fbpx
Wikipedia

Unidades aristotélicas

Unidades clásicas, aristotélicas o tres unidades son reglas literarias, diseñadas especialmente para el teatro, pero que tienen una extensión más amplia como criterio estético y de teoría del arte, al exigir que una obra artística (específicamente la literaria) debe tener un cierto carácter unitario.

Teatro romano de Palmira. La scaena ("escenario") se construye como la fachada de un edificio palaciego delante del que convencionalmente ha de suponerse que se desarrolla la acción de cualquiera de las obras que se representan.

Concepto

Derivan de algunos pasajes de la Poética de Aristóteles, y en la forma en que se establecieron posteriormente, con criterios propios de la literatura neoclásica, eran las siguientes:

  • Unidad de acción: la obra debe seguir el curso de una única acción principal, sin desviarse en acciones secundarias, esto es, debe contar una sola historia.
  • Unidad de tiempo: la acción no debe transcurrir en un tiempo superior a las 24 horas, y debe ser lineal, sin anacronías (saltos temporales al pasado o futuro).
  • Unidad de lugar: la obra debe representarse en un espacio físico único, sin intentar comprimir la geografía representando más de un lugar.

En el siglo XVII por ejemplo, estas reglas ya las había sintetizado el francés Nicolás Boileau en su Art Poétique (1674), canto III, 45-46: Qu'en un lieu, qu'en un jour, un seul fait accompli / tienne jusqu'à la fin le théâtre rempli. Junto a las tres unidades, los franceses fueron uniendo una cuarta unidad entre los siglos XVII y XVIII, la unidad de estilo: no mezclar verso y prosa, usar siempre el mismo tipo de verso y de estrofa, procurar que el lenguaje y la estructura fueran homogéneos y no mezclar de ninguna manera lo trágico y lo cómico. En el siglo XVIII, Manuel José Quintana las formuló en uno de los tercetos de su poema didáctico Las reglas del drama (1791):

Una acción sola presentada sea
en solo un sitio fijo y señalado,
en solo un giro de la luz febea.

Las unidades en Aristóteles

Aristóteles, que escribió su tratado literario entre el 335 y el 323 a. C., trata el asunto de la unidad de acción con algún detalle, bajo el tema general de la definición de la tragedia:

 
De Poetica, edición inglesa de 1780.

Después de haber distinguido las partes, ahora vamos a considerar la construcción adecuada de la fábula o argumento, en cuanto ésta es sin duda lo primero y lo más importante en la tragedia. Hemos establecido que una tragedia es una imitación de una acción que es completa en sí misma, como un todo de cierta magnitud; pues un todo puede carecer de magnitud para hablar de él. Ahora bien, un todo es aquello que posee principio, medio y fin. Un principio es aquello que necesariamente no adviene después de algo más, si bien algo más existe o acontece después de esto. El fin, por el contrario, es lo que naturalmente se deduce de algo más, ya como una consecuencia necesaria o usual, y no es seguido por nada más. Una trama bien construida, por consiguiente, no puede ora empezar o terminar en el punto que se desee; el comienzo y el fin en esto deben ser de las formas justamente descritas.[1]​ … La unidad de la fábula no consiste, según algunos suponen, en tener un hombre como un héroe, pues la vida de un mismo hombre comprende un gran número, una infinidad de acontecimientos que no forman una unidad, y de igual modo existen muchas acciones de un individuo que no pueden reunirse para formar una acción. ... Homero, sin duda, entendió este aspecto muy bien, ya por arte o por instinto, justamente debido a que excedió al resto en todos los detalles. Al escribir la Odisea no permitió que el poema registrara todo lo que por cierto le aconteció al héroe; por ejemplo, le sucedió ser herido en el Parnaso y también fingirse loco en la época del llamado a las armas, pero ambos incidentes no tenían ninguna conexión necesaria o probable entre sí. En lugar de ello, tomó como tema de la Odisea, como también de la Ilíada, una acción con la unidad del tipo que hemos descrito. La verdad es que así como en las otras artes imitativas una imitación es siempre de una cosa, de igual modo en la poesía la fábula, como imitación de la acción, debe representar una acción, un todo completo, con sus diversos incidentes tan íntimamente relacionados que la transposición o eliminación de cualquiera de ellos distorsiona o disloca el conjunto. Por tal causa aquello que por su presencia o ausencia no provoca ninguna diferencia perceptible no constituye ninguna parte real del todo.[2]

Su única referencia al tiempo en el mundo de la ficción la hace al distinguir la épica de la tragedia:

La epopeya coincide, pues, con la tragedia en este contexto, la de ser una imitación de temas serios en un verso de gran vuelo. Difiere de ella, no obstante, 1) en que se expresa en una clase dio verso y en forma narrativa; y 2) por su extensión que se debe a su acción la cual no tiene límite fijo en el tiempo, mientras que la tragedia se empeña en mantenerse en cuanto es posible dentro de un ciclo solar, o cerca de esta medida.[3]

A pesar de su actitud prescriptiva, Aristóteles sólo enuncia la duración típica de la acción en la tragedia, lo que no implica ningún imperativo. De hecho, muchos dramaturgos griegos de su época, la posterior a la edad de oro de los grandes trágicos, escribían teatro que no seguía estas convenciones.

Aristóteles no menciona en absoluto la unidad de lugar, que es una adición neoclásica. De hecho la única unidad prescriptiva para Aristóteles es la de acción, pero la interpretación prevalente de la Poética durante la Edad Media se inclinaba hacia interpretar el tiempo como otra "unidad".

Literatura de la Edad Moderna

La crítica literaria italiana del siglo XVI, desde Lodovico Castelvetro (La poetica di Aristotele vulgarizzata, 1570), así como luego la crítica francesa del XVII, sentaron las bases del Neoclasicismo del siglo XVIII, que expandió las unidades aristotélicas. El resultado fue un conjunto de reglas o prescripciones mucho más rígidas que las planteadas por Aristóteles, con las que se pretendía dar un marco en el que toda obra teatral debiera estructurarse.

El teatro clásico francés del siglo XVII (Molière y Racine) era altamente regular, mientras que el teatro clásico inglés (de época isabelina y jacobina),[4]​ al igual que el teatro clásico español (de la Edad de Oro), prescindían de tales rigideces. Lope de Vega, en su Arte nuevo de hacer comedias (1609) describe su trabajo teatral como una subversión de las reglas clásicas en beneficio de la popularidad:

 
El estudio de la Casa-Museo de Lope de Vega en Madrid.
Y, cuando he de escribir una comedia / encierro los preceptos con seis llaves; / saco a Terencio y Plauto de mi estudio / para que no me den voces (que suele / dar gritos la verdad en libros mudos), / y escribo por el arte que inventaron / los que el vulgar aplauso pretendieron, / porque, como las paga el vulgo, es justo / hablarle en necio para darle gusto. / [...] Lo trágico y lo cómico mezclado, / y Terencio con Séneca, aunque sea / como otro Minotauro de Pasife, / harán grave una parte, otra ridícula, / que aquesta variedad deleita mucho: / buen ejemplo nos da naturaleza, / que por tal variedad tiene belleza. [...] / no hay que advertir que pase en el período / de un sol, aunque es consejo de Aristóteles, / porque ya le perdimos el respeto / [...] que la cólera / de un español sentado no se templa / si no le representan en dos horas / hasta el Final Juïcio desde el Génesis (Lope de Vega, Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, 1609, ed. de Juan Manuel Rozas, CVC, 2002).

No obstante, a finales del XVII los dramaturgos ingleses (bajo la influencia de la crítica francesa con la que entraron en contacto durante la estancia en Francia de algunos de ellos, exiliados a causa de los conflictos del interregno) comenzaron a aplicar las reglas en sus obras. Así, John Dryden (Essay of Dramatick Poesie, 1668) compara al "irregular" Shakespeare (solo dos de cuyas obras se conforman con las unidades -The Comedy of Errors y The Tempest-) con el "regular" Ben Jonson. En este pasaje, en el que critica las obras históricas de Shakespeare, hace uso de la unidad de tiempo:

... if you consider the Historical Playes of Shakespeare, they are rather so many Chronicles of Kings, or the business many times of thirty or forty years, crampt into a representation of two hours and a half, which is not to imitate or paint Nature, but rather to draw her in miniature, to take her in little; to look upon her through the wrong end of a Perspective, and receive her Images not onely much less, but infinitely more imperfect then the life: this instead of making a Play delightful, renders it ridiculous.[5]

A pesar de ello, finalmente Dryden declara a Shakespeare "incomparable" precisamente a causa de su negligencia intencionada de las convenciones:

... in most of the irregular Playes of Shakespeare or Fletcher (for Ben Johnson's are for the most part regular) there is a more masculine fancy and greater spirit in all the writing, then there is in any of the French.[6]

 
Ilustración de Dunciad de Pope (un burro cargando con libros, sobre los que se posa una lechuza).

Alexander Pope criticó la violación de las unidades en su Dunciad.[7]​ En la versión de 1728 de ese poema, la diosa Dulness dice: "Time himself stands still at her command,/ Realms shift their place, and Ocean turns to land".[8]​ Además, nota una violación de la unidad de acción en la mezcla de géneros (tragedia y comedia).

También Samuel Johnson somete el genio shakespiriano al criterio de las unidades en sus Prefaces to Shakespeare (1765). No obstante, Johnson está bien advertido de que Aristóteles sólo recomendaba la unidad de acción, y sabía que son las reglas las que han de servir al teatro, y no el teatro a las reglas:

Whether Shakespeare knew the unities, and rejected them by design, or deviated from them by happy ignorance, it is, I think, impossible to decide, and useless to inquire. We may reasonably suppose, that, when he rose to notice, he did not want the counsels and admonitions of scholars and critics, and that he at last deliberately persisted in a practice, which he might have begun by chance. As nothing is essential to the fable, but unity of action, and as the unities of time and place arise evidently from false assumptions, and, by circumscribing the extent of the drama, lessen its variety, I cannot think it much to be lamented, that they were not known by him, or not observed: Nor, if such another poet could arise, should I very vehemently reproach him, that his first act passed at Venice, and his next in Cyprus. Such violations of rules merely positive, become the comprehensive genius of Shakespeare…[9]

Las unidades clásicas mantuvieron su influencia en la crítica teatral hasta la irrupción del teatro romántico, con el sonoro escándalo de la "batalla de Hernani" (el estreno del Hernani de Victor Hugo en 1830).

Cine

Aunque la narrativa cinematográfica ha desarrollado sus convenciones de forma completamente diferente a las del teatro, algunas notables películas siguen las restricciones de las unidades aristotélicas. De entre ellas, algunas se circunscriben a un entorno cerrado en el que se desarrolla toda la acción.[10]​ En casos extremos, el recurso técnico denominado "plano secuencia" ha sido utilizado para el planteamiento de una película completa.

Véase también

Fuentes

  • Plantilla:Cita libra
  • Dryden, John (1668). Jack Lynch (Ed.), ed. (Online reprint). London: Henry Harringman. OCLC 4969880. Archivado desde el original el 31 de julio de 2005. Consultado el 12 de septiembre de 2014. 
  • Johnson, Samuel (2005) [1765]. Mr. Johnson's Preface To his Edition of Shakespear's Plays (Online reprint). Ian Lancashire (Ed.) (online edition published by RPO Editors, Department of English, and University of Toronto Press as Samuel Johnson (1709-1784): Preface to his Edition of Shakespeare's Plays (1765). edición). London: J. and R. Tonson and others. OCLC 10834559. 

Notas

  1. Poética, VII.
  2. Ídem, VIII.
  3. Ídem, V.
  4. "Jacobean Style Guide". British Galleries. Victoria and Albert Museum. Fuente citada en en:Jacobean era
  5. Dryden, An Essay of Dramatick Poesie (1668), para. 56.
  6. Dryden, An Essay of Dramatick Poesie (1668), para. 84.
  7. John Butt, fuente citada en en:The Dunciad
  8. Dunciad 1728, i, 69–70
  9. Johnson, Preface to his Edition of Shakespeare's Plays (1765), ff. a7r–a7v, para. 59.
  10. Cine "de sala" en la sala de cine
  11. Traducible como "disuasión". IMD, fuente citada en en:Deterrence (film)
  12. Traducible como "conformidad". IMD, fuente citada en en:Compliance (film)


  •   Datos: Q607116

unidades, aristotélicas, unidades, clásicas, aristotélicas, tres, unidades, reglas, literarias, diseñadas, especialmente, para, teatro, pero, tienen, extensión, más, amplia, como, criterio, estético, teoría, arte, exigir, obra, artística, específicamente, lite. Unidades clasicas aristotelicas o tres unidades son reglas literarias disenadas especialmente para el teatro pero que tienen una extension mas amplia como criterio estetico y de teoria del arte al exigir que una obra artistica especificamente la literaria debe tener un cierto caracter unitario Teatro romano de Palmira La scaena escenario se construye como la fachada de un edificio palaciego delante del que convencionalmente ha de suponerse que se desarrolla la accion de cualquiera de las obras que se representan Indice 1 Concepto 2 Las unidades en Aristoteles 3 Literatura de la Edad Moderna 4 Cine 5 Vease tambien 6 Fuentes 7 NotasConcepto EditarDerivan de algunos pasajes de la Poetica de Aristoteles y en la forma en que se establecieron posteriormente con criterios propios de la literatura neoclasica eran las siguientes Unidad de accion la obra debe seguir el curso de una unica accion principal sin desviarse en acciones secundarias esto es debe contar una sola historia Unidad de tiempo la accion no debe transcurrir en un tiempo superior a las 24 horas y debe ser lineal sin anacronias saltos temporales al pasado o futuro Unidad de lugar la obra debe representarse en un espacio fisico unico sin intentar comprimir la geografia representando mas de un lugar En el siglo XVII por ejemplo estas reglas ya las habia sintetizado el frances Nicolas Boileau en su Art Poetique 1674 canto III 45 46 Qu en un lieu qu en un jour un seul fait accompli tienne jusqu a la fin le theatre rempli Junto a las tres unidades los franceses fueron uniendo una cuarta unidad entre los siglos XVII y XVIII la unidad de estilo no mezclar verso y prosa usar siempre el mismo tipo de verso y de estrofa procurar que el lenguaje y la estructura fueran homogeneos y no mezclar de ninguna manera lo tragico y lo comico En el siglo XVIII Manuel Jose Quintana las formulo en uno de los tercetos de su poema didactico Las reglas del drama 1791 Una accion sola presentada sea en solo un sitio fijo y senalado en solo un giro de la luz febea dd dd dd dd dd dd dd dd dd dd dd Las unidades en Aristoteles EditarAristoteles que escribio su tratado literario entre el 335 y el 323 a C trata el asunto de la unidad de accion con algun detalle bajo el tema general de la definicion de la tragedia De Poetica edicion inglesa de 1780 Despues de haber distinguido las partes ahora vamos a considerar la construccion adecuada de la fabula o argumento en cuanto esta es sin duda lo primero y lo mas importante en la tragedia Hemos establecido que una tragedia es una imitacion de una accion que es completa en si misma como un todo de cierta magnitud pues un todo puede carecer de magnitud para hablar de el Ahora bien un todo es aquello que posee principio medio y fin Un principio es aquello que necesariamente no adviene despues de algo mas si bien algo mas existe o acontece despues de esto El fin por el contrario es lo que naturalmente se deduce de algo mas ya como una consecuencia necesaria o usual y no es seguido por nada mas Una trama bien construida por consiguiente no puede ora empezar o terminar en el punto que se desee el comienzo y el fin en esto deben ser de las formas justamente descritas 1 La unidad de la fabula no consiste segun algunos suponen en tener un hombre como un heroe pues la vida de un mismo hombre comprende un gran numero una infinidad de acontecimientos que no forman una unidad y de igual modo existen muchas acciones de un individuo que no pueden reunirse para formar una accion Homero sin duda entendio este aspecto muy bien ya por arte o por instinto justamente debido a que excedio al resto en todos los detalles Al escribir la Odisea no permitio que el poema registrara todo lo que por cierto le acontecio al heroe por ejemplo le sucedio ser herido en el Parnaso y tambien fingirse loco en la epoca del llamado a las armas pero ambos incidentes no tenian ninguna conexion necesaria o probable entre si En lugar de ello tomo como tema de la Odisea como tambien de la Iliada una accion con la unidad del tipo que hemos descrito La verdad es que asi como en las otras artes imitativas una imitacion es siempre de una cosa de igual modo en la poesia la fabula como imitacion de la accion debe representar una accion un todo completo con sus diversos incidentes tan intimamente relacionados que la transposicion o eliminacion de cualquiera de ellos distorsiona o disloca el conjunto Por tal causa aquello que por su presencia o ausencia no provoca ninguna diferencia perceptible no constituye ninguna parte real del todo 2 Su unica referencia al tiempo en el mundo de la ficcion la hace al distinguir la epica de la tragedia La epopeya coincide pues con la tragedia en este contexto la de ser una imitacion de temas serios en un verso de gran vuelo Difiere de ella no obstante 1 en que se expresa en una clase dio verso y en forma narrativa y 2 por su extension que se debe a su accion la cual no tiene limite fijo en el tiempo mientras que la tragedia se empena en mantenerse en cuanto es posible dentro de un ciclo solar o cerca de esta medida 3 A pesar de su actitud prescriptiva Aristoteles solo enuncia la duracion tipica de la accion en la tragedia lo que no implica ningun imperativo De hecho muchos dramaturgos griegos de su epoca la posterior a la edad de oro de los grandes tragicos escribian teatro que no seguia estas convenciones Aristoteles no menciona en absoluto la unidad de lugar que es una adicion neoclasica De hecho la unica unidad prescriptiva para Aristoteles es la de accion pero la interpretacion prevalente de la Poetica durante la Edad Media se inclinaba hacia interpretar el tiempo como otra unidad Literatura de la Edad Moderna EditarLa critica literaria italiana del siglo XVI desde Lodovico Castelvetro La poetica di Aristotele vulgarizzata 1570 asi como luego la critica francesa del XVII sentaron las bases del Neoclasicismo del siglo XVIII que expandio las unidades aristotelicas El resultado fue un conjunto de reglas o prescripciones mucho mas rigidas que las planteadas por Aristoteles con las que se pretendia dar un marco en el que toda obra teatral debiera estructurarse El teatro clasico frances del siglo XVII Moliere y Racine era altamente regular mientras que el teatro clasico ingles de epoca isabelina y jacobina 4 al igual que el teatro clasico espanol de la Edad de Oro prescindian de tales rigideces Lope de Vega en su Arte nuevo de hacer comedias 1609 describe su trabajo teatral como una subversion de las reglas clasicas en beneficio de la popularidad El estudio de la Casa Museo de Lope de Vega en Madrid Y cuando he de escribir una comedia encierro los preceptos con seis llaves saco a Terencio y Plauto de mi estudio para que no me den voces que suele dar gritos la verdad en libros mudos y escribo por el arte que inventaron los que el vulgar aplauso pretendieron porque como las paga el vulgo es justo hablarle en necio para darle gusto Lo tragico y lo comico mezclado y Terencio con Seneca aunque sea como otro Minotauro de Pasife haran grave una parte otra ridicula que aquesta variedad deleita mucho buen ejemplo nos da naturaleza que por tal variedad tiene belleza no hay que advertir que pase en el periodo de un sol aunque es consejo de Aristoteles porque ya le perdimos el respeto que la colera de un espanol sentado no se templa si no le representan en dos horas hasta el Final Juicio desde el Genesis Lope de Vega Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo 1609 ed de Juan Manuel Rozas CVC 2002 No obstante a finales del XVII los dramaturgos ingleses bajo la influencia de la critica francesa con la que entraron en contacto durante la estancia en Francia de algunos de ellos exiliados a causa de los conflictos del interregno comenzaron a aplicar las reglas en sus obras Asi John Dryden Essay of Dramatick Poesie 1668 compara al irregular Shakespeare solo dos de cuyas obras se conforman con las unidades The Comedy of Errors y The Tempest con el regular Ben Jonson En este pasaje en el que critica las obras historicas de Shakespeare hace uso de la unidad de tiempo if you consider the Historical Playes of Shakespeare they are rather so many Chronicles of Kings or the business many times of thirty or forty years crampt into a representation of two hours and a half which is not to imitate or paint Nature but rather to draw her in miniature to take her in little to look upon her through the wrong end of a Perspective and receive her Images not onely much less but infinitely more imperfect then the life this instead of making a Play delightful renders it ridiculous 5 A pesar de ello finalmente Dryden declara a Shakespeare incomparable precisamente a causa de su negligencia intencionada de las convenciones in most of the irregular Playes of Shakespeare or Fletcher for Ben Johnson s are for the most part regular there is a more masculine fancy and greater spirit in all the writing then there is in any of the French 6 Ilustracion de Dunciad de Pope un burro cargando con libros sobre los que se posa una lechuza Alexander Pope critico la violacion de las unidades en su Dunciad 7 En la version de 1728 de ese poema la diosa Dulness dice Time himself stands still at her command Realms shift their place and Ocean turns to land 8 Ademas nota una violacion de la unidad de accion en la mezcla de generos tragedia y comedia Tambien Samuel Johnson somete el genio shakespiriano al criterio de las unidades en sus Prefaces to Shakespeare 1765 No obstante Johnson esta bien advertido de que Aristoteles solo recomendaba la unidad de accion y sabia que son las reglas las que han de servir al teatro y no el teatro a las reglas Whether Shakespeare knew the unities and rejected them by design or deviated from them by happy ignorance it is I think impossible to decide and useless to inquire We may reasonably suppose that when he rose to notice he did not want the counsels and admonitions of scholars and critics and that he at last deliberately persisted in a practice which he might have begun by chance As nothing is essential to the fable but unity of action and as the unities of time and place arise evidently from false assumptions and by circumscribing the extent of the drama lessen its variety I cannot think it much to be lamented that they were not known by him or not observed Nor if such another poet could arise should I very vehemently reproach him that his first act passed at Venice and his next in Cyprus Such violations of rules merely positive become the comprehensive genius of Shakespeare 9 Las unidades clasicas mantuvieron su influencia en la critica teatral hasta la irrupcion del teatro romantico con el sonoro escandalo de la batalla de Hernani el estreno del Hernani de Victor Hugo en 1830 Cine EditarAunque la narrativa cinematografica ha desarrollado sus convenciones de forma completamente diferente a las del teatro algunas notables peliculas siguen las restricciones de las unidades aristotelicas De entre ellas algunas se circunscriben a un entorno cerrado en el que se desarrolla toda la accion 10 En casos extremos el recurso tecnico denominado plano secuencia ha sido utilizado para el planteamiento de una pelicula completa Ladri di biciclette Ladron de bicicletas de Vittorio de Sica 1948 Rope La Soga de Hitchcock 1948 High Noon Solo ante el peligro de Zinnemann 1952 Doce hombres sin piedad 1957 basada en una obra teatral Sasom i en spegel Detras de un vidrio oscuro de Bergman 1961 Noz w wodzie El cuchillo en el agua de Polanski 1962 Stalker La Zona de Tarkovski 1979 My Dinner with Andre Mi cena con Andre de Louis Malle 1981 The Breakfast Club 1985 Clue 1985 Die Hard Jungla de cristal 1988 Do the Right Thing Haz lo que debas de Spike Lee 1989 The Chinese Restaurant 1991 episodio de Seinfeld Reservoir Dogs de Tarantino 1992 Le Diner de Cons La cena de los idiotas 1998 basada en una obra teatral Deterrence 1999 11 Phone Booth 2002 Collateral 2004 Carnage pelicula 2006 basada en Le dieu du carnage obra teatral The Man from Earth 2007 Buried 2010 Compliance 2012 12 Dredd 2012 Vease tambien EditarForma artistica Tema literario Historia del teatro Literatura manierista Barroco y Clasicismo frances Literatura augusta Literatura espanola de la Ilustracion Arte y cultura clasica Canon occidental Tecnica teatral en Theatre technique Limitaciones teatrales o restricciones teatrales en Theatrical constraintsFuentes EditarPlantilla Cita libra Dryden John 1668 Jack Lynch Ed ed An Essay of Dramatick Poesie Online reprint London Henry Harringman OCLC 4969880 Archivado desde el original el 31 de julio de 2005 Consultado el 12 de septiembre de 2014 Johnson Samuel 2005 1765 Mr Johnson s Preface To his Edition of Shakespear s Plays Online reprint Ian Lancashire Ed online edition published by RPO Editors Department of English and University of Toronto Press as Samuel Johnson 1709 1784 Preface to his Edition of Shakespeare s Plays 1765 edicion London J and R Tonson and others OCLC 10834559 Notas Editar Poetica VII Idem VIII Idem V Jacobean Style Guide British Galleries Victoria and Albert Museum Fuente citada en en Jacobean era Dryden An Essay of Dramatick Poesie 1668 para 56 Dryden An Essay of Dramatick Poesie 1668 para 84 John Butt fuente citada en en The Dunciad Dunciad 1728 i 69 70 Johnson Preface to his Edition of Shakespeare s Plays 1765 ff a7r a7v para 59 Cine de sala en la sala de cine Traducible como disuasion IMD fuente citada en en Deterrence film Traducible como conformidad IMD fuente citada en en Compliance film Datos Q607116Obtenido de https es wikipedia org w index php title Unidades aristotelicas amp oldid 126660250, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos