fbpx
Wikipedia

Gastronomía de Palestina

La Gastronomía Palestina consiste en alimentos comúnmente ingeridos por los palestinos, incluidos aquellos que viven en Palestina, Israel, Jordania, los campos de refugiados en los países vecinos, así como aquellos que constituyen lo que se conoce como la diáspora palestina. Junto con las gastronomías de Siria, Jordania y el Líbano conforman la conocida como cocina levantina. La cocina es una difusión de las culturas de las civilizaciones que se asentaron en la región geográfica de Palestina, especialmente durante y después de la era islámica a partir de la conquista del árabe Ummayad; posteriormente, el eventual califato abatí con influencia persa y terminando con las fuertes influencias de la cocina turca, como resultado de la llegada de los turcos otomanos. Es similar a las otras cocinas levantinas, incluyendo la líbanesa, siria, israelí y jordana.

Los estilos de cocción varían según la región, les encanta comer lowillos asesinados por ellos mismos.El estilo de cocina y los ingredientes utilizados se basan generalmente en el clima y la ubicación de la región en particular, así como en las tradiciones. El arroz y variaciones de kibbeh son comunes en la Galilea. Cisjordania se dedica principalmente en las comidas más pesadas que impliquen el uso de pan Pita, el arroz y la carne; por otro lado, los habitantes de las costas frecuentan el pescado, otros mariscos, y lentejas. La cocina de Gaza es una variación de la cocina de Levante, pero es más diversa en mariscos y especias. Habitantes de Gaza consumen en grandes cantidades chiles también. Las comidas se comen generalmente en el hogar, pero salir a cenar se ha vuelto importante sobre todo durante las fiestas donde comidas ligeras como ensaladas, pan y brochetas de carnes son servidas.

El área es también el hogar de muchos postres, que van desde aquellos realizadas regularmente y los que son únicamente preparados para las fiestas. La mayoría de los dulces palestinos son pasteles rellenos con quesos, dátiles o varios frutos secos como almendras, nueces o pistaches. Las bebidas también dependen de las fiestas, como durante el Ramadán, donde los jugos de algarrobo, tamarindo y albaricoque son consumidos al atardecer. El café se consume durante todo el día y el licor no es muy frecuente entre la población; sin embargo, algunas bebidas tales como arak o cerveza son consumidos por los cristianos y los musulmanes menos conservadores.

Historia

 
Taboon, en Palestina. Foto tomada el 1898-1914 por American Colony, Jerusalem.

La región del Levante sur tiene un pasado muy variado y, como tal, su cocina tiene contribuciones de diversas culturas. Después de que el área fue conquistada por los musulmanes, se convirtió en parte de un País de Sham con el nombre de Yund Filastin; por lo tanto, muchos aspectos de la cocina palestina son similares a la cocina de Siria, especialmente en la Galilea. Platos sirio-palestinos modernos han sido generalmente influenciados por la regla de los tres principales grupos islámicos: los árabes, los árabes de influencia persa (iraquíes) y los turcos.[1]

Los árabes que conquistaron Siria y Palestina tenían inicialmente tradiciones culinarias sencillas basadas principalmente en el uso de arroz, cordero, yogur y dátiles.[2]​ Esta cocina no avanzó durante siglos hasta la subida del califato abasí, que estableció Bagdad como su capital e integró elementos de la cocina persa en la cocina árabe en existencia.[1]​ El geógrafo árabe al-Muqaddasi dijo los siguiente sobre los alimentos de Palestina:

De Palestina vienen las aceitunas, higos secos, pasas, la fruta de algarrobo ... de Jerusalén vienen los quesos y las pasas célebres de las especies conocidas como Ainuni y Duri , excelentes manzanas ... también los piñones de la clase llamada Quraish mordida , y su igual no se encuentra en otro lugar ... desde Sughar y Beit She'an vienen los dátiles, la melaza llamada dibs y el arroz.[3]

La cocina del Imperio Otomano, que incorporó a Palestina en 1516, estaba parcialmente formada por lo que se había convertido, para entonces una "rica" cocina árabe. Después de la guerra de Crimea en 1855, muchas otras comunidades incluyendo bosnios, griegos, franceses e italianos comenzaron a establecerse en la zona, especialmente en los centros urbanos, tales como Jerusalén, Jaffa y Belén. Las cocinas de las comunidades contribuyeron al carácter de la cocina palestina, especialmente las comunidades de los Balcanes.[1][4]​ Hasta alrededor de los años 1950-1960, los principales ingredientes para la cocina rural palestina eran el aceite de oliva, orégano y pan horneado en un horno sencillo llamado Taboon.[5]​El autor G. Robinson Lees, en 1905, observó que "el horno no está en la casa, tiene un edificio propio, propiedad conjunta de varias familias cuyo deber es mantenerlo siempre caliente."[6]

Cocinas regionales

Hay tres regiones culinarias primarias de Palestina- la Galilea, Gaza y Cisjordania (que tiene sus propias sub regiones culinarias que van de norte a sur).[7]​ En la Galilea, bulgur y carne (de res o cordero) son los ingredientes principales que son a menudo combinado para formar diversas variaciones de platos que van desde una comida de tamaño familiar a una guarnición; sin embargo, en Cisjordania y la Franja de Gaza, las poblaciones tienen un estilo de cocina propio. En Cisjordania, las comidas son particularmente pesadas y contrastan con los alimentos del norte del Levante. Los platos principales incluyen arroz, panes planos y carnes asadas. El alimento básico de los habitantes de la Franja de Gaza es el pescado debido a su ubicación en la costa mediterránea. Su cocina es similar a la del Levante; sin embargo, otras especias se utilizan con más frecuencia. Estas generalmente incluyen chiles, semillas de eneldo, ajo y acelgas. Aunque la cocina es variada, en general los palestinos no se restringen a los alimentos de su región específica y hay constante difusión culinaria entre ellos. Aunque debido al aislamiento de Gaza de otras zonas levantinas árabes y palestinas, sus estilos de cocina son menos conocidos en la región.

Galilea

 
Plato de bolas de kibbeh con hojas de menta como adorno

La cocina de la Galilea es muy similar a la cocina libanesa, debido a la extensa comunicación entre las dos regiones antes del establecimiento de Israel. La Galilea está especializada en comidas a base de la combinación de bulgur, especias y carne, conocidos como kubbi por los árabes. Kubbi bi-siniyee es una combinación de cordero o carne picada mezclada con pimienta y otras especias envueltos en una corteza de bulgur, cocida en el horno. Kubbi bi-siniyee podría servir como plato principal durante un almuerzo en Palestina. Kubbi neyee es una variación de kubbi, que se sirve como carne cruda mezclada con bulgur y una variedad de especias. Se consume principalmente como guarnición con pita o pan yufka utilizado para sostener la carne. Dado que el plato es crudo, todo lo que no se come se cocina al día siguiente, ya sea en la versión al horno o como pelotas Kibbeh fritos.[4][8]

Una comida para una ocasión especial en la Galilea consiste en cordero asado o cualquier otro tipo de carne complementado con una mezcla de arroz con carne de cordero picada y condimentada con un surtido de especias, generalmente adornado con perejil picado y nueces tostadas.[4]Shish kebab o lahme mashwi y shish taouk son carnes asadas en los pinchos y se comen comúnmente después de una gran variedad de aperitivos conocidos como la maza.[8]

El meze consiste en una amplia variedad de aperitivos, generalmente incluyendo hummus (a veces cubierto con carne), ghannouj baba, tabouli, lebeneh, aceitunas y vegetales encurtidos. Queso Ackawi, un queso semiduro común en todo el Medio Oriente y entre la diáspora árabe, se originó en la ciudad de Acre en la costa de la Galilea. Acre se pronuncia Akka, siendo esto el origen del nombre del queso.[9]

Cisjordania

Musakhkhan es un plato principal común que se originó en la zona de Yenín y Tulkarem, en el norte de Cisjordania. Se compone de un pollo asado sobre un pan Taboon o pita cubierto con trozos de cebolla dulce frita, zumaque, pimienta de Jamaica y piñones.[8]Maqluba es una cazuela al revés de arroz al revés y berenjena al horno mezclado con coliflores cocidas, zanahorias y pollo o cordero. El platillo es conocido en todo el Levante, pero entre los palestinos en particular. Su origen se remonta al siglo XII.[10]

 
Un siniyyeh de Mansaf

Mansaf es una comida tradicional en la región central de Cisjordania y Néguev en el sur de Cisjordania, que tiene sus raíces en la población beduina de la antigua Arabia. Se cocina principalmente en ocasiones como, durante las vacaciones, bodas o una gran reunión. Mansaf se cocina como una pierna de cordero o grandes trozos de cordero en la parte superior de un pan Taboon que por lo general ha sido cubierto con arroz amarillo. Un espeso yogur seco hecho con leche de cabra, llamado Jameed, se vierte en la parte superior del cordero y arroz para darle su distintivo sabor y gusto.[11]​ El plato también se adorna con piñones cocidos y almendras.[4]​La forma clásica de comer mansaf es utilizando la mano derecha como un utensilio. Por cortesía, los participantes utilizan las piezas de carne para servirse el platillo.[11]

 
Maqluba con cordero

Además de las comidas, muchas sub regiones de Cisjordania tienen sus propias mermeladas a base de frutas. En la zona de Hebrón, los principales cultivos son las uvas. Las familias que viven en el área cosechan la uva en la primavera y el verano para producir una variedad de productos que van desde las pasas, mermeladas y una melaza conocidos como dibs.[8][12]​ La zona de Belén, Beit Jala, en particular, y el pueblo de Jifna son conocidos regionalmente por sus albaricoques y mermelada de albaricoque así como la zona de Tulkarem es conocida por sus aceitunas y aceite de oliva.[8]

Gaza

Estilo de cocina de la Franja de Gaza es similar a los estilos culinarios adoptadas por el resto de los países del Levante, y también está influenciada por la costa mediterránea. El alimento básico para la mayoría de los habitantes de la zona es el pescado. Gaza tiene una industria pesquera importante y el pescado se sirve a menudo ya sea a la parrilla o frito después de ser rellenado con cilantro, ajo, pimiento rojo y comino y marinado en una mezcla de cilantro, pimientos rojos, comino y limones cortados.[13][14]​ Además del pescado, así como otros tipos de mariscos, [8] Zibdieh es un platillo de cazuela de barro, que consiste en camarones cocidos en un guiso de aceite de oliva, ajo, chiles y tomates pelados.[15]​ Los cangrejos se cuecen y después rellenados con una pasta de pimiento rojo picante llamada shatta.[13]

Un platillo nativo de la zona de Gaza es el Sumaghiyyeh, que consiste en zumaque empapada en agua mezclada con tahina. La mezcla se añade a acelga rebanada y piezas de carne cocida y garbanzos guisados y, además, es aromatizado con semillas de eneldo, ajo y pimientos picantes. A menudo se come fresco con khubz. Rummaniyya se prepara de manera diferente dependiendo de la época del año y se compone de semillas de granada sin madurar, berenjenas, tahina, ajo, chiles y lentejas. Fukharit adas es un guiso de lentejas cocido a fuego lento condimentado con pimienta roja, semillas de eneldo, ajo machacado y comino; se hace tradicionalmente durante el invierno y principios de primavera.[13]

Qidra es un plato de arroz nombrado por la vasija de barro y horno en el que se cuece. El arroz se cocina con trozos de carne en el interior de la vasija, a menudo utilizando cordero, los dientes de ajo enteros, garbanzos, vainas de cardamomo, y varias otras especias como, cúrcuma, canela, pimienta, nuez moscada y el comino. Arroz blanco cocido en carne o caldo de pollo y aromatizado con especias suaves incluyendo la canela se conoce como Fatteh ghazzawiyyeh. El arroz se coloca sobre un pan yufka delgado conocido como farasheeh, cubiertas con ghee y rematado con pollo o cordero relleno. Este platillo se come con pimientos verdes y salsa de limón.[13]

Tipos de comidas

Comidas con arroz

El arroz es el ingrediente básico en platos ceremoniales y es un elemento muy importante de las comidas palestinas.[4]​ Platos con arroz suelen ser el platillo principal de la cena palestina, porque consisten en una variedad de ingredientes que se encuentran comúnmente en el territorio palestino. El arroz por lo general no se sirve solo o como guarnición (ver ruz ma Lajma abajo), sino que se incorpora dentro de un plato grande o tabeekh (plato), que incluye sopas, verduras y carne (pollo o cordero). La carne está casi siempre presente en los platos palestinos.

Mansaf es un plato muy popular que se sirve generalmente durante los eventos importantes, tales como una tradicional boda, compromiso, funeral, el bautismo y la circuncisión.[4]​ Es un plato que incorpora todos los elementos de la tierra palestina, como el pan, sopa de laban (yogur), arroz, frutos secos (piñones), perejil y cordero, haciéndolo un platillo cultural. La comida se sirve a menudo a la manera tradicional en plato largo común, un Sidr. La comida se come generalmente sin el uso de vajilla, sino que cada persona se sienta el uno al lado del otro uno para comer del mismo plato grande.

Maqluba significa "boca abajo" en árabe, y es un plato hecho con carne, vegetales fritos y arroz. El plato se cocina con la carne en el fondo de una olla grande, a continuación, se añaden capas con verduras fritas, como las papas, zanahorias, coliflor y berenjena. Después, el arroz se añade al plato a medida que se completa la cocción. Cuando se sirve, el Maqluba se voltea boca abajo con la carne ahora en la parte superior, de ahí el nombre. Maqluba es un plato popular, comúnmente servido con ensalada y yogur por los palestinos.[16]

Oozie es un rico plato de arroz con verduras picadas y carne asada servida con él. El plato es visto como relativamente más simple de cocinar que otros platos palestinos, ya que se cocina con arroz básico (con verduras en cubitos) y una carne servida en la parte superior de la misma. La comida se sirve en un gran Sidr, similar a mansaf, decorado con perejil picado y piñones picados o almendras picadas.

Ruz ma Lajma es generalmente el único plato conformado únicamente por arroz en la mayoría de cocina árabe y palestina, con arroz simplemente cocido, especias, carne picada y nueces. Se suele servir con un cordero completo, kharoof, como el plato principal.

Guisados

Los guisos son básicos para la cocina familiar diaria y siempre se sirven con fideos de arroz o arroz blanco. Son populares porque ofrecen una amplia gama de nutrientes de la carne, las verduras y el arroz. El líquido extra es también esencial en el clima seco. Los guisados también son económicamente beneficiosos, ya que proporcionan relativamente pequeña cantidad de carne en la alimentación de las familias numerosas, sobre todo entre la población más pobre.[13]

Mloukhiyeh es un guiso de malva del Judío. La Malva del Judío es recogida durante el tiempo de la cosecha, y es congelada o secada. Es muy popular en el Medio Oriente, ya que se cultiva en zonas de clima seco. El guiso se cocina con el jugo de limón y agua, y servido con limones cortados y arroz. La comida puede ser servida con pollo o cordero; sin embargo, se puede servir sin ninguno (a diferencia de muchas otras comidas palestinos).[17]

Adas es una sana sopa de lentejas, común en el Medio Oriente. A diferencia de otras partes del Medio Oriente, los palestinos no incorporan yogur u otros ingredientes en esta sopa. Más bien se hace con lentejas y cebolla picada y servido con rodajas de cebolla y pan en el lado.[13]

Comidas con pan

Los palestinos hornean una variedad de diferentes tipos de panes: incluyen khubz, pita y yufka y Taboon. Khubz es un pan de todos los días y es muy similar al pita. A menudo toma el lugar de los utensilios; se rompe en trozos pequeños y se utiliza para recoger diversas salsas como hummus o ful.[8]Yufka es un pan delgado como papel sin levadura y cuando se desdobla es casi transparente.[18]Taboon recibe su nombre de los hornos utilizados para hornearlo.[8]

Musakhkhan es un plato muy popular palestino compuesto de pollo asado, con cebolla frita, zumaque, pimienta de Jamaica, azafrán y piñones encima de uno o más taboons. El plato se suele comer con las manos y se sirve con limón cortado en el lado. En abril de 2010, los palestinos se introdujeron en el Libro Guinness de los Récords por el plato más grande de Musakhkhan.

La gastronomía de Palestina también incluye muchos alimentos como pizzas pequeñas, incluyendo manakish, sfiha, fatayer, samosa y ikras. Sfiha es un pan plano en miniatura al horno, cubierto con cordero y pimientos cocidos o tomates. Manakish es un pan plano al horno, por lo general cubierto con za'atar y aceite de oliva.[8]Sfiha son empanadas de carne decoradas con especias y pimientos. Samosa y Fatayer son pastas al horno o a veces fritas rellenas de carne picada y cebollas cocidas o snobar (piñones).[8]Fatayer suele plegarse en triángulos y, a diferencia de la samosa, podría ser llenado con queso árabe o za'atar. Ikras es similar a samosa y fatayer, mediante el uso de la pasta rellena de carne o de espinacas, sin embargo, no se fríen (como la samosa), y por lo general se sirven como una comida en lugar de adición de la comida o guarnición.

Los emparedados generalmente se hacen utilizando yufka o khubz, como el Döner y Falafel también son comidas comunes de pan. El döner se puede servir como un bocadillo o una comida con carne y pan. Puede ser de pollo o carne de res y está adornado con una variedad de aderezos. Estos pueden incluir encurtidos, hummus, o una mezcla de yogur de ajo. Falafel, garbanzos fritos, perejil y cebolla se fríen en pequeñas empanadas y están adornadas con coberturas similares a döner.[8]

 
Una mujer palestina horneando pan markook bread en la ciudad de Artes

Mahshi

 
Porción de tamaño familiar de waraq al-'ainib

Los platillos de mahshi (pl. Mahshi) se componen verduras rellenas de arroz como berenjenas, calabazas, patatas, zanahorias y calabacines, así como una variedad de verduras de hoja, principalmente hojas de uva, hojas de col y con menos frecuencia acelgas. Mahshi requiere delicadeza y el tiempo-razón principal por la cual se prepara antes del día en que se cocina y se sirve. Muchas mujeres de la familia participan en la laminación y el relleno de las verduras, disminuyendo la cantidad de esfuerzo individual requerido, con gran atención al detalle.[4]

Waraq al-'ainib "hojas de uva rellenas" es una comida mahshi reservada para grandes reuniones. Las hojas de la uva están normalmente envueltas alrededor de la carne picada, arroz blanco y los tomates cortados en cubitos; sin embargo, no siempre se utiliza carne. Es una excelente representación de la atención a los detalles que se encuentran comúnmente en la cocina palestina y levante, con cada pieza bien envuelta en bocados del tamaño de cigarrillos (algunas familias difieren en su estructura). Luego se cocina y se sirven docenas de rollos en un plato grande por lo general acompañado de rodajas de patata hervida, zanahorias y trozos de cordero. Kousa mahshi son calabacines rellenos con los mismos ingredientes que waraq al-'ainib y por lo general se sirve junto a él en las comidas pesadas. Si se hace con un gran número de calabacines, así como el waraq al-'ainib se conoce como waraq al-'ainib wa kousa.[8]

Salsas y guarniciones

Salsas para pan y guarniciones como: hummus, baba ghanoush, mutabbel y labneh son frecuentes durante el desayuno y la cena.

Hummus es un elemento básico en guarniciones palestinas, en particular en hummus bi tahini, en la que granos molidos hervidos se mezclan con tahini (pasta de sésamo) y, a veces el jugo de limón.[19]​ Hummus es a menudo mezclado con aceite de oliva y, a veces salpicado con paprika, orégano y piñones; estos últimos son especialmente populares en Cisjordania.[20]​ Los garbanzos también se mezclan con tul (faca habas), resultando en un plato totalmente diferente, mukhluta, con un sabor distinto y color parduzco.[8]

Baba ghanoush es una salsa de berenjena con varias versiones. La raíz de todas las variantes es puré de berenjena asada y tahini con aceite de oliva, que puede ser saborizado, ya sea con ajo, cebolla, pimientos, semillas de comino molido, menta y perejil.[21]​ Mutabbel es una de las variantes más picantes ya que contiene ralladura de chiles verdes.[22]

Jibneh arabieh o jibneh baida es un queso de mesa blanco servido con cualquiera de los platos anteriores.[8]​ El queso Ackawi es una variación común de jibneh baida, tiene una textura suave y un sabor salado sutil.[23]​ Labaneh es un pastel de yogur, con textura de queso crema, ya sea servido en un plato con aceite de oliva y za'atar-que generalmente se llama labeneh wa za'atar- o en un sándwich khubz.[8]

 
Plato de hummus con paprika, aceite de oliva y piñones

Ensaladas

 
Tabulé con lechuga y rodajas de limón

La ensalada palestina más servida es un tipo simple conocido como salatat bandura(ensalada de tomate), similar a la ensalada árabe. Se compone de tomates cortados en cubitos y pepinos combinados con aceite de oliva, perejil, jugo de limón y sal. Dependiendo de la zona de Palestina, la receta puede incluir cebollín y ajo también.[24]

Tabulé es una ensalada de mesa de estilo mediterráneo originarios del Levante. La ensalada está hecha de pedazos perejil, bulgur, tomates picados, pepinos y está salteado con jugo de limón y vinagre. En 2006, el mayor plato de tabulé en el mundo fue preparado por cocineros palestinos en la ciudad cisjordana de Ramala.[25]

Fattoush es una combinación de piezas de pan tostado y perejil con pepinos picados, rábanos, tomates y cebollines y condimentados con zumaque.[26]Dagga es una ensalada de Gaza usualmente hecha en un cuenco de barro y es una mezcla de tomate triturado, dientes de ajo, chiles rojos, eneldo picado y aceite de oliva. Es sazonado con jugo de limón inmediatamente antes de ser servido.[13]

Salatah arabieh o "ensalada árabe" es una ensalada utilizada con la mayoría de las comidas. Lechuga romana, tomates y pepinos son los ingredientes principales. La lechuga se corta en tiras largas y luego picadas en tiras finas, los tomates y los pepinos se cortan en cubos. Una pizca de sal, el jugo de un limón fresco entero y varias cucharadas de aceite de oliva se utilizan para dar el toque final.[27]

Dulces

 
Un siniyyeh de Kanafeh

Los postres palestinos incluyen baklava, halawa y kanafeh, así como otros pasteles de sémola y trigo. Baklawa es una pasta hecha de hojas delgadas de pasta de harina sin levadura (hojaldre), llenos de pistaches y nueces endulzadas con miel.[8]Burma Til-Kadayif, o simplemente Burma, especialmente popular en el este de Jerusalén, tiene el mismo relleno que el baklawa, pero es cilíndrico y hecho con masa de kanafeh en lugar de hojaldre. Halawa es un dulce de sésamo endulzado servido en trozos. Muhalabiyeh es un arroz con leche hecho con leche y rematado con pistaches o almendras.[8]​ Kanafeh (kanafeh bil-Jibn), es un postre muy conocido en el mundo árabe y Turquía. Hecho de varias tiras finas de fideos de pastelería con queso endulzado con miel en el centro, la capa superior de la masa es usualmente teñida de naranja con colorante de alimentos y rociado con pistachos triturados. Nablus, hasta nuestros días es famosa por su kanafeh, en parte debido a su uso de un queso en salmuera blanco llamado Nabulsi en honor a la ciudad. Azúcar hervida se utiliza como un jarabe para el kanafeh.[8]

 
Dulces Baklawa de Nablus

Aperitivos

Es común que los anfitriones palestinos sirvan frutas frescas y secas, nueces, semillas y dátiles para sus huéspedes. Sandía asada y salda, calabaza y semillas de girasol, así como, pistachos y anacardos son legumbres comunes.

Semillas de la sandía, conocidas como bizir al-bateekh y semillas de calabaza, conocidas como bizir abyad se comen regularmente durante varias actividades de ocio: jugar cartas, fumar argeelah, conversar con amigos o antes y después de las comidas[14]

Estructura de las comidas

La cultura y la vida de los palestinos gira en torno a los alimentos en todos los aspectos, ya sea si se trata de un día ordinario o una ocasión especial, como una boda o una fiesta.[28]​ Las comidas se estructuran en un orden cíclico por los palestinos y lapso en dos platos principales y varios más intermedios como el café, frutas y dulces, así como la cena. Al igual que en la mayoría de las culturas árabes, las comidas son un tiempo para estar con la familia y podrían durar 1-2 horas dependiendo de la hora específica del día. A diferencia de otras culturas, el almuerzo es el alimento primario y el desayuno y la cena son más ligeros en su contenido.[23]

  • Fatur/Iftur (lit. "desayuno") es un término para el desayuno, por lo general se compone de huevos fritos, aceitunas, labaneh, aceite de oliva, za'atar o mermeladas. Hummus bi tahini también se come principalmente durante este tiempo el día.[23]
  • Ghada es un término para el almuerzo, por lo general al final de la tarde. El almuerzo es la comida más pesada del día y podría incluir el arroz, cordero, pollo, verduras cocidas y formas de mahashi.[8][23]
  • Asrooneh deriva de la palabra 'Asr' (lit.' tarde ') es un término para el consumo de una variedad de frutas y legumbres después gheda.[23]
  • 'Asha es un término para la cena, que se come generalmente en cualquier momento 8-10 p. m.. 'Asha es más simple que gheda y algunos alimentos consumidos incluyen fatayer, hummus bi tahina, una variedad de ensaladas y una tortilla de estilo levantino llamada ijee.[23]
  • 'Hilew A veces después o justo antes de' asha, así como cuando se tienen visitas incluye varios dulces. Baklawa es común y por lo general se adquiere de pastelerías en lugar de hechos en casa, como muhallabiyeh.
  • Shay wa Kahwah Té y el café se sirven en todo el día antes, después y entre fatur, ghada y 'asha.

Salir a cenar

 
Un maqhah en Jerusalén durante el reinado Otomano en Palestina, 1858

Restaurantes o mata'im ofrecen una brillante gama de aperitivos fríos conocidos como el meze. Notablemente se ofrecen hummus bi tahina, mukhluta, a veces casi una docena de variaciones de ensalada de berenjena, tabulé, fattoush, ensaladas de pimiento y repollo rojo y platos elaborados por el chef son servidos. Bolas de Kibbeh y sfiha son los aperitivos calientes principalmente disponibles. Las comidas pesadas raramente son proporcionados por los restaurantes; sin embargo, los platos principales incluyen shish kebab, shish taouk, costillas de cordero y pechugas de pollo.[29]​ Tiendas de Falafel o Mahal falafel ofertan falafel y shawarma principalmente con varios contenidos diferentes. También ofrecen hummus o tabulé para ser servido con la comida.[30]

Cafeterías o Al-Maqhah sirven bebidas calientes y refrescos y por lo general se limitan a clientes masculinos -que participan en actividades de ocio como jugar a las cartas o al backgammon y fumar argileh (árabe para la hookah).[29]​ Confiterías o Mahal al hilaweyat, pueden ser encontradas en los zocos de las ciudades y las ciudades más importantes, ofrecen una amplia gama de dulces comunes con los palestinos, como, kanafeh, baklawa y galletas con sabor a anís. Tiendas familiares a menudo sirven al menos un tipo de dulce que ellos mismos crearon.[31]​ La ciudad de Nablus, en particular, son mundialmente famosos por sus exquisitos dulces árabes, y tienen algunas de las tiendas de dulces más antiguas de Palestina.

Bebidas

 
Mujer palestina moliendo café, 1905

Bebidas sin alcohol

Los refrescos también son comunes en los hogares palestinos y la ciudad de Ramallah existe una planta embotelladora de Coca-Cola, mientras que Gaza, Hebrón y Naplusa tienen centros de distribución.[32]​ Una planta de Pepsi-Cola en Gaza fue cerrada en 2007.[33]

Jugos de frutas hechos en casa son también una bebida común de la casa durante los días cálidos y durante el Ramadán, el mes sagrado de ayuno de los musulmanes.[8]​ En la cultura palestina, el café y el té se sirve tradicionalmente a los adultos durante una visita o reunión, mientras que el jugo se sirve principalmente a los niños. Sin embargo, en ocasiones especiales a todo el mundo se le sirven jugos como tamar hind o qamar deen. Tamar hind, originario de África es una bebida de regaliz hecho por inmersión o infusión de palos de regaliz, y la adición de jugo de limón. Qamar Deen se sirve tradicionalmente para romper el ayuno del Ramadán (así como el agua), y es una bebida helada a partir de una hoja seca de albaricoque empapadas en agua, y se mezcla con jugo de limón o jarabe.[34]

Rose o la menta de agua es una bebida comúnmente añadida a los dulces y platos palestinos. Sin embargo, también es una bebida popular por su cuenta, y es visto como refrescante en los veranos calientes. Las hierbas como la salvia también se pueden hervir con agua para crear una bebida que a veces se utiliza con fines medicinales.[34]​Una bebida caliente a base de leche endulzada con salep adornada con nueces, ralladura de coco y canela, se conoce como sahlab y es principalmente servido durante la temporada de invierno.[35]

Café y té

Dos bebidas calientes que los palestinos consumen es el café -servido en la mañana y durante todo el día- y el té que a menudo se ingiere por la noche. El té se suele saborizar con na'ana (menta) o maramiyyeh (salvia). El café de elección suele ser café turco o árabe. El café árabe es similar al café turco, pero el primero es especiado con cardamomo y suele ser sin azúcar.[8]

Entre los beduinos y la mayoría de otros árabes en toda la región de Palestina, café amargo, conocido como qahwah sadah (Lit.café normal), era un símbolo de la hospitalidad. Verter la bebida era ceremonial; implicaba al anfitrión o su hijo mayor moviéndose hacia la derecha entre los invitados- que eran juzgados por la edad y el status- vertiendo el café en pequeñas tazas de una olla de latón. Se consideraba "educado" que los invitados sólo aceptaran tres tazas de café y luego terminaran su última copa diciendo daymen, que significa "siempre", pero con la intención de significar "puede siempre contar con los medios para servir el café "..

Licor

Un licor de gran consumo entre los cristianos palestinos y muchos musulmanes menos estrictos es Arak. Arak es una bebida alcohólica con sabor a anís claro, que se mezcla con agua para ablandarlo y darle un color blanco cremoso. Se consume en ocasiones especiales como fiestas, bodas y reuniones o con el meze.[8]​La cerveza es también una bebida consumida y la ciudad palestina de Taybeh en el centro de Cisjordania contiene la única fábrica de cerveza en los territorios palestinos. Además de cerveza normal, la fábrica de cerveza produce la cerveza sin alcohol para los musulmanes estrictos.[36]

Cocina festiva

Hay una marcada diferencia entre los platillos que los palestinos comen a diario y aquellos reservados para las festividades-que incluyen celebraciones religiosas y familiares de los musulmanes y los cristianos.

Ramadan

En el pasado, durante el mes de ayuno del Ramadán, el Musaher de un pueblo gritaba y golpeaba el tambor para despertar a los residentes de la ciudad para el suhoor (lit. 'alba') - por lo general muy temprano en la mañana, entre las 4-6 a.m.. Las comidas consumidas durante este tiempo son ligeras y alimentos que incluyen labeneh, queso, pan y huevos fritos o hervidos junto con diversos líquidos para beber. La llamada del muecín a la oración del alba marcó el comienzo de sawm o ayuno.[28]

Romper el ayuno del día tradicionalmente comienza con el breve consumo de dátiles y una bebida fría. Los palestinos hacen una variedad de bebidas a base de fruta, incluidos los sabores, tamar hindi o tamarindo, sous o regaliz, kharroub o algarrobos y qamar eddine.[8]Tamar Hindi se hace remojando tamarindos en agua durante muchas horas, luego se cuela, endulza y mezcla con agua de rosas y jugo de limón.[28]Kharroub se hace de manera similar pero en lugar de tamarindo, se utiliza el algarrobo.[8]Qamar Eddine está hecho de albaricoques secos cocidos y enfriados.[28]

El término iftar tiene un significado diferente en el Ramadán en el que se utiliza para describir la "ruptura del ayuno" a diferencia de su sentido común de desayuno en la mañana. Iftar comienza con la sopa, ya sea de lentejas, verduras o freekeh. Shurbat freekeh ("sopa freekeh") está hecho de trigo verde cocido en caldo de pollo. Hay una amplia variedad de comidas que se sirven durante el iftar, que van desde pequeños platos o tazones a base de vegetales o saniyyehs (platos o bandejas grandes) de una carne en particular. Pequeños platos comunes en la mesa de la cena son Bamia-un nombre para la okra en pasta de tomate, mloukhiyeh-guiso de malava-o maqali, una gran variedad de tomates fritos, berenjenas, patatas, pimientos y el calabacín. Pilaf o freekeh normalmente se sirven junto a la carne de la cena. Cada familia prepara comida extra para mantener a sus vecinos y los menos afortunados, quienes deben recibir una versión igual de los alimentos consumidos en el hogar.[28]

Postres de las festividades

 
Ka'ak estilo libanés con ma'amoul

Un postre palestino común reservado sólo para el Ramadán es el qatayef, que podría ser proporcionado por los numerosos vendedores ambulantes en varias ciudades palestinas más importantes, así como los hogares palestinos típicos.[37]​ Qatayef es el nombre general de los postres en su conjunto, pero más específicamente, el nombre de la masa que actúa como una base. El resultado de verter la mezcla en un plato redondo caliente es similar a los panqueques, exceptoq que un solo lado se cocina, y luego se dobla. La pastelería está llena de queso de cabra sin sal o nueces molidas y la canela. A continuación, se cuece y se sirve con un jarabe de azúcar y agua caliente o a veces la miel.[38]Ka'ak bi 'Awja es una pasta de sémola dulce llena de dátiles de tierra llamados 'Ajwa o nueces. El postre es una comida tradicional para los cristianos durante la Pascua,[39]​ sin embargo, ka'ak bu awja también se prepara hacia el final del Ramadán, para ser comido durante el Eid al-Fitr, una fiesta musulmana inmediatamente después de Ramadán, así como durante Eid al-Adha.[28][40]​ Durante mawlid-la fiesta en honor al nacimiento del profeta Muhammad- se sirve el Zalabieh que consiste en pequeñas y crujientes bolas de masa frita en jarabe. La masa está hecha de harina, levadura y agua.[39]

 
Qatayef

Un pudín especial llamado Mughli se prepara para un niño recién nacido. El postre está hecho de arroz molido, azúcar y una mezcla de especias, adornado con almendras, piñones y nueces. Un diente nuevo de un bebé se celebra con tazones de trigo endulzado o cebada y dulces servidos después de la circuncisión de un niño incluyen baklava y burma. Las familias cristianas en el duelo sirven un bollo dulce conocido como Rahmeh. Es un alimento comido en memoria de los muertos y como un gesto de bendecir el alma de la persona fallecida. La Iglesia Ortodoxa Griega ofrece una bandeja especial con trigo cocido cubierto de azúcar y dulces después de un funeral.[39]

Referencias

  1. Revisiting our table… el 27 de noviembre de 2013 en Wayback Machine. Nasser, Christiane Dabdoub, This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. June 2006, Accessed on 2008-01-08.
  2. ABC of Arabic Cuisine el 4 de julio de 2011 en Wayback Machine. ArabNet. Accessed on 2007-12-25.
  3. le Strange, Guy (1890), Palestine Under the Moslems: A Description of Syria and the Holy Land from A.D. 650 to 1500, Comité del Fondo para la Exploración de Palestina, pp. 18-19 .
  4. An Introduction to Palestinian Cuisine: Typical Palestinian Dishes el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine. This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. July 2001, Accessed on 2007-01-07.
  5. Modernity and Authenticity: The Evolution of the Palestinian Kitchen el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine. Qleibo, Ali, This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. December 2006, Accessed on 2008-01-09.
  6. G. Robinson Lees (1905): Village Life in Palestine, Longmans, Green, and Co., p. 95
  7. Palestinian Flavour el 21 de febrero de 2014 en Wayback Machine. Mustafa, Sufian; This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. August 2001, Accessed on 2008-01-08.
  8. Cuisine el 4 de agosto de 2007 en Wayback Machine. Institute for Middle East Understanding (IMEU) 2006-01-16. Accessed on 2007-12-18
  9. Types of Cheese in the Middle East Fayed, Saad. New York Times Company.
  10. Upside-Down Rice and Eggplant Casserole Maqluba Clifford A. Wright. Accessed on 2007-12-19.
  11. Aburish, Said K. (1998). Children of Bethany; The Story of a Palestinian Family. I. B. Taurus. pp. 69-70. ISBN 1-85043-109-4. 
  12. Christian Peacemaker Teams. Accessed on 2007-07-22.
  13. The Foods of Gaza el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine. al-Haddad, Laila, This week in Palestine. Turbo Computers & Software Co. Ltd. June 2006, Accessed on 2008-01-07.
  14. The rich flavors of Palestine el 16 de abril de 2009 en Wayback Machine. Farsakh, Mai M. Institute for Middle East Understanding (IMEU), (Originally published by This Week in Palestine) 2006-06-21 Accessed on 2007-12-18
  15. Al Sammak Ghornata el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine. This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. December 2001 Accessed on 2008-01-07
  16. . Archivado desde el original el 7 de julio de 2015. Consultado el 17 de septiembre de 2015. 
  17. «Cuisine - Discover Palestine». 
  18. Our Arab American Story Visionalist. Accessed on 2007-12-23
  19. Hummus, a Palestinian staple el 1 de diciembre de 2008 en Wayback Machine. Lalie Ibrahim. Institute for Middle East Understanding, 2006-03-31.
  20. Palestinian Hummus, The San Francisco Chronicle, Food Section, 2007-04-04.
  21. Palestinian Cuisine & Recipes: Baba Ghanoush Harvey, Brad. Whats 4 Eats, International Recipes & Cooking Around the World. Accessed on 2007-12-20.
  22. Recipe of the Month: Mutabbal (Eggplant salad) el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine. This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. August 1999, Accessed on 2008-01-08.
  23. Meals of the Day el 29 de marzo de 2014 en Wayback Machine. This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. March 2002, Accessed on 2008-01-07.
  24. Farsoun, Samih K.Culture and customs of the Palestinians (2004) Greenwood Publishing Group: pp.65-66
  25. Institute for Middle East Understanding. 2006-06-14. Accessed on 2007-12-19.
  26. Fattoush The New York Times Company. 2006-07-26. Accessed on 2007-12-23
  27. Qleibo, Ali. Tamarind, Tomatoes and Dried Yoghurt The Aesthetics of the Palestinian Cuisine el 14 de marzo de 2014 en Wayback Machine. This Week in Palestine. June 2006.
  28. Mustafa, Sufian. Institute for Middle East Understanding, (Extracted from This Week in Palestine). 2007-09-22. Accessed on 2007-12-23.
  29. Restaurants el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine. Mustafa, Sufian. This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. November 2002
  30. Abu Shanab (Uncle Mustache) Falafel el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine. This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd
  31. Zalatimo Sweets el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine. This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. June 1998, Accessed on 2008-01-09.
  32. Middle East Rumors The Coca-Cola Company. 2006-12-31. Accessed on 2007-12-19.
  33. Soft Drink Fizz Goes Flat in Gaza TIME Tim McGirk, December 13, 2007. Accessed on 2009-09-19
  34. http://www.palestine-family.net/index.php?nav=6-23&cid=10&did=983
  35. Centre for Cultural Heritage Preservation
  36. Where the West Bank meets Bavaria BBC News Martin Asser, September 2007
  37. Qatayef (Ramadan pancakes) el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine. This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. 2007-07-09 Accessed on 2008-01-07.
  38. Ramadan in the Old City el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine. This week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. November 2004, Accessed on 2008-01-08.
  39. Dishes for Special Occasions el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine. Khoury, Samia, This Week in Palestine, Turbo Computers & Software Co. Ltd. June 2006, Accessed on 2008-01-07
  40. Saekel, Karola. Institute for Middle East Understanding (IMEU), (originally published by the San Francisco Chronicle. 2007-04-04. Accessed on 2007-12-18

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Gastronomía de Palestina.
  • Mai M. Farsakh, This Week in Palestine, Jun 21, 2006
  • IMEU, JAN 16, 2006
  • by Lailie Ibrahim, Mar. 31, 2006
  • Falafel balls filled with French cheese
  • Kitchen of Palestine: A Food Blog about Palestinian Cooking
  • Jack’s Palestinian Comfort Food: Snack Attack!
  • - Descripciones en inglés.

Lectura adicional

  • Christiane Dabdoub Nasser, Classic Palestinian Cookery, Saqi Books, London, 2001, ISBN 0-86356-548-4
  • Christiane Dabdoub Nasser, Classic Palestinian Cuisine, Saqi Books, London, 2008, ISBN 0-86356-618-9
  • Aziz Shihab, A Taste of Palestine: Menus and Memories, Corona Publishing Co. ISBN 0-931722-93-4
  • "The Middle Eastern Kitchen", Ghillie Basan. E. Tuttle Pub, 2005
  • "Classic Palestinian Cookery", Christiane Dabdoub Nasser, Ed. Saqi Books, 2001
  • "A Taste of Palestine: Menus and Memories", Aziz Shihab, Ed. Corona Publishing Co., 1993
  •   Datos: Q1154594
  •   Multimedia: Cuisine of Palestine

gastronomía, palestina, gastronomía, palestina, consiste, alimentos, comúnmente, ingeridos, palestinos, incluidos, aquellos, viven, palestina, israel, jordania, campos, refugiados, países, vecinos, así, como, aquellos, constituyen, conoce, como, diáspora, pale. La Gastronomia Palestina consiste en alimentos comunmente ingeridos por los palestinos incluidos aquellos que viven en Palestina Israel Jordania los campos de refugiados en los paises vecinos asi como aquellos que constituyen lo que se conoce como la diaspora palestina Junto con las gastronomias de Siria Jordania y el Libano conforman la conocida como cocina levantina La cocina es una difusion de las culturas de las civilizaciones que se asentaron en la region geografica de Palestina especialmente durante y despues de la era islamica a partir de la conquista del arabe Ummayad posteriormente el eventual califato abati con influencia persa y terminando con las fuertes influencias de la cocina turca como resultado de la llegada de los turcos otomanos Es similar a las otras cocinas levantinas incluyendo la libanesa siria israeli y jordana Los estilos de coccion varian segun la region les encanta comer lowillos asesinados por ellos mismos El estilo de cocina y los ingredientes utilizados se basan generalmente en el clima y la ubicacion de la region en particular asi como en las tradiciones El arroz y variaciones de kibbeh son comunes en la Galilea Cisjordania se dedica principalmente en las comidas mas pesadas que impliquen el uso de pan Pita el arroz y la carne por otro lado los habitantes de las costas frecuentan el pescado otros mariscos y lentejas La cocina de Gaza es una variacion de la cocina de Levante pero es mas diversa en mariscos y especias Habitantes de Gaza consumen en grandes cantidades chiles tambien Las comidas se comen generalmente en el hogar pero salir a cenar se ha vuelto importante sobre todo durante las fiestas donde comidas ligeras como ensaladas pan y brochetas de carnes son servidas El area es tambien el hogar de muchos postres que van desde aquellos realizadas regularmente y los que son unicamente preparados para las fiestas La mayoria de los dulces palestinos son pasteles rellenos con quesos datiles o varios frutos secos como almendras nueces o pistaches Las bebidas tambien dependen de las fiestas como durante el Ramadan donde los jugos de algarrobo tamarindo y albaricoque son consumidos al atardecer El cafe se consume durante todo el dia y el licor no es muy frecuente entre la poblacion sin embargo algunas bebidas tales como arak o cerveza son consumidos por los cristianos y los musulmanes menos conservadores Indice 1 Historia 2 Cocinas regionales 2 1 Galilea 2 2 Cisjordania 2 3 Gaza 3 Tipos de comidas 3 1 Comidas con arroz 3 2 Guisados 3 3 Comidas con pan 3 4 Mahshi 3 5 Salsas y guarniciones 3 6 Ensaladas 3 7 Dulces 3 8 Aperitivos 4 Estructura de las comidas 5 Salir a cenar 6 Bebidas 6 1 Bebidas sin alcohol 6 2 Cafe y te 6 3 Licor 7 Cocina festiva 7 1 Ramadan 7 2 Postres de las festividades 8 Referencias 9 Enlaces externos 10 Lectura adicionalHistoria Editar Taboon en Palestina Foto tomada el 1898 1914 por American Colony Jerusalem La region del Levante sur tiene un pasado muy variado y como tal su cocina tiene contribuciones de diversas culturas Despues de que el area fue conquistada por los musulmanes se convirtio en parte de un Pais de Sham con el nombre de Yund Filastin por lo tanto muchos aspectos de la cocina palestina son similares a la cocina de Siria especialmente en la Galilea Platos sirio palestinos modernos han sido generalmente influenciados por la regla de los tres principales grupos islamicos los arabes los arabes de influencia persa iraquies y los turcos 1 Los arabes que conquistaron Siria y Palestina tenian inicialmente tradiciones culinarias sencillas basadas principalmente en el uso de arroz cordero yogur y datiles 2 Esta cocina no avanzo durante siglos hasta la subida del califato abasi que establecio Bagdad como su capital e integro elementos de la cocina persa en la cocina arabe en existencia 1 El geografo arabe al Muqaddasi dijo los siguiente sobre los alimentos de Palestina De Palestina vienen las aceitunas higos secos pasas la fruta de algarrobo de Jerusalen vienen los quesos y las pasas celebres de las especies conocidas como Ainuni y Duri excelentes manzanas tambien los pinones de la clase llamada Quraish mordida y su igual no se encuentra en otro lugar desde Sughar y Beit She an vienen los datiles la melaza llamada dibs y el arroz 3 La cocina del Imperio Otomano que incorporo a Palestina en 1516 estaba parcialmente formada por lo que se habia convertido para entonces una rica cocina arabe Despues de la guerra de Crimea en 1855 muchas otras comunidades incluyendo bosnios griegos franceses e italianos comenzaron a establecerse en la zona especialmente en los centros urbanos tales como Jerusalen Jaffa y Belen Las cocinas de las comunidades contribuyeron al caracter de la cocina palestina especialmente las comunidades de los Balcanes 1 4 Hasta alrededor de los anos 1950 1960 los principales ingredientes para la cocina rural palestina eran el aceite de oliva oregano y pan horneado en un horno sencillo llamado Taboon 5 El autor G Robinson Lees en 1905 observo que el horno no esta en la casa tiene un edificio propio propiedad conjunta de varias familias cuyo deber es mantenerlo siempre caliente 6 Cocinas regionales EditarHay tres regiones culinarias primarias de Palestina la Galilea Gaza y Cisjordania que tiene sus propias sub regiones culinarias que van de norte a sur 7 En la Galilea bulgur y carne de res o cordero son los ingredientes principales que son a menudo combinado para formar diversas variaciones de platos que van desde una comida de tamano familiar a una guarnicion sin embargo en Cisjordania y la Franja de Gaza las poblaciones tienen un estilo de cocina propio En Cisjordania las comidas son particularmente pesadas y contrastan con los alimentos del norte del Levante Los platos principales incluyen arroz panes planos y carnes asadas El alimento basico de los habitantes de la Franja de Gaza es el pescado debido a su ubicacion en la costa mediterranea Su cocina es similar a la del Levante sin embargo otras especias se utilizan con mas frecuencia Estas generalmente incluyen chiles semillas de eneldo ajo y acelgas Aunque la cocina es variada en general los palestinos no se restringen a los alimentos de su region especifica y hay constante difusion culinaria entre ellos Aunque debido al aislamiento de Gaza de otras zonas levantinas arabes y palestinas sus estilos de cocina son menos conocidos en la region Galilea Editar Plato de bolas de kibbeh con hojas de menta como adornoLa cocina de la Galilea es muy similar a la cocina libanesa debido a la extensa comunicacion entre las dos regiones antes del establecimiento de Israel La Galilea esta especializada en comidas a base de la combinacion de bulgur especias y carne conocidos como kubbi por los arabes Kubbi bi siniyee es una combinacion de cordero o carne picada mezclada con pimienta y otras especias envueltos en una corteza de bulgur cocida en el horno Kubbi bi siniyee podria servir como plato principal durante un almuerzo en Palestina Kubbi neyee es una variacion de kubbi que se sirve como carne cruda mezclada con bulgur y una variedad de especias Se consume principalmente como guarnicion con pita o pan yufka utilizado para sostener la carne Dado que el plato es crudo todo lo que no se come se cocina al dia siguiente ya sea en la version al horno o como pelotas Kibbeh fritos 4 8 Una comida para una ocasion especial en la Galilea consiste en cordero asado o cualquier otro tipo de carne complementado con una mezcla de arroz con carne de cordero picada y condimentada con un surtido de especias generalmente adornado con perejil picado y nueces tostadas 4 Shish kebab o lahme mashwi y shish taouk son carnes asadas en los pinchos y se comen comunmente despues de una gran variedad de aperitivos conocidos como la maza 8 El meze consiste en una amplia variedad de aperitivos generalmente incluyendo hummus a veces cubierto con carne ghannouj baba tabouli lebeneh aceitunas y vegetales encurtidos Queso Ackawi un queso semiduro comun en todo el Medio Oriente y entre la diaspora arabe se origino en la ciudad de Acre en la costa de la Galilea Acre se pronuncia Akka siendo esto el origen del nombre del queso 9 Cisjordania Editar Pan MusakhanMusakhkhan es un plato principal comun que se origino en la zona de Yenin y Tulkarem en el norte de Cisjordania Se compone de un pollo asado sobre un pan Taboon o pita cubierto con trozos de cebolla dulce frita zumaque pimienta de Jamaica y pinones 8 Maqluba es una cazuela al reves de arroz al reves y berenjena al horno mezclado con coliflores cocidas zanahorias y pollo o cordero El platillo es conocido en todo el Levante pero entre los palestinos en particular Su origen se remonta al siglo XII 10 Un siniyyeh de MansafMansaf es una comida tradicional en la region central de Cisjordania y Neguev en el sur de Cisjordania que tiene sus raices en la poblacion beduina de la antigua Arabia Se cocina principalmente en ocasiones como durante las vacaciones bodas o una gran reunion Mansaf se cocina como una pierna de cordero o grandes trozos de cordero en la parte superior de un pan Taboon que por lo general ha sido cubierto con arroz amarillo Un espeso yogur seco hecho con leche de cabra llamado Jameed se vierte en la parte superior del cordero y arroz para darle su distintivo sabor y gusto 11 El plato tambien se adorna con pinones cocidos y almendras 4 La forma clasica de comer mansaf es utilizando la mano derecha como un utensilio Por cortesia los participantes utilizan las piezas de carne para servirse el platillo 11 Maqluba con corderoAdemas de las comidas muchas sub regiones de Cisjordania tienen sus propias mermeladas a base de frutas En la zona de Hebron los principales cultivos son las uvas Las familias que viven en el area cosechan la uva en la primavera y el verano para producir una variedad de productos que van desde las pasas mermeladas y una melaza conocidos como dibs 8 12 La zona de Belen Beit Jala en particular y el pueblo de Jifna son conocidos regionalmente por sus albaricoques y mermelada de albaricoque asi como la zona de Tulkarem es conocida por sus aceitunas y aceite de oliva 8 Gaza Editar Estilo de cocina de la Franja de Gaza es similar a los estilos culinarios adoptadas por el resto de los paises del Levante y tambien esta influenciada por la costa mediterranea El alimento basico para la mayoria de los habitantes de la zona es el pescado Gaza tiene una industria pesquera importante y el pescado se sirve a menudo ya sea a la parrilla o frito despues de ser rellenado con cilantro ajo pimiento rojo y comino y marinado en una mezcla de cilantro pimientos rojos comino y limones cortados 13 14 Ademas del pescado asi como otros tipos de mariscos 8 Zibdieh es un platillo de cazuela de barro que consiste en camarones cocidos en un guiso de aceite de oliva ajo chiles y tomates pelados 15 Los cangrejos se cuecen y despues rellenados con una pasta de pimiento rojo picante llamada shatta 13 Un platillo nativo de la zona de Gaza es el Sumaghiyyeh que consiste en zumaque empapada en agua mezclada con tahina La mezcla se anade a acelga rebanada y piezas de carne cocida y garbanzos guisados y ademas es aromatizado con semillas de eneldo ajo y pimientos picantes A menudo se come fresco con khubz Rummaniyya se prepara de manera diferente dependiendo de la epoca del ano y se compone de semillas de granada sin madurar berenjenas tahina ajo chiles y lentejas Fukharit adas es un guiso de lentejas cocido a fuego lento condimentado con pimienta roja semillas de eneldo ajo machacado y comino se hace tradicionalmente durante el invierno y principios de primavera 13 Qidra es un plato de arroz nombrado por la vasija de barro y horno en el que se cuece El arroz se cocina con trozos de carne en el interior de la vasija a menudo utilizando cordero los dientes de ajo enteros garbanzos vainas de cardamomo y varias otras especias como curcuma canela pimienta nuez moscada y el comino Arroz blanco cocido en carne o caldo de pollo y aromatizado con especias suaves incluyendo la canela se conoce como Fatteh ghazzawiyyeh El arroz se coloca sobre un pan yufka delgado conocido como farasheeh cubiertas con ghee y rematado con pollo o cordero relleno Este platillo se come con pimientos verdes y salsa de limon 13 Tipos de comidas EditarComidas con arroz Editar El arroz es el ingrediente basico en platos ceremoniales y es un elemento muy importante de las comidas palestinas 4 Platos con arroz suelen ser el platillo principal de la cena palestina porque consisten en una variedad de ingredientes que se encuentran comunmente en el territorio palestino El arroz por lo general no se sirve solo o como guarnicion ver ruz ma Lajma abajo sino que se incorpora dentro de un plato grande o tabeekh plato que incluye sopas verduras y carne pollo o cordero La carne esta casi siempre presente en los platos palestinos Mansaf es un plato muy popular que se sirve generalmente durante los eventos importantes tales como una tradicional boda compromiso funeral el bautismo y la circuncision 4 Es un plato que incorpora todos los elementos de la tierra palestina como el pan sopa de laban yogur arroz frutos secos pinones perejil y cordero haciendolo un platillo cultural La comida se sirve a menudo a la manera tradicional en plato largo comun un Sidr La comida se come generalmente sin el uso de vajilla sino que cada persona se sienta el uno al lado del otro uno para comer del mismo plato grande Maqluba significa boca abajo en arabe y es un plato hecho con carne vegetales fritos y arroz El plato se cocina con la carne en el fondo de una olla grande a continuacion se anaden capas con verduras fritas como las papas zanahorias coliflor y berenjena Despues el arroz se anade al plato a medida que se completa la coccion Cuando se sirve el Maqluba se voltea boca abajo con la carne ahora en la parte superior de ahi el nombre Maqluba es un plato popular comunmente servido con ensalada y yogur por los palestinos 16 Oozie es un rico plato de arroz con verduras picadas y carne asada servida con el El plato es visto como relativamente mas simple de cocinar que otros platos palestinos ya que se cocina con arroz basico con verduras en cubitos y una carne servida en la parte superior de la misma La comida se sirve en un gran Sidr similar a mansaf decorado con perejil picado y pinones picados o almendras picadas Ruz ma Lajma es generalmente el unico plato conformado unicamente por arroz en la mayoria de cocina arabe y palestina con arroz simplemente cocido especias carne picada y nueces Se suele servir con un cordero completo kharoof como el plato principal Guisados Editar Los guisos son basicos para la cocina familiar diaria y siempre se sirven con fideos de arroz o arroz blanco Son populares porque ofrecen una amplia gama de nutrientes de la carne las verduras y el arroz El liquido extra es tambien esencial en el clima seco Los guisados tambien son economicamente beneficiosos ya que proporcionan relativamente pequena cantidad de carne en la alimentacion de las familias numerosas sobre todo entre la poblacion mas pobre 13 Mloukhiyeh es un guiso de malva del Judio La Malva del Judio es recogida durante el tiempo de la cosecha y es congelada o secada Es muy popular en el Medio Oriente ya que se cultiva en zonas de clima seco El guiso se cocina con el jugo de limon y agua y servido con limones cortados y arroz La comida puede ser servida con pollo o cordero sin embargo se puede servir sin ninguno a diferencia de muchas otras comidas palestinos 17 Adas es una sana sopa de lentejas comun en el Medio Oriente A diferencia de otras partes del Medio Oriente los palestinos no incorporan yogur u otros ingredientes en esta sopa Mas bien se hace con lentejas y cebolla picada y servido con rodajas de cebolla y pan en el lado 13 Comidas con pan Editar Pan Sfiha Los palestinos hornean una variedad de diferentes tipos de panes incluyen khubz pita y yufka y Taboon Khubz es un pan de todos los dias y es muy similar al pita A menudo toma el lugar de los utensilios se rompe en trozos pequenos y se utiliza para recoger diversas salsas como hummus o ful 8 Yufka es un pan delgado como papel sin levadura y cuando se desdobla es casi transparente 18 Taboon recibe su nombre de los hornos utilizados para hornearlo 8 Musakhkhan es un plato muy popular palestino compuesto de pollo asado con cebolla frita zumaque pimienta de Jamaica azafran y pinones encima de uno o mas taboons El plato se suele comer con las manos y se sirve con limon cortado en el lado En abril de 2010 los palestinos se introdujeron en el Libro Guinness de los Records por el plato mas grande de Musakhkhan La gastronomia de Palestina tambien incluye muchos alimentos como pizzas pequenas incluyendo manakish sfiha fatayer samosa y ikras Sfiha es un pan plano en miniatura al horno cubierto con cordero y pimientos cocidos o tomates Manakish es un pan plano al horno por lo general cubierto con za atar y aceite de oliva 8 Sfiha son empanadas de carne decoradas con especias y pimientos Samosa y Fatayer son pastas al horno o a veces fritas rellenas de carne picada y cebollas cocidas o snobar pinones 8 Fatayer suele plegarse en triangulos y a diferencia de la samosa podria ser llenado con queso arabe o za atar Ikras es similar a samosa y fatayer mediante el uso de la pasta rellena de carne o de espinacas sin embargo no se frien como la samosa y por lo general se sirven como una comida en lugar de adicion de la comida o guarnicion Los emparedados generalmente se hacen utilizando yufka o khubz como el Doner y Falafel tambien son comidas comunes de pan El doner se puede servir como un bocadillo o una comida con carne y pan Puede ser de pollo o carne de res y esta adornado con una variedad de aderezos Estos pueden incluir encurtidos hummus o una mezcla de yogur de ajo Falafel garbanzos fritos perejil y cebolla se frien en pequenas empanadas y estan adornadas con coberturas similares a doner 8 Una mujer palestina horneando pan markook bread en la ciudad de Artes Mahshi Editar Porcion de tamano familiar de waraq al ainib Los platillos de mahshi pl Mahshi se componen verduras rellenas de arroz como berenjenas calabazas patatas zanahorias y calabacines asi como una variedad de verduras de hoja principalmente hojas de uva hojas de col y con menos frecuencia acelgas Mahshi requiere delicadeza y el tiempo razon principal por la cual se prepara antes del dia en que se cocina y se sirve Muchas mujeres de la familia participan en la laminacion y el relleno de las verduras disminuyendo la cantidad de esfuerzo individual requerido con gran atencion al detalle 4 Waraq al ainib hojas de uva rellenas es una comida mahshi reservada para grandes reuniones Las hojas de la uva estan normalmente envueltas alrededor de la carne picada arroz blanco y los tomates cortados en cubitos sin embargo no siempre se utiliza carne Es una excelente representacion de la atencion a los detalles que se encuentran comunmente en la cocina palestina y levante con cada pieza bien envuelta en bocados del tamano de cigarrillos algunas familias difieren en su estructura Luego se cocina y se sirven docenas de rollos en un plato grande por lo general acompanado de rodajas de patata hervida zanahorias y trozos de cordero Kousa mahshi son calabacines rellenos con los mismos ingredientes que waraq al ainib y por lo general se sirve junto a el en las comidas pesadas Si se hace con un gran numero de calabacines asi como el waraq al ainib se conoce como waraq al ainib wa kousa 8 Salsas y guarniciones Editar Salsas para pan y guarniciones como hummus baba ghanoush mutabbel y labneh son frecuentes durante el desayuno y la cena Hummus es un elemento basico en guarniciones palestinas en particular en hummus bi tahini en la que granos molidos hervidos se mezclan con tahini pasta de sesamo y a veces el jugo de limon 19 Hummus es a menudo mezclado con aceite de oliva y a veces salpicado con paprika oregano y pinones estos ultimos son especialmente populares en Cisjordania 20 Los garbanzos tambien se mezclan con tul faca habas resultando en un plato totalmente diferente mukhluta con un sabor distinto y color parduzco 8 Baba ghanoush es una salsa de berenjena con varias versiones La raiz de todas las variantes es pure de berenjena asada y tahini con aceite de oliva que puede ser saborizado ya sea con ajo cebolla pimientos semillas de comino molido menta y perejil 21 Mutabbel es una de las variantes mas picantes ya que contiene ralladura de chiles verdes 22 Jibneh arabieh o jibneh baida es un queso de mesa blanco servido con cualquiera de los platos anteriores 8 El queso Ackawi es una variacion comun de jibneh baida tiene una textura suave y un sabor salado sutil 23 Labaneh es un pastel de yogur con textura de queso crema ya sea servido en un plato con aceite de oliva y za atar que generalmente se llama labeneh wa za atar o en un sandwich khubz 8 Plato de hummus con paprika aceite de oliva y pinones Ensaladas Editar Tabule con lechuga y rodajas de limon La ensalada palestina mas servida es un tipo simple conocido como salatat bandura ensalada de tomate similar a la ensalada arabe Se compone de tomates cortados en cubitos y pepinos combinados con aceite de oliva perejil jugo de limon y sal Dependiendo de la zona de Palestina la receta puede incluir cebollin y ajo tambien 24 Tabule es una ensalada de mesa de estilo mediterraneo originarios del Levante La ensalada esta hecha de pedazos perejil bulgur tomates picados pepinos y esta salteado con jugo de limon y vinagre En 2006 el mayor plato de tabule en el mundo fue preparado por cocineros palestinos en la ciudad cisjordana de Ramala 25 Fattoush es una combinacion de piezas de pan tostado y perejil con pepinos picados rabanos tomates y cebollines y condimentados con zumaque 26 Dagga es una ensalada de Gaza usualmente hecha en un cuenco de barro y es una mezcla de tomate triturado dientes de ajo chiles rojos eneldo picado y aceite de oliva Es sazonado con jugo de limon inmediatamente antes de ser servido 13 Salatah arabieh o ensalada arabe es una ensalada utilizada con la mayoria de las comidas Lechuga romana tomates y pepinos son los ingredientes principales La lechuga se corta en tiras largas y luego picadas en tiras finas los tomates y los pepinos se cortan en cubos Una pizca de sal el jugo de un limon fresco entero y varias cucharadas de aceite de oliva se utilizan para dar el toque final 27 Dulces Editar Un siniyyeh de KanafehLos postres palestinos incluyen baklava halawa y kanafeh asi como otros pasteles de semola y trigo Baklawa es una pasta hecha de hojas delgadas de pasta de harina sin levadura hojaldre llenos de pistaches y nueces endulzadas con miel 8 Burma Til Kadayif o simplemente Burma especialmente popular en el este de Jerusalen tiene el mismo relleno que el baklawa pero es cilindrico y hecho con masa de kanafeh en lugar de hojaldre Halawa es un dulce de sesamo endulzado servido en trozos Muhalabiyeh es un arroz con leche hecho con leche y rematado con pistaches o almendras 8 Kanafeh kanafeh bil Jibn es un postre muy conocido en el mundo arabe y Turquia Hecho de varias tiras finas de fideos de pasteleria con queso endulzado con miel en el centro la capa superior de la masa es usualmente tenida de naranja con colorante de alimentos y rociado con pistachos triturados Nablus hasta nuestros dias es famosa por su kanafeh en parte debido a su uso de un queso en salmuera blanco llamado Nabulsi en honor a la ciudad Azucar hervida se utiliza como un jarabe para el kanafeh 8 Dulces Baklawa de Nablus Aperitivos Editar Es comun que los anfitriones palestinos sirvan frutas frescas y secas nueces semillas y datiles para sus huespedes Sandia asada y salda calabaza y semillas de girasol asi como pistachos y anacardos son legumbres comunes Semillas de la sandia conocidas como bizir al bateekh y semillas de calabaza conocidas como bizir abyad se comen regularmente durante varias actividades de ocio jugar cartas fumar argeelah conversar con amigos o antes y despues de las comidas 14 Estructura de las comidas EditarLa cultura y la vida de los palestinos gira en torno a los alimentos en todos los aspectos ya sea si se trata de un dia ordinario o una ocasion especial como una boda o una fiesta 28 Las comidas se estructuran en un orden ciclico por los palestinos y lapso en dos platos principales y varios mas intermedios como el cafe frutas y dulces asi como la cena Al igual que en la mayoria de las culturas arabes las comidas son un tiempo para estar con la familia y podrian durar 1 2 horas dependiendo de la hora especifica del dia A diferencia de otras culturas el almuerzo es el alimento primario y el desayuno y la cena son mas ligeros en su contenido 23 Fatur Iftur lit desayuno es un termino para el desayuno por lo general se compone de huevos fritos aceitunas labaneh aceite de oliva za atar o mermeladas Hummus bi tahini tambien se come principalmente durante este tiempo el dia 23 Ghada es un termino para el almuerzo por lo general al final de la tarde El almuerzo es la comida mas pesada del dia y podria incluir el arroz cordero pollo verduras cocidas y formas de mahashi 8 23 Asrooneh deriva de la palabra Asr lit tarde es un termino para el consumo de una variedad de frutas y legumbres despues gheda 23 Asha es un termino para la cena que se come generalmente en cualquier momento 8 10 p m Asha es mas simple que gheda y algunos alimentos consumidos incluyen fatayer hummus bi tahina una variedad de ensaladas y una tortilla de estilo levantino llamada ijee 23 Hilew A veces despues o justo antes de asha asi como cuando se tienen visitas incluye varios dulces Baklawa es comun y por lo general se adquiere de pastelerias en lugar de hechos en casa como muhallabiyeh Shay wa Kahwah Te y el cafe se sirven en todo el dia antes despues y entre fatur ghada y asha Salir a cenar Editar Un maqhah en Jerusalen durante el reinado Otomano en Palestina 1858 Restaurantes o mata im ofrecen una brillante gama de aperitivos frios conocidos como el meze Notablemente se ofrecen hummus bi tahina mukhluta a veces casi una docena de variaciones de ensalada de berenjena tabule fattoush ensaladas de pimiento y repollo rojo y platos elaborados por el chef son servidos Bolas de Kibbeh y sfiha son los aperitivos calientes principalmente disponibles Las comidas pesadas raramente son proporcionados por los restaurantes sin embargo los platos principales incluyen shish kebab shish taouk costillas de cordero y pechugas de pollo 29 Tiendas de Falafel o Mahal falafel ofertan falafel y shawarma principalmente con varios contenidos diferentes Tambien ofrecen hummus o tabule para ser servido con la comida 30 Cafeterias o Al Maqhah sirven bebidas calientes y refrescos y por lo general se limitan a clientes masculinos que participan en actividades de ocio como jugar a las cartas o al backgammon y fumar argileh arabe para la hookah 29 Confiterias o Mahal al hilaweyat pueden ser encontradas en los zocos de las ciudades y las ciudades mas importantes ofrecen una amplia gama de dulces comunes con los palestinos como kanafeh baklawa y galletas con sabor a anis Tiendas familiares a menudo sirven al menos un tipo de dulce que ellos mismos crearon 31 La ciudad de Nablus en particular son mundialmente famosos por sus exquisitos dulces arabes y tienen algunas de las tiendas de dulces mas antiguas de Palestina Bebidas Editar Mujer palestina moliendo cafe 1905 Bebidas sin alcohol Editar Los refrescos tambien son comunes en los hogares palestinos y la ciudad de Ramallah existe una planta embotelladora de Coca Cola mientras que Gaza Hebron y Naplusa tienen centros de distribucion 32 Una planta de Pepsi Cola en Gaza fue cerrada en 2007 33 Jugos de frutas hechos en casa son tambien una bebida comun de la casa durante los dias calidos y durante el Ramadan el mes sagrado de ayuno de los musulmanes 8 En la cultura palestina el cafe y el te se sirve tradicionalmente a los adultos durante una visita o reunion mientras que el jugo se sirve principalmente a los ninos Sin embargo en ocasiones especiales a todo el mundo se le sirven jugos como tamar hind o qamar deen Tamar hind originario de Africa es una bebida de regaliz hecho por inmersion o infusion de palos de regaliz y la adicion de jugo de limon Qamar Deen se sirve tradicionalmente para romper el ayuno del Ramadan asi como el agua y es una bebida helada a partir de una hoja seca de albaricoque empapadas en agua y se mezcla con jugo de limon o jarabe 34 Rose o la menta de agua es una bebida comunmente anadida a los dulces y platos palestinos Sin embargo tambien es una bebida popular por su cuenta y es visto como refrescante en los veranos calientes Las hierbas como la salvia tambien se pueden hervir con agua para crear una bebida que a veces se utiliza con fines medicinales 34 Una bebida caliente a base de leche endulzada con salep adornada con nueces ralladura de coco y canela se conoce como sahlab y es principalmente servido durante la temporada de invierno 35 Cafe y te Editar Dos bebidas calientes que los palestinos consumen es el cafe servido en la manana y durante todo el dia y el te que a menudo se ingiere por la noche El te se suele saborizar con na ana menta o maramiyyeh salvia El cafe de eleccion suele ser cafe turco o arabe El cafe arabe es similar al cafe turco pero el primero es especiado con cardamomo y suele ser sin azucar 8 Entre los beduinos y la mayoria de otros arabes en toda la region de Palestina cafe amargo conocido como qahwah sadah Lit cafe normal era un simbolo de la hospitalidad Verter la bebida era ceremonial implicaba al anfitrion o su hijo mayor moviendose hacia la derecha entre los invitados que eran juzgados por la edad y el status vertiendo el cafe en pequenas tazas de una olla de laton Se consideraba educado que los invitados solo aceptaran tres tazas de cafe y luego terminaran su ultima copa diciendo daymen que significa siempre pero con la intencion de significar puede siempre contar con los medios para servir el cafe Licor Editar Un licor de gran consumo entre los cristianos palestinos y muchos musulmanes menos estrictos es Arak Arak es una bebida alcoholica con sabor a anis claro que se mezcla con agua para ablandarlo y darle un color blanco cremoso Se consume en ocasiones especiales como fiestas bodas y reuniones o con el meze 8 La cerveza es tambien una bebida consumida y la ciudad palestina de Taybeh en el centro de Cisjordania contiene la unica fabrica de cerveza en los territorios palestinos Ademas de cerveza normal la fabrica de cerveza produce la cerveza sin alcohol para los musulmanes estrictos 36 Cocina festiva EditarHay una marcada diferencia entre los platillos que los palestinos comen a diario y aquellos reservados para las festividades que incluyen celebraciones religiosas y familiares de los musulmanes y los cristianos Ramadan Editar En el pasado durante el mes de ayuno del Ramadan el Musaher de un pueblo gritaba y golpeaba el tambor para despertar a los residentes de la ciudad para el suhoor lit alba por lo general muy temprano en la manana entre las 4 6 a m Las comidas consumidas durante este tiempo son ligeras y alimentos que incluyen labeneh queso pan y huevos fritos o hervidos junto con diversos liquidos para beber La llamada del muecin a la oracion del alba marco el comienzo de sawm o ayuno 28 Romper el ayuno del dia tradicionalmente comienza con el breve consumo de datiles y una bebida fria Los palestinos hacen una variedad de bebidas a base de fruta incluidos los sabores tamar hindi o tamarindo sous o regaliz kharroub o algarrobos y qamar eddine 8 Tamar Hindi se hace remojando tamarindos en agua durante muchas horas luego se cuela endulza y mezcla con agua de rosas y jugo de limon 28 Kharroub se hace de manera similar pero en lugar de tamarindo se utiliza el algarrobo 8 Qamar Eddine esta hecho de albaricoques secos cocidos y enfriados 28 El termino iftar tiene un significado diferente en el Ramadan en el que se utiliza para describir la ruptura del ayuno a diferencia de su sentido comun de desayuno en la manana Iftar comienza con la sopa ya sea de lentejas verduras o freekeh Shurbat freekeh sopa freekeh esta hecho de trigo verde cocido en caldo de pollo Hay una amplia variedad de comidas que se sirven durante el iftar que van desde pequenos platos o tazones a base de vegetales o saniyyehs platos o bandejas grandes de una carne en particular Pequenos platos comunes en la mesa de la cena son Bamia un nombre para la okra en pasta de tomate mloukhiyeh guiso de malava o maqali una gran variedad de tomates fritos berenjenas patatas pimientos y el calabacin Pilaf o freekeh normalmente se sirven junto a la carne de la cena Cada familia prepara comida extra para mantener a sus vecinos y los menos afortunados quienes deben recibir una version igual de los alimentos consumidos en el hogar 28 Postres de las festividades Editar Ka ak estilo libanes con ma amoulUn postre palestino comun reservado solo para el Ramadan es el qatayef que podria ser proporcionado por los numerosos vendedores ambulantes en varias ciudades palestinas mas importantes asi como los hogares palestinos tipicos 37 Qatayef es el nombre general de los postres en su conjunto pero mas especificamente el nombre de la masa que actua como una base El resultado de verter la mezcla en un plato redondo caliente es similar a los panqueques exceptoq que un solo lado se cocina y luego se dobla La pasteleria esta llena de queso de cabra sin sal o nueces molidas y la canela A continuacion se cuece y se sirve con un jarabe de azucar y agua caliente o a veces la miel 38 Ka ak bi Awja es una pasta de semola dulce llena de datiles de tierra llamados Ajwa o nueces El postre es una comida tradicional para los cristianos durante la Pascua 39 sin embargo ka ak bu awja tambien se prepara hacia el final del Ramadan para ser comido durante el Eid al Fitr una fiesta musulmana inmediatamente despues de Ramadan asi como durante Eid al Adha 28 40 Durante mawlid la fiesta en honor al nacimiento del profeta Muhammad se sirve el Zalabieh que consiste en pequenas y crujientes bolas de masa frita en jarabe La masa esta hecha de harina levadura y agua 39 QatayefUn pudin especial llamado Mughli se prepara para un nino recien nacido El postre esta hecho de arroz molido azucar y una mezcla de especias adornado con almendras pinones y nueces Un diente nuevo de un bebe se celebra con tazones de trigo endulzado o cebada y dulces servidos despues de la circuncision de un nino incluyen baklava y burma Las familias cristianas en el duelo sirven un bollo dulce conocido como Rahmeh Es un alimento comido en memoria de los muertos y como un gesto de bendecir el alma de la persona fallecida La Iglesia Ortodoxa Griega ofrece una bandeja especial con trigo cocido cubierto de azucar y dulces despues de un funeral 39 Referencias Editar a b c Revisiting our table Archivado el 27 de noviembre de 2013 en Wayback Machine Nasser Christiane Dabdoub This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd June 2006 Accessed on 2008 01 08 ABC of Arabic Cuisine Archivado el 4 de julio de 2011 en Wayback Machine ArabNet Accessed on 2007 12 25 le Strange Guy 1890 Palestine Under the Moslems A Description of Syria and the Holy Land from A D 650 to 1500 Comite del Fondo para la Exploracion de Palestina pp 18 19 a b c d e f g An Introduction to Palestinian Cuisine Typical Palestinian Dishes Archivado el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd July 2001 Accessed on 2007 01 07 Modernity and Authenticity The Evolution of the Palestinian Kitchen Archivado el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine Qleibo Ali This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd December 2006 Accessed on 2008 01 09 G Robinson Lees 1905 Village Life in Palestine Longmans Green and Co p 95 Palestinian Flavour Archivado el 21 de febrero de 2014 en Wayback Machine Mustafa Sufian This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd August 2001 Accessed on 2008 01 08 a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w Cuisine Archivado el 4 de agosto de 2007 en Wayback Machine Institute for Middle East Understanding IMEU 2006 01 16 Accessed on 2007 12 18 Types of Cheese in the Middle East Fayed Saad New York Times Company Upside Down Rice and Eggplant Casserole Maqluba Clifford A Wright Accessed on 2007 12 19 a b Aburish Said K 1998 Children of Bethany The Story of a Palestinian Family I B Taurus pp 69 70 ISBN 1 85043 109 4 Sample Area Background Beit Ummar Christian Peacemaker Teams Accessed on 2007 07 22 a b c d e f g The Foods of Gaza Archivado el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine al Haddad Laila This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd June 2006 Accessed on 2008 01 07 a b The rich flavors of Palestine Archivado el 16 de abril de 2009 en Wayback Machine Farsakh Mai M Institute for Middle East Understanding IMEU Originally published by This Week in Palestine 2006 06 21 Accessed on 2007 12 18 Al Sammak Ghornata Archivado el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd December 2001 Accessed on 2008 01 07 Palestinian Cuisine Archivado desde el original el 7 de julio de 2015 Consultado el 17 de septiembre de 2015 Cuisine Discover Palestine Our Arab American Story Visionalist Accessed on 2007 12 23 Hummus a Palestinian staple Archivado el 1 de diciembre de 2008 en Wayback Machine Lalie Ibrahim Institute for Middle East Understanding 2006 03 31 Palestinian Hummus The San Francisco Chronicle Food Section 2007 04 04 Palestinian Cuisine amp Recipes Baba Ghanoush Harvey Brad Whats 4 Eats International Recipes amp Cooking Around the World Accessed on 2007 12 20 Recipe of the Month Mutabbal Eggplant salad Archivado el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd August 1999 Accessed on 2008 01 08 a b c d e f Meals of the Day Archivado el 29 de marzo de 2014 en Wayback Machine This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd March 2002 Accessed on 2008 01 07 Farsoun Samih K Culture and customs of the Palestinians 2004 Greenwood Publishing Group pp 65 66 One for the record books Institute for Middle East Understanding 2006 06 14 Accessed on 2007 12 19 Fattoush The New York Times Company 2006 07 26 Accessed on 2007 12 23 Qleibo Ali Tamarind Tomatoes and Dried Yoghurt The Aesthetics of the Palestinian Cuisine Archivado el 14 de marzo de 2014 en Wayback Machine This Week in Palestine June 2006 a b c d e f The Palestinian kitchen Foods of Ramadan Mustafa Sufian Institute for Middle East Understanding Extracted from This Week in Palestine 2007 09 22 Accessed on 2007 12 23 a b Restaurants Archivado el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine Mustafa Sufian This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd November 2002 Abu Shanab Uncle Mustache Falafel Archivado el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd Zalatimo Sweets Archivado el 9 de enero de 2014 en Wayback Machine This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd June 1998 Accessed on 2008 01 09 Middle East Rumors The Coca Cola Company 2006 12 31 Accessed on 2007 12 19 Soft Drink Fizz Goes Flat in Gaza TIME Tim McGirk December 13 2007 Accessed on 2009 09 19 a b http www palestine family net index php nav 6 23 amp cid 10 amp did 983 Culture and Attraction Gastronomy Centre for Cultural Heritage Preservation Where the West Bank meets Bavaria BBC News Martin Asser September 2007 Qatayef Ramadan pancakes Archivado el 24 de julio de 2011 en Wayback Machine This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd 2007 07 09 Accessed on 2008 01 07 Ramadan in the Old City Archivado el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine This week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd November 2004 Accessed on 2008 01 08 a b c Dishes for Special Occasions Archivado el 1 de febrero de 2014 en Wayback Machine Khoury Samia This Week in Palestine Turbo Computers amp Software Co Ltd June 2006 Accessed on 2008 01 07 A tale of two Easters Easter Cookies with Dates Kaak bi Ajwa Saekel Karola Institute for Middle East Understanding IMEU originally published by the San Francisco Chronicle 2007 04 04 Accessed on 2007 12 18Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Gastronomia de Palestina The rich flavors of Palestine Mai M Farsakh This Week in Palestine Jun 21 2006 Palestinian Cuisine IMEU JAN 16 2006 Hummus a Palestinian staple by Lailie Ibrahim Mar 31 2006 Ramadan in Palestine at the Institute for Middle East Understanding Falafel balls filled with French cheese Kitchen of Palestine A Food Blog about Palestinian Cooking Jack s Palestinian Comfort Food Snack Attack Recetas palestinas Descripciones en ingles Lectura adicional EditarChristiane Dabdoub Nasser Classic Palestinian Cookery Saqi Books London 2001 ISBN 0 86356 548 4 Christiane Dabdoub Nasser Classic Palestinian Cuisine Saqi Books London 2008 ISBN 0 86356 618 9 Aziz Shihab A Taste of Palestine Menus and Memories Corona Publishing Co ISBN 0 931722 93 4 The Middle Eastern Kitchen Ghillie Basan E Tuttle Pub 2005 Classic Palestinian Cookery Christiane Dabdoub Nasser Ed Saqi Books 2001 A Taste of Palestine Menus and Memories Aziz Shihab Ed Corona Publishing Co 1993 Datos Q1154594 Multimedia Cuisine of PalestineObtenido de https es wikipedia org w index php title Gastronomia de Palestina amp oldid 134772203, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos