sexto ano del reinado del Emperador Suinin 16 15 un gran santuario en Ise donde se celebrarian las ceremonias a Amaterasu de manera ininterrumpida Este lugar seria el nacimiento del Santuario Interior o Naiku y a su vez de todo el actual complejo del Santuario de Ise o Jingu El establecimiento del Santuario Exterior o Geku se hizo 500 anos despues a finales del siglo V Segun la leyenda Amaterasu se aparecio en un sueno ante el emperador Yuryaku emperador vigesimo primero y esta le dijo que no recibia de manera adecuada sus alimentos por lo que pidio al emperador que llamara a Toyouke Ōmikami diosa de los alimentos vestidos y refugio originaria de la provincia de Tanba actualmente norte de la prefectura de Kioto a que se encargara de su alimentacion Tras este sueno el emperador erigio un lugar especial de adoracion y llevo a Toyouke a Ise en donde se realizaria una ceremonia dos veces al dia con el fin de que Amaterasu recibiera apropiadamente sus alimentos Asi en el vigesimo segundo ano del reinado del Emperador Yuryaku 17 se fundo Geku 6 Religion EditarCreencias Editar El Santuario de Ise es el centro de adoracion de dos principales kami en Naiku se rinde tributo a Amaterasu Ōmikami diosa del Sol que habita en el Espejo Sagrado considerado un tesoro imperial y un goshintai ご神体 goshintai objeto que representa simbolicamente a una deidad Shintō y en Geku se le rinde tributo a Toyouke Ōmikami diosa de los alimentos del comercio y de la industria Tambien dentro del complejo cada santuario subordinado a Naiku y Geku se le rinde tributo a un kami o a un grupo de kami Las deidades mas importantes a las cuales se le rinde adoracion en el Santuario son Tsukiyomi hermano de Amaterasu y dios de la noche Shinatsuhiko y Shinatobe dioses del viento y de la lluvia Izanagi e Izanami padres de Amaterasu creadores del mundo y de otros kami y la princesa Yamatohime no mikoto fundadora legendaria del santuario Tambien en algunos santuarios se le rinde tributo a espiritus 御魂 mitama en otras se le rinde a la personalidad vigorosa de un kami conocida como aramitama 荒御魂 aramitama y se da el caso de adoracion ante Amaterasu Ōmikami no Aramitama Toyouke Ōmikami no Aramitama o Tsukiyomi no Aramitama etc Antiguamente desde la era Kamakura hasta comienzos de la era Edo se profesaba un credo conocido como Shintō de Ise 伊勢神道 Ise shintō practicado en Geku por el clan de sacerdotes Dokai Tenia como principal libro sagrado el Shintō Gōbusho 神道五部書 Shintō Gōbusho 18 un escrito de la era Nara y que estaba dividido en cinco partes que abarca desde la leyenda de Amaterasu hasta la fundacion del santuario por la princesa Yamatohime no mikoto Peregrinaje Editar El peregrinaje del Santuario de Ise conocido como O Ise Mairi お伊勢参り O Ise Mairi se realiza desde tiempos antiguos y es practicado por los japoneses inclusive por el Emperador los miembros de la Familia Imperial el primer ministro y los miembros del gabinete La caracteristica principal de este peregrinaje es que parte de Geku en dos rutas distintas hacia Naiku Es por tradicion que los creyentes deben visitar Geku primero y luego Naiku 10 Durante el tributo a un kami se debe hacer una reverencia muy respetuosa dos veces luego aplaudir las manos dos veces a la altura del pecho posteriormente juntar las manos en senal de rezo y finalmente hacer una reverencia muy respetuosa El horario donde se rinde tributo a los kami varia cada temporada que se extiende generalmente durante la manana y tarde con excepcion de la primera semana del ano cuando la veneracion se extiende durante las 24 horas 10 Plegarias Editar Ceremonia de Bugaku en Naiku Dentro del Santuario de Ise existen dos tipos de plegarias especiales ante los kami 御祈祷 gokito que son realizados en unos establecimientos llamados Kaguraden localizados dentro de Naiku y Geku estas plegarias se realizan dependiendo del tipo de donacion que realice el devoto Mike y Daidai Kagura Mike Editar El Mike 御饌 Mike es una ceremonia de purificacion y oraciones dirigida por un sacerdote sin la presentacion de la danza y musica ceremonial de corte Tiene una duracion de quince minutos el sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante los kami Al final de la ceremonia el sacerdote regala un talisman y parte de la comida sagrada a los creyentes 19 Daidai Kagura Editar La ceremonia de Daidai Kagura 大々神楽 Daidai Kagura tuvo su origen durante la era Edo cuando el peregrinaje al Santuario se volvio muy popular sobre todo en un periodo de bonanza que transcurria en intervalos de seis anos En ese momento los peregrinos acudian ante un sacerdote llamado Onshi para que ejecutase el Daidai Kagura 20 Esta plegaria especial combina dos elementos la musica interpretada por musicos de la corte y las danzas ejecutadas por las miko Esta danza tiene origenes miticos fue el mismo en que Amaterasu logro salir de la cueva celestial y simboliza la fuerte creencia a los kami Esta ceremonia es dirigida por un sacerdote y dura entre 25 y 40 minutos El sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante los kami y tambien al final de la ceremonia regala un talisman y parte de la comida sagrada a los creyentes 19 La mejor forma de rendir tributo al Santuario de Ise es pedir la ejecucion del Daidai Kagura y luego visitar al Santuario Principal a orar Esta ceremonia es realizada diariamente entre las 8 30 a m y 4 p m siempre y cuando los devotos lo requieran 20 Las danzas ceremoniales se dividen en tres clases 21 Yamatomai Danza ceremonial de la corte realizada por las miko doncellas del Santuario Ninchomai Danza tradicional de la corte realizada por un danzarin masculino Bugaku 舞楽 Bugaku Danza y musica ceremonial de la corte considerada la mas antigua de Japon Solo es realizada en el Palacio Imperial en Tokio en el Santuario de Ise algunos otros santuarios Shintō y templos budistas de Japon En el Santuario se destaca principalmente el hecho de que este genero es dedicado al Emperador y a los kami para apaciguar sus espiritus Existen cuatro tipos de Daidai Kagura cada una difiere por la cantidad de danzas a realizar 21 Okagura solo Yamatomai Daidai Kagura Yamatomai y Ninchomai Betsu Daidai Kagura Yamatomai Ninchomai y una ejecucion de Bugaku Tokubetsu Daidai Kagura Yamatomai Ninchomai y dos ejecuciones de Bugaku Talismanes y amuletos Editar Eto mamori del bufalo producido en el Santuario de Ise Los talismanes del Santuario 神宮大麻 Jingu Taima y los amuletos del Santuario 神宮御守り Jingu Omamori son los objetos que brindan proteccion de parte de los kami Los talismanes son entregados siempre al final de una plegaria y por lo general deben ser puestos en un altar familiar en cambio los amuletos deben ser guardados en el cuerpo La tradicion indica que un talisman protege a todos los miembros de la familia mientras que un amuleto solo protege al que lo porte Estos objetos se consiguen en los Kaguraden de Naiku y de Geku 22 Los talismanes y amuletos del Santuario de Ise son los siguientes 22 Ken barai 剣祓い Ken barai talisman en forma de espada Kaku barai 2 Kaku barai talisman de forma oblonga Daikaku barai 2 Daikaku barai talisman de forma oblonga pero mas grande que la Kaku barai Kaikō taima 回航大麻 Kaikō taima talisman para los pescadores brinda seguridad en el mar y una pesca productiva Mamori harai 守り祓い Mamori harai pequeno amuleto que se usa en el cuerpo para proteger la salud personal Fukuroiri mamori 袋井利守り Fukuroiri mamori amuleto que se guarda en una bolsita brocada coloreada para proteger la salud personal Kōtsu anzen mamori 交通安全守り Kōtsu anzen mamori amuleto que protege de los accidentes de transito Kaikō mamori 回航守り Kaikō mamori amuleto para los pescadores brinda seguridad en el mar y una pesca productiva Suzu mamori 鈴守り Suzu mamori amuleto con una pequena campana Se usa en el cuerpo para proteger la salud personal Gakugyō mamori 学業守り Gakugyō mamori amuleto que brinda exito en los estudios Eto mamori 干支守り Eto mamori pequeno amuleto con una escultura de un animal del zodiaco chino Disponible unicamente durante las festividades de Ano Nuevo Almanaque Editar El almanaque del Santuario 神宮暦 Jingu reki es un almanaque que usa el formato oriental y se ha publicado de manera continua por 350 anos Antiguamente fue el unico almanaque que se usaba en todo el pais Contiene datos cientificos y tecnicos acerca del clima y la naturaleza y tradicionalmente ha sido usado como referencia para el manejo de actividades agricolas Este almanaque se puede adquirir en los Kaguraden 22 Esta publicacion es presentada en dos formatos Gran almanaque 大暦 Tai reki tradicionalmente reconocido en Japon ya que muestra de manera ortodoxa diversos datos cientificos Pequeno almanaque 小暦 Shō reki edicion resumida del gran almanaque recomendada para personas involucradas en la agricultura silvicultura y pesca y personas que desean conocer el comportamiento de las estaciones Arquitectura Editar Plano de un edificio del Santuario Principal de Naiku Edificacion en el Santuario de Ise tipico ejemplo del estilo shinmeizukuri El principal estilo arquitectonico en el Santuario de Ise es conocido como Shinmeizukuri 神明造 Shinmeizukuri este estilo no puede ser usado en la construccion de otro santuario fuera de Ise Cabe destacar que todas las estructuras estan unidas con encajes y no unidas por clavos 7 Las edificaciones estan construidas con madera de cipres japones 桧 hinoki puestos en pilares sobre la tierra cada estructura mide 10 9 m 5 5 m e incluye un piso en relieve una serie de terrazas alrededor de la edificacion y una escalera que conduce a una puerta central El tejado esta hecho de paja adherido con diez remates dispuestos en forma de cruz llamado katsuogi 鰹木 katsuogi coronado por una gran estructura que se proyecta en el techo llamado chigi 千木 chigi En la cima del techo existe un soporte de dos columnas llamado munamochi bashira Tanto el katsuogi como el chigi y el munamochi bashira son elementos arquitectonicos del Shintō tardio estilizados de los antiguos graneros que existian anterior a la introduccion de la arquitectura budista en Japon 23 7 El area que esta junto a la edificacion y que sera usado en la proxima reconstruccion se llama kodenchi Esta zona esta cubierta con guijarros blancos お白石 oshiraishi y en ella se erige una pequena choza de madera llamada oi ya esta edificacion posee en su interior un poste de madera de al menos 2 metros de altura llamado shin no mihashira 心御柱 shin no mihashira literalmente poste sagrado central Cuando se realiza la reconstruccion el Santuario Principal es construido sobre el shin no mihashira antes de desmantelar el oi ya es decir que el shin no mihashira nunca es visible El shin no mihashira del antiguo santuario estara sobre un nuevo oi ya por ende tampoco este sera visto desde afuera 24 La costumbre de erigir un poste central en un area sagrada cubierta con piedras representa la antigua tradicion de los lugares de adoracion en Japon y es posible que el shin no mihashira sea una caracteristica de esta antigua forma de simbolismo en la actualidad 25 Reconstruccion EditarArticulo principal Shikinen Sengu Escena del Festival de Okihiki en donde la madera de cipres japones que sera usado en la proxima reconstruccion del santuario es llevado a traves de la ciudad de Ise en direccion a Naiku y Geku Los santuarios de Naiku y Geku al igual que el Puente Uji y los tesoros del santuario son desmantelados y se construyen nuevas edificaciones y objetos con la misma forma en un sitio adyacente cada 20 anos segun la creencia Shintō de que la naturaleza muere y renace en un periodo de veinte anos en una ceremonia de purificacion que tenia como objetivo mantener las edificaciones en un constante buen estado manteniendo su estilo original Este suceso especial se conoce en japones como Jingu Shikinen Sengu 神宮式年遷宮 Jingu Shikinen Sengu literalmente ano de la ceremonia del traslado de los santuarios en el Santuario 26 Se conoce que la primera reconstruccion fue hecha por la Emperatriz Jitō en 692 24 por lo tanto las edificaciones han heredado un estilo arquitectonico propio de esa epoca Esta ceremonia se ha realizado de manera casi continua desde entonces solamente hubo una suspension por cien anos durante la guerra civil del siglo XV Las actuales edificaciones provienen de la 62ª reconstruccion en 2013 26 En el periodo en que transcurre entre una reconstruccion y otra se realizan diversos festivales que marcan eventos especiales El Festival de Okihiki es el mas importante y se realiza en la primavera por dos anos consecutivos en los anos intermedios a la reconstruccion donde participan los habitantes de las ciudades vecinas y transportan inmensos troncos de cipres japones a traves de las calles de la ciudad de Ise en direccion a Naiku y Geku En conmemoracion a la reconstruccion de 2013 el festival de Okihiki se celebro en 2006 y en 2007 Un ano despues de celebrar el festival los carpinteros comienzan a preparar la madera con miras a la reconstruccion Calendario Editar El Jingu Shikinen Sengu consiste en una serie de festivales que comienzan varios anos antes de la propia ceremonia Durante la 61ª reconstruccion estos festivales ocurrieron entre 1985 y 1994 teniendo su climax en 1993 27 En la 62ª reconstruccion sucedera entre 2005 y 2014 Nombre Kanji Explicacion Fecha 61ª ceremonia Fecha 62ª ceremonia Yamaguchisai 山口祭 Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en el pie de las montanas con el fin de obtener el permiso de entrar a la montana y cortar la madera sagrada que sera usada como el pilar central del nuevo santuario 2 de mayo de 1985 2 de mayo de 2005Konomotosai 木本祭 Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en las raices del arbol del cual se obtendra el pilar central del santuario Este rito se realiza en secreto durante la noche del Yamaguchisai Tanto el Yamaguchisai y el Konomotosai se realizan en las montanas sagradas que conforman parte del Santuario 2 de mayo de 1985 2 de mayo de 2005Sonoma hajimesai 御杣始祭 Inicio oficial del corte de los cipreses japoneses cuya madera sera usada para los nuevos santuarios Se ora para obtener seguridad durante el corte y transporte de la madera Estos arboles son cortados en la cadena montanosa de Kiso en las prefecturas de Nagano y Gifu 3 de junio de 1985 3 de junio de 2005Mihishirogi hōeishiki 御樋代木奉曳式 Ceremonia del transporte de los materiales con el mihishiro 御樋代 mihishiro la caja de madera sagrada que simboliza a los kami del area de Kiso a Ise 10 de junio de 1985 en Naiku 11 de junio de 1985 en Geku 9 de junio de 2005 en Naiku 10 de junio de 2005 en Geku Mifunashirosai 御船代祭 Ceremonia del corte de los materiales portando el mifunashiro 御船代 mifunashiro una caja de madera en forma de bote que contiene al mishihiro 17 de septiembre de 1985 en Naiku 19 de septiembre de 1985 en Geku 17 de septiembre de 2005 en Naiku 19 de septiembre de 2005 en Geku Okihiki hajimeshiki uOkihikizomeshiki 御木曳初式 Marca el inicio del empuje de la madera al santuario Los shinryōmin 神領民 shinryōmin o habitantes que viven cerca del Santuario transportan la madera a Naiku y Geku Usan ropas tradicionales y recitan el canto Kiyari 木遣り歌 canto Kiyari originario de la provincia de Ise 12 de abril de 1986 en Naiku 13 de abril de 1986 en Geku 12 de abril de 2006 en Naiku 13 de abril de 2006 en Geku Kozukuri hajimesai 木造始祭 Se rinde una oracion por la seguridad de los carpinteros cuando comiencen a cortar la madera 21 de abril de 1986 21 de abril de 2006 excepto Aramatsuri no miya y Taka no miya 22 de abril Tsukiyomi no miya Naiku 23 de abril Takihara no miya e Izawa no miya 25 de abril Kazahi no mi no miya y Yamatohime no miya 27 de abril Tsuchi no miya Tsukiyomi no miya Geku y Kaze no miya 28 de abril Okihiki gyōji primero 御木曳行事 Esta ceremonia se realiza en dos eventos la madera que se usara en el Shikinen Sengu es enviado a los santuarios La que se usara en Naiku es transportado por el rio Isuzu y la que se usara en Geku es enviado mediante unos carruajes llamados okihikiguruma Esta ceremonia es realizada por los habitantes de la ciudad de Ise y localidades vecinas en colaboracion con la Asociacion de Creyentes del Santuario En la 61ª ceremonia participaron casi 20 mil personas en los dos eventos durante la 62ª ceremonia participaron 35 000 personas en el primer evento 26 de abril 27 de abril 29 de abril 10 de mayo 11 de mayo 17 de mayo 18 de mayo 24 de mayo 25 de mayo 31 de mayo y 1 de junio de 1986 en Geku 17 de mayo 18 de mayo 24 de mayo y 25 de mayo de 1986 en Naiku 5 de mayo 6 de mayo 7 de mayo 12 de mayo 13 de mayo 14 de mayo 19 de mayo 20 de mayo 21 de mayo 26 de mayo 27 de mayo 28 de mayo 2 de junio 3 de junio y 4 de junio de 2006 en Geku 22 de julio 23 de julio 29 de julio y 30 de julio de 2006 en Naiku Kari mihishirogi bassaishiki 仮御樋代木伐採式 Ceremonia en donde se le pide a los kami que habitan en el arbol que se usara para fabricar el Kari mihishirogi 仮御樋代 Kari mihishirogi una caja temporal de madera que se usara anos despues durante la ceremonia de transferencia de los simbolos de los kami 13 de julio de 1986 17 de mayo de 2006Okihiki gyōji segundo 御木曳行事 Vease Okihiki gyōji primero 5 de mayo 9 de mayo 10 de mayo 16 de mayo 17 de mayo 23 de mayo 24 de mayo 25 de mayo 30 de mayo 31 de mayo 6 de junio y 7 de junio de 1987 en Geku 10 de mayo 17 de mayo 24 de mayo y 31 de mayo de 1987 en Naiku 4 de mayo 5 de mayo 6 de mayo 12 de mayo 13 de mayo 19 de mayo 20 de mayo 26 de mayo 27 de mayo 2 de junio y 3 de junio de 2007 en Geku 21 de julio 22 de julio 28 de julio 29 de julio 4 de agosto y 5 de agosto de 2007 en Naiku Chinchisai 鎮地祭 Se le rinde una plegaria de consolacion a los kami que habitan en el sitio donde el nuevo santuario sera construido 25 de abril de 1988 Abril de 2008Ujibashi watari osameshiki 宇治橋渡納式 Ceremonia de inicio de la reconstruccion del Puente Uji 16 de enero de 1989 Enero de 2009Ujibashi watari hajimeshiki 宇治橋渡始式 Ceremonia de celebracion por la finalizacion de la reconstruccion del Puente Uji 3 de noviembre de 1989 Noviembre de 2009Ritchusai 立柱祭 Se erige el primer pilar del Santuario Principal 11 de marzo de 1992 en Naiku 13 de marzo de 1992 en Geku Marzo de 2012Gogyōsai 御形祭 En esta ceremonia se coloca el gogyō 御形 gogyō una placa de metal que aleja los malos espiritus ubicada bajo el gablete del extremo final del techo del Santuario Principal Se celebra en el mismo dia que el Ritchusai 11 de marzo de 1992 en Naiku 13 de marzo de 1992 en Geku Marzo de 2012Jōtōsai 上棟祭 Se levanta el poste del caballete del Santuario Principal 26 de marzo de 1992 en Naiku 28 de marzo de 1992 en Geku Marzo de 2012Nokitsukesai 檐付祭 Ceremonia de cubrimiento del techo del Santuario Principal con una paja llamada kaya 萱 kaya 23 de mayo de 1992 en Naiku 25 de mayo de 1992 en Geku Mayo de 2012Irakasai 甍祭 Puesta de los ornamentos de metal en varias partes del Santuario Principal tales como el chigi 千木 chigi que son los ornamentos en cruz 21 de julio de 1992 en Naiku 23 de julio de 1992 en Geku Julio de 2012Oshiraishi mochi gyōji お白石持行事 Ceremonia de la puesta de los oshiraishi お白石 oshiraishi guijarros blancos ubicados en el terreno sagrado sobre el nuevo santuario realizado por los habitantes de la ciudad de Ise y por creyentes de todo el pais En la 61ª ceremonia participaron alrededor de 210 000 personas Del 31 de julio al 11 de agosto y del 17 de agosto al 19 de agosto de 1993 en Naiku Del 2 de agosto al 30 de agosto de 1993 en Geku Julio y agosto de 2013Mitosai 御戸祭 Ceremonia de la confeccion del agujero que servira para la llave de la puerta sagrada de la nueva edificacion 13 de septiembre de 1993 en Naiku 15 de septiembre de 1993 en Geku Septiembre de 2013Mifunashiro hōnōshiki 御船代奉納式 Ceremonia de la puesta del mifunashiro la caja que posee el simbolo del kami en el Santuario Principal 17 de septiembre de 1993 en Naiku 19 de septiembre de 1993 en Geku Septiembre de 2013Arai kiyome 洗清 Ceremonia de purificacion del nuevo Santuario Principal con el agua sagrada 24 de septiembre de 1993 en Naiku 26 de septiembre de 1993 en Geku Septiembre de 2013Shin no mihashira hōken 心御柱奉建 Ceremonia de la puesta del shin no mihashira 心御柱 shin no mihashira el pilar sagrado central del Santuario Principal 25 de septiembre de 1993 en Naiku 27 de septiembre de 1993 en Geku Septiembre de 2013Kotsukisai 杵築祭 Ceremonia de consolidacion de la base de los pilares del Santuario Principal 28 de septiembre de 1993 en Naiku 29 de septiembre de 1993 en Geku Septiembre de 2013Gochinsai 後鎮祭 Se celebra la terminacion del Santuario Principal y se ofrecen oraciones a los kami que habitan en la base del nuevo santuario con el fin de dar estabilidad al suelo 1 de octubre de 1993 en Naiku 4 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Onshōzoku shinpō tokugō 御装束神宝読合 Ceremonia de presentacion de las nuevas ropas y de los nuevos tesoros ofrecidos a los kami por el emperador 1 de octubre de 1993 en Naiku 4 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Kawara ōharai 川原大祓 Ceremonia de purificacion de las nuevas ropas y tesoros dedicados a los kami en compania de la Saishu del Daiguji y otros sacerdotes 1 de octubre de 1993 en Naiku 4 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Okazari 御飾 Ceremonia de decoracion del interior de la nueva edificacion con los nuevos ropajes y tesoros sagrados con el fin de realizar el Sengyo 2 de octubre de 1993 en Naiku 5 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Sengyo 遷御 Ceremonia de transferencia del simbolo del kami de la vieja a la nueva edificacion Es la culminacion de todas las ceremonias de reconstruccion 2 de octubre de 1993 en Naiku 5 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Ōmike 大御饌 Ceremonia donde se sirve la primera comida sagrada ante el kami en el nuevo santuario posterior al Sengyo 3 de octubre de 1993 en Naiku 6 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Hōhei 奉幣 Ceremonia realizada por el enviado imperial en donde ofrece la seda sagrada y otros materiales sagrados ante el kami en el dia siguiente al Sengyo 3 de octubre de 1993 en Naiku 6 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Komotsu watashi 古物渡 Ceremonia de transferencia de algunos tesoros sagrados del antiguo santuario al Saihōden 西宝殿 Saihōden la casa occidental de los tesoros del nuevo santuario 3 de octubre de 1993 en Naiku 6 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Mikagura mike 御神楽御饌 Ceremonia donde se sirve la comida sagrada ante el kami previo a la ceremonia de Mikagura 3 de octubre de 1993 en Naiku 6 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Mikagura 御神楽 Ceremonia dirigida por los musicos de la corte de la Familia Imperial que ofrecen musica y danza ceremonial de corte kagura Se realiza en la noche del dia posterior al Sengyo Esta es la celebracion culminante del Santuario Principal 3 de octubre de 1993 en Naiku 6 de octubre de 1993 en Geku Octubre de 2013Sengu en Aramatsuri no miya y Taka no miya Se repite la ceremonia de reconstruccion en ambos santuarios despues de completar la construccion del Santuario Principal de Naiku y Geku Octubre de 1993 Octubre de 2013Sengu en los Betsugu Cada uno de los 12 Betsugu Santuarios subordinados restantes celebra su ceremonia de reconstruccion al ano siguiente de haber terminado la construccion del Santuario Principal de Naiku y Geku 1994 2014Organizacion del Santuario EditarJinja Honchō Editar Articulo principal Jinja Honchō El Jinja Honchō 神社本庁 Jinja Honchō literalmente Asociacion de Santuarios Shintō es una organizacion religiosa que administra no solamente el Santuario de Ise sino unos 80 000 santuarios en Japon Fundada en febrero de 1946 con el consenso de todos los santuarios tiene como objetivo principal la administracion de estos y la preservacion de las ceremonias y rituales Shintō Entre sus principales actividades se menciona la reverencia al Gran Santuario de Ise y la distribucion de sus amuletos 28 Jingu Shichō Editar El Jingu Shichō 神宮司庁 Jingu Shichō literalmente Oficina de la Administracion del Santuario es el organismo encargado de la administracion del Santuario de Ise Sus oficinas se encuentran en la parte norte de Naiku 15 Desde comienzos de la era Meiji hasta el fin de la Segunda Guerra Mundial epoca donde se desarrollo el Shintō estatal fue un organismo nacional que estaba bajo la jurisdiccion del Ministerio de Interior Actualmente es una oficina ejecutiva del Santuario de Ise La Saishu Suma Sacerdotisa es la presidenta del organismo La organizacion ejecutiva del Santuario esta encabezada por el Daiguji Sumo Sacerdote y la organizacion de los festivales y ceremonias esta encabezada por el Shōguji Asistente del Sumo Sacerdote El personal encargado de los servicios dentro del Santuario consiste en El clero conformado por los sacerdotes shinto 神職 shinshoku El departamento de musica conformado por las maihime 舞女 maihime literalmente mujer danzarina los reijin 伶人 reijin literalmente musicos del santuario los directores de banda 楽長 gakuchō y el jefe de musica 楽師 gakushi El departamento de comercio y tecnologia conformado por el secretario 参事 sanji el administrador 主事 shuji el registrador 録事 rokuji los ingenieros 技師 gishi y el ingeniero jefe 技監 gikan Los curadores del Museo de Historia del Santuario Los bibliotecarios de la Biblioteca del Santuario Los maestros del Parvulario del Santuario 神宮幼稚園 Jingu Yōchien Los profesores del Instituto de Capacitacion del Santuario 神宮研修所 Jingu Kenshujo El personal encargado del mantenimiento de las propiedades imperiales dentro del Santuario y del bosque del Santuario y Los guardianes del santuario 神宮衛士 Jingu Eji Clero Editar Dentro del Santuario de Ise existen mas de 100 sacerdotes que tienen como funcion servir a los kami diariamente Existe una jerarquia dentro de los sacerdotes desglosado en las siguientes categorias 9 Saiō y Saishu Editar Mujer representando a una Saiō del periodo Heian Desde finales del siglo VII hasta el siglo XIV el cargo de Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise fue asignado a una princesa soltera perteneciente a la Familia Imperial de Japon conocida con el titulo de Saiō o Saigu 斎宮 SaiōoSaigu Segun el Man yōshu La antologia de las diez mil hojas la primera Saiō que existio en el santuario fue la princesa Okunohime miko hija del Emperador Tenmu 673 686 La Saiō es mencionada en los capitulos Aoi Sakaki y Yugao del Genji Monogatari al igual que en el capitulo 69 del Ise Monogatari Este sistema desapareceria con la convulsion politica del periodo Nanboku chō que provoco la division temporal de la Familia Imperial en dos facciones rivales hasta finales del siglo XIV El puesto de Suma Sacerdotisa seria restablecido durante la era Meiji con el nombre de Saishu 祭主 Saishu sin embargo tras la derrota de Japon en la Segunda Guerra Mundial y posteriormente en la Ocupacion Aliada de Japon en donde el Shintō dejo de ser la religion oficial del estado el nombramiento de la Saishu fue modificado y actualmente las antiguas miembros que formaron parte de la Familia Imperial o sus descendientes pueden aplicar al cargo bajo el consentimiento del emperador La Saishu es la miembro principal del clero del santuario presidenta del Jingu Shichō y participa en ceremonias muy especiales tales como el Kinnensai Tsukinamisai y Kannamesai La actual Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise es Sayako Kuroda hija del Emperador Akihito quien sustituyo en mayo de 2017 a su tia paterna Atsuko Ikeda 1988 2017 esta a su vez asumio el cargo en 1988 su antecesora fue su hermana mayor Kazuko Takatsukasa 1974 1988 tercera hija del Emperador Hirohito Daiguji Editar Organizacion del clero y de los musicos en el Santuario de Ise El Sumo Sacerdote o Daiguji 大宮司 Daiguji es el representante ejecutivo del Santuario y su nivel jerarquico se encuentra debajo de la Saishu Desde la era Meiji hasta el final de la Segunda Guerra Mundial este cargo tenia alcance nacional y era nombrado por el emperador Actualmente su escogencia es similar a la Saishu antiguos miembros de la Familia Imperial o sus descendientes Su principal deber es la representacion del Santuario y la asistencia de la Saishu en los servicios religiosos ejecucion de las ceremonias y comision de los festivales El actual Sumo Sacerdote del Santuario de Ise es Naotake Takatsukasa quien asumio el cargo el 2 de julio de 2007 su antecesor fue Michihisa Kitashirakawa abril de 2001 2 de julio de 2007 bisnieto del Emperador Meiji Sacerdotes Editar Debajo de los Sumos Sacerdotes se encuentran los sacerdotes desglosados de la siguiente manera por orden de jerarquia 9 Shōguji 少宮司 Shōguji Asistente del Sumo Sacerdote Negi 禰宜 Negi Sacerdote Jefe Gonnegi 権祢宜 Gonnegi Suplente del Sacerdote Jefe Kujō 宮掌 Kujō Sacerdote Gakushi 楽師 Gakushi Musico ceremonial de la Corte jefe del departamento musical y Shutsushi 出仕 Shutsushi Aprendiz de Sacerdote Asociacion de creyentes Editar Oficialmente en el Santuario existe una fundacion organizada por los creyentes llamada Fundacion de Creyentes del Santuario de Ise 伊勢神宮崇敬会 Ise jingu Sukeikai Entre las principales actividades se encuentran la asesoria y orientacion de las personas que desean conocer el Santuario y la promocion de este Esta fundacion administra un hotel llamado Jingu Kaikan 神宮会館 Jingu Kaikan localizado a cinco minutos de Naiku que posee algunas facilidades en sus instalaciones y guias al Santuario 29 30 Naiku Editar Vista aerea de Naiku A la izquierda el barrio de Ujitachi que forma parte de la zona urbana de Ise a la derecha los montes Kamiji y Shimaji parte de la zona del bosque del Santuario de Ise El Santuario Interior llamado tambien Naiku conocido oficialmente como Kōtai jingu se encuentra en el barrio de Ujitachi al sur de la ciudad de Ise y es lugar de adoracion de la diosa Amaterasu Ōmikami Fundada segun la leyenda en el ano 4 a C consiste de una zona de 5 500 hectareas de las cuales unos 3500 corresponden a una zona de cultivo de arboles de cipres japones y que son necesarios para realizar la ceremonia de reconstruccion En este lugar se encuentra uno de los Tesoros Nacionales se cree que esta el Espejo Sagrado Yata no kagami Entre las estructuras mas importantes de Naiku se encuentran 15 Puente Uji Editar El Puente Uji 宇治橋 Uji bashi es un puente tradicional japones hecho de madera que atraviesa el sagrado rio Isuzu y se encuentra en la entrada de Naiku Mide alrededor de 100 metros y en los dos extremos del puente estan coronados con un torii y representa el paso del mundo profano al mundo sagrado Al igual que los demas santuarios este puente es reconstruido cada 20 anos en el Shikinen Sengu 15 Temizusha Editar Luego de cruzar un corto y amplio puente se llega al Temizusha 手水舎 Temizusha que es una pequena estructura en forma de terraza que posee una fuente de agua que es usada en el ritual de purificacion Todos los visitantes deben lavar sus manos y boca en este lugar como un acto simbolico de limpiar la mente y cuerpo de impurezas El primero de los dos torii principales que existen en el santuario se encuentra despues del Temizusha 15 Saikan y Anzaisho Editar Al cruzar el primer torii principal a la izquierda se encuentran el Saikan 斎館 Saikan literalmente Salon de la purificacion y el Anzaisho 行在所 Anzaisho literalmente Salon de visita para la Familia Imperial El primer salon es usado por los sacerdotes para purificarse antes de realizar las ceremonias en el santuario Este proceso dura alrededor de una o dos noches con el fin de liberar sus mentes de ideas terrenales participando en banos y consumiendo alimentos cocinados con el fuego sagrado El segundo salon es usado con el mismo fin que el Sainan pero este es usado por el Emperador o por un emisario de la Familia Imperial que participa regularmente en las ceremonias 15 Mitarashi del rio Isuzu Editar Mitarashi del rio Isuzu Despues de atravesar el Saikan y Anzaisho se llega a un camino que conduce al rio Isuzu y luego al Mitarashi 御手洗 Mitarashi literalmente lugar de ablucion del rio Isuzu Desde tiempos antiguos los peregrinos del Santuario se han purificado en este lugar previo a la adoracion de Amaterasu Lavando las manos y la boca se purifica la mente y el cuerpo del devoto 15 Kaguraden Editar Al cruzar el segundo torii principal se encuentra el Kaguraden 神楽殿 Kaguraden literalmente Salon de Kagura de Naiku que es el salon de las oraciones esta abierta al publico para ofrecer plegarias a los kami otorgar donaciones u obtener talismanes especiales de proteccion amuletos o pergaminos dedicados a Amaterasu Ōmikami Tambien en este lugar se realiza el baile ritual kagura nombre que se le da al salon 15 Imibiyaden Editar En el Imibiyaden 忌火屋殿 Imibiyaden de Naiku se encuentra el fuego sagrado usado para cocinar todas las ofrendas de alimentos a los kami El arroz y otros alimentos son cocinados y guardados en una caja hecha de cipres japones luego son purificados en el Haraedo al frente del Imibiyaden antes de ser ofrecidos a los kami 15 Kōtai Jingu Editar El punto culminante del peregrinaje es el Santuario Principal de Naiku a traves de una escalinata de piedra Debido a que el santuario principal esta restringido y separado de los peregrinos por cuatro vallas estos solo pueden hacer sus plegarias en la primera puerta del santuario Esta prohibida la toma de fotos y hay fuerte vigilancia en el area 15 Se cree que en el Santuario Principal se encuentra el Yata no kagami el Espejo Sagrado uno de los Tres Tesoros Imperiales objetos que le fueron dados por Amaterasu Ōmikami al primer emperador de Japon el Emperador Jinmu Para algunos fieles creen que no es posible entrar al Santuario Principal porque la propia diosa Amaterasu se encuentra fisicamente en el lugar Desde detras de la valla es posible ver el techo de la edificacion caracteristica del estilo shinmeizukuri 31 Tambien es posible ver un espacio abierto que es el kodenchi del Santuario Principal y que sera lugar de la reconstruccion de este en 2013 Aramatsuri no miya Editar Articulo principal Aramatsuri no miya El santuario de Aramatsuri no miya 荒祭宮 Aramatsuri no miya se localiza dentro del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra a 50 m al norte del Santuario Principal El kami al que se le rinde tributo es al espiritu aramitama vigoroso de Amaterasu Ōmikami Dado que este santuario esta al mismo nivel que el Santuario Principal en donde se rinde tributo al espiritu pacifico de Amaterasu las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Aramatsuri no miya en donde un enviado imperial participa en ambos rituales 32 El puente Uji Kaguraden Escalinatas que conducen al Santuario Principal Aramatsuri no miya Tsukiyomi no miya Editar Articulo principal Tsukiyomi no miya Naiku Tsukiyomi no miya Takihara no narabi no miya izquierda y Takihara no miya derecha El santuario de Tsukiyomi no miya 月讀宮 Tsukiyomi no miya se localiza fuera del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra en Nakamura cho en la propia zona urbana de la ciudad de Ise a 4 km al sureste de Geku y 2 km al norte de Naiku 33 Realmente es un pequeno complejo de cuatro santuarios betsugu y un santuario massha de rango inferior al betsugu Los santuarios betsugu son los siguientes Tsukiyomi no miya el santuario propiamente dicho cuyo kami es Tsukiyomi hermano de Amaterasu y gobernante del mundo nocturno Tsukiyomi no aramitama no miya cuyo kami es el espiritu Aramitama de Tsukiyomi Izanagi no miya cuyo kami es Izanagi padre de Amaterasu Izanami no miya cuyo kami es Izanami madre de Amaterasu Takihara no miya Editar Articulo principal Takihara no miya El santuario de Takihara no miya 瀧原宮 Takihara no miya se localiza fuera del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra en Takihara en el pueblo de Taiki a 50 km al suroeste de Naiku Consiste en dos santuarios betsugu el propio Takihara no miya y el santuario Takihara no narabi no miya en ambos santuarios se rinde tributo a espiritus mitama de Amaterasu Se cree que estos dos santuarios fueron construidos hace 2 000 anos cuando Yamatohime no mikoto para adorar a Amaterasu antes de la fundacion de Naiku 34 Izawa no miya Editar Articulo principal Izawa no miya El santuario de Izawa no miya 伊雑宮 Izawa no miya se localiza fuera del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra en Isobe cho en la ciudad de Shima a 15 km al sureste de Naiku El kami al que se le rinde tributo es un espiritu mitama de Amaterasu Ōmikami Segun la leyenda fue fundada por la princesa Yamatohime no mikoto que lo usaba como lugar para ofrecer comida a la deidad Es conocida por la ceremonia de Otaueshiki plantacion de arroz en el campo sagrado de Izawa no miya considerada tesoro nacional de la cultura popular japonesa 35 Kazahi no mi no miya Editar Articulo principal Kazahi no mi no miya El santuario de Kazahi no mi no miya 風日祈宮 Kazahi no mi no miya se localiza dentro del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra a 100 m al sur del Kaguraden Los kami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko no kami y Shinatobe no kami deidades del viento y la lluvia elementos importantes en la agricultura 36 Yamatohime no miya Editar Articulo principal Yamatohime no miya El santuario de Yamatohime no miya 倭姫宮 Yamatohime no miya se localiza afuera del complejo de Naiku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra en Kusube cho en la zona urbana de la ciudad de Ise adyacente al Museo de Historia del Santuario y el Museo de Bellas Artes del Santuario El kami al que se le rinde tributo es la princesa Yamatohime no mikoto fundadora legendaria del Santuario de Ise 37 Izawa no miya Kazahi no mi no miya Yamatohime no miya Establo de caballos en Naiku Otros Editar Existen otras edificaciones y lugares escenicos dentro del complejo de Naiku 15 Jingu ChashitsuJingu Chashitsu 神宮茶室 Jingu Chashitsu Casa de la ceremonia japonesa del te se encuentra justo despues de cruzar el puente Uji fue construida en 1985 Edificio de la administracion del Santuario El edificio principal del Jingu Shichō encargado de la administracion del Santuario de Ise se encuentra al norte de Naiku poco despues de la casa de te Jardin de Naiku Este jardin se encuentra doblando a la derecha a partir de la casa de te ocasionalmente se hacen exposiciones de flores nacionales Sanshuden 参集殿 Sanshuden Sala de descanso y de reunion para el publico en general se localiza a un costado del jardin Establos de caballos de la Familia Imperial Propiedades imperiales consiste en dos establos uno adyacente al Sanshuden y otro adyacente al Kaguraden Gojoden Establecimiento techado para ceremonias especiales Santuario Misakadono Localizado a lado del Kaguraden En este lugar se procesa el sake sagrado usado en las ofrendas y lugar de la ceremonia de Misakadonosai Geheiden Lugar de almacenaje temporal Takimatsuri no kami Mishine no mikura Yuki no mikura Santuarios de baja categoria Geku Editar Localizacion de Geku al centro Arriba la zona urbana de la ciudad de Ise abajo el monte Takakura El Santuario Exterior llamado tambien como Geku conocido oficialmente Toyouke Daijingu esta localizado a seis kilometros de Naiku en el barrio de Toyokawa en la ciudad de Ise y esta dedicado a la adoracion de la diosa Toyouke Ōmikami diosa de la agricultura y de la industria Esta diosa intercede en algunos bienes materiales tales como la comida la ropa la vivienda entre otros Tambien es la diosa que intercede las ofrendas alimenticias a Amaterasu Ōmikami Geku fue fundado alrededor de 1 500 anos atras por el Emperador Yuryaku 456 479 Segun la leyenda Amaterasu se le aparecio al emperador en un sueno diciendole que necesitaba alimentarse de manera conveniente teniendo a Toyouke como intermediaria de dichos alimentos Es asi que desde su fundacion se realizada al amanecer de cada dia una ceremonia de consagracion de alimentos Higoto Asayu Omikesai a Amaterasu en el salon Mikeden Todas las estructuras de esta zona son del mismo estilo que en Naiku y tambien sufren el proceso de reconstruccion Entre las estructuras mas importantes de Geku se encuentran 6 Daiichi torii guchi Sandō Editar El Daiichi torii guchi Sandō 第一鳥居口参道 Daiichi torii guchi Sandō es el lugar principal de acceso a Geku al este del complejo poco antes del puente Hiyokebashi Despues de cruzar el puente se llega al Temizusha que esta a mano izquierda 38 Kitamikado guchi Sandō Editar El Kitamikado guchi Sandō 北御門口参道 Kitamikado guchi Sandō es el segundo acceso a Geku al norte del complejo poco antes del puente Kitamikado guchi Antes de cruzar el puente se llega al Temizusha que esta a mano izquierda 6 Temizusha Editar En ambas entradas antes de entrar a Geku y en cualquier santuario Shintō se recomienda al publico que lava sus manos y limpie sus bocas en los Temizusha 手水社 Temizusha Estas fuentes de lavado tienen como funcion brindar el agua que se necesita para purificar la mente y el cuerpo 6 Saikan y Anzaisho Editar A la mano derecha de la entrada principal justamente en el primer torii se encuentra el Saikan de Geku en un edificio cercado adyacente a este edificio se encuentra el Anzaisho Al igual que en Naiku estos salones tienen la misma funcion purificacion de los sacerdotes y del enviado imperial antes de las ceremonias 6 Kaguraden Editar El Kaguraden de Geku al igual que en Naiku es el lugar donde los devotos pueden orar y agradecer a los kami Se encuentra en el centro del complejo despues del segundo torii a medio camino de la entrada principal y el Santuario Principal Aqui los visitantes pueden pedir plegarias dar donaciones en apoyo a la ceremonia de Shikinen Sengu tambien pueden obtener los talismanes amuletos y pergaminos de Toyouke Ōmikami 6 Toyouke Daijingu Editar Es el Santuario Principal de Geku esta edificacion se encuentra cercada por cuatro vallas en el edificio principal se encuentra el espiritu de Toyouke Ōmikami Por lo tanto el acceso a este lugar es restringido a los visitantes que solo pueden llegar a la primera puerta del Santuario Principal 6 El estilo del Santuario Principal de Geku es similar al de Naiku aunque la misma edificacion posee algunas ligeras variaciones comprando ambos santuarios principales 39 Taka no miya Editar Articulo principal Taka no miya El santuario de Taka no miya 多賀宮 Taka no miya se localiza dentro del complejo de Geku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra en la cima de una pequena colina a 200 m al sur del Santuario Principal El kami al que se le rinde tributo es al espiritu aramitama vigoroso de Toyouke Ōmikami Dado que este santuario esta al mismo nivel que el Santuario Principal en donde se rinde tributo al espiritu pacifico de Toyouke las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Taka no miya en donde un enviado imperial participa en ambos rituales 40 Tsuchi no miya Editar Articulo principal Tsuchi no miya El santuario de Tsuchi no miya 土宮 Tsuchi no miya se localiza dentro del complejo de Geku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra a 100 m al sur del Santuario Principal El kami al que se le rinde tributo es Otsuchi mioya no kami deidad encargada de cuidar el terreno del complejo de Geku 41 Tsukiyomi no miya Editar Articulo principal Tsukiyomi no miya Geku El santuario de Tsukiyomi no miya 月夜見宮 Tsukiyomi no miya se localiza a 300 m al norte del complejo de Geku y esta subordinado a este betsugu No hay que confundir con el santuario de Tsukiyomi no miya en Naiku cuya escritura en japones es diferente 月讀宮 El kami al que se le rinde tributo es Tsukiyomi hermano de Amaterasu Ōmikami y deidad del mundo nocturno En este santuario se rinde tributo tanto los espiritus Nigimitama y Aramitama de Tsukiyomi 42 Kaze no miya Editar Articulo principal Kaze no miya Kaze no miya Imibiyaden en GekuEl santuario de Kaze no miya 風宮 Kaze no miya se localiza dentro del complejo de Geku y esta subordinado a este betsugu Se encuentra a 90 m al sur del Santuario Principal Los kami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko no kami y Shinatobe no kami deidades de la lluvia y el viento ambos elementos indispensables en la agricultura 43 Otros Editar Existen otras edificaciones y lugares escenicos dentro del complejo de Geku 6 Kitamikadoguchi Torii Torii localizado despues del puente Kitamikado Establo de caballos de la Familia Imperial Propiedad imperial localizada despues del Kitamikadoguchi Torii Imibiyaden 忌火屋殿 Imibiyaden Salon donde reside el fuego sagrado usado para preparar el alimento sagrado Se localiza despues del establo de caballos a mano derecha Santuario Misakadono Localizado justo al norte del Santuario Principal y cerca del Imibiyaden En este lugar se procesa el sake sagrado usado en las ofrendas y lugar de la ceremonia de Misakadonosai Mikeden 御饌殿 Mikeden Salon localizado dentro del Santuario Principal y lugar de ofrenda de la comida sagrada Gojoden y Kujoden Establecimientos techados para la realizacion de ceremonias Se encuentran adyacentes al Kaguraden Laguna Magatama Ubicada al extremo este del complejo Al norte de la laguna se encuentra una tarima donde se realizan festividades especiales Instalaciones culturales EditarLas instalaciones culturales del Santuario de Ise comprenden cuatro lugares ubicados en una pequena colina del Monte Kurata a medio camino de Naiku y Geku justo al norte del santuario Yamatohime no miya En estos se puede obtener mayor informacion acerca del Santuario 44 Museo de Historia del Santuario Editar El Museo de Historia del Santuario 神宮徴古館 Jingu Chōkokan fundado en 1911 es la instalacion que ofrece la historia y la cultura del Santuario de Ise Entre sus exposiciones se encuentran antiguos tesoros ofrecidos a los kami objetos que reflejan la historia del Santuario modelos en miniatura de los santuarios y otras obras de arte relacionadas al Santuario 45 46 Museo de la Agricultura del Santuario Editar El Museo de la Agricultura del Santuario 神宮農業館 Jingu Nōgyōkan es considerado el museo mas antiguo de Japon con relacion a la agricultura y la industria Esta instalacion esta dedicada principalmente a Toyouke Ōmikami patrona de Geku y diosa de la agricultura e industria Dentro de su exhibicion se encuentran documentos historicos y objetos de la era Meiji 47 45 Museo de Bellas Artes del Santuario Editar El Museo de Bellas Artes del Santuario 神宮美術館 Jingu Bijutsukan fue construido en 1993 en conmemoracion del 61ª ceremonia de reconstruccion En esta instalacion diversos artistas y pintores han donado sus obras de arte como ofrendas a los kami y son exhibidos en este museo Se ha convertido en un museo para la historia del arte moderno japones ya que las obras de arte se donan cada veinte anos en ocasion de la ceremonia de reconstruccion 48 45 Biblioteca del Santuario Editar La Biblioteca del Santuario 神宮文庫 Jingu Bunko es una institucion para los sacerdotes Shintō en el estudio de la tradicion del Santuario Fundado en 1871 surgio de la union de dos bibliotecas Hayashizaki Bunko 林崎文庫 Hayashizaki Bunko localizada en Naiku y fundada en 1686 y Toyomiyazaki Bunko 豊宮崎文庫 Toyomiyazaki Bunko localizada en Geku y fundada en 1648 actualmente las edificaciones de las dos antiguas bibliotecas son considerados monumentos nacionales Posee al menos 260 000 volumenes principalmente libros de la religion Shintō y obras clasicas relacionadas con el Santuario de Ise Esta coleccion esta disponible al publico pero con preferencia a los eruditos e investigadores del Shintō 49 Cerca de la biblioteca se encuentra una gran puerta hecha de madera de zelkova conocida popularmente como La Puerta Negra de la Libreria del Santuario 神宮文庫黒門 Jingu Bunko Kuromon construida en 1780 originalmente como la entrada de la casa de la familia Fukushima Misakidayu una familia de sacerdotes conocida durante la era Edo 49 Jingu Chōkokan Jingu Nōgyōkan Jingu Bijutsukan Jingu bunkoBosque del Santuario Editar Bosque del Santuario en el area del Monte Shimaji El bosque del Santuario 神宮林 Jingu rin cubre un area de 5 410 hectareas que abarca un tercio de la ciudad de Ise Este bosque esta asentado sobre los Montes Kamiji Shimaji y Takakura Los santuarios principales de Naiku y Geku estan situados sobre 90 hectareas de bosques que no han sido tocados desde la fundacion legendaria del Santuario El bosque restante consiste en 5 320 hectareas de arboles de cipres japones cuya madera es usada para la ceremonia de reconstruccion de los santuarios hasta tiempos medievales La costumbre de usar la madera del bosque se descontinuo por varios siglos hasta que en 1926 se inicio un programa de reforestacion del bosque que proporcionara madera de cipres japones por los proximos 200 anos Los principales objetivos de esta reforestacion es tener una fuente de madera cercana durante la ceremonia de reconstruccion y de mantener la pureza del rio Isuzu y tener estabilidad en el medio ambiente del area 50 Produccion de las ofrendas EditarLas ofrendas de los kami consistentes en comida y ropa se realizan de manera tradicional sin embargo estos productos se consideran sagrados y puros y no son para consumo humano Por esto la produccion de estos elementos debe hacerse en algunos lugares que estan subordinados al Santuario de Ise En pocas palabras el propio santuario posee una economia autosostenible tradicional El acceso a estos establecimientos esta restringida al publico y abarca doce lugares distintos once en la prefectura de Mie y una en la prefectura de Aichi 51 Arroz Editar Jingu ShindenLos campos de arroz sagrado del santuario 神宮神田 Jingu Shinden se encuentran en la villa de Kusube y abarca unas 300 hectareas Aqui se cultiva el arroz que se necesita para las ofrendas de los kami Existe una ceremonia religiosa diferente para cada etapa la plantacion Shinden geshu sai el trasplante Shinden otaue hajime shiki y la recoleccion Nuibo sai 52 De igual modo existe un campo de arroz sagrado en el santuario Izawa no miya de 16 46 hectareas y lugar de la ceremonia de siembra de arroz Sal Editar Santuario Mishiodono En el Santuario Mishiodono 御塩殿神社 Mishiodono jinja literalmente Santuario del Salon de la Sal Sagrada en la villa de Futami se produce la sal sagrada En un area de 277 85 hectareas que incluye tambien el Mishio kumiiresho lugar de extraccion del agua de mar el Misho yakisho lugar de evaporacion del agua de mar y la playa de Mishiohama la sal de mar es evaporada y procesada en bloques 53 Vegetales y frutas Editar MisonoEn Misono 神宮御園 Jingu Misono literalmente Jardin Sagrado del Santuario se cultivan diversos vegetales y frutas para las ofrendas Este huerto se encuentra en Futami y abarca 197 51 hectareas 54 Seda y canamo Editar Maquina tejedora en el Santuario Kanhatori hatadono En la ciudad de Matsusaka existen dos instalaciones llamadas Yahiroden 八尋殿 Yahiroden y que tienen como funcion confeccionar la indumentaria sagrada usada en las ceremonias Estas instalaciones se encuentran dentro del Santuario Kanhatori hatadono 神服織機殿神社 Santuario Kanhatori hatadono articulos de seda sagrada y del Santuario Kan omi hatodono 神麻績機殿神社 Santuario Kan omi hatodono articulos de canamo sagrado 55 Abalon seco Editar Awabi ChōseishoEn la ciudad de Toba se encuentra el Awabi Chōseisho 鰒調製所 Awabi Chōseisho lugar de procesamiento y secado del abalon 鰒 awabi pez usado en las ofrendas Esta facilidad se extiende en un area de 59 46 hectareas 56 Brema seca Editar En la isla de Shinojima en la villa de Minamichita en el distrito de Chita en la vecina prefectura de Aichi se realiza el secado de la brema Esta facilidad se extiende en un area de 112 42 hectareas 57 Alfareria Editar En Mino distrito de Taki se fabrican piezas de alfareria sagrada 神宮土器 Jingu kawarake que son los articulos que contendran la comida sagrada Estas piezas son sencillas y no tienen lustre Anualmente produce unas 60 000 piezas de diferentes tamanos 58 Sake Editar El sake sagrado 神酒 miki es destilado por medios tradicionales El shiroki 白酒 shiroki kuroki 黒酒 kuroki y hitoyozake 醴酒 hitoyozake son producidos en los santuarios Misakadono de Naiku y Geku durante la celebracion del Misakadonosai El sumisake 清酒 sumisake no es destilado en el Santuario de Ise Alimento sagrado EditarEl alimento sagrado tambien llamado shinsen 神饌 shinsen es una de las ofrendas que se le otorga a los kami en diversas ceremonias Hay dos tipos de alimentos sagrados Yukino ōmike 由貴大御饌 Yukino ōmike Alimento sagrado presentado en Tsukinamisai y Kannamesai consiste de mochi abalon brema seca camaron de Ise sazae ayu aves silvestres y acuaticas kelp algas marinas vegetales frutas shirosake sake dulce kuroki sake negro sumisake sake refinado y hitoyozake sake semidulce Higoto asayu ōmike 日別朝夕大御饌 Higoto asayu ōmike Alimento sagrado presentado dos veces al dia en el Higoto asayu ōmikesai consiste de agua sal brema seca periodicamente se sustituye con jibia lucio de mar etc bonito seco algas marinas vegetales frutas y sumisake Este alimento es purificado en la noche anterior a la ofrenda en Geku Fuego sagrado Editar El fuego sagrado 忌火 imibi es usado en los rituales y para el cocinado de los alimentos sagrados Se crea con la rotacion de un taladro de madera en una plancha de madera Estos artefactos son similares a los usados hace 1 500 anos segun muestras arqueologicas 59 El fuego sagrado se encuentra en el salon Imibiyaden Agua sagrada Editar El agua sagrada 神水 kamino tambien es usada en la preparacion de los alimentos es extraida todos los dias por un sacerdote en el pozo sagrado del Santuario Kamino mii Esta agua de pozo se cree que viene del mundo celestial 59 Lista de establecimientos Editar Nombre Kanji Produce Kanji UbicacionKan hatori hatadono jinja Yahirodono 神服織機殿神社八尋殿 Nigitae seda 和妙 Kan hatori hatadono jinjaKan omi hatadono jinja Yahirodono 神麻続機殿神社八尋殿 Aratae canamo 荒妙 Kan omi hatadono jinjaJingu shinden 300 ha 神宮神田 Goryō mai arroz de propiedad imperial 御料米 Kusube chō ciudad de IseIzawa no miya no omita 16 46 ha 伊雑宮の御神田 Goryō mai arroz de propiedad imperial 御料米 Isobe chō Erihara ciudad de Shima al lado de Izawa no miya Mishiohama 66 09 ha 御塩浜 Salmuera 御塩 Futami chō Nishi ciudad de IseMishiodonoMishio kumiireshoMishio yakisho 277 85 ha 御塩殿御塩汲入所御塩焼所 Mishio sal sagrada 御塩 Mishiodono jinjaJingu misono 197 51 ha 神宮御園 Vegetales y frutas 野菜 果物 Futami chō Mizoguchi ciudad de IseAwabi chōseisho 59 46 ha 鰒調製所 Noshi awabi abalon seco 熨斗鰒 Kuzaki chō ciudad de TobaHidai chōseisho 112 42 ha 干鯛調製所 Hidai pescado seco 干鯛 Shinojima pueblo de Minamichita distrito de Chita prefectura de AichiDoki seisho 28 78 ha 神宮御園 Alfareria 土器 Minomura pueblo de Meiwa distrito de TakiCeremonias EditarDentro del Santuario de Ise existe una miriada de ceremonias todas asociadas a un ciclo anual en donde son celebradas con sencillez y solemnidad ya que se le rinde tributo a los kami Este ciclo anual consiste en la realizacion de al menos 1600 eventos sobresaliendo las que son dedicadas a la diosa Amaterasu Ōmikami 60 En el caso de las ceremonias dedicadas a Amaterasu tienen sus origenes en los tiempos miticos cuando el propio emperador dirigia las ceremonias ya que se creia que la presencia de la diosa estaba en el propio Palacio Imperial abarcando el periodo del Emperador Jinmu hasta del Emperador Sujin Con el posterior traslado del santuario de Amaterasu a Nara y luego a Ise se siguio rindiendo estas ceremonias pero con la participacion del emperador en ocasiones especiales ya que el resto de las ceremonias serian encargadas por la Saiō y mas recientemente por la Saishu y el Daiguji ambos pertenecientes a la Familia Imperial El principal objetivo de estas ceremonias son la preservacion del culto a Amaterasu para que esta transmita una larga vida al Emperador prosperidad y paz sobre Japon y el mundo 60 Este ciclo anual esta basado totalmente del ciclo de la agricultura principal economia tradicional del pais Segun la leyenda Amaterasu brindo arroz celestial cuando su nieto Ninigi no mikoto descendio a Japon por lo tanto el uso del arroz en las ceremonias es esencial 9 La ceremonia mas importante del ciclo es el Kinensai en el mes de febrero en donde se rinden plegarias ante los kami con el fin de tener una prospera cosecha Otra ceremonia de importancia es el Kazahinomisai celebrado en mayo y agosto cuyo fin es orar para tener un buen clima y lluvia necesaria para la cosecha del arroz De igual modo las ceremonias de Shinden geshusai siembra Shinden otaue hajimeshiki trasplante y Nuibosai cosecha representan el proceso de la agricultura en Japon El ciclo culmina en octubre con el Kannamesai en donde los primeros alimentos sagrados producto de la cosecha de arroz son ofrecidos ante Amaterasu el emperador asigna a un enviado quien ofrece el arroz cosechado por el propio emperador como simbolo de la cosecha y tambien ofrece un vestido de seda y otros elementos llamados Heihaku 幣帛 Heihaku 9 Existen dos categorias de ceremonias 60 Koreisai 古例祭 Koreisai ceremonias que se realizan de manera anual y en lugares y fechas definidas Rinjisai 臨時祭 Rinjisai ceremonias que se realizan de manera especial cuando ocurra un hecho importante en la nacion o en la Familia Imperial Ciclo anual de ceremonias Editar Fecha Nombre Kanji Descripcion1 de enero Saitansai 歳旦 Ceremonia de Ano Nuevo 3 de enero Genshisai 元始祭 Festival del comienzo celebracion de la fundacion del pais por Ninigi no mikoto nieto de Amaterasu 7 de enero Shōwa tennōsai yōhai 昭和天皇祭遥拝 Celebracion en memoria del Emperador Shōwa m en 1989 quien fallecio en ese dia 11 de enero Ichigatsu juichinichi mike 一月十一日御饌 Celebracion de ofrecimiento de la comida sagrada a Amaterasu y otros kami en el pabellon Yojoden de Naiku seguido de una presentacion de musica y danza ceremonial en el pabellon Gojoden de Naiku 11 de febrero Kenkoku kinensai 建国記念祭 Ceremonia de celebracion de la fundacion de Japon por el Emperador Jinmu 17 a 23 de febrero Kinensai 記念祭 En esta ceremonia se realizan plegarias para tener una buena cosecha Consiste en dos ceremonias una realizada por los devotos cuando la comida sagrada es servida y la segunda realizada por el enviado imperial con el fin de ofrecer la seda sagrada y otros materiales a los kami en nombre del emperador Equinoccio de marzo Misonosai 御園祭 Celebracion en el huerto de Misono en donde se ora por una prospera cosecha de vegetales y frutos Equinoccio de marzo Shunki koreisai yōhai 春季古例祭遥拝 Ceremonia en memoria de los ancestros imperiales Comienzos de abril Shinden geshusai 新田下種祭 Ceremonia relacionada al Kannamesai en donde el arroz que se usara para esta y otras celebraciones es sembrada en los campos de arroz sagrados 3 de abril Jinmu tennōsai yōhai 神武天皇祭遥拝 Celebracion de la muerte del Emperador Jinmu se realiza una ceremonia llamada yohaishiki 余輩式 yohaishiki 1 de mayo Kanmiso hōshoku hajimesai 神御衣奉織始祭 Ceremonia donde se confecciona la sagrada ropa divina de Amaterasu usando la seda sagrada y el canamo sagrado este vestuario sera ofrecido en el Kanmisosai Se realiza en el Santuario Kan hatori hatadono y en el Santuario Kan omi hatadono 13 de mayo Kanmiso hōshoku chinshasai 神御衣奉織鎮謝祭 Ceremonia de accion de gracias por haber culminado la confeccion de los ropajes sagrados 14 de mayo Kazahinomisai oKazehinomisai 風日祈祭 Esta ceremonia tiene como fin tener un buen clima y lluvias para una prospera cosecha de arroz Se ofrecen materiales sagrados tales como ramas con seda impermeables tradicionales y sombreros hechos de paja y antiguamente usados en la agricultura 14 de mayo Kanmisosai 神御衣祭 La seda sagrada y el canamo sagrado son puestos como ofrendas en el Santuario Principal de Naiku y en Aramatsuri no miya y se convierten en el nuevo ropaje de la diosa Segun la leyenda Amaterasu tenia un telar en el cielo Comienzos de mayo Shinden otaue hajime shiki Ceremonia de trasplante del arroz en los campos de arroz sagrados que seran usados en el Kannamesai 1 de junio Misakadonosai 御酒殿祭 Ceremonia que se realiza en el santuario de Misakadono en Naiku Se le rinde oracion a los kami del sake para que fermenten dicho producto que se utiliza en los festivales de Tsukinamisai y Kannamesai 15 de junio Okitama no kami sai 興玉神祭 Ceremonia de adoracion a Okitama no kami quien es el kami protector del terreno del Santuario Principal de Naiku Se realiza en Naiku antes del Tsukinamisai y Kannamesai 15 de junio Miura Ritual realizado en Naiku mediante la adivinacion divina para determinar el momento apropiado de los sacerdotes en oficiar el Tsukinamisai y Kannamesai 15 a 25 de junio Tsukinamisai 月次祭 Es la ceremonia mas antigua y una de las mas importantes del Santuario de Ise y originalmente como su nombre lo dice era realizado de manera mensual por la Saiō 61 Este festival tiene sus origenes en el ciclo anual de la cosecha Consiste de dos partes la ceremonia de Yukino ōmike 由貴大御饌 Yukino ōmike en donde se ofrece la comida sagrada dos veces en la noche a las 10 p m y a las 2 a m y la ceremonia de Hōheisai 奉幣 Hōheisai en donde la seda sagrada y otros materiales sagrados son entregados al mediodia Esta ceremonia es realizada de igual modo en los Betsugu y los santuarios de categorias menores 30 de junio Ōharai 大祓 Esta celebracion es realizada el ultimo dia de cada mes en donde se purifican los sacerdotes y los musicos de corte en esta fecha se realiza una purificacion especial de todo el personal del Santuario 4 de agosto Kazahinomisai oKazehinomisai 風日祈祭 Vease el 14 de mayo Comienzos de septiembre Nuibosai Ceremonia de cosecha del arroz en los campos de arroz sagrados El arroz sera ofrecido en el Kannamesai Equinoccio de septiembre Shunki koreisai yōhai 春季古例祭遥拝 Vease equinoccio de marzo 1 de octubre Misakadonosai 御酒殿祭 Vease 1 de junio 1 de octubre Kanmiso hōshoku hajimesai 神御衣奉織始祭 Vease 1 de mayo 5 de octubre Mishiodonosai 御塩殿祭 Se realizan plegarias para que se produzca una sal sagrada pura y proteger a las personas involucradas en la produccion de sal 13 de octubre Kanmiso hōshoku chinshasai 神御衣奉織鎮謝祭 Vease 13 de mayo 14 de octubre Kanmisosai 神御衣祭 Vease 14 de mayo 15 de octubre Okitama no kami sai 興玉神祭 Vease 15 de junio 15 de octubre Miura Vease 15 de junio 15 al 25 de octubre Kannamesai 神嘗祭 El ciclo anual de ceremonias culmina con esta ceremonia la mas importante del Santuario de Ise Consiste de tres partes dos ofrendas nocturnas consistentes de comida sagrada en la ceremonia de Yukino ōmike 10 p m y 2 a m la ceremonia de Hōheisai realizada por el enviado imperial que presenta las ofrendas sagradas seda y otros materiales y la ceremonia de Mikagura consistente de danza y musica ceremonial de la corte dedicada a los kami en el salon Yojoden en la noche despues del Hoheisai 23 a 29 de noviembre Niinamesai 新嘗祭 Ceremonia compuesta por el Ōmikesai y el Hōheisai dirigidas en nombre del emperador Al participar en la entrega de ofrendas el recibe la bendicion de los kami 1 de diciembre Misakadonosai 御酒殿祭 Vease 1 de junio 15 de diciembre Okitama no kami sai 興玉神祭 Vease 15 de junio 15 de diciembre Miura Vease 15 de junio 15 al 25 de diciembre Tsukinamisai 月次祭 Vease junio 23 de diciembre Tenchōsai 天長祭 Celebracion del cumpleanos del emperador 31 de diciembre Ōharai 大祓 Vease 30 de junio Diariamente Higoto asayu ōmikesai 日別朝夕大御饌祭 Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada a los kami principalmente a Amaterasu se realiza dos veces al dia 7 a m 9 a m y 2 p m 4 p m en el pabellon Mikeden en el lado noreste del Santuario Principal de Geku Esta ceremonia se viene realizando desde hace 1 500 anos cuando se fundo Geku Ceremonias relacionadas con los talismanes y el almanaque Editar Fecha Nombre Kanji Descripcion8 de enero Taima reki hōsei hajimesai 大麻暦鳳声初祭 Ceremonia que anuncia a los kami el comienzo de la produccion de los talismanes y el almanaque del Santuario 1 de marzo Taima reki hanpu shuryōsai 大麻暦頒布終了祭 Ceremonia realizada en el Kaguraden de Naiku para reportar a los kami que la distribucion de los amuletos y almanaques ha concluido Mediados de abril Taima yōzai kirihajimesai 大麻用材切り初祭 Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada en Maruyamasaijo en la cima de la montana que esta despues del Puente Uji Esta ceremonia es previa al corte de la madera que sera usada para los talismanes 17 de septiembre Taima reki hanpu hajimesai 大麻暦頒布初祭 Celebracion realizada en el Kaguraden de Naiku para reportar a los kami el comienzo de la distribucion de los amuletos y almanaques a los devotos 20 de diciembre Taima reki hōsei shuryōsai 大麻暦鳳声修了祭 Ceremonia que reporta la terminacion de los talismanes y del almanaque a fin de ano Semanalmente Taima shuhatsu shiki Ceremonia de purificacion de los nuevos talismanes y amuletos Otras ceremonias Editar Estas ceremonias no tienen relacion con algun ciclo pero son observados con particularidad 62 Fecha Nombre DescripcionSegundo lunes de enero Ceremonia de Kagura en el Dia del adulto Celebracion de la mayoria de edad 20 anos se realiza una accion de gracias a los kami para que ayuden a los jovenes a tener una vida saludable y moral con el objetivo de contribuir una sociedad pacifica Se celebra en el Kaguraden de Geku 8 30 a m y el de Naiku 10 00 a m 17 de febrero Hojokigansai 補助祈願祭 Hojokigansai Evento en donde se rinden plegarias para una buena cosecha en la agricultura silvicultra y pesca Se realiza en el Kaguraden de Naiku 10 00 a m Comienzos de abril 3 dias Kagurasai 神楽祭 Kagurasai Evento de primavera tambien se realiza en otono en donde se realiza el baile kagura A diferencia de las ceremonias kagura tradicionales del Santuario este evento se realiza en una tarima al aire libre en el jardin de Naiku en caso de lluvia en la tarima del Sanshuden Durante la celebracion se presentan diversas muestras de arte tradicional japones como el Nō teatro con mascaras el Shigin recital de poemas chinos etc en el Sanshuden Comienzos de abril 3 dias Apertura del Jingu Chashitsu Evento de la apertura de la casa de la ceremonia japonesa del te del Santuario en Naiku Comienzos de abril Torneo de sumo del Santuario Este torneo se realiza todos los anos en primavera en la arena de sumo en el hotel Jingu Kaikan Antes del torneo se realiza una ceremonia religiosa en donde los grandes campeones son presentados en el jardin de Naiku en honor a Amaterasu 19 de abril Ceremonia de primavera en Tsukiyomi no miya Festival realizado desde 1960 en el santuario Tsukiyomi no miya Los devotos acuden a rendir tributo a Tsukiyomi Se realiza a las 10 00 a m Finales de abril Ceremonia de siembra de arboles Ceremonia realizada en el Monte Kamiji o en el Monte Shimaji dirigido por el Daiguji y otros sacerdotes Se siembran 500 arboles jovenes de cipres japones que seran usados en el futuro para la ceremonia de reconstruccion Se realiza a las 10 00 a m 5 de mayo Ceremonia de primavera en Yamatohime no miya Festival realizado en el santuario Yamatohime no miya Los devotos acuden a rendir tributo a la princesa Yamatohime no mikoto fundadora legendaria del Santuario de Ise Se realiza a las 10 00 a m 5 de mayo Ceremonia de Kagura en el Dia de los ninos Evento en donde se le rinden plegarias a los ninos para que puedan crecer saludables y felices Se realiza en el Kaguraden de Geku 8 30 a m y el de Naiku 10 00 a m Finales de mayo Enju Daidai Kagurasai Celebracion de la longevidad Las personas que tengan mas de 80 anos que vivan en la ciudad de Ise y localidades vecinas son invitadas a este evento que tiene como objetivo rendir plegarias por su salud y longevidad Aquellos que alcancen los 80 anos durante ese ano se les regala una cana llamada Enju tsue 延寿杖 Enju tsue literalmente cana de la longevidad Se celebra en el Kaguraden de Naiku 10 30 a m Finales de mayo ycomienzos de junio Exhibicion de azaleas y bonsai Muestra de azaleas y bonsai en el jardin de Naiku Comienzos de junio 5 dias Seminario de musica ceremonial de corte Diversos sacerdotes Shintō de todo el pais se reunen para tomar un seminario de Gagaku 雅楽 Gagaku musica ceremonial de corte Se dicta el seminario en el dōjō del Santuario Mediados de junio Exhibicion de iris Muestra de iris en el jardin de Naiku 24 de junio Otaueshiki Festival del trasplante de arroz Esta ceremonia de plantacion tradicional de arroz se realiza en los campos sagrados en el santuario de Izawa no miya donde se realizan varios eventos con el fin de tener una buena cosecha Esta ceremonia es uno de los tres mas grandes de este tipo en Japon junto con el realizado en el Santuario Katori en la prefectura de Chiba y en el Sumiyoshi taisha en Osaka Esta celebracion tambien fue nombrada por el gobierno como un tesoro nacional de la cultura popular japonesa Mediados de julio Festival de fuegos artificiales del Santuarioo Realizado con el auspicio de la ciudad de Ise y otras organizaciones Se lanzan desde la ribera del rio Miya alrededor de 9 000 fuegos artificiales sobre el cielo nocturno de la ciudad de Ise Finales de julio Festival de verano en Takihara no miya Segun la leyenda antes de que Amaterasu fuese adorada en el Santuario Principal de Naiku el santuario de Takihara no miya era dedicado a ella Los devotos hacen un peregrinaje hasta este santuario y se realizan varios eventos festivos Comienza a las 9 00 a m Finales de julio Recoleccion de la sal en la playa Mishiohama En esta playa se comienza a producir la sal sagrada aprovechando el verano en donde el agua de mar se condensa con metodos tradicionales en campos de sal cercanos a la desembocadura del rio Isuzu Comienzos de agosto Produccion de la sal cruda Como segundo paso el agua de mar es evaporado y condensado en Mishioyakidokoro en el Santuario Mishiodono Con una batea plana 2 m de ancho y 15 cm de profundidad se produce la sal cruda Posteriormente en marzo y octubre se le da forma de conos de sal y son enviados a Geku Comienzos de agosto Torneo de sumo colegial 48 luchadores de sumo ganadores de los campeonatos colegiales de todas las prefecturas se encuentran en este festival que los divide en dos grupos Este y Oeste Se realiza en la arena de sumo en el hotel Jingu Kaikan 15 de septiembre Moritakesai y encuentro de poemas haiku Eventos en conmemoracion de Moritake Arakida un famoso sacerdote de Naiku y poeta de haiku de la era Muromachi Ambas ceremonias se realizan en el Santuario Uji Moritakesai 10 00 a m y encuentro de haiku 11 00 a m Finales de septiembre 3 dias Kagurasai Ceremonia de otono del Kagurasai vease comienzos de abril Finales de septiembre 3 dias Apertura del Jingu Chashitsu Vease comienzos de abril Noche de la luna llena de otonoen septiembre u octubre Kangetsukai Ceremonia de la observacion de la luna llena La ceremonia de observacion de la luna llena en otono se realiza de manera ceremoniosa los mejores poemas de tanka y haiku son recitados en el estilo tradicional Reizei por los musicos de la corte del Santuario Tras estas recitaciones se realizan danzas y musica ceremonial de corte Se realiza desde las 5 30 p m en la tarima de la laguna Magatama en Geku en caso de lluvia en el Kaguraden de Geku 15 y 16 de octubre Festival de Hatsuhobiki Festival de Ise Este festival celebra el Kannamesai y es el evento mas grande de la ciudad de Ise Las personas jalan una carroza sagrada y llevan el arroz recien cosechado a Naiku y Geku cantando el Kiyari 25 de octubre Chōkenshiki Ceremonia realizada en Izawa no miya con el fin de entregar a los kami los productos sacados de la tierra y mar en la region de Shima y dar gracias a las bendiciones de los kami Comienza a las 10 00 a m Finales de octubre Festival de otono en Takihara no miya Vease julio festival de verano en Takihara no miya Finales de octubre amediados de noviembre Exhibicion de los crisantemos El crisantemo flor nacional de Japon es exhibido en pabellones en los jardines de Naiku y Geku 5 de noviembre Ceremonia de otono en Yamatohime no miya Vease 5 de mayo Mediados de noviembre acomienzos de diciembre Shinkoku Kanshasai Ceremonia de accion de gracias Celebrado bajo el auspicio de la Asociacion de Creyentes del Santuario el arroz recien cosechado es ofrecido por a los kami como senal de accion de gracias por las bendiciones de los kami 31 de diciembre a7 de enero Preparacion para el Ano Nuevo Durante el 31 de diciembre al 1 de enero tanto en Naiku como en Geku se realizan las Okagaribi 御篝火 Okagaribi fogatas sagradas que permiten a los visitantes acudir al Santuario en senal de paso del ano viejo al ano nuevo Se realiza una ceremonia de Kagura en el Kaguraden durante toda la noche Se elimina la prohibicion de adorar en el Santuario durante la noche en esta semana Tambien se entregan amuletos que representan al animal del ano en que uno nacio como senal de buena fortuna personal Los 125 santuarios EditarDentro del complejo del Santuario de Ise existen 125 63 santuarios popularmente se conocen como los 125 santuarios del Santuario 神宮125社 Jingu Hyakunijugosha y se dividen en cinco categorias Shōgu 正宮 Shōgu literalmente el propio santuario Son los mas importantes del complejo corresponde a los Santuarios Principales de Naiku y Geku Betsugu 別宮 Betsugu literalmente santuario especial Consiste en catorce santuarios diez en Naiku y cuatro en Geku Sessha 摂社 Sessha literalmente santuario vicario Abarca 42 santuarios 27 en Naiku y 16 en Geku Massha 末社 Massha literalmente santuario subordinado Consiste en 24 santuarios 16 en Naiku y 8 en Geku Shokansha 所管社 Shokansha literalmente santuario con jurisdiccion Es la categoria mas baja consiste en 42 santuarios 30 en Naiku 4 en Geku y 8 dentro de los Betsugu Algunos santuarios sobre todo los de baja categoria no poseen alguna edificacion que los distinga Otros se encuentran anexos a algun santuario Cada santuario esta dedicado a un kami o a un grupo de estos Los 125 santuarios se encuentran esparcidos no solo dentro del area de Naiku y Geku sino en la propia ciudad de Ise y otras localidades vecinas en la prefectura de Mie tales como los pueblos de Taiki Tamaki y Watarai en el distrito de Watarai el pueblo de Taki en el distrito de Taki y las ciudades de Shima Matsusaka y Toba A pesar de la lejania con las zonas de Naiku y Geku estas pertenecen subordinadas a dichos complejos Shōugu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionKōtai Jingu Naiku 皇大神宮 Amaterasu ŌmikamiAmeno Tajikarao no kamiYorozuhata Toyoakitsuhime no mikoto 天照大御神天手力男神万幡豊秋津姫命 64 Ujitachi ciudad de IseToyouke Daijingu Geku 豊受大神宮 Toyouke no Ōmikami3 Mitomo no kami 豊受大御神御伴神3座 65 Toyokawa ciudad de Ise Betsugu Editar Kōtai Jingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionAramatsuri no miya 荒祭宮 Amaterasu Ōmikami no Aramitama 天照大御神荒御魂 NaikuTsukiyomi no miya 月讀宮 Tsukiyomi no mikoto 月讀尊 Nakamura ciudad de IseTsukiyomi no Aramitama no miya 月讀荒御魂宮 Tsukiyomi no mikoto no Aramitama 月讀尊荒御魂 Tsukiyomi no miyaIzanagi no miya 伊佐奈岐宮 Izanagi no mikoto 伊佐奈岐尊 Tsukiyomi no miyaIzanami no miya 伊佐奈弥宮 Izanami no mikoto 伊佐奈弥尊 Tsukiyomi no miyaTakihara no miya 瀧原宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Takihara pueblo de Taiki distrito de WataraiTakihara no narabi no miya 瀧原竝宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Takihara no miyaIzawa no miya 伊雑宮 Amaterasu Ōmikami no Mitama 天照大御神御魂 Isobe chō Kaminogō ciudad de ShimaYamatohime no miya 倭姫宮 Yamatohime no mikoto 倭姫命 Kusube ciudad de IseKazahi no mi no miya 風日祈宮 Shinatsuhiko no mikotoShinatobe no mikoto 級長津彦命級長戸辺命 Naiku Toyouke Daijingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionTaka no miya 多賀宮 Toyouke no Ōmikami no Aramitama 豊受大御神荒御魂 GekuTsuchi no miya 土宮 Ōtsuchi no mioya no kami 大土御祖神 GekuTsukiyomi no miya 月夜見宮 Tsukiyomi no mikotoTsukiyomi no mikoto no Aramitama 月夜見尊月夜見尊荒御魂 Miyajiri ciudad de IseKaze no miya 風宮 Shinatsuhiko no mikotoShinatobe no mikoto 級長津彦命級長戸辺命 Geku Sessha Editar Kōtai Jingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionAsakuma jinja 朝熊神社 Ōtoshi no kamiKokemushi no kamiAsakuma no mizu no kami 大歳神苔虫神朝熊水神 Asama ciudad de IseAsakuma mimae jinja 朝熊御前神社 Asakuma no mimae no kami 朝熊御前神 Asakuma jinjaSonai Sonō 66 jinja 園相神社 Sonahihiko no mikotoMimae no kami 曾奈比比古命御前神 Tsumura ciudad de IseKamo jinja 鴨神社 Ishikorowake no mikotoMimae no kami 石己呂和居命御前神 Yamagammi Tamaki distrito de WataraiTanoe jinja 田乃家神社 Ōkami no samukawa no kami 大神御滄川神 Yano Tamaki distrito de WataraiTanoe mimae jinja 田乃家御前神社 Mimae no kami 御前神 Tanoe jinjaKano jinja 蚊野神社 Ōkami no mikage no kawa no kami 大神御蔭川神 Kano Tamaki distrito de WataraiKano mimae jinja 蚊野御前神社 Mimae no kami 御前神 Kano jinjaYuta jinja 湯田神社 Ōtoshi no mioya no mikotoMimae no kami 大歳御祖命御前神 Obata chō Yuta ciudad de IseŌtsuchi mioya jinja 大土御祖神社 Ōkunitama no mikotoMizusasarahiko no mikotoMizusasarahime no mikoto 大国玉命水佐佐良比古命水佐佐良比賣命 Kusube ciudad de IseKunitsu mioya jinja 国津御祖神社 Ujihime no mikotoTamurahime no mikoto 宇治比賣命田村比賣命 Ōtsuchi mioya jinjaKuchira jinja 朽羅神社 Chiyorihime no mikotoChiyorihiko no mikoto 千依比賣命千依比古命 Hara Tamaki distrito de WataraiUjiyōda jinja 宇治山田神社 Yamatahime no mikoto 67 山田姫命 Nakamura ciudad de IseTsunaga jinja 津長神社 Sunagahime no mikoto 栖長比賣命 Uji Imazaike ciudad de Ise al frente de Kōtai Jingu Katada jinja 堅田神社 Samitsuhime no mikoto 佐見都比女命 Futami chō Chaya ciudad de IseŌmizu jinja 大水神社 Ōyamazumi no mioya no mikoto 大山祇御祖命 Uji Imazaike ciudad de Ise al frente de Kōtai Jingu E jinja 江神社 Nagakuchime no mikotoŌtoshi no mioya no mikotoUkano mitama no mikoto 長口女命大歳御祖命宇加乃御玉命 Futami chō E ciudad de IseKōzaki jinja 神前神社 Arasakihime no mikoto 荒崎比賣命 Futami chō Matsushita ciudad de IseAwamiko jinja 粟皇子神社 Susanō no mikoto no Mitama no michinushi no mikoto 須佐乃乎命御玉道主命 Futami chō Matsushita ciudad de IseKawara jinja 川原神社 Tsukiyomi no mikoto no Mitama 月讀尊御魂 Sōchi ciudad de IseKugutsuhime jinja 久具都比賣神社 Kugutsuhime no mikotoKugutsuhiko no mikotoMimae no kami 久具都比賣命久具都比古命御前神 Kamikugu pueblo de Watarai distrito de WataraiNarahara jinja 奈良波良神社 Naraharahime no mikoto 那良原比女命 Miyako pueblo de Tamaki distrito de WataraiSugihara jinja 棒原神社 Ama no subarume no mikoto no MitamaMimae no kami 天須婆留女命御魂御前神 Kami Tanui pueblo de Tamaki distrito de WataraiMifune jinja 御船神社 Ōkami no mikage no kawa no mikoto 大神御蔭川神 Toba pueblo de Taki distrito de TakiSakatekunari jinja 坂手国生神社 Takaminakami no mikoto Takaminakami no kami 68 高水上命 高水上神 Kami Tanui pueblo de Tamaki distrito de WataraiSatakunari jinja 狭田國生神社 Hayakawahiko no mikotoHayakawahime no mikotoYamazue no Mitama 速川比古命速川比女命山末御魂 Sata pueblo de Tamaki distrito de WataraiTakihara jinja 多岐原神社 Manako no Kami 真奈胡の神 Misegawa pueblo de Taiki distrito de Watarai Toyouke Daijingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionKusanagi jinja 草奈伎神社 Mishirushi no tsurugi no kami 御剣仗神 標劔仗神 69 Tokiwa ciudad de IseŌmakunari jinja 大間国生神社 Ōwakako no mikotoOtowakako no mikoto 大若子命乙若子命 Tokiwa ciudad de IseWatarai kunimi jinja 度会国御神社 Hikokunimigakitakeyotsuka no mikoto 彦国見賀岐建與束命 GekuWatarai ōkunitamahime jinja 度会大国玉比賣神社 Ōkunitama no mikotoMizusasarahime no mikoto 大国玉姫命弥豆佐佐良比賣命 GekuTanoe ōmizu jinja 田上大水神社 Ogoto kan nushi 小事神主 Fujisato ciudad de IseTanoe ōmizu mimae jinja 田上大水御前神社 Miyako 宮子 Tanoe ōmizu jinjaShitomi jinja 志等美神社 Kukunochi no kami 久久能智神 Tsujikuru ciudad de IseŌkōchi jinja 大河内神社 Ōyamazumi no kami 大山祇神 Shitomi jinjaKiyonoiba jinja 清野井庭神社 Kayanohime no mikoto 草野姫命 Tokiwa ciudad de IseTakagawara jinja 高河原神社 Tsukiyomi no mikoto no Mitama 月夜見尊御魂 Tsukiyomi no miya Geku Kawara jinja 河原神社 Kawa no kami 70 川神 Misono chō Shingai ciudad de IseKawarabuchi jinja 河原淵神社 Sawahime no mikoto 澤姫命 Funae ciudad de IseYamazue jinja 山末神社 Ōyamatsuhime no mikoto 大山津姫命 GekuUsunono jinja 宇須乃野神社 Usunome no mikoto 宇須乃女命 Misono chō Takabuku ciudad de IseMike jinja 御食神社 Minato no miketsu kami 水戸御饗都 Kamiyashiro ciudad de IseObata jinja 小俣神社 Uka no Mitama no kami 宇賀御魂神 Obata chō Motomachi ciudad de Ise Massha Editar Kōtai Jingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionKamoshimo jinja 鴨下神社 Ishikorowake no mikotoKamohiko no mikotoKamohime no mikoto 石己呂和居命鴨比古命鴨比賣命 Katsuta Tamaki distrito de WataraiTsubura jinja 津布良神社 Tsuburahiko no mikotoTsuburahime no mikoto 津布良比古命津布良比賣命 Tsubura Tamaki distrito de WataraiAshihara jinja 葦原神社 Sasatsuhiko no mikotoUkano Mitama no mioya no mikotoIkarihime no mikoto 佐佐津比古命宇加乃御魂御祖命伊加利比売命 Tsukiyomi no miya Naiku Ogoso jinja 小社神社 Takaminakami no mikoto 71 高水上命 Ogoso Sone Tamaki distrito de WataraiKomori jinja 許母利神社 Awashima no kami no Mitama 粟嶋神御魂 Kōzaki jinjaNiikawa jinja 新川神社 Niikawahime no mikoto 新川比賣命 Tsunaga jinjaIwai jinja 石井神社 Takaminakami no mikoto 72 高水上命 Tsunaga jinjaUji no nuki jinja 宇治乃奴鬼 Takaminakami no mikoto 73 高水上命 Ōtsuchi mioya jinjaKanumi jinja 加努弥神社 Inayorihime no mikoto 稲依比女命 Kanome Kanomi ciudad de Ise sin edificacion Kawaai jinja 川相神社 Hosokawa no mizu no kami 細川水神 Ōmizu jinjaKumabuchi jinja 熊淵神社 Takiōtoji no kami 多支大刀自神 Ōmizu jinjaArasaki jinja 荒前神社 Arasakihime no mikoto 荒前比賣命 Kōzaki jinjaNajime jinja 那自売神社 Ōminakami no mioya no mikotoMimonosusohime no mikoto 大水上御祖命御裳乃須蘇比賣命 Ujiyōda jinjaAshidate jinja 葦立弖神社 Tamayarahime no mikoto 玉移良比女命 Kunitsu mioya jinjaMumino jinja 牟弥乃神社 Samukawahiko no mikotoSamukawahime no mikoto 寒川比古命寒川比女命 Mifune JinjaKagaminomiya jinja 鏡宮神社 Iwanoue no futatsu no mikagami no mitama 岩上二面神鏡霊 Asama ciudad de Ise Toyouke Daijingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionIgari jinja 伊我理神社 Igarihime no mikoto 伊我理比女命 GekuAgata jinja 縣神社 Agata no kami 74 縣神 Usunono jinjaInaka jinja 井中神社 Inaka no kami 井中神 Igari jinjaUchikake jinja 打縣神社 Uchikake myōjin 75 打縣名神 Shitomi jinjaAkasaki jinja 赤崎神社 Arasakihime no mikoto 荒崎姫命 Toba ciudad de TobaMori jinja 毛理神社 Ki no kami 76 木神 Kawara jinjaŌtsu jinja 大津神社 Ashihara kami Ashihara no kami 77 葦原神 GekuShioya jinja 志宝屋神社 Shiotsuchi no oji 塩土老翁 Ōminato ciudad de Ise Shokansha Editar Kōtai Jingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionTakimatsuri no kami 瀧祭神 Takimatsuri no Ōkami 78 瀧祭大神 Naiku sin edificacion Okitama no kami 興玉神 Okitama no kami 興玉神 Naiku Shogu Santuario Principal sin edificacion Miyabi no kami 宮比神 Miyabi no kami 宮比神 Naiku Shogu Santuario Principal sin edificacion Yanohahiki no kami 屋乃波比伎神 Yanohahiki no kami 屋乃波比伎神 Naiku Shogu Santuario Principal sin edificacion Misakadono 御酒殿 Misakadono no kami 79 御酒殿神 NaikuMishine no mikura 御稲御倉 Mishine no mikura no kami 御稲御倉神 NaikuYuki no mikura 由貴御倉 Yuki no mikura no kami 由貴御倉神 NaikuMiya no meguri no kami 四至神 Miya no meguri no kami 四至神 Naiku sin edificacion Kan hatori hatadono jinja 神服織機殿神社 Kan hatori hatadono no mamori no kami 80 神服織機殿神社鎮守神 Ōgaito ciudad de Matsusaka8 santuarios massha en Kan hatori hatadono jinja 神服織機殿神社末社8所 Kan hatori hatadono no mamori no mimae no kami 神服織機殿神社鎮守御前神 Kan hatori hatadono jinjaKan omi hatadono jinja 神麻績機殿神社 Kan Omi hatadono no mamori no kami 80 神麻績機殿神社鎮守神 Iguchinaka ciudad de Matsusaka8 santuarios massha en Kan omi hatadono jinja 神麻績機殿神社末社8所 Kan omi hatadono no mamori no mimae no kami 神麻績機殿神社鎮守御前神 Kan omi hatadono jinjaMishiodono jinja 御塩殿神社 Mishiodono no mamori no kami 御塩殿神社鎮守神 81 Futami chō Shō ciudad de IseAedohashihime jinja 饗土橋姫神社 Ujibashi no mamori no kami 78 宇治橋鎮守神 Uji Imazaike ciudad de Ise al frente de Kōtai Jingu Ōyamatsumi jinja 大山祇神社 Ōyamatsumi no kami 大山祇神 NaikuKoyasu jinja 子安神社 Konohanasakuyahime no mikoto 木華開耶姫命 Naiku a lado de Ōyamatsumi Jinja Toyouke Daijingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionMisakadono 御酒殿 Misakadono no kami 77 御酒殿神 GekuMiya no meguri no kami 四至神 Miya no meguri no kami 四至神 Geku sin edificacion Kami no mii no jinja 上御井神社 Kami no mii no mamori no kami 77 上御井鎮守神 GekuShimo no mii no jinja 下御井神社 Shimo no mii no mamori no kami 82 下御井鎮守神 Geku Betsugu Editar Kōtai Jingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionWakamiya jinja 若宮神社 Wakamiya no kami 83 若宮神 Takihara no miyaNagayuke jinja 長由介神社 Nagayuke no kami 83 長由介神 Takihara no miyaKawashima jinja 川島神社 Kawashima no kami 83 川島神 Nagayuke jinja Toyouke Daijingu Editar Nombre Kanji Dedicado a Kanji UbicacionSaminaga jinja 佐美長神社 Shimonomii no mamori no kami 84 大歳神 Isobe chō Erihara ciudad de ShimaSaminaga mimae jinja 4 santuarios 佐美長御前神社 Saminaga mimae no kami 84 佐美長御前神 Saminaga jinjaReferencias Editar Jinja Honchō Jinja Shinto Shrines en ingles a b c d e Pagina oficial del Santuario de Ise The relation between nature and Shinto religion en ingles Templos y lugares sagrados Gran Santuario de Ise Archivado desde el original el 13 de mayo de 2008 Consultado el 15 de diciembre de 2007 Encyclopedia Britannica Ise Shrine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise About Ise Jingu en ingles a b c d e f g h i Pagina oficial del Santuario de Ise Geku en ingles a b c Joan Stanley Baker 2000 Arte Japones Los Santuarios Sintoistas p 9 10 Pagina oficial del Santuario de Ise The Cultural Facilities of Ise Jingu Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles a b c d e Pagina oficial del Santuario de Ise The Annual Cycle of Ceremonias and Rice en ingles a b c Pagina oficial del Santuario de Ise The suggested route for worshiping en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise Japanese mythology and the supreme deity Amaterasu Omikami en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise Amaterasu Omikami en ingles a b c Pagina oficial del Santuario de Ise The tale of the descent to earth of the descendants of Amaterasu Omikami and of the 1st Emperor Jinmu en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise The tale of the sacred mirror Yata no Kagami en ingles a b c d e f g h i j k l m Pagina oficial del Santuario de Ise Outline of Naiku en ingles El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japones segun el calendario gregoriano esta fecha fue el ano 4 a C El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japones segun el calendario gregoriano esta fecha fue el ano 478 Shintō Gōbusho en japones antiguo a b Pagina oficial del Santuario de Ise Special Prayer to the Kami Gokito en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise Kaguraden en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise Ceremonial Court Music and Dance Daidai Kagura en ingles a b c Pagina oficial del Santuario de Ise Talisman Charm or Amulet Jingu Taima Omamori The Jingu Traditional Calendar Jingu reki en ingles Sir Banister Fletcher 1996 A History of Architecture p 724 Architectural Press ISBN 0 7506 2267 9 a b Sacred Places Ise Shrine en ingles Kenzo Tange y Noboru Kawazoe 1965 Prototype of Japanese Architecture p 167 Cambridge Massachusetts M I T Press a b Pagina oficial del Santuario de Ise Shikinen Sengu Ceremony in Ise Jingu en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise 61st Shikinen Sengu Ceremony in Ise Jingu en ingles Jinja Honcho About Jinja Honcho en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The Ise Jingu Worshipers Foundation Isejingu Sukeikai Foundation The Jingu Kaikan Hotel Jingu kaikan en ingles Jingu Kaikan Pagina oficial Pagina oficial del Santuario de Ise Style of the sanctuary buildings en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Aramatsuri no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Tsukiyomi no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Takihara no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Izawa no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Kazahinomi no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Yamatohime no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise Outline of Geku en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise Style of the Sanctuary Building en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Taka no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Tsuchi no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Tsukiyomi no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Kaze no miya en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The Cultural Facilites of Ise Jingu Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles a b c Museos del Santuario de Ise Pagina oficial Archivado el 31 de diciembre de 2007 en Wayback Machine en japones Pagina oficial del Santuario de Ise The Jingu History Museum Jingu Chokokan Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The Jingu Museum of Agriculture Jingu Nogyokan Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The Jingu Museum of Fine Arts Jingu Bijutsukan Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise The Jingu Library Jingu Bunko Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The divine forest at Ise Jingu en ingles Pagina oficial del Santuario The Jingu facilities related to the offerings to the Kami Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise Rice paddles of Jingu Jingu Shinden Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Mishiodono Jinja Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The Misono fields in Jingu Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The sanctuary Kanhatori hatadono Jinja The sanctuary Kanomi hatadono Jinja Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The facility for preparing the sacred abalone Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The facility for preparing the dried sea bream Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles Pagina oficial del Santuario de Ise The facility for preparing the earthenware Archivado el 5 de marzo de 2008 en Wayback Machine en ingles a b Pagina oficial del Santuario de Ise Daily Ceremony en ingles a b c Pagina oficial del Santuario de Ise The Annual Cycle of Ceremonies and the Emperor en ingles Folleto informativo del Museo Historico Saiku A Town of Bamboo Illumined Once Again Pagina oficial del Santuario de Ise Other Ceremonies en ingles Oise mairi お伊勢まいり Jingu shichō Ise Jingu sukei kai 1 de julio de 2006 p 105 118 Oise mairi p 72 Oise mairi p 9 Jingu sessha massha junhai 神宮摂社末社順拝 31 de marzo de 1989 segundo volumen 下巻 p 87 Jingu sessha massha junhai segundo volumen 下巻 p 31 Jingu sessha massha junhai segundo volumen 下巻 p 69 Jingu sessha massha junhai primer volumen 上巻 p 65 Oisesan wo arukō お伊勢さんを歩こう Ise Jingu sukei kai April 1 2005 p 15 Jingu sessha massha junhai Segundo volumen 下巻 p 15 Jingu sessha massha junhai Segundo volumen 下巻 p 4 Jingu sessha massha junhai segundo volumen 下巻 p 37 Oisesan wo arukō p 16 Oisesan wo arukō p 17 Oisesan wo arukō p 15 a b c Oisesan wo arukō p 8 a b Oisesan wo arukō p 4 Oisesan wo arukō p 5 a b Oisesan wo arukō p 24 Oisesan wo arukō p 27 Oisesan wo arukō p 8 a b c Oisesan wo arukō p 31 a b Oisesan wo arukō p 29Bibliografia EditarTaryo Obayashi y Yoshio Watanabe 1982 Ise und Izumo die Schreine des Schintoismus en aleman Trad por Verlag Herder Friburgo de Brisgovia Basilea Viena ISBN 3 451 19516 X Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Santuario de Ise Portal Japon Contenido relacionado con Japon Santuario de Ise Naiku en OpenStreetMap Santuario de Ise pagina oficial en ingles Santuario de Ise Enciclopedia Encarta El arte de Japon Santuario sintoista de Ise Ise Shinkō Encyclopedia of Shinto 11 de noviembre de 2006 en ingles Ise Shrine and a Modernist construction of Japanese tradition The Art Bulletin junio de 2001 en ingles Galeria Digital de la Libreria Publica de Nueva York fotografias antiguas del complejo del Santuario de Ise en ingles Datos Q687168 Multimedia Ise Shrine Q687168 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Santuario de Ise amp oldid 148590153, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos