fbpx
Wikipedia

Cardcaptor Sakura

Cardcaptor Sakura (カードキャプターさくら Kādokyaputā Sakura?, también conocida como Sakura, cazadora de cartas en España y Sakura Card Captors en Hispanoamérica, o simplemente abreviado como CCS o SCC) es una serie de manga escrita e ilustrada por el grupo de mangaka CLAMP, y cuya adaptación al anime fue dirigida por Morio Asaka. La historia se centra en Sakura Kinomoto, una pequeña niña que descubre sus extraños poderes mágicos después de haber liberado accidentalmente un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro. Tras esto Sakura con la ayuda de sus amigos se ve obligada a recolectar y cuidar las «cartas Clow» para evitar que ocurra una «catástrofe» en el mundo.[7][n. 1]

Cardcaptor Sakura
カードキャプターさくら
(Kādokyaputā Sakura)
CreadorCLAMP
GéneroMahō shōjo, aventura, comedia, romance
Manga
Creado porCLAMP
EditorialKōdansha
Publicado enNakayoshi
DemografíaShōjo
Primera publicación1 de mayo de 1996
Última publicación1 de junio de 2000
Volúmenes 12
Ficha en Anime News Network
Anime
DirectorMorio Asaka
EstudioMadhouse
Cadena televisivaNHK BS2
Música porTakayuki Negishi
Licenciado por Madman Entertainment
NIS America
TokyoPop LA, BR (licencia )
Artworks Entertainment LA
Primera emisión7 de abril de 1998
Última emisión21 de marzo de 2000
Episodios70
Ficha en Anime News Network
Ficha en Anime News Network
Manga
Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen (カードキャプターさくらクリアカード編)
Creado porCLAMP
EditorialKōdansha
Publicado enNakayoshi
DemografíaShōjo
Primera publicación3 de junio de 2016
Última publicaciónEn publicación
Volúmenes 12
Ficha en Anime News Network
OVA
Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen Prologue Sakura to Futatsu no Kuma (カードキャプターさくら クリアカード編 プロローグ さくらとふたつのくま) Prólogo: Sakura y los dos osos
DirectorMorio Asaka
EstudioMadhouse
Música porTakayuki Negishi
Licenciado por Crunchyroll LA
Selecta Visión
Duración25 minutos
Ficha en Anime News Network
Anime
Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen
DirectorMorio Asaka
EstudioMadhouse
Cadena televisivaNHK BS Premium
Música porTakayuki Negishi
Licenciado por Crunchyroll LA
Selecta Visión
Artworks EntertainmentLA (distribución regional)
Primera emisión7 de enero de 2018
Última emisión9 de junio de 2018
Episodios22
Ficha en Anime News Network
Otros
Películas
Ficha en Anime News Network

El manga se publicó por primera vez en mayo de 1996 por la editorial Kōdansha, en la revista mensual japonesa de manga shōjo Nakayoshi, hasta que llegó a su final en junio de 2000 con el duodécimo volumen, recopilando cincuenta capítulos.[9]​ Posteriormente, la historia del manga fue adaptada a una serie de anime por los estudios Madhouse, la cual se emitió en Japón desde el 7 de abril de 1998 hasta el 21 de marzo de 2000 por la cadena televisiva NHK, donde finalizó con un total de setenta episodios.[10]​ Además, la obra ha sido adaptada a dos películas de animación, numerosos videojuegos y varios libros suplementarios, tales como artbooks, álbumes ilustrados y anime comics. Asimismo, se han producido diversos tipos de mercancías relacionadas con Cardcaptor Sakura. Las versiones en español del manga fueron publicadas por la editorial Editores de Tebeos —antiguamente conocida como Ediciones Glénat— en España,[11]​ por Editorial Toukan en México para su distribución en el resto de Hispanoamérica,[12]​ y por Editorial Ivrea en Argentina.[13]

Dado que las autoras querían crear vínculos entre algunos de los universos ficticios de sus obras añadieron numerosos crossovers de los personajes de Cardcaptor Sakura en otras de sus series, como en Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE y ×××HOLiC,[14]​ además de que sus historias están estrechamente relacionadas. Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En el 2000, Cardcaptor Sakura obtuvo el premio Anime Grand Prix en la categoría de mejor anime, un reconocimiento que se entrega anualmente al anime más notable.[15]​ Al año siguiente, obtuvo el premio Seiun como mejor manga.[16]​ Asimismo, en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime más populares del 2005 sobre la base de una encuesta en línea en Japón, la serie alcanzó el puesto sesenta y nueve.[17]​ Sin embargo, para el 2006, alcanzó el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking.[18]

Argumento

 
Imagen de una flor Sakura, representativa del personaje principal homónimo.

La obra narra las aventuras de Sakura Kinomoto, una pequeña niña de diez años que accidentalmente libera un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro, el cual había descubierto en la biblioteca de su padre. Tras esto, Kero —el guardián del libro— emerge y, al enterarse de que la mayoría de las cartas conocidas como las «cartas Clow» se habían esparcido por todas partes, le dice a Sakura que ahora es su responsabilidad convertirse en una «cardcaptor» e ir en busca de ellas para evitar que ocurra una «catástrofe» en el mundo. Por lo tanto, Sakura adquiere habilidades especiales para así enfrentarse a los poderes mágicos de cada carta y lograr capturarlas y sellarlas.[7]​ Kero se vuelve el guía y mentor de Sakura durante la búsqueda, mientras que su mejor amiga, Tomoyo Daidōji, le confecciona gran variedades de trajes, ya que según ella «debe llevar una ropa especial para una ocasión especial». Además, Tomoyo suele hacer grabaciones de las batallas de Sakura.[19]

A medida que avanza la historia aparecen nuevos personajes, como el rival de Sakura, Shaoran Li,[n. 2]​ un chico originario de Hong Kong y descendiente del mago Clow Reed —el creador de las cartas, de allí el nombre de las mismas—.[21]​ Sin embargo, logra entablar una amistad con esta que poco a poco se va transformando en amor. Asimismo, se descubre que Yukito Tsukishiro, el mejor amigo de Tōya —hermano mayor de Sakura—,[n. 3]​ es el otro guardián de las cartas y cuya verdadera apariencia es un ser parecido a un ángel blanco y su nombre real es Yue.[23]​ Además, Yue es el que juzga quién será el próximo amo de las cartas Clow,[24]​ y en este caso fue Sakura quien se convirtió en la nueva ama y guardiana de estas.[25]

Diferencias entre formatos

Al inicio del manga, habían pasado tres meses desde que Sakura había liberado las cartas Clow y ya tenía tres de estas en su poder.[7]​ Sin embargo, en la adaptación se mostró desde el primer momento en que Sakura había liberado las cartas del libro.[26]​ Asimismo, algunos de los momentos dramáticos de la serie se hicieron más prolongados, como la revelación de la verdadera forma de Kero, la cual no se mostró hasta justo antes de que apareciera Yue.[27][23]​ En el anime también se aumentó el número de cartas a ser capturadas, añadiéndose treinta y tres más que en la versión original, llegando a una cantidad de cincuenta y dos cartas. Además, en la segunda película animada de la serie, Sakura creó una carta nueva, «Esperanza» (希望?), aumentando así a cincuenta y tres en total.[28]​ En el anime, Eriol Hiiragizawa fue la única reencarnación del mago Clow, pero en el manga había dos; Eriol quien se quedó con todos los poderes mágicos y recordaba que en su anterior vida fue Clow Reed, y Fujitaka —el papá de Sakura—, quien no recordaba nada pero mantenía muchos de sus rasgos físicos característicos.[29]​ Asimismo, en los últimos capítulos del manga, Eriol le pidió a Sakura que dividiera su poder para darle la mitad a Fujitaka. No obstante, al no ser Fujitaka una reencarnación de Clow en el anime, Eriol se marchó a Inglaterra con todo su poder.[30]

El papel de Shaoran en el anime fue ampliado, ya que tuvo que capturar varias de las cartas adicionales, así como fue puesto a prueba por Yue antes que Sakura. Se creó un nuevo personaje, Meilin Li, quien se presentó en esta adaptación como la prima y prometida de Shaoran, siendo una especie de rival de Sakura en el amor.[31]​ El final del anime también fue modificado un poco, puesto que dejó la relación entre Sakura y Shaoran sin resolver, debido a que la primera no había respondido a la confesión de amor de Shaoran. No obstante, en la segunda película animada, Sakura intentó confesarse, pero esto solo sucedió en los últimos minutos de la película.[28]​ La relación entre Yukito y Tōya tampoco fue aclarada en el anime,[22]​ así como el cariño que sentía Tomoyo por Sakura, el cual estaba más allá de la amistad,[32]​ o el hecho de que Eriol y la profesora Kaho Mizuki estaban enamorados y la relación en secreto entre Rika y el profesor Terada desde el inicio de la historia.[33]

Relaciones con otras series

El grupo CLAMP tiende a establecer relaciones entre sus obras, y, según sus propias palabras, querían crear una serie donde pudieran vincular los diferentes universos ficticios de algunas de sus obras. Tras haberse planteado esta idea, decidieron iniciar ×××HOLiC y Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE,[14]​ y en este último se añadieron como protagonistas a Sakura y Shaoran, pero también aparecen los verdaderos Sakura Kinomoto y Shaoran Li como personajes. Asimismo, se incluyeron otros personajes de Cardcaptor Sakura, como el mago Clow Reed, Yukito, Tōya y varios más. En la historia de ×××HOLiC, por su parte, pueden aparecer tanto personajes de Cardcaptor Sakura como objetos de la misma serie.[34]

La historia de Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE se encuentra estrechamente relacionada con la de ×××HOLiC. Tsubasa comienza con la presentación de los amigos de infancia: Shaoran, un joven arqueólogo que se encuentra investigando unas ruinas en el Reino de Clow, y Sakura, la princesa del Reino de Clow. Cuando Sakura visita a Shaoran en las ruinas, repentinamente le aparecen un par de alas que transportan su alma en forma de plumas a otras dimensiones. Poco después, el sacerdote del Reino de Clow, Yukito, se da cuenta de que Sakura está a punto de morir y por ende la envía junto con Shaoran al mundo de la «bruja de las dimensiones», Yūko Ichihara.[35]​ Mientras que la historia continúa transcurriendo en Tsubasa, en ×××HOLiC sucede algo similar, pues Yūko Ichihara ya se encontraba preparada para el acontecimiento y recibe la visita de Sakura y Shaoran, donde este último le pide ayuda para poder salvar la vida de la princesa.[36]​ Yūko explica que existen múltiples universos paralelos y que cada persona podía existir en todos ellos, aunque sus almas seguirían siendo las mismas a pesar de que tuvieran vidas totalmente diferentes.[37]​ Con la ayuda de Yūko, se transportan en los diversos mundos para cumplir con su misión de recolectar cada una de las plumas de Sakura.

Aspectos de la serie

La serie tiene lugar en una localidad ficticia llamada Tomoeda, la cual se encuentra ubicada en un Japón moderno, y es allí donde ocurren la mayoría de los eventos de la obra. La mayor parte de los personajes que aparecen en la serie son seres humanos normales. Sin embargo, también hay seres mágicos como Kero y Yue u otros personajes como Sakura Kinomoto y Shaoran Li que, a pesar de ser humanos, poseen habilidades mágicas especiales para poder luchar contra las cartas Clow y así lograr capturarlas y sellarlas.[7]

En la historia original del manga solamente hay diecinueve cartas Clow (クロウカード Kurō Kādo?), mientras que en la adaptación al anime fueron incluidas treinta y tres cartas más y en la segunda película se creó una carta adicional, sumando un total de cincuenta y tres cartas.[28]​ Todas estas cartas, a excepción de la quincuagésima tercera, fueron creadas por un poderoso mago y brujo llamado Clow Reed —de allí el nombre de «cartas Clow»—, quien a su vez creó a Kero y Yue, que simbolizan al Sol y la Luna, respectivamente. Al morir Clow, el conjunto de cartas fueron selladas en un libro y dejó como guardianes a Kero y Yue;[38]​ el primero es el juez que selecciona a la persona que capturará las cartas, mientras que el segundo es el juez que decidirá si la persona seleccionada por el primer juez es digna de ser el amo y guardián tanto de las cartas como de ellos.[39]​ Cada tarjeta posee una personalidad propia y puede variar entre amable y violenta.[40]​ Además, sus poderes pueden estar basados en los elementos naturales o simplemente en realizar una tarea específica,[41]​ así como tienen la habilidad de adivinar el futuro una vez que se posee un número determinado de cartas.[42]

Por otro lado, cuando Sakura captura una tarjeta y escribe su nombre en ella, estas solo pueden obedecer sus órdenes aunque otro intente utilizarlas.[43]​ Asimismo, al haber logrado pasar la prueba de Yue, la protagonista se convirtió en la nueva ama y guardiana de las cartas.[25]​ Posteriormente se revela que Sakura crea un nuevo tipo de magia gracias a que sus habilidades crecieron, pudiendo así renovar las cartas y hacer que estas se conviertan en «cartas Sakura».[44]​ La quincuagésima tercera carta, «Esperanza» (希望?), fue creada por la misma Sakura en la segunda película animada tras unir «la carta sin nombre»[n. 4]​ con la carta «La nada» (?).[28]

Personajes principales

A continuación se describirán brevemente a los personajes principales, se nombrarán a los seiyū de la versión original japonesa y a los actores de doblaje en Hispanoamérica y España:

Es la protagonista de la historia; una niña dulce, ingenua, y buena en los deportes, aunque algo despistada. Fue responsable de convertir las cartas Clow a cartas Sakura. Durante la mayor parte de la serie, Sakura cree estar enamorada de Yukito Tsukishiro, el mejor amigo de su hermano mayor, Tōya. No obstante, cuando Shaoran le declara su amor queda confundida emocionalmente, y posteriormente se da cuenta de que en realidad estaba enamorada de Shaoran. En la adaptación japonesa su seiyū es Sakura Tange,[45]​ mientras que en el doblaje hispanoamericano es Cristina Hernández,[46]​ y en el español es Isabel Gaudí.[47]

Es un descendiente del mago Clow Reed; toda su familia posee poderes mágicos y desde pequeño fue entrenado para capturar las cartas en caso de que fuesen liberadas. En un principio, Shaoran se muestra como el rival de Sakura, pero más tarde entablan una amistad que poco a poco se transforma en amor. En la adaptación japonesa su seiyū es Motoko Kumai,[48]​ mientras que en el doblaje hispanoamericano es Uraz Huerta,[49]​ y en el español es Pepa Agudo.[50]

  • Kerberos (ケルベロス Keruberosu?), mejor conocido como Kero (ケロ Kero?)

Es el guardián solar de las cartas Clow. En el transcurso de la serie ayuda a Sakura a capturar las cartas, así como le da consejos referidos a la magia. Su apariencia inicial es la de un osito de peluche, pero más tarde se revela que su verdadera forma es la de una especie de felino alado. En la adaptación japonesa su seiyū es Aya Hisakawa para la forma de peluche,[51]​ y Masaya Onosaka para su forma verdadera.[52]​ Para el doblaje hispanoamericano Yamil Atala hace la voz del personaje en sus dos formas,[53]​ mientras que en el doblaje español cuenta con Jaime Roca,[54]​ y Regino Ramos, para las formas de peluche y verdadera, respectivamente.[55]

  • Yue (?) / Yukito Tsukishiro (月城 雪兎 Tsukishiro Yukito?)

Es el guardián lunar de las cartas Clow. Su apariencia es la de un ángel blanco, pero normalmente usa la de Yukito Tsukishiro, un ser humano común y pareja sentimental de Tōya. Generalmente solo se transforma cuando tiene que ayudar a Sakura en su misión. Además de ser guardián, Yue es el encargado de juzgar quién será el nuevo amo de las cartas Clow. En la adaptación japonesa su seiyū es Megumi Ogata —tanto en la apariencia humana como en la de ángel—,[56]​ mientras que en el doblaje hispanoamericano es Enzo Fortuny,[57]​ y en el español es Alfredo Martínez para la apariencia humana,[58]​ y Jorge Saudinós para su forma de guardián.[59]

Es la mejor amiga de Sakura; una niña amable, confiable y con una voz prodigiosa. Funge como la diseñadora de los vestuarios de Sakura para la captura de las cartas Clow y suele acompañarla para filmarla durante sus batallas. En la última etapa de la serie, Tomoyo ayuda a Shaoran para que le confiese sus verdaderos sentimientos a Sakura, a pesar de que también mantiene en secreto sus sentimientos hacia ella.[60]​ En la adaptación japonesa su seiyū es Junko Iwao,[61]​ mientras que en el doblaje hispanoamericano es Mónica Villaseñor,[62]​ y en el español es Yolanda Quesada.[63]

Temática

El tema principal de Cardcaptor Sakura es el amor y las relaciones humanas. A lo largo de la serie se demuestran diversos tipos de amor, como «el amor entre hermanos, el amor no correspondido y el verdadero amor».[30]​ En ocasiones, el grupo CLAMP apartaba por un momento la búsqueda de las cartas Clow o transparentes, o la conversión de cartas Clow a Sakura, para centrarse en las relaciones sentimentales de Sakura y los personajes que la rodeaban. Cada una de las relaciones que se presentan en la obra se realizaron con cierta ambigüedad para no delinearlas con exactitud. Un ejemplo es la relación amorosa entre la estudiante de primaria Rika Sasaki y su profesor, Yoshiyuki Terada, la cual se presenta de tal manera que se puede ver como una historia dulce e inocente con «el simple deseo de cumplir sus sueños» o, si se examina más seriamente, como una historia ligeramente inquietante de «amor pedófilo».[64]​ Además, se puede notar la presencia de amor entre personas del mismo sexo, como es el caso de Tomoyo Daidōji, quien se encontraba enamorada de su mejor amiga, Sakura.[32]​ Sin embargo, estas dos no terminaron juntas no por ser del mismo género, sino porque Sakura no la amaba de una «manera romántica».[65]​ Estos dos tipos de relaciones son las que más se observan en Cardcaptor Sakura, principalmente porque Ageha Ohkawa —líder y guionista de CLAMP— quería crear una obra donde «las minorías se sintieran a gusto».[65]

Producción

La idea de Cardcaptor Sakura surgió antes de que CLAMP finalizara Magic Knight Rayearth, publicado en la revista Nakayoshi.[65]​ El editor principal de las mangaka, Yamonouchi, les pidió que hicieran una nueva serie para publicarla en la misma revista. Así, decidieron hacer algo distinto a Magic Knight Rayearth, el cual ya habían descrito como una obra diferente a las que había hecho antes. La escritora de cabecera del grupo, Ageha Ohkawa, dio como primera idea crear una serie mahō shōjo, a pesar de que no tenían mucha experiencia con ese género. Además, Ohkawa quería que la heroína de este nuevo trabajo tuviese la misma edad que la mayoría de los lectores de Nakayoshi, ya que de esa manera «se podrían sentir relacionados con ella». Al momento de crear los personajes, Ohkawa diseñó algunos basándose en los de sus anteriores obras, dando como resultado a Tomoyo Daidōji y Kerberos. Una vez que Ohkawa decidió cómo iban a ser los otros personajes, les pidió a las otras miembros del grupo —Tsubaki Nekoi, Satsuki Igarashi y Mokona— que los dibujaran basándose en la descripción que ella les daba. En el caso de Kerberos, Ohkawa planeaba que fuese un tipo de mascota para la protagonista, así que Nekoi trató con varios diseños, incluyendo perros y ardillas, antes de dibujar la versión final, un osito de peluche. Asimismo, planeaba que Shaoran Li y Tōya Kinomoto fuesen simplemente personajes comunes en la historia.[65]

 
Las integrantes de CLAMP en el Anime Expo de 2006.

Al momento de decidir el nombre de la obra se sugirieron varios títulos, como «Cardcaster Sakura» y «Card Character Sakura», pero luego Nekoi propuso «Cardcaptor Sakura».[65]​ Mientras Ohkawa ideaba el inicio y el final de la historia, no hablaba con sus compañeras de cómo sería la trama. Mokona señaló que Tomoyo podría estar enamorada de Tōya,[n. 5]​ pero posteriormente Ohkawa le informó que esta estaba enamorada de Sakura, ya que quería escribir una historia donde «las minorías se sintieran a gusto», refiriéndose a las «relaciones tabú» entre personas del mismo sexo que aparecen en la historia. Así, esta temática fue expresada en la serie a través de Sakura Kinomoto, «un personaje de mente abierta que representa la estructura familiar y los diferentes tipos de amor».[65]

Por otra parte, Ohkawa les dijo a las artistas, especialmente a Mokona, que utilizaran líneas finas y que para tratar de expresar las cosas utilizaran líneas curvas en lugar de rectas.[65]​ Este estilo de ilustraciones se decidió principalmente para unificar la visión del mundo de Cardcaptor Sakura. También señaló que quería tener una serie «suave y linda», por lo que les pidió que no utilizaran mucha tinta. En cuanto a las flores que se usan en la obra, Nekoi dijo que tuvo que revisar grandes cantidades de libros para encontrar las flores adecuadas y trató de no usar la misma flor en más de un capítulo. Igarashi comentó que «nunca había dibujado tantas flores para una serie».[65]​ Las mangaka también querían incorporar escenas de transformaciones en Cardcaptor Sakura, pero como esto ya sucedía en muchos manga mahō shōjo, decidieron usar diferentes trajes para Sakura, señalando que «es bastante triste que una niña lleve la misma ropa todo el tiempo».[66]

Contenido de la obra

Manga

 
Aspecto del báculo mágico de Sakura a partir de la segunda parte del manga.

El manga de Cardcaptor Sakura se publicó desde mayo de 1996 hasta junio de 2000 en la revista mensual japonesa de manga shōjo Nakayoshi de la editorial Kōdansha.[27]​ El manga finalizó con un total de cincuenta capítulos sin títulos, recopilados en doce volúmenes.[9]​ El primer tankōbon —el formato de los volúmenes— se publicó el 22 de noviembre de 1996,[67]​ mientras que el duodécimo y último tankōbon se publicó el 31 de julio de 2000.[68]​ Asimismo,

Kōdansha publicó los primeros seis volúmenes de la serie en una edición bilingüe en japonés e inglés entre mayo de 2000 y julio de 2001.[69][70]​ Estos volúmenes fueron parte de una línea experimental para ayudar a los niños japoneses a aprender inglés. No obstante, Kōdansha dejó de difundir las ediciones bilingües después de otorgar a TOKYOPOP la licencia para su distribución en inglés en América del Norte.[27][71]​ Posteriormente, Kōdansha volvió a publicar la obra entre el 5 de marzo de 2004 y el 2 de febrero de 2005, pero esta vez en una edición de «tapa dura».[72][73]​ Además, en el 2001 la obra obtuvo el premio Seiun en la categoría de mejor manga, uno de los premios más prestigiosos de Japón.[16]​ En honor del sexagésimo aniversario de la revista Nakayoshi, Kōdansha reorganizó el manga en nueve volúmenes de edición especial que contenían nuevas portadas ilustradas por CLAMP, y los publicó entre el 27 de marzo y el 28 de agosto de 2015.[74][75]

Desde junio de 2016, para conmemorar el vigésimo aniversario de la obra, Kōdansha inició la publicación de una secuela del manga en la revista Nakayoshi, titulada «Cardcaptor Sakura: Clear Card Edition» (カードキャプターさくらクリアカード編 Kādokyaputā Sakura Kuria Kādo-hen?).[76]​ Esta secuela parte desde el primer año en secundaria de Sakura y sus amigos e introduce el argumento de unas misteriosas cartas transparentes que Sakura ve por primera vez durante uno de sus sueños.[77]

Las versiones en español del manga fueron difundidas por la editorial Editores de Tebeos —antiguamente conocida como Ediciones Glénat— en España,[11]​ por Editorial Toukan en México para su distribución en el resto de Hispanoamérica,[12]​ y por Editorial Ivrea en Argentina.[13]

Anime

Director  Morio Asaka
Creador original  CLAMP
Composición y guion  Ageha Ohkawa
Dirección artística  Katsufumi Hariu
Diseño de personajes  Kumiko Takahashi
Diseño del color  Madoka Katsunuma
Edición  Harutoshi Ogata
Dirección de sonido  Fujio Yamada
Efectos de sonido  Shizuo Kurahashi
Música  Takayuki Negishi

El anime de Cardcaptor Sakura fue dirigido por Morio Asaka, animado por Madhouse y producido por la editorial Kōdansha. CLAMP también participó en la producción de esta adaptación, con Ageha Ohkawa escribiendo y componiendo los guiones y Mokona supervisando la vestimenta de los personajes y el diseño de las cartas Clow.[78]​ Se emitió por primera vez en Japón por la cadena televisiva NHK el 7 de abril de 1998 hasta que finalizó el 21 de marzo de 2000 con un total de setenta episodios de unos treinta minutos cada uno y divididos en tres temporadas.[10]

La primera temporada, que consta de treinta y cinco episodios, se emitió entre el 7 de abril y el 29 de diciembre de 1998.[79][80]​ Por otro lado, la segunda temporada, con once episodios, se emitió entre el 6 de abril y el 22 de junio de 1999.[81]​ Mientras que la tercera y última temporada, que contiene veinticuatro episodios, se emitió entre el 7 de septiembre de 1999 y el 21 de marzo de 2000.[82][83]​ Posteriormente a la conclusión del anime, se crearon tres animaciones originales como regalo suplementario, tituladas «Suteki desu wa, Sakura-chan! Tomoyo no Cardcaptor Sakura Katsuyaku Video Nikki!» (すてきですわ、さくらちゃん! 知世のカードキャプターさくら活躍ビデオ日記!?),[84]​ además de un prólogo para el anime Cardcaptor Sakura: Clear Card, titulado «Sakura to futatsu no kuma» (さくらとふたつのくま Sakura y los dos osos?).[85]​ En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime más populares del año 2005 sobre la base de una encuesta en línea en Japón, la serie alcanzó el puesto sesenta y nueve.[17]​ Sin embargo, para el 2006 alcanzó el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking.[18]

El doblaje en español del anime se realizó en dos versiones diferentes, una en México para Hispanoamérica y otra en España. El doblaje en España fue realizado por los estudios Arait Multimedia,[86]​ mientras que el doblaje en México fue realizado por Intertrack.[87]​ Asimismo, Cardcaptor Sakura ha sido transmitido por diversas cadenas televisivas, entre ellas Canal Sur 2, Veo Televisión, K3, Kitz (España), Cartoon Network Latinoamérica, Etc TV, Chilevisión (Chile), Ecuavisa (Ecuador), Telemetro Canal 13 (Panamá), Caracol Televisión, Canal Uno (Colombia), América Televisión (Perú), Canal 5 (México), Teletoon (Canadá y Francia), Kids' WB, Cartoon Network (Australia y Estados Unidos), Italia 1 (Italia) y ProSieben (Alemania).[10]

Películas

La serie también ha sido adaptada a dos películas, todas ellas dirigidas por Morio Asaka —el mismo director de la serie— y producidas por Bandai Visual, Madhouse y Kōdansha,[88][89]​ ambas basadas en la historia que transcurre en el anime.

El primer filme de unos setenta y nueve minutos, «Cardcaptor Sakura: la película» (劇場版カードキャプターさくら Gekijōban Kādokyaputā Sakura?), se estrenó el 21 de agosto de 1999.[90]​ Situada entre la primera y segunda temporada del anime, esta película muestra a Sakura y sus amigos que van a Hong Kong, donde se encuentran con un espíritu maligno que había peleado con Clow Reed en el pasado.[91]​ Las versiones en VHS y DVD fueron lanzadas en Japón por Bandai Visual en febrero de 2000.[92][93]​ Por otro lado, el segundo filme —igualmente de setenta y nueve minutos—, «Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada» (劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード Gekijōban Kādokyaputā Sakura Fūin Sareta Kādo?), se estrenó en Japón el 15 de julio de 2000.[94]​ Es una especie de final del anime en el que Shaoran vuelve a Tomoeda con la esperanza de obtener una respuesta de Sakura sobre su confesión de amor, pero esto es interrumpido luego de que aparece una nueva carta Clow que intenta destruir todo a su paso.[28]​ La versión en DVD fue lanzada en enero de 2001,[95]​ mientras que la versión en VHS fue lanzada en julio de 2001.[96]​ Además, un cortometraje cómico de diez minutos dirigido por Masayuki Kojima y titulado ¡La sección de Kero! fue agregado adicionalmente al final de la segunda película.[97]

Banda sonora

La banda sonora de Cardcaptor Sakura fue compuesta por Takayuki Negishi, quien además compuso la banda sonora de cada película de la serie.[98]​ Sin embargo, antes del inicio del anime, Kōdansha publicó un disco compacto, titulado «CD Comic Cardcaptor Sakura», en agosto de 1997, el cual contenía canciones interpretadas por las que serían las seiyū de Sakura y Tomoyo.[99]​ El primer álbum de la banda sonora, «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack I», fue lanzado el 23 de julio de 1998 y contenía un total de veintiséis pistas, incluyendo el primer tema de apertura, «Catch You Catch Me» de Megumi Hinata.[100]​ Esto fue seguido por el segundo disco, «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack II», el cual fue lanzado el 19 de diciembre de 1998 y contenía treinta y cuatro pistas, así como el mismo tema de apertura que el álbum anterior y uno de cierre, «Groovy!» de Kohmi Hirose.[101]​ El tercero, «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack III», lanzado el 23 de junio de 1999, contenía diecinueve pistas y la inclusión de «Tobira wo Akete» de Anza —tema de apertura— y «Honey» de Chihiro —tema de cierre—.[102]​ El último y cuarto álbum, «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack IV», fue difundido el 23 de marzo de 2000, este contenía veinticinco pistas y los temas «Platinum» de Maaya Sakamoto y «Fruits Candy» de Megumi Kojima.[103]

Además, cada película tiene su propio álbum, «Cardcaptor Sakura: The Movie - Original Soundtrack» fue lanzado 25 de agosto de 1999. Mientras que «Cardcaptor Sakura: The Sealed Card - Original Soundtrack» fue lanzado el 2 de agosto de 2000. Ambos poseían más de treinta pistas e incluían los temas de cierre de los filmes: «Tōi Kono Machi de» de Naomi Kaitani y «Ashita e no Melody» de Chaka, respectivamente.[104][105]​ Asimismo, contó con «Okashi no Uta» de Aya Hisakawa y Yumi Tōma para el cortometraje ¡La sección de Kero!.[106]

Seis canciones interpretadas por los seiyū de Sakura, Tōya, Kero, Tomoyo, Yukito y Shaoran fueron publicadas en junio de 1998.[107][108][109][110][111][112]​ Posteriormente, un álbum llamado «Cardcaptor Sakura: Character Songbook» fue publicado en enero de 1999. Este contenía las canciones de la anterior publicación, al igual que nuevas canciones interpretadas por otros seiyū.[113]​ «Tomoeda Elementary Choir Club Christmas Concert», lanzado en diciembre de 1999, fue un disco que contenía siete temas interpretados por un coro de niños, entre los cuales se encontraba la seiyū de Tomoyo.[114]​ Una serie de cuatro discos compactos llamados «Complete Vocal Collection» fue publicada en febrero de 2001, poseía varios temas musicales, remixes y nuevas canciones.[115]​ Un último álbum titulado «Cardcaptor Sakura: Theme Song Collection» que contenía los temas musicales del anime y de las películas fue lanzado en diciembre de 2001.[116]

CD drama

Existen dos series de CD drama sobre Cardcaptor Sakura; la primera historia del primer CD drama, titulada «Sakura to Okaa-san no Organ» (さくらとお母さんのオルガン?), salió a la venta en julio de 1998 y, además, poseía un guion escrito por Ageha Ohkawa —una miembro de CLAMP—. En él, Sakura tiene un sueño acerca de su madre tocando un órgano y decide escribir sobre ella al día siguiente para un proyecto escolar.[117]​ La segunda historia, Sweet Valentine Stories, se publicó en febrero de 1999, y esta se centra en un día de la vida de las compañeras de clase de Sakura, así como la vida de Sakura misma.[118]

Videojuegos

Al igual que otras series, se han creado numerosos videojuegos de Cardcaptor Sakura y estos han aparecido en diferentes tipos de consolas. Los juegos se desarrollan en el universo ficticio de la obra y se basan principalmente en su mismo argumento, siguiendo a Sakura Kinomoto en su tarea de recolectar todas las cartas Clow. Los videojuegos han sido lanzados tanto en videoconsolas caseras como en videoconsolas portátiles y, en su mayoría, son juegos de rol y aventura. Además, estos han sido desarrollados y distribuidos por diversas compañías de videojuegos, tales como MTO y Arika, las cuales han producido tres juegos cada una.[119][120]

Un total de diez videojuegos fueron desarrollados y el primero en ser lanzado a la venta en Japón fue «Cardcaptor Sakura: Itsumo Sakura-chan to Issho!», el 15 de mayo de 1999 y fue distribuido por MTO para la consola Game Boy Color.[121]​ Mientras que el décimo, «Cardcaptor Sakura: Sakura-chan to Asobo!» fue lanzado por NHK Software para PlayStation 2 el 2 de diciembre de 2004.[122]​ Adicionalmente, el 12 de diciembre de 2012 se lanzó en Japón un videojuego de rol para teléfonos inteligentes sobre Cardcaptor Sakura, titulado «Cardcaptor Sakura and the Mysterious Cards», el cual fue creado e ilustrado por CLAMP y desarrollado por la compañía Arika.[123]

Título Fecha de lanzamiento (Japón) Productor(es) Plataforma
Cardcaptor Sakura: Itsumo Sakura-chan to Issho! (カードキャプターさくら ~いつもさくらちゃんといっしょ~?) 5 de mayo de 1999[121] Publicado por MTO Game Boy Color
Animetic Story Game 1: Cardcaptor Sakura (アニメチックストーリーゲーム (1) カードキャプターさくら?) 5 de agosto de 1999[124] Publicado y desarrollado por Arika PlayStation
Cardcaptor Sakura: Sakura to Fushigi na Clow Cards (カードキャプターさくら ~さくらとふしぎなクロウカード~ Cardcaptor Sakura: Sakura and the Mysterious Clow Card?) 2 de diciembre de 1999[125] Publicado por Bandai y desarrollado por Sims WonderSwan
Cardcaptor Sakura: Tomoyo no Video Daisakusen (カードキャプターさくら 知世のビデオ大作戦 Cardcaptor Sakura: Tomoyo's Video Battle?) 28 de diciembre de 2000[126] Publicado por Sega y desarrollado por Sega Rosso Dreamcast
Cardcaptor Sakura: Clow Card Magic (カードキャプターさくら クロウカードマジック?) 27 de enero de 2000[127] Publicado y desarrollado por Arika PlayStation
Tetris with Cardcaptor Sakura: Eternal Heart (TETRiS with カードキャプターさくら エターナルハート?) 10 de agosto de 2000[128] Publicado y desarrollado por Arika PlayStation
Cardcaptor Sakura: Tomoe Shōgakkō Daiundōkai (カードキャプターさくら ~友枝小学校大運動会~ Cardcaptor Sakura: Tomoe Elementary School Battle Athletes?) 6 de octubre de 2000[129] Publicado por MTO Game Boy Color
Cardcaptor Sakura: Sakura Card de Mini-Game (カードキャプターさくら ~さくらカードdeミニゲーム~?) 12 de diciembre de 2003[130] Publicado y desarrollado por TDK Core Game Boy Advance
Cardcaptor Sakura: Sakura Card-hen Sakura Card to Tomodachi (カードキャプターさくら <さくらカード編> ~さくらとカードとおともだち~ Cardcaptor Sakura: Sakura Card Edition: Sakura Card and Friend?) 23 de abril de 2004[131] Publicado por MTO Game Boy Advance
Cardcaptor Sakura: Sakura-chan to Asobo! (カードキャプターさくら 「さくらちゃんとあそぼ!」 Cardcaptor Sakura: Play with Sakura-chan?) 2 de diciembre de 2004[122] Publicado por NHK Software PlayStation 2

Artbooks y guías

Existen múltiples libros suplementarios de Cardcaptor Sakura, tales como los artbooks, de los cuales se han publicado seis por Kōdansha y uno sobre el arte de la serie animada por Kumiko Takahashi —el diseñador de los personajes del anime—.[27]​ Para la serie de manga se publicaron tres de los artbooks, titulados «Cardcaptor Sakura Illustration Collection» (カードキャプターさくらイラスト集?), entre agosto de 1998 y diciembre de 2000.[132][133]​ Mientras que para el anime se publicaron los otros tres entre abril de 1999 y septiembre de 2000, esta vez titulados «Cheerio! TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection» (チェリオ!―テレビアニメーション カードキャプターさくらイラストコレクション?).[134][135]​ Además, un conjunto de cincuenta y dos cartas Clow que aparecen en el anime se lanzaron a la venta en agosto de 1999 y un libro llamado «Clow Card Fortune Book» (クロウカードフォーチュンブック?), el cual contenía información de cómo utilizar las copias de las cartas Clow como cartas del tarot, se difundió en marzo de 2000.[136][137]

En febrero de 2001 se publicó un fanbook para el manga, «Cardcaptor Sakura Memorial Book» (カードキャプターさくらメモリアルブック?), el cual contenía varias ilustraciones e información sobre las mercancías basada en ella y algunas entrevistas.[138]​ Entre julio de 1999 y junio de 2000 se publicaron para el anime cuatro libros conocidos como «Complete Books»[139][140]​ y entre octubre de 1999 y 2000 para las películas.[141][142]​ También se publicaron diez anime comics sobre las dos primeras temporadas de la serie —aunque se omitieron algunos episodios— a partir de agosto de 1998 y hasta noviembre de 2000.[143][144]​ Otros tres fueron publicados entre marzo de 2001 y febrero de 2002, cubriendo hasta el episodio cincuenta y nueve, pero una vez más, algunos episodios fueron omitidos.[145][146]​ Adicionalmente, se publicaron cuatro álbumes ilustrados para el anime entre septiembre de 1998 y noviembre de 2000.[147][148]

Recepción

 
Cosplayers de varios personajes de las obras de CLAMP, entre ellos Sakura Kinomoto y Shaoran Li en la versión de Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE y Yūko Ichihara de ×××HOLiC; estos personajes tienen conexión en las distintas series gracias a los crossovers que realizan las autoras en las historias.

Tanto el anime como el manga de Cardcaptor Sakura han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. El manga, por una parte, fue listado entre los cinco manga más vendido cuando era publicado,[149]​ y en el 2001 ganó el premio Seiun, uno de los reconocimientos más prestigiosos de Japón.[16]​ El anime, por otra parte, obtuvo el premio Anime Grand Prix, el cual se entrega anualmente a las series de anime más notables de cada año.[15]​ Asimismo, en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime más populares del 2005, Cardcaptor Sakura alcanzó el puesto sesenta y nueve.[17]​ Sin embargo, para el 2006 alcanzó el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking.[18]

Diversas publicaciones de diferentes medios han servido para elogiar y criticar la serie. Shaenon K. Garrity de The Comics Journal describió la serie como «un excelente manga shōjo», especialmente después de la segunda parte, que es más «madura e interesante».[150]​ Mientras que Christopher Butcher de Comics212 la describió como una «obra crítica».[150]​ Robert Nguyen —un revisor de Anime News Network— señaló que la serie «no es un típico manga shōjo» y que tiene «énfasis en las emociones de los personajes».[151]

El manga también ha sido calificado como «[muy] lindo»; sin embargo, Lisa Anderson de Twisted Manga comentó que «al igual que Magic Knight Rayearth, hasta una linda historia tiene su intensidad y su drama».[152]​ Además, las ilustraciones del manga fueron elogiadas por ser muy detalladas y con «imágenes bellamente dibujadas de las cartas Clow», y añadieron que «[Las cartas] son una mezcla inteligente de fantasía y de realidad mágica».[151]​ La adaptación al anime también ha recibido muy buenas críticas. Kevin Lew —un contribuyente de Animerica — señaló que «la serie poseía un diseño sofisticado», lo que le permitió transmitir su mensaje tanto a los niños como a los espectadores adultos.[27]​ Asimismo, Winnie Chow —otra contribuyente de la revista— comentó que [Cardcaptor Sakura] le parecía «superior a una serie de televisión corriente», y a su vez elogió las escenas mágicas de Sakura por ser única debido a los regulares cambios de vestuario.[153]​ Zac Bertschy, también de Anime News Network, mencionó que la serie «ofrece algo divertido, inteligente, muy bien animado, conmovedor y emocionante a la vez», y agregó que la considera «la mejor serie mahō shōjo jamás producida».[154]​ La animación ha sido descrita como «muy fluida» y con personajes desarrollados para «mantener un nivel constante e impresionante de detalles, incluso en escenas de acción».[154]​ A pesar de que la serie está principalmente dirigida al público infantil femenino, ha sido alabada por contener «elementos que pueden ser disfrutados por cualquier persona, independientemente de su edad o sexo, siempre y cuando posean 'una mente lo suficientemente abierta'».[155]​ Si bien el anime ha recibido muy buenas críticas, la edición hecha por la compañía Nelvana Limited, renombrada a simplemente Cardcaptors, fue considerada «ridícula» por haber recortado varias escenas que permitían entender correctamente la trama, especialmente la de las relaciones de los personajes.[156]​ Asimismo, debido al renombre, se señaló que «había sido lo peor que le pudo haber sucedido a un anime que tenía un buen título japonés».[156]

En enero de 2002, la franquicia de restaurantes Taco Bell inició una larga promoción en la cual cuatro juguetes de Cardcaptors Sakura estaban disponibles en sus comidas para niños; la compañía esperaba distribuir cerca de siete millones de estos juguetes.[157]​ No obstante, la organización conservadora de los «valores cristianos», American Family Association, consideró que las cartas Clow de la serie eran demasiado similares a las del tarot y la mitología oriental. Las quejas de la organización no fueron interpuestas sino hasta que la promoción se acercaba a su final, por lo que no es seguro que las quejas hayan tenido algún efecto.[158]

Notas aclaratorias

  1. A pesar que desde el comienzo de la obra se dijo que ocurría una «catástrofe» en el mundo si las cartas Clow no eran capturadas, Yue más tarde aclaró que esa catástrofe sería «el olvido» ya que si Sakura no pasaba la prueba del guardián lunar todas las personas que estuvieron relacionadas con la captura de las cartas olvidarían a la persona que más amaban.[8]
  2. Según Tomoyo, Shaoran era el rival de Sakura tanto en la captura de las cartas Clow como en amor, ya que inicialmente este se sentía atraído por Yukito, quien era la persona que Sakura estaba enamorada al principio. Sin embargo, más tarde se explicó que la atracción que sentía Shaoran hacia Yukito era porque este realmente era el guardián lunar de las cartas.[20]
  3. La relación entre Yukito y Tōya era muy estrecha, y posteriormente Yukito confesó que Tōya era la persona que más quería y más importante para él, así como Tōya confesó lo mismo y aclaró que se encontraba enamorado de este.[22]
  4. «La carta sin nombre» fue una de las cartas que apareció solamente en el anime. Además, esta había sido creada por Sakura, pero no poseía alguna habilidad especial, pues simplemente representaba sus sentimientos hacia Shaoran.[30]
  5. Al inicio de la historia se puede observar que Tomoyo solía sonrojarse cuando veía a Tōya, pero luego se reveló que esto se debía a que las orejas de Tōya le recordaban a las de Sakura.

Referencias

  1. «Series difundidas por JBC» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  2. «Series difundidas por Star Comics» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  3. «Series difundidas por Pika Édition» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  4. «Series difundidas por EMA» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  5. «Series difundidas por Madman Entertainment» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  6. «Series difundidas por TOKYOPOP» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de septiembre de 2009. 
  7. CLAMP (1996). «Capítulo 1». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  8. CLAMP (1998). «Capítulo 25». Cardcaptor Sakura, volumen 6. Kōdansha. pp. 33—37. ISBN 978-4-06-333954-3. 
  9. «Cardcaptor Sakura (manga)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 14 de octubre de 2009. 
  10. «Cardcaptor Sakura (anime)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 17 de octubre de 2009. 
  11. . Editores de Tebeos. Archivado desde el original el 25 de abril de 2012. Consultado el 28 de marzo de 2012. 
  12. «Editorial Toukan» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de octubre de 2009. 
  13. «Editorial Ivrea» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de octubre de 2009. 
  14. «Anime Expo 15 Cosplay 2006» (en inglés). John (Phoenix) Brown. 11 de enero de 2009. Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2010. Consultado el 21 de abril de 2009. 
  15. (en japonés). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2010. Consultado el 24 de octubre de 2009. 
  16. «Ganadores del premio Seiun» (en japonés). Consultado el 24 de octubre de 2009. 
  17. «El anime favorito en Japón en el 2005» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  18. «El anime favorito en Japón en el 2006» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 21 de agosto de 2009. 
  19. CLAMP (1996). «Capítulo 1». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. p. 41. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  20. CLAMP (1998). «Capítulo 25». Cardcaptor Sakura, volumen 6. Kōdansha. p. 28. ISBN 978-4-06-333954-3. 
  21. CLAMP (1997). «Capítulo 8». Cardcaptor Sakura, volumen 2. Kōdansha. p. 33. ISBN 978-4-06-319791-4. 
  22. CLAMP (1999). «Capítulo 39». Cardcaptor Sakura, volumen 10. Kōdansha. pp. 40—42. ISBN 978-4-06-334259-8. 
  23. Morio Asaka (director) (26 de junio de 1999). «さくらと最後のクロウカード». Cardcaptor Sakura. Episodio 45. NHK. 
  24. Morio Asaka (director) (5 de marzo de 1999). «さくらのまっくら学芸会». Cardcaptor Sakura. Episodio 42. NHK. 
  25. Morio Asaka (director) (2 de mayo de 1999). «さくらと最後の審判». Cardcaptor Sakura. Episodio 46. NHK. 
  26. Morio Asaka (director) (10 de abril de 1998). «さくらと不思議な魔法の本». Cardcaptor Sakura. Episodio 1. NHK. 
  27. Lew, Kevin; Carlos Ovalle; Winnie Chow (diciembre de 2008). «Animerica Spotlight: Cardcaptor Sakura». Animerica (San Francisco, California: VIZ Media) 8 (11): 15. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932. 
  28. Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada. Bandai Visual. 2000. 
  29. CLAMP (2000). «Capítulo 45». Cardcaptor Sakura, volumen 11. Kōdansha. pp. 9—11. ISBN 978-4-06-334286-4. 
  30. Morio Asaka (director) (21 de marzo de 2000). «さくらと本当の想い». Cardcaptor Sakura. Episodio 70. NHK. 
  31. Morio Asaka (director) (2 de septiembre de 1998). «さくらとたたかう転校生». Cardcaptor Sakura. Episodio 20. NHK. 
  32. CLAMP (1997). «Capítulo 7». Cardcaptor Sakura, volumen 2. Kōdansha. pp. 26—31. ISBN 978-4-06-319791-4. 
  33. CLAMP (2000). «Capítulo 47». Cardcaptor Sakura, volumen 12. Kōdansha. pp. 17—18. ISBN 978-4-06-334326-7. 
  34. CLAMP (2003). «Capítulo 2». ×××HOLiC, volumen 1. Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  35. CLAMP (2003). «Capítulos 1—5». Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 1. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-363277-4. 
  36. CLAMP (2003). «Capítulo 8». ×××HOLiC 1. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  37. CLAMP (2003). «Capítulo 9». ×××HOLiC 2. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  38. CLAMP (1998). «Capítulo 22». Cardcaptor Sakura, volumen 5. Kōdansha. p. 42. ISBN 978-4-06-319924-6. 
  39. CLAMP (1998). «Capítulo 25». Cardcaptor Sakura, volumen 6. Kōdansha. p. 13. ISBN 978-4-06-333954-3. 
  40. CLAMP (1996). «Capítulo 2». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. p. 16. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  41. CLAMP (1996). «Capítulo 1». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. p. 30. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  42. CLAMP (1996). «Capítulo 2». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. p. 18. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  43. CLAMP (1996). «Capítulo 2». Cardcaptor Sakura, volumen 1. Kōdansha. p. 19. ISBN 978-4-06-364556-9. 
  44. CLAMP (1998). «Capítulo 29». Cardcaptor Sakura, volumen 7. Kōdansha. pp. 24—28. ISBN 978-4-06-333989-5. 
  45. «Sakura Tange» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  46. «Cristina Hernández» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  47. «Isabel Gaudí» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  48. «Motoko Kumai» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  49. «Uraz Huerta» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  50. «Pepa Agudo» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  51. «Aya Hisakawa» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  52. «Masaya Onosaka» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  53. «Yamil Atala» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  54. «Jaime Roca» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  55. «Regino Ramos» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  56. «Megumi Ogata» (en ref name="anime42">Morio Asaka (director) (5 de marzo de 1999). «さくらのまっくら学芸会». Cardcaptor Sakura. Episodio 42. NHK. inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  57. «Enzo Fortuny» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  58. «Alfredo Martínez» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  59. «Jorge Saudinós» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de septiembre de 2009. 
  60. Thompson, Jason (31 de marzo de 2011). «Cardcaptor Sakura». House of 1000 Manga (en inglés). Anime News Network. Consultado el 22 de agosto de 2015. 
  61. «Junko Iwao» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 14 de agosto de 2015. 
  62. «Mónica Villaseñor» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 14 de agosto de 2015. 
  63. «Yolanda Quesada» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 14 de agosto de 2015. 
  64. Thompson, Jason (9 de octubre de 2007). Manga: The Complete Guide. Nueva York: Del Rey. pp. 43-44. ISBN 978-0-345-48590-8. OCLC 85833345. 
  65. Cardcaptor Sakura Memorial Book (en japonés). Kōdansha. Febrero de 2001. ISBN 978-4-0632-4535-6. 
  66. Solomon, Charles (28 de noviembre de 2006). «Four Mothers of Manga Gain American Fans With Expertise in a Variety of Visual Styles» (en inglés). The New York Times. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  67. (en japonés). Kōdansha. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  68. (en japonés). Kōdansha. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2011. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  69. «Cardcaptor Sakura, volumen 1, edición bilingüe —カードキャプターさくら―バイリンガル版 (1)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  70. «Cardcaptor Sakura, volumen 6, edición bilingüe —カードキャプターさくら―バイリンガル版 (6)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  71. «Publicaciones de Kōdansha» (en inglés). Anime News Network. 1 de julio de 2008. Consultado el 24 de mayo de 2009. 
  72. (en japonés). Kōdansha. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2004. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  73. (en japonés). Kōdansha. Archivado desde el original el 10 de febrero de 2009. Consultado el 13 de septiembre de 2010. 
  74. «発売前から話題沸騰! 『なかよし60周年記念版 カードキャプターさくら』1,2巻 いよいよ本日発売!!» (en japonés). Nakayoshi60.com. Consultado el 17 de octubre de 2015. 
  75. «Cardcaptor Sakura, volumen 9, edición especial del 60 aniversario de Nakayoshi —ナカヨシロクジュッシュウネンキネンバンカードキャプターサクラ9—» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 17 de octubre de 2015. 
  76. «Nueva edición de Cardcaptor Sakura inicia —新連載「カードキャプターさくらクリアカード編」スタート!!—» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 3 de junio de 2016. 
  77. «Nuevo manga secuela de Cardcaptor Sakura será lanzado en junio» (en inglés). Anime News Network. 26 de abril de 2016. Consultado el 29 de abril de 2016. 
  78. «Personal de producción —スタッフ&キャスト—» (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012. Consultado el 23 de septiembre de 2010. 
  79. (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  80. (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  81. (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  82. (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  83. (en japonés). NHK. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  84. «OVA de Cardcaptor Sakura» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 18 de marzo de 2011. 
  85. . ccsakura-official.com (en japonés). Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2017. Consultado el 27 de septiembre de 2017. 
  86. «Arait Multimedia» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 18 de marzo de 2011. 
  87. «Intertrack S.A de C.V.» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 6 de diciembre de 2013. 
  88. «Cardcaptor Sakura: la película» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2011. 
  89. «Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2011. 
  90. «Cardcaptor Sakura: la película —劇場版カードキャプターさくら—» (en japonés). Madhouse. Consultado el 2 de octubre de 2010. 
  91. Cardcaptor Sakura: la película. Bandai Visual. 2000. 
  92. «Cardcaptor Sakura: la película (VHS) —カードキャプターさくら【劇場版】 (VHS)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  93. «Cardcaptor Sakura: la película (DVD) —カードキャプターさくら【劇場版】 (DVD)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  94. «Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada —劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード—» (en japonés). Madhouse. Consultado el 2 de octubre de 2010. 
  95. «Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada —劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード (DVD)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  96. «Cardcaptor Sakura: la película 2, la carta sellada —劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード (VHS)—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  97. «¡La sección de Kero!» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2011. 
  98. «Takayuki Negishi» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  99. «CD Comic Cardcaptor Sakura —CDコミックカードキャプターさくら—» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  100. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  101. «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack II» (en japonés). JVC. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  102. «Cardcaptor Sakura: Original Soundtrack III» (en japonés). JVC. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  103. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  104. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  105. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  106. «Okashi no Uta —おかしのうた—» (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  107. «Character Single: Sakura» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  108. «Character Single: Tōya» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  109. «Character Single: Kero» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  110. «Character Single: Tomoyo» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  111. «Character Single: Yukito» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  112. «Character Single: Syaoran» (en japonés). Douban.com. Consultado el 18 de marzo de 2015. 
  113. «Cardcaptor Sakura: Character Songbook» (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  114. «Tomoeda Elementary Choir Club Christmas Concert» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  115. «Cardcaptor Sakura: Complete Vocal Collection» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  116. «Cardcaptor Sakura: Theme Song Collection» (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012. Consultado el 20 de marzo de 2011. 
  117. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2005. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  118. (en japonés). JVC. Archivado desde el original el 27 de abril de 2005. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  119. «Catálogo de juegos de MTO» (en japonés). MTO. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  120. (en japonés). Arika. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2011. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  121. (en inglés). GameSpot. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2007. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  122. «Cardcaptor Sakura: Sakura-chan to Asobo!» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 10 de diciembre de 2010. 
  123. «Inicio del servicio del juego social de Cardcaptor Sakura» (en japonés). @Press News. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  124. . Arika (en japonés). Archivado desde el original el 18 de mayo de 2011. Consultado el 6 de agosto de 2018. 
  125. «カードキャプターさくら WS» [Cardcaptor Sakura WS] (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 9 de marzo de 2014. 
  126. . GameSpot. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  127. (en japonés). Arika. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2010. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  128. (en japonés). Arika. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2010. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  129. «ゲームカタログ:エム・ティー・オー株式会社» [Game Catalog: MTO.Co., Ltd.]. MTO (en japonés). Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  130. «Cardcaptor Sakura: Sakura Card de Mini Game». IGN. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  131. «どんなゲーム?-カードキャプターさくら» [What Kind of Game?–Cardcaptor Sakura] (en japonés). MTO. Consultado el 24 de septiembre de 2010. 
  132. «Cardcaptor Sakura Illustration Collection» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  133. «Cardcaptor Sakura Illustration Collection (3)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  134. «Cheerio! TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  135. «Cheerio! TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection (3)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  136. «Cardcaptor Sakura; Clow Card Set» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  137. «Clow Card Fortune Book – Cardcaptor Sakura» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  138. «Cardcaptor Sakura Memorial Book» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  139. «TV Animation Cardcaptor Sakura Complete Book» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  140. «TV Animation Cardcaptor Sakura Complete Book (2)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  141. «Cardcaptor Sakura: The Movie Complete Book» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  142. «Cardcaptor Sakura Movie 2: The Sealed Card Complete Book» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  143. «Cardcaptor Sakura: anime comics (1)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  144. «Cardcaptor Sakura: anime comics (10)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  145. «Cardcaptor Sakura: anime comics (11)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  146. «Cardcaptor Sakura: anime comics (13)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  147. «Cardcaptor Sakura: picture book (1)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  148. «Cardcaptor Sakura: picture book (4)» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  149. Oshiguichi, Takashi (Diciembre de 2008). «Anime Focus: On Cardcaptor Sakura». Animerica (San Francisco, California: VIZ Media) 8 (11): 70. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932. 
  150. Aoki, Deb. (en inglés). About.com. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2010. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  151. Nguyen, Robert. «Cardcaptor Sakura, volumen 1» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  152. Anderson, Lisa. «Cardcaptor Sakura, volumen» (en inglés). Twisted Manga. Archivado desde el original el 19 de febrero de 2006. Consultado el 26 de septiembre de 2010. 
  153. Chow, Winnie (marzo de 2001). «Anime Radar: News». Animerica (San Francisco, California: VIZ Media) 9 (2): 75. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932. 
  154. «Cardcaptor Sakura, DVD 18: Revelations» (en inglés). Anime News Network. 21 de enero de 2004. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  155. Shepard, Chris. «Cardcaptor Sakura, DVD 1: The Clow» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 27 de septiembre de 2010. 
  156. Godek, Jake L. «Cardcaptors» (en inglés). THEM Anime Review. Consultado el 17 de abril de 2011. 
  157. «Promoción de Taco Bell de Cardcaptor Sakura» (en inglés). ICv2.com. 8 de enero de 2002. Consultado el 17 de abril de 2011. 
  158. «Final de la promoción de los juguetes de Cardcaptor Sakura» (en inglés). ICv2.com. 5 de febrero de 2002. Consultado el 17 de abril de 2011. 

Lectura complementaria

  • Considine, J. D. (20 de enero de 2002). «Television/Radio: Making Anime A Little Safer For Americans» (en inglés). The New York Times. Consultado el 8 de abril de 2011. 
  • Thompson, Jason (31 de marzo de 2011). «Cardcaptor Sakura». House of 1000 Manga (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de abril de 2011. 

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Cardcaptor Sakura.
  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Cardcaptor Sakura.
  • カードキャプターさくら公式サイト Sitio web oficial (en japonés)
  • カードキャプターさくら Sitio web oficial del anime en NHK (en japonés)
  • Cardcaptor Sakura en Anime News Network (en inglés)
  • Cardcaptor Sakura en Internet Movie Database (en inglés).
  •   Datos: Q49182
  •   Multimedia: Cardcaptor Sakura

cardcaptor, sakura, カードキャプターさくら, kādokyaputā, sakura, también, conocida, como, sakura, cazadora, cartas, españa, sakura, card, captors, hispanoamérica, simplemente, abreviado, como, serie, manga, escrita, ilustrada, grupo, mangaka, clamp, cuya, adaptación, ani. Cardcaptor Sakura カードキャプターさくら Kadokyaputa Sakura tambien conocida como Sakura cazadora de cartas en Espana y Sakura Card Captors en Hispanoamerica o simplemente abreviado como CCS o SCC es una serie de manga escrita e ilustrada por el grupo de mangaka CLAMP y cuya adaptacion al anime fue dirigida por Morio Asaka La historia se centra en Sakura Kinomoto una pequena nina que descubre sus extranos poderes magicos despues de haber liberado accidentalmente un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro Tras esto Sakura con la ayuda de sus amigos se ve obligada a recolectar y cuidar las cartas Clow para evitar que ocurra una catastrofe en el mundo 7 n 1 Cardcaptor Sakuraカードキャプターさくら Kadokyaputa Sakura CreadorCLAMPGeneroMahō shōjo aventura comedia romanceMangaCreado porCLAMPEditorialKōdansha Otras editoriales Editorial Ivrea Editores de Tebeos Glenat Norma Editorial Editorial Kamite JBC 1 Star Comics 2 Pika Edition 3 EMA 4 Madman Entertainment 5 TOKYOPOP Dark Horse Manga Kōdansha Comics 6 Publicado enNakayoshiDemografiaShōjoPrimera publicacion1 de mayo de 1996Ultima publicacion1 de junio de 2000Volumenes12Ficha en Anime News NetworkAnimeDirectorMorio AsakaEstudioMadhouseCadena televisivaNHK BS2 Otras cadenas Cartoon Network 2001 2003 Boomerang 2006 2008 Chilevision ETC TV Ecuavisa Telefuturo RCTV Canal 12 Caracol Television Canal 1 Telesistema America Television Willax TV Canal 5 Telemetro Uno Rede Globo Ulbra TV Loading Canal 7 Guatevision Teletica Televicentro Azteca America UniMas Nickelodeon Cartoon Network Teletoon Fox Kids M6 Canal Sur 2 ETB1 Veo Television Kitz K3 Canal 53 Madrid Castilla La Mancha Television TVG Nou 2 K30 TV RTP 1 RTP 2 Canal Panda Panda Biggs Italia 1 Italia Teen Television Hiro ProSieben Fox Kids Kabel eins Premiere Star Barnkanalen Arutz HaYeladim SBS Champ TV Tooniverse Animax Asia TVB Jade ntv7 ABS CBN GMA Network TVGESpacetoon Medio Oriente Musica porTakayuki NegishiLicenciado porMadman Entertainment NIS America TokyoPop LA BR licencia Artworks Entertainment LAPrimera emision7 de abril de 1998Ultima emision21 de marzo de 2000Episodios70Ficha en Anime News NetworkFicha en Anime News NetworkMangaCardcaptor Sakura Clear Card hen カードキャプターさくらクリアカード編 Creado porCLAMPEditorialKōdansha Otras editoriales Kodansha Comics Norma EditorialPublicado enNakayoshiDemografiaShōjoPrimera publicacion3 de junio de 2016Ultima publicacionEn publicacionVolumenes12Ficha en Anime News NetworkOVACardcaptor Sakura Clear Card hen Prologue Sakura to Futatsu no Kuma カードキャプターさくら クリアカード編 プロローグ さくらとふたつのくま Prologo Sakura y los dos ososDirectorMorio AsakaEstudioMadhouseMusica porTakayuki NegishiLicenciado porCrunchyroll LA Selecta VisionDuracion25 minutosFicha en Anime News NetworkAnimeCardcaptor Sakura Clear Card henDirectorMorio AsakaEstudioMadhouseCadena televisivaNHK BS Premium Otras cadenas Crunchyroll Selecta Vision YouTubeMusica porTakayuki NegishiLicenciado porCrunchyroll LA Selecta Vision Artworks EntertainmentLA distribucion regional Primera emision7 de enero de 2018Ultima emision9 de junio de 2018Episodios22Ficha en Anime News NetworkOtrosPeliculasFicha en Anime News NetworkCardcaptor Sakura la pelicula Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada La seccion de Kero cortometraje editar datos en Wikidata El manga se publico por primera vez en mayo de 1996 por la editorial Kōdansha en la revista mensual japonesa de manga shōjo Nakayoshi hasta que llego a su final en junio de 2000 con el duodecimo volumen recopilando cincuenta capitulos 9 Posteriormente la historia del manga fue adaptada a una serie de anime por los estudios Madhouse la cual se emitio en Japon desde el 7 de abril de 1998 hasta el 21 de marzo de 2000 por la cadena televisiva NHK donde finalizo con un total de setenta episodios 10 Ademas la obra ha sido adaptada a dos peliculas de animacion numerosos videojuegos y varios libros suplementarios tales como artbooks albumes ilustrados y anime comics Asimismo se han producido diversos tipos de mercancias relacionadas con Cardcaptor Sakura Las versiones en espanol del manga fueron publicadas por la editorial Editores de Tebeos antiguamente conocida como Ediciones Glenat en Espana 11 por Editorial Toukan en Mexico para su distribucion en el resto de Hispanoamerica 12 y por Editorial Ivrea en Argentina 13 Dado que las autoras querian crear vinculos entre algunos de los universos ficticios de sus obras anadieron numerosos crossovers de los personajes de Cardcaptor Sakura en otras de sus series como en Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE y HOLiC 14 ademas de que sus historias estan estrechamente relacionadas Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran exito dentro y fuera de Japon En el 2000 Cardcaptor Sakura obtuvo el premio Anime Grand Prix en la categoria de mejor anime un reconocimiento que se entrega anualmente al anime mas notable 15 Al ano siguiente obtuvo el premio Seiun como mejor manga 16 Asimismo en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime mas populares del 2005 sobre la base de una encuesta en linea en Japon la serie alcanzo el puesto sesenta y nueve 17 Sin embargo para el 2006 alcanzo el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking 18 Indice 1 Argumento 1 1 Diferencias entre formatos 1 2 Relaciones con otras series 2 Aspectos de la serie 3 Personajes principales 4 Tematica 5 Produccion 6 Contenido de la obra 6 1 Manga 6 2 Anime 6 3 Peliculas 6 4 Banda sonora 6 5 CD drama 6 6 Videojuegos 6 7 Artbooks y guias 7 Recepcion 8 Notas aclaratorias 9 Referencias 10 Lectura complementaria 11 Enlaces externosArgumento Editar Imagen de una flor Sakura representativa del personaje principal homonimo La obra narra las aventuras de Sakura Kinomoto una pequena nina de diez anos que accidentalmente libera un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro el cual habia descubierto en la biblioteca de su padre Tras esto Kero el guardian del libro emerge y al enterarse de que la mayoria de las cartas conocidas como las cartas Clow se habian esparcido por todas partes le dice a Sakura que ahora es su responsabilidad convertirse en una cardcaptor e ir en busca de ellas para evitar que ocurra una catastrofe en el mundo Por lo tanto Sakura adquiere habilidades especiales para asi enfrentarse a los poderes magicos de cada carta y lograr capturarlas y sellarlas 7 Kero se vuelve el guia y mentor de Sakura durante la busqueda mientras que su mejor amiga Tomoyo Daidōji le confecciona gran variedades de trajes ya que segun ella debe llevar una ropa especial para una ocasion especial Ademas Tomoyo suele hacer grabaciones de las batallas de Sakura 19 A medida que avanza la historia aparecen nuevos personajes como el rival de Sakura Shaoran Li n 2 un chico originario de Hong Kong y descendiente del mago Clow Reed el creador de las cartas de alli el nombre de las mismas 21 Sin embargo logra entablar una amistad con esta que poco a poco se va transformando en amor Asimismo se descubre que Yukito Tsukishiro el mejor amigo de Tōya hermano mayor de Sakura n 3 es el otro guardian de las cartas y cuya verdadera apariencia es un ser parecido a un angel blanco y su nombre real es Yue 23 Ademas Yue es el que juzga quien sera el proximo amo de las cartas Clow 24 y en este caso fue Sakura quien se convirtio en la nueva ama y guardiana de estas 25 Diferencias entre formatos Editar Al inicio del manga habian pasado tres meses desde que Sakura habia liberado las cartas Clow y ya tenia tres de estas en su poder 7 Sin embargo en la adaptacion se mostro desde el primer momento en que Sakura habia liberado las cartas del libro 26 Asimismo algunos de los momentos dramaticos de la serie se hicieron mas prolongados como la revelacion de la verdadera forma de Kero la cual no se mostro hasta justo antes de que apareciera Yue 27 23 En el anime tambien se aumento el numero de cartas a ser capturadas anadiendose treinta y tres mas que en la version original llegando a una cantidad de cincuenta y dos cartas Ademas en la segunda pelicula animada de la serie Sakura creo una carta nueva Esperanza 希望 Esperanza aumentando asi a cincuenta y tres en total 28 En el anime Eriol Hiiragizawa fue la unica reencarnacion del mago Clow pero en el manga habia dos Eriol quien se quedo con todos los poderes magicos y recordaba que en su anterior vida fue Clow Reed y Fujitaka el papa de Sakura quien no recordaba nada pero mantenia muchos de sus rasgos fisicos caracteristicos 29 Asimismo en los ultimos capitulos del manga Eriol le pidio a Sakura que dividiera su poder para darle la mitad a Fujitaka No obstante al no ser Fujitaka una reencarnacion de Clow en el anime Eriol se marcho a Inglaterra con todo su poder 30 El papel de Shaoran en el anime fue ampliado ya que tuvo que capturar varias de las cartas adicionales asi como fue puesto a prueba por Yue antes que Sakura Se creo un nuevo personaje Meilin Li quien se presento en esta adaptacion como la prima y prometida de Shaoran siendo una especie de rival de Sakura en el amor 31 El final del anime tambien fue modificado un poco puesto que dejo la relacion entre Sakura y Shaoran sin resolver debido a que la primera no habia respondido a la confesion de amor de Shaoran No obstante en la segunda pelicula animada Sakura intento confesarse pero esto solo sucedio en los ultimos minutos de la pelicula 28 La relacion entre Yukito y Tōya tampoco fue aclarada en el anime 22 asi como el carino que sentia Tomoyo por Sakura el cual estaba mas alla de la amistad 32 o el hecho de que Eriol y la profesora Kaho Mizuki estaban enamorados y la relacion en secreto entre Rika y el profesor Terada desde el inicio de la historia 33 Relaciones con otras series Editar El grupo CLAMP tiende a establecer relaciones entre sus obras y segun sus propias palabras querian crear una serie donde pudieran vincular los diferentes universos ficticios de algunas de sus obras Tras haberse planteado esta idea decidieron iniciar HOLiC y Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE 14 y en este ultimo se anadieron como protagonistas a Sakura y Shaoran pero tambien aparecen los verdaderos Sakura Kinomoto y Shaoran Li como personajes Asimismo se incluyeron otros personajes de Cardcaptor Sakura como el mago Clow Reed Yukito Tōya y varios mas En la historia de HOLiC por su parte pueden aparecer tanto personajes de Cardcaptor Sakura como objetos de la misma serie 34 La historia de Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE se encuentra estrechamente relacionada con la de HOLiC Tsubasa comienza con la presentacion de los amigos de infancia Shaoran un joven arqueologo que se encuentra investigando unas ruinas en el Reino de Clow y Sakura la princesa del Reino de Clow Cuando Sakura visita a Shaoran en las ruinas repentinamente le aparecen un par de alas que transportan su alma en forma de plumas a otras dimensiones Poco despues el sacerdote del Reino de Clow Yukito se da cuenta de que Sakura esta a punto de morir y por ende la envia junto con Shaoran al mundo de la bruja de las dimensiones Yuko Ichihara 35 Mientras que la historia continua transcurriendo en Tsubasa en HOLiC sucede algo similar pues Yuko Ichihara ya se encontraba preparada para el acontecimiento y recibe la visita de Sakura y Shaoran donde este ultimo le pide ayuda para poder salvar la vida de la princesa 36 Yuko explica que existen multiples universos paralelos y que cada persona podia existir en todos ellos aunque sus almas seguirian siendo las mismas a pesar de que tuvieran vidas totalmente diferentes 37 Con la ayuda de Yuko se transportan en los diversos mundos para cumplir con su mision de recolectar cada una de las plumas de Sakura Aspectos de la serie EditarLa serie tiene lugar en una localidad ficticia llamada Tomoeda la cual se encuentra ubicada en un Japon moderno y es alli donde ocurren la mayoria de los eventos de la obra La mayor parte de los personajes que aparecen en la serie son seres humanos normales Sin embargo tambien hay seres magicos como Kero y Yue u otros personajes como Sakura Kinomoto y Shaoran Li que a pesar de ser humanos poseen habilidades magicas especiales para poder luchar contra las cartas Clow y asi lograr capturarlas y sellarlas 7 En la historia original del manga solamente hay diecinueve cartas Clow クロウカード Kurō Kado mientras que en la adaptacion al anime fueron incluidas treinta y tres cartas mas y en la segunda pelicula se creo una carta adicional sumando un total de cincuenta y tres cartas 28 Todas estas cartas a excepcion de la quincuagesima tercera fueron creadas por un poderoso mago y brujo llamado Clow Reed de alli el nombre de cartas Clow quien a su vez creo a Kero y Yue que simbolizan al Sol y la Luna respectivamente Al morir Clow el conjunto de cartas fueron selladas en un libro y dejo como guardianes a Kero y Yue 38 el primero es el juez que selecciona a la persona que capturara las cartas mientras que el segundo es el juez que decidira si la persona seleccionada por el primer juez es digna de ser el amo y guardian tanto de las cartas como de ellos 39 Cada tarjeta posee una personalidad propia y puede variar entre amable y violenta 40 Ademas sus poderes pueden estar basados en los elementos naturales o simplemente en realizar una tarea especifica 41 asi como tienen la habilidad de adivinar el futuro una vez que se posee un numero determinado de cartas 42 Por otro lado cuando Sakura captura una tarjeta y escribe su nombre en ella estas solo pueden obedecer sus ordenes aunque otro intente utilizarlas 43 Asimismo al haber logrado pasar la prueba de Yue la protagonista se convirtio en la nueva ama y guardiana de las cartas 25 Posteriormente se revela que Sakura crea un nuevo tipo de magia gracias a que sus habilidades crecieron pudiendo asi renovar las cartas y hacer que estas se conviertan en cartas Sakura 44 La quincuagesima tercera carta Esperanza 希望 Esperanza fue creada por la misma Sakura en la segunda pelicula animada tras unir la carta sin nombre n 4 con la carta La nada 無 La nada 28 Personajes principales EditarArticulo principal Anexo Personajes de Cardcaptor Sakura A continuacion se describiran brevemente a los personajes principales se nombraran a los seiyu de la version original japonesa y a los actores de doblaje en Hispanoamerica y Espana Sakura Kinomoto 木之本 さくら Kinomoto Sakura Es la protagonista de la historia una nina dulce ingenua y buena en los deportes aunque algo despistada Fue responsable de convertir las cartas Clow a cartas Sakura Durante la mayor parte de la serie Sakura cree estar enamorada de Yukito Tsukishiro el mejor amigo de su hermano mayor Tōya No obstante cuando Shaoran le declara su amor queda confundida emocionalmente y posteriormente se da cuenta de que en realidad estaba enamorada de Shaoran En la adaptacion japonesa su seiyu es Sakura Tange 45 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Cristina Hernandez 46 y en el espanol es Isabel Gaudi 47 Syaoran Li 李 小狼 Li Syaoran Es un descendiente del mago Clow Reed toda su familia posee poderes magicos y desde pequeno fue entrenado para capturar las cartas en caso de que fuesen liberadas En un principio Shaoran se muestra como el rival de Sakura pero mas tarde entablan una amistad que poco a poco se transforma en amor En la adaptacion japonesa su seiyu es Motoko Kumai 48 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Uraz Huerta 49 y en el espanol es Pepa Agudo 50 Kerberos ケルベロス Keruberosu mejor conocido como Kero ケロ Kero Es el guardian solar de las cartas Clow En el transcurso de la serie ayuda a Sakura a capturar las cartas asi como le da consejos referidos a la magia Su apariencia inicial es la de un osito de peluche pero mas tarde se revela que su verdadera forma es la de una especie de felino alado En la adaptacion japonesa su seiyu es Aya Hisakawa para la forma de peluche 51 y Masaya Onosaka para su forma verdadera 52 Para el doblaje hispanoamericano Yamil Atala hace la voz del personaje en sus dos formas 53 mientras que en el doblaje espanol cuenta con Jaime Roca 54 y Regino Ramos para las formas de peluche y verdadera respectivamente 55 Yue 月 Yue Yukito Tsukishiro 月城 雪兎 Tsukishiro Yukito Es el guardian lunar de las cartas Clow Su apariencia es la de un angel blanco pero normalmente usa la de Yukito Tsukishiro un ser humano comun y pareja sentimental de Tōya Generalmente solo se transforma cuando tiene que ayudar a Sakura en su mision Ademas de ser guardian Yue es el encargado de juzgar quien sera el nuevo amo de las cartas Clow En la adaptacion japonesa su seiyu es Megumi Ogata tanto en la apariencia humana como en la de angel 56 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Enzo Fortuny 57 y en el espanol es Alfredo Martinez para la apariencia humana 58 y Jorge Saudinos para su forma de guardian 59 Tomoyo Daidōji 大道寺 知世 Daidōji Tomoyo Es la mejor amiga de Sakura una nina amable confiable y con una voz prodigiosa Funge como la disenadora de los vestuarios de Sakura para la captura de las cartas Clow y suele acompanarla para filmarla durante sus batallas En la ultima etapa de la serie Tomoyo ayuda a Shaoran para que le confiese sus verdaderos sentimientos a Sakura a pesar de que tambien mantiene en secreto sus sentimientos hacia ella 60 En la adaptacion japonesa su seiyu es Junko Iwao 61 mientras que en el doblaje hispanoamericano es Monica Villasenor 62 y en el espanol es Yolanda Quesada 63 Tematica EditarEl tema principal de Cardcaptor Sakura es el amor y las relaciones humanas A lo largo de la serie se demuestran diversos tipos de amor como el amor entre hermanos el amor no correspondido y el verdadero amor 30 En ocasiones el grupo CLAMP apartaba por un momento la busqueda de las cartas Clow o transparentes o la conversion de cartas Clow a Sakura para centrarse en las relaciones sentimentales de Sakura y los personajes que la rodeaban Cada una de las relaciones que se presentan en la obra se realizaron con cierta ambiguedad para no delinearlas con exactitud Un ejemplo es la relacion amorosa entre la estudiante de primaria Rika Sasaki y su profesor Yoshiyuki Terada la cual se presenta de tal manera que se puede ver como una historia dulce e inocente con el simple deseo de cumplir sus suenos o si se examina mas seriamente como una historia ligeramente inquietante de amor pedofilo 64 Ademas se puede notar la presencia de amor entre personas del mismo sexo como es el caso de Tomoyo Daidōji quien se encontraba enamorada de su mejor amiga Sakura 32 Sin embargo estas dos no terminaron juntas no por ser del mismo genero sino porque Sakura no la amaba de una manera romantica 65 Estos dos tipos de relaciones son las que mas se observan en Cardcaptor Sakura principalmente porque Ageha Ohkawa lider y guionista de CLAMP queria crear una obra donde las minorias se sintieran a gusto 65 Produccion EditarLa idea de Cardcaptor Sakura surgio antes de que CLAMP finalizara Magic Knight Rayearth publicado en la revista Nakayoshi 65 El editor principal de las mangaka Yamonouchi les pidio que hicieran una nueva serie para publicarla en la misma revista Asi decidieron hacer algo distinto a Magic Knight Rayearth el cual ya habian descrito como una obra diferente a las que habia hecho antes La escritora de cabecera del grupo Ageha Ohkawa dio como primera idea crear una serie mahō shōjo a pesar de que no tenian mucha experiencia con ese genero Ademas Ohkawa queria que la heroina de este nuevo trabajo tuviese la misma edad que la mayoria de los lectores de Nakayoshi ya que de esa manera se podrian sentir relacionados con ella Al momento de crear los personajes Ohkawa diseno algunos basandose en los de sus anteriores obras dando como resultado a Tomoyo Daidōji y Kerberos Una vez que Ohkawa decidio como iban a ser los otros personajes les pidio a las otras miembros del grupo Tsubaki Nekoi Satsuki Igarashi y Mokona que los dibujaran basandose en la descripcion que ella les daba En el caso de Kerberos Ohkawa planeaba que fuese un tipo de mascota para la protagonista asi que Nekoi trato con varios disenos incluyendo perros y ardillas antes de dibujar la version final un osito de peluche Asimismo planeaba que Shaoran Li y Tōya Kinomoto fuesen simplemente personajes comunes en la historia 65 Las integrantes de CLAMP en el Anime Expo de 2006 Al momento de decidir el nombre de la obra se sugirieron varios titulos como Cardcaster Sakura y Card Character Sakura pero luego Nekoi propuso Cardcaptor Sakura 65 Mientras Ohkawa ideaba el inicio y el final de la historia no hablaba con sus companeras de como seria la trama Mokona senalo que Tomoyo podria estar enamorada de Tōya n 5 pero posteriormente Ohkawa le informo que esta estaba enamorada de Sakura ya que queria escribir una historia donde las minorias se sintieran a gusto refiriendose a las relaciones tabu entre personas del mismo sexo que aparecen en la historia Asi esta tematica fue expresada en la serie a traves de Sakura Kinomoto un personaje de mente abierta que representa la estructura familiar y los diferentes tipos de amor 65 Por otra parte Ohkawa les dijo a las artistas especialmente a Mokona que utilizaran lineas finas y que para tratar de expresar las cosas utilizaran lineas curvas en lugar de rectas 65 Este estilo de ilustraciones se decidio principalmente para unificar la vision del mundo de Cardcaptor Sakura Tambien senalo que queria tener una serie suave y linda por lo que les pidio que no utilizaran mucha tinta En cuanto a las flores que se usan en la obra Nekoi dijo que tuvo que revisar grandes cantidades de libros para encontrar las flores adecuadas y trato de no usar la misma flor en mas de un capitulo Igarashi comento que nunca habia dibujado tantas flores para una serie 65 Las mangaka tambien querian incorporar escenas de transformaciones en Cardcaptor Sakura pero como esto ya sucedia en muchos manga mahō shōjo decidieron usar diferentes trajes para Sakura senalando que es bastante triste que una nina lleve la misma ropa todo el tiempo 66 Contenido de la obra EditarManga Editar Articulo principal Anexo Volumenes de Cardcaptor Sakura Aspecto del baculo magico de Sakura a partir de la segunda parte del manga El manga de Cardcaptor Sakura se publico desde mayo de 1996 hasta junio de 2000 en la revista mensual japonesa de manga shōjo Nakayoshi de la editorial Kōdansha 27 El manga finalizo con un total de cincuenta capitulos sin titulos recopilados en doce volumenes 9 El primer tankōbon el formato de los volumenes se publico el 22 de noviembre de 1996 67 mientras que el duodecimo y ultimo tankōbon se publico el 31 de julio de 2000 68 Asimismo Kōdansha publico los primeros seis volumenes de la serie en una edicion bilingue en japones e ingles entre mayo de 2000 y julio de 2001 69 70 Estos volumenes fueron parte de una linea experimental para ayudar a los ninos japoneses a aprender ingles No obstante Kōdansha dejo de difundir las ediciones bilingues despues de otorgar a TOKYOPOP la licencia para su distribucion en ingles en America del Norte 27 71 Posteriormente Kōdansha volvio a publicar la obra entre el 5 de marzo de 2004 y el 2 de febrero de 2005 pero esta vez en una edicion de tapa dura 72 73 Ademas en el 2001 la obra obtuvo el premio Seiun en la categoria de mejor manga uno de los premios mas prestigiosos de Japon 16 En honor del sexagesimo aniversario de la revista Nakayoshi Kōdansha reorganizo el manga en nueve volumenes de edicion especial que contenian nuevas portadas ilustradas por CLAMP y los publico entre el 27 de marzo y el 28 de agosto de 2015 74 75 Desde junio de 2016 para conmemorar el vigesimo aniversario de la obra Kōdansha inicio la publicacion de una secuela del manga en la revista Nakayoshi titulada Cardcaptor Sakura Clear Card Edition カードキャプターさくらクリアカード編 Kadokyaputa Sakura Kuria Kado hen 76 Esta secuela parte desde el primer ano en secundaria de Sakura y sus amigos e introduce el argumento de unas misteriosas cartas transparentes que Sakura ve por primera vez durante uno de sus suenos 77 Las versiones en espanol del manga fueron difundidas por la editorial Editores de Tebeos antiguamente conocida como Ediciones Glenat en Espana 11 por Editorial Toukan en Mexico para su distribucion en el resto de Hispanoamerica 12 y por Editorial Ivrea en Argentina 13 Anime Editar Director Morio AsakaCreador original CLAMPComposicion y guion Ageha OhkawaDireccion artistica Katsufumi HariuDiseno de personajes Kumiko TakahashiDiseno del color Madoka KatsunumaEdicion Harutoshi OgataDireccion de sonido Fujio YamadaEfectos de sonido Shizuo KurahashiMusica Takayuki NegishiArticulo principal Anexo Episodios de Cardcaptor Sakura El anime de Cardcaptor Sakura fue dirigido por Morio Asaka animado por Madhouse y producido por la editorial Kōdansha CLAMP tambien participo en la produccion de esta adaptacion con Ageha Ohkawa escribiendo y componiendo los guiones y Mokona supervisando la vestimenta de los personajes y el diseno de las cartas Clow 78 Se emitio por primera vez en Japon por la cadena televisiva NHK el 7 de abril de 1998 hasta que finalizo el 21 de marzo de 2000 con un total de setenta episodios de unos treinta minutos cada uno y divididos en tres temporadas 10 La primera temporada que consta de treinta y cinco episodios se emitio entre el 7 de abril y el 29 de diciembre de 1998 79 80 Por otro lado la segunda temporada con once episodios se emitio entre el 6 de abril y el 22 de junio de 1999 81 Mientras que la tercera y ultima temporada que contiene veinticuatro episodios se emitio entre el 7 de septiembre de 1999 y el 21 de marzo de 2000 82 83 Posteriormente a la conclusion del anime se crearon tres animaciones originales como regalo suplementario tituladas Suteki desu wa Sakura chan Tomoyo no Cardcaptor Sakura Katsuyaku Video Nikki すてきですわ さくらちゃん 知世のカードキャプターさくら活躍ビデオ日記 Suteki desu wa Sakura chan Tomoyo no Cardcaptor Sakura Katsuyaku Video Nikki 84 ademas de un prologo para el anime Cardcaptor Sakura Clear Card titulado Sakura to futatsu no kuma さくらとふたつのくま Sakura y los dos osos 85 En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime mas populares del ano 2005 sobre la base de una encuesta en linea en Japon la serie alcanzo el puesto sesenta y nueve 17 Sin embargo para el 2006 alcanzo el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking 18 El doblaje en espanol del anime se realizo en dos versiones diferentes una en Mexico para Hispanoamerica y otra en Espana El doblaje en Espana fue realizado por los estudios Arait Multimedia 86 mientras que el doblaje en Mexico fue realizado por Intertrack 87 Asimismo Cardcaptor Sakura ha sido transmitido por diversas cadenas televisivas entre ellas Canal Sur 2 Veo Television K3 Kitz Espana Cartoon Network Latinoamerica Etc TV Chilevision Chile Ecuavisa Ecuador Telemetro Canal 13 Panama Caracol Television Canal Uno Colombia America Television Peru Canal 5 Mexico Teletoon Canada y Francia Kids WB Cartoon Network Australia y Estados Unidos Italia 1 Italia y ProSieben Alemania 10 Peliculas Editar La serie tambien ha sido adaptada a dos peliculas todas ellas dirigidas por Morio Asaka el mismo director de la serie y producidas por Bandai Visual Madhouse y Kōdansha 88 89 ambas basadas en la historia que transcurre en el anime El primer filme de unos setenta y nueve minutos Cardcaptor Sakura la pelicula 劇場版カードキャプターさくら Gekijōban Kadokyaputa Sakura se estreno el 21 de agosto de 1999 90 Situada entre la primera y segunda temporada del anime esta pelicula muestra a Sakura y sus amigos que van a Hong Kong donde se encuentran con un espiritu maligno que habia peleado con Clow Reed en el pasado 91 Las versiones en VHS y DVD fueron lanzadas en Japon por Bandai Visual en febrero de 2000 92 93 Por otro lado el segundo filme igualmente de setenta y nueve minutos Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード Gekijōban Kadokyaputa Sakura Fuin Sareta Kado se estreno en Japon el 15 de julio de 2000 94 Es una especie de final del anime en el que Shaoran vuelve a Tomoeda con la esperanza de obtener una respuesta de Sakura sobre su confesion de amor pero esto es interrumpido luego de que aparece una nueva carta Clow que intenta destruir todo a su paso 28 La version en DVD fue lanzada en enero de 2001 95 mientras que la version en VHS fue lanzada en julio de 2001 96 Ademas un cortometraje comico de diez minutos dirigido por Masayuki Kojima y titulado La seccion de Kero fue agregado adicionalmente al final de la segunda pelicula 97 Banda sonora Editar Articulo principal Anexo Banda sonora de Cardcaptor Sakura La banda sonora de Cardcaptor Sakura fue compuesta por Takayuki Negishi quien ademas compuso la banda sonora de cada pelicula de la serie 98 Sin embargo antes del inicio del anime Kōdansha publico un disco compacto titulado CD Comic Cardcaptor Sakura en agosto de 1997 el cual contenia canciones interpretadas por las que serian las seiyu de Sakura y Tomoyo 99 El primer album de la banda sonora Cardcaptor Sakura Original Soundtrack I fue lanzado el 23 de julio de 1998 y contenia un total de veintiseis pistas incluyendo el primer tema de apertura Catch You Catch Me de Megumi Hinata 100 Esto fue seguido por el segundo disco Cardcaptor Sakura Original Soundtrack II el cual fue lanzado el 19 de diciembre de 1998 y contenia treinta y cuatro pistas asi como el mismo tema de apertura que el album anterior y uno de cierre Groovy de Kohmi Hirose 101 El tercero Cardcaptor Sakura Original Soundtrack III lanzado el 23 de junio de 1999 contenia diecinueve pistas y la inclusion de Tobira wo Akete de Anza tema de apertura y Honey de Chihiro tema de cierre 102 El ultimo y cuarto album Cardcaptor Sakura Original Soundtrack IV fue difundido el 23 de marzo de 2000 este contenia veinticinco pistas y los temas Platinum de Maaya Sakamoto y Fruits Candy de Megumi Kojima 103 Ademas cada pelicula tiene su propio album Cardcaptor Sakura The Movie Original Soundtrack fue lanzado 25 de agosto de 1999 Mientras que Cardcaptor Sakura The Sealed Card Original Soundtrack fue lanzado el 2 de agosto de 2000 Ambos poseian mas de treinta pistas e incluian los temas de cierre de los filmes Tōi Kono Machi de de Naomi Kaitani y Ashita e no Melody de Chaka respectivamente 104 105 Asimismo conto con Okashi no Uta de Aya Hisakawa y Yumi Tōma para el cortometraje La seccion de Kero 106 Seis canciones interpretadas por los seiyu de Sakura Tōya Kero Tomoyo Yukito y Shaoran fueron publicadas en junio de 1998 107 108 109 110 111 112 Posteriormente un album llamado Cardcaptor Sakura Character Songbook fue publicado en enero de 1999 Este contenia las canciones de la anterior publicacion al igual que nuevas canciones interpretadas por otros seiyu 113 Tomoeda Elementary Choir Club Christmas Concert lanzado en diciembre de 1999 fue un disco que contenia siete temas interpretados por un coro de ninos entre los cuales se encontraba la seiyu de Tomoyo 114 Una serie de cuatro discos compactos llamados Complete Vocal Collection fue publicada en febrero de 2001 poseia varios temas musicales remixes y nuevas canciones 115 Un ultimo album titulado Cardcaptor Sakura Theme Song Collection que contenia los temas musicales del anime y de las peliculas fue lanzado en diciembre de 2001 116 CD drama Editar Existen dos series de CD drama sobre Cardcaptor Sakura la primera historia del primer CD drama titulada Sakura to Okaa san no Organ さくらとお母さんのオルガン Sakura to Okaa san no Organ salio a la venta en julio de 1998 y ademas poseia un guion escrito por Ageha Ohkawa una miembro de CLAMP En el Sakura tiene un sueno acerca de su madre tocando un organo y decide escribir sobre ella al dia siguiente para un proyecto escolar 117 La segunda historia Sweet Valentine Stories se publico en febrero de 1999 y esta se centra en un dia de la vida de las companeras de clase de Sakura asi como la vida de Sakura misma 118 Videojuegos Editar Al igual que otras series se han creado numerosos videojuegos de Cardcaptor Sakura y estos han aparecido en diferentes tipos de consolas Los juegos se desarrollan en el universo ficticio de la obra y se basan principalmente en su mismo argumento siguiendo a Sakura Kinomoto en su tarea de recolectar todas las cartas Clow Los videojuegos han sido lanzados tanto en videoconsolas caseras como en videoconsolas portatiles y en su mayoria son juegos de rol y aventura Ademas estos han sido desarrollados y distribuidos por diversas companias de videojuegos tales como MTO y Arika las cuales han producido tres juegos cada una 119 120 Un total de diez videojuegos fueron desarrollados y el primero en ser lanzado a la venta en Japon fue Cardcaptor Sakura Itsumo Sakura chan to Issho el 15 de mayo de 1999 y fue distribuido por MTO para la consola Game Boy Color 121 Mientras que el decimo Cardcaptor Sakura Sakura chan to Asobo fue lanzado por NHK Software para PlayStation 2 el 2 de diciembre de 2004 122 Adicionalmente el 12 de diciembre de 2012 se lanzo en Japon un videojuego de rol para telefonos inteligentes sobre Cardcaptor Sakura titulado Cardcaptor Sakura and the Mysterious Cards el cual fue creado e ilustrado por CLAMP y desarrollado por la compania Arika 123 Titulo Fecha de lanzamiento Japon Productor es PlataformaCardcaptor Sakura Itsumo Sakura chan to Issho カードキャプターさくら いつもさくらちゃんといっしょ Cardcaptor Sakura Itsumo Sakura chan to Issho 5 de mayo de 1999 121 Publicado por MTO Game Boy ColorAnimetic Story Game 1 Cardcaptor Sakura アニメチックストーリーゲーム 1 カードキャプターさくら Animetic Story Game 1 Cardcaptor Sakura 5 de agosto de 1999 124 Publicado y desarrollado por Arika PlayStationCardcaptor Sakura Sakura to Fushigi na Clow Cards カードキャプターさくら さくらとふしぎなクロウカード Cardcaptor Sakura Sakura and the Mysterious Clow Card 2 de diciembre de 1999 125 Publicado por Bandai y desarrollado por Sims WonderSwanCardcaptor Sakura Tomoyo no Video Daisakusen カードキャプターさくら 知世のビデオ大作戦 Cardcaptor Sakura Tomoyo s Video Battle 28 de diciembre de 2000 126 Publicado por Sega y desarrollado por Sega Rosso DreamcastCardcaptor Sakura Clow Card Magic カードキャプターさくら クロウカードマジック Cardcaptor Sakura Clow Card Magic 27 de enero de 2000 127 Publicado y desarrollado por Arika PlayStationTetris with Cardcaptor Sakura Eternal Heart TETRiS with カードキャプターさくら エターナルハート Tetris with Cardcaptor Sakura Eternal Heart 10 de agosto de 2000 128 Publicado y desarrollado por Arika PlayStationCardcaptor Sakura Tomoe Shōgakkō Daiundōkai カードキャプターさくら 友枝小学校大運動会 Cardcaptor Sakura Tomoe Elementary School Battle Athletes 6 de octubre de 2000 129 Publicado por MTO Game Boy ColorCardcaptor Sakura Sakura Card de Mini Game カードキャプターさくら さくらカードdeミニゲーム Cardcaptor Sakura Sakura Card de Mini Game 12 de diciembre de 2003 130 Publicado y desarrollado por TDK Core Game Boy AdvanceCardcaptor Sakura Sakura Card hen Sakura Card to Tomodachi カードキャプターさくら lt さくらカード編 gt さくらとカードとおともだち Cardcaptor Sakura Sakura Card Edition Sakura Card and Friend 23 de abril de 2004 131 Publicado por MTO Game Boy AdvanceCardcaptor Sakura Sakura chan to Asobo カードキャプターさくら さくらちゃんとあそぼ Cardcaptor Sakura Play with Sakura chan 2 de diciembre de 2004 122 Publicado por NHK Software PlayStation 2Artbooks y guias Editar Existen multiples libros suplementarios de Cardcaptor Sakura tales como los artbooks de los cuales se han publicado seis por Kōdansha y uno sobre el arte de la serie animada por Kumiko Takahashi el disenador de los personajes del anime 27 Para la serie de manga se publicaron tres de los artbooks titulados Cardcaptor Sakura Illustration Collection カードキャプターさくらイラスト集 Cardcaptor Sakura Illustration Collection entre agosto de 1998 y diciembre de 2000 132 133 Mientras que para el anime se publicaron los otros tres entre abril de 1999 y septiembre de 2000 esta vez titulados Cheerio TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection チェリオ テレビアニメーション カードキャプターさくらイラストコレクション Cheerio TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection 134 135 Ademas un conjunto de cincuenta y dos cartas Clow que aparecen en el anime se lanzaron a la venta en agosto de 1999 y un libro llamado Clow Card Fortune Book クロウカードフォーチュンブック Clow Card Fortune Book el cual contenia informacion de como utilizar las copias de las cartas Clow como cartas del tarot se difundio en marzo de 2000 136 137 En febrero de 2001 se publico un fanbook para el manga Cardcaptor Sakura Memorial Book カードキャプターさくらメモリアルブック Cardcaptor Sakura Memorial Book el cual contenia varias ilustraciones e informacion sobre las mercancias basada en ella y algunas entrevistas 138 Entre julio de 1999 y junio de 2000 se publicaron para el anime cuatro libros conocidos como Complete Books 139 140 y entre octubre de 1999 y 2000 para las peliculas 141 142 Tambien se publicaron diez anime comics sobre las dos primeras temporadas de la serie aunque se omitieron algunos episodios a partir de agosto de 1998 y hasta noviembre de 2000 143 144 Otros tres fueron publicados entre marzo de 2001 y febrero de 2002 cubriendo hasta el episodio cincuenta y nueve pero una vez mas algunos episodios fueron omitidos 145 146 Adicionalmente se publicaron cuatro albumes ilustrados para el anime entre septiembre de 1998 y noviembre de 2000 147 148 Recepcion Editar Cosplayers de varios personajes de las obras de CLAMP entre ellos Sakura Kinomoto y Shaoran Li en la version de Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE y Yuko Ichihara de HOLiC estos personajes tienen conexion en las distintas series gracias a los crossovers que realizan las autoras en las historias Tanto el anime como el manga de Cardcaptor Sakura han alcanzado un gran exito dentro y fuera de Japon El manga por una parte fue listado entre los cinco manga mas vendido cuando era publicado 149 y en el 2001 gano el premio Seiun uno de los reconocimientos mas prestigiosos de Japon 16 El anime por otra parte obtuvo el premio Anime Grand Prix el cual se entrega anualmente a las series de anime mas notables de cada ano 15 Asimismo en un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien anime mas populares del 2005 Cardcaptor Sakura alcanzo el puesto sesenta y nueve 17 Sin embargo para el 2006 alcanzo el puesto cuarenta y cuatro en el mismo ranking 18 Diversas publicaciones de diferentes medios han servido para elogiar y criticar la serie Shaenon K Garrity de The Comics Journal describio la serie como un excelente manga shōjo especialmente despues de la segunda parte que es mas madura e interesante 150 Mientras que Christopher Butcher de Comics212 la describio como una obra critica 150 Robert Nguyen un revisor de Anime News Network senalo que la serie no es un tipico manga shōjo y que tiene enfasis en las emociones de los personajes 151 El manga tambien ha sido calificado como muy lindo sin embargo Lisa Anderson de Twisted Manga comento que al igual que Magic Knight Rayearth hasta una linda historia tiene su intensidad y su drama 152 Ademas las ilustraciones del manga fueron elogiadas por ser muy detalladas y con imagenes bellamente dibujadas de las cartas Clow y anadieron que Las cartas son una mezcla inteligente de fantasia y de realidad magica 151 La adaptacion al anime tambien ha recibido muy buenas criticas Kevin Lew un contribuyente de Animerica senalo que la serie poseia un diseno sofisticado lo que le permitio transmitir su mensaje tanto a los ninos como a los espectadores adultos 27 Asimismo Winnie Chow otra contribuyente de la revista comento que Cardcaptor Sakura le parecia superior a una serie de television corriente y a su vez elogio las escenas magicas de Sakura por ser unica debido a los regulares cambios de vestuario 153 Zac Bertschy tambien de Anime News Network menciono que la serie ofrece algo divertido inteligente muy bien animado conmovedor y emocionante a la vez y agrego que la considera la mejor serie mahō shōjo jamas producida 154 La animacion ha sido descrita como muy fluida y con personajes desarrollados para mantener un nivel constante e impresionante de detalles incluso en escenas de accion 154 A pesar de que la serie esta principalmente dirigida al publico infantil femenino ha sido alabada por contener elementos que pueden ser disfrutados por cualquier persona independientemente de su edad o sexo siempre y cuando posean una mente lo suficientemente abierta 155 Si bien el anime ha recibido muy buenas criticas la edicion hecha por la compania Nelvana Limited renombrada a simplemente Cardcaptors fue considerada ridicula por haber recortado varias escenas que permitian entender correctamente la trama especialmente la de las relaciones de los personajes 156 Asimismo debido al renombre se senalo que habia sido lo peor que le pudo haber sucedido a un anime que tenia un buen titulo japones 156 En enero de 2002 la franquicia de restaurantes Taco Bell inicio una larga promocion en la cual cuatro juguetes de Cardcaptors Sakura estaban disponibles en sus comidas para ninos la compania esperaba distribuir cerca de siete millones de estos juguetes 157 No obstante la organizacion conservadora de los valores cristianos American Family Association considero que las cartas Clow de la serie eran demasiado similares a las del tarot y la mitologia oriental Las quejas de la organizacion no fueron interpuestas sino hasta que la promocion se acercaba a su final por lo que no es seguro que las quejas hayan tenido algun efecto 158 Notas aclaratorias Editar A pesar que desde el comienzo de la obra se dijo que ocurria una catastrofe en el mundo si las cartas Clow no eran capturadas Yue mas tarde aclaro que esa catastrofe seria el olvido ya que si Sakura no pasaba la prueba del guardian lunar todas las personas que estuvieron relacionadas con la captura de las cartas olvidarian a la persona que mas amaban 8 Segun Tomoyo Shaoran era el rival de Sakura tanto en la captura de las cartas Clow como en amor ya que inicialmente este se sentia atraido por Yukito quien era la persona que Sakura estaba enamorada al principio Sin embargo mas tarde se explico que la atraccion que sentia Shaoran hacia Yukito era porque este realmente era el guardian lunar de las cartas 20 La relacion entre Yukito y Tōya era muy estrecha y posteriormente Yukito confeso que Tōya era la persona que mas queria y mas importante para el asi como Tōya confeso lo mismo y aclaro que se encontraba enamorado de este 22 La carta sin nombre fue una de las cartas que aparecio solamente en el anime Ademas esta habia sido creada por Sakura pero no poseia alguna habilidad especial pues simplemente representaba sus sentimientos hacia Shaoran 30 Al inicio de la historia se puede observar que Tomoyo solia sonrojarse cuando veia a Tōya pero luego se revelo que esto se debia a que las orejas de Tōya le recordaban a las de Sakura Referencias Editar Series difundidas por JBC en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 Series difundidas por Star Comics en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 Series difundidas por Pika Edition en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 Series difundidas por EMA en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 Series difundidas por Madman Entertainment en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 Series difundidas por TOKYOPOP en ingles Anime News Network Consultado el 8 de septiembre de 2009 a b c d CLAMP 1996 Capitulo 1 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1998 Capitulo 25 Cardcaptor Sakura volumen 6 Kōdansha pp 33 37 ISBN 978 4 06 333954 3 a b Cardcaptor Sakura manga en ingles Anime News Network Consultado el 14 de octubre de 2009 a b c Cardcaptor Sakura anime en ingles Anime News Network Consultado el 17 de octubre de 2009 a b Cardcaptor Sakura en Editores de Tebeos Editores de Tebeos Archivado desde el original el 25 de abril de 2012 Consultado el 28 de marzo de 2012 a b Editorial Toukan en ingles Anime News Network Consultado el 24 de octubre de 2009 a b Editorial Ivrea en ingles Anime News Network Consultado el 24 de octubre de 2009 a b Anime Expo 15 Cosplay 2006 en ingles John Phoenix Brown 11 de enero de 2009 Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2010 Consultado el 21 de abril de 2009 a b Ganadores del premio Anime Grand Prix en japones Archivado desde el original el 23 de mayo de 2010 Consultado el 24 de octubre de 2009 a b c Ganadores del premio Seiun en japones Consultado el 24 de octubre de 2009 a b c El anime favorito en Japon en el 2005 en ingles Anime News Network Consultado el 21 de agosto de 2009 a b c El anime favorito en Japon en el 2006 en ingles Anime News Network Consultado el 21 de agosto de 2009 CLAMP 1996 Capitulo 1 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha p 41 ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1998 Capitulo 25 Cardcaptor Sakura volumen 6 Kōdansha p 28 ISBN 978 4 06 333954 3 CLAMP 1997 Capitulo 8 Cardcaptor Sakura volumen 2 Kōdansha p 33 ISBN 978 4 06 319791 4 a b CLAMP 1999 Capitulo 39 Cardcaptor Sakura volumen 10 Kōdansha pp 40 42 ISBN 978 4 06 334259 8 a b Morio Asaka director 26 de junio de 1999 さくらと最後のクロウカード Cardcaptor Sakura Episodio 45 NHK Morio Asaka director 5 de marzo de 1999 さくらのまっくら学芸会 Cardcaptor Sakura Episodio 42 NHK a b Morio Asaka director 2 de mayo de 1999 さくらと最後の審判 Cardcaptor Sakura Episodio 46 NHK Morio Asaka director 10 de abril de 1998 さくらと不思議な魔法の本 Cardcaptor Sakura Episodio 1 NHK a b c d e Lew Kevin Carlos Ovalle Winnie Chow diciembre de 2008 Animerica Spotlight Cardcaptor Sakura Animerica San Francisco California VIZ Media 8 11 15 ISSN 1067 0831 OCLC 27130932 a b c d e Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada Bandai Visual 2000 fechaacceso requiere url ayuda CLAMP 2000 Capitulo 45 Cardcaptor Sakura volumen 11 Kōdansha pp 9 11 ISBN 978 4 06 334286 4 a b c Morio Asaka director 21 de marzo de 2000 さくらと本当の想い Cardcaptor Sakura Episodio 70 NHK Morio Asaka director 2 de septiembre de 1998 さくらとたたかう転校生 Cardcaptor Sakura Episodio 20 NHK a b CLAMP 1997 Capitulo 7 Cardcaptor Sakura volumen 2 Kōdansha pp 26 31 ISBN 978 4 06 319791 4 CLAMP 2000 Capitulo 47 Cardcaptor Sakura volumen 12 Kōdansha pp 17 18 ISBN 978 4 06 334326 7 CLAMP 2003 Capitulo 2 HOLiC volumen 1 Kōdansha ISBN 978 4 06 334752 4 CLAMP 2003 Capitulos 1 5 Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE 1 Japon Kōdansha ISBN 978 4 06 363277 4 CLAMP 2003 Capitulo 8 HOLiC 1 Japon Kōdansha ISBN 978 4 06 334752 4 CLAMP 2003 Capitulo 9 HOLiC 2 Japon Kōdansha ISBN 978 4 06 334790 6 CLAMP 1998 Capitulo 22 Cardcaptor Sakura volumen 5 Kōdansha p 42 ISBN 978 4 06 319924 6 CLAMP 1998 Capitulo 25 Cardcaptor Sakura volumen 6 Kōdansha p 13 ISBN 978 4 06 333954 3 CLAMP 1996 Capitulo 2 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha p 16 ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1996 Capitulo 1 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha p 30 ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1996 Capitulo 2 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha p 18 ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1996 Capitulo 2 Cardcaptor Sakura volumen 1 Kōdansha p 19 ISBN 978 4 06 364556 9 CLAMP 1998 Capitulo 29 Cardcaptor Sakura volumen 7 Kōdansha pp 24 28 ISBN 978 4 06 333989 5 Sakura Tange en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Cristina Hernandez en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Isabel Gaudi en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Motoko Kumai en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Uraz Huerta en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Pepa Agudo en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Aya Hisakawa en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Masaya Onosaka en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Yamil Atala en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Jaime Roca en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Regino Ramos en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Megumi Ogata en ref name anime42 gt Morio Asaka director 5 de marzo de 1999 さくらのまっくら学芸会 Cardcaptor Sakura Episodio 42 NHK ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Enzo Fortuny en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Alfredo Martinez en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Jorge Saudinos en ingles Anime News Network Consultado el 20 de septiembre de 2009 Thompson Jason 31 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura House of 1000 Manga en ingles Anime News Network Consultado el 22 de agosto de 2015 Junko Iwao en ingles Anime News Network Consultado el 14 de agosto de 2015 Monica Villasenor en ingles Anime News Network Consultado el 14 de agosto de 2015 Yolanda Quesada en ingles Anime News Network Consultado el 14 de agosto de 2015 Thompson Jason 9 de octubre de 2007 Manga The Complete Guide Nueva York Del Rey pp 43 44 ISBN 978 0 345 48590 8 OCLC 85833345 a b c d e f g h Cardcaptor Sakura Memorial Book en japones Kōdansha Febrero de 2001 ISBN 978 4 0632 4535 6 Solomon Charles 28 de noviembre de 2006 Four Mothers of Manga Gain American Fans With Expertise in a Variety of Visual Styles en ingles The New York Times Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura volumen 1 カードキャプターさくら 1 en japones Kōdansha Archivado desde el original el 5 de octubre de 2011 Consultado el 13 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura volumen 12 カードキャプターさくら 12 en japones Kōdansha Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2011 Consultado el 13 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura volumen 1 edicion bilingue カードキャプターさくら バイリンガル版 1 en japones Amazon co jp Consultado el 13 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura volumen 6 edicion bilingue カードキャプターさくら バイリンガル版 6 en japones Amazon co jp Consultado el 13 de septiembre de 2010 Publicaciones de Kōdansha en ingles Anime News Network 1 de julio de 2008 Consultado el 24 de mayo de 2009 Cardcaptor Sakura volumen 1 edicion remodelada カードキャプターさくら 新装版 1 en japones Kōdansha Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2004 Consultado el 13 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura volumen 12 edicion remodelada カードキャプターさくら 新装版 12 en japones Kōdansha Archivado desde el original el 10 de febrero de 2009 Consultado el 13 de septiembre de 2010 発売前から話題沸騰 なかよし60周年記念版 カードキャプターさくら 1 2巻 いよいよ本日発売 en japones Nakayoshi60 com Consultado el 17 de octubre de 2015 Cardcaptor Sakura volumen 9 edicion especial del 60 aniversario de Nakayoshi ナカヨシロクジュッシュウネンキネンバンカードキャプターサクラ9 en japones Kōdansha Consultado el 17 de octubre de 2015 Nueva edicion de Cardcaptor Sakura inicia 新連載 カードキャプターさくらクリアカード編 スタート en japones Kōdansha Consultado el 3 de junio de 2016 Nuevo manga secuela de Cardcaptor Sakura sera lanzado en junio en ingles Anime News Network 26 de abril de 2016 Consultado el 29 de abril de 2016 Personal de produccion スタッフ amp キャスト en japones NHK Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 Consultado el 23 de septiembre de 2010 Sakura y el misterioso libro magico カードキャプターさくら lt 新 gt さくらと不思議な魔法の本 en japones NHK Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 Consultado el 10 de diciembre de 2010 Una hermosa Navidad カードキャプターさくら lt 終 gt さくらのすてきなクリスマス en japones NHK Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 Consultado el 10 de diciembre de 2010 Sakura y el juicio final カードキャプターさくら さくらと最後の審判 en japones NHK Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 Consultado el 10 de diciembre de 2010 Un alumno nuevo llega a la escuela カードキャプターさくら さくらと不思議な転校生 en japones NHK Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 Consultado el 10 de diciembre de 2010 El verdadero sentimiento de Sakura カードキャプターさくら lt 終 gt さくらと本当の想い en japones NHK Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 Consultado el 10 de diciembre de 2010 OVA de Cardcaptor Sakura en ingles Anime News Network Consultado el 18 de marzo de 2011 カードキャプターさくら クリアカード編 プロローグ さくらとふたつのくま Cardcaptor Sakura Clear Card prologo Sakura y los dos osos ccsakura official com en japones Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2017 Consultado el 27 de septiembre de 2017 Arait Multimedia en ingles Anime News Network Consultado el 18 de marzo de 2011 Intertrack S A de C V en ingles Anime News Network Consultado el 6 de diciembre de 2013 Cardcaptor Sakura la pelicula en ingles Anime News Network Consultado el 19 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada en ingles Anime News Network Consultado el 19 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura la pelicula 劇場版カードキャプターさくら en japones Madhouse Consultado el 2 de octubre de 2010 Cardcaptor Sakura la pelicula Bandai Visual 2000 fechaacceso requiere url ayuda Cardcaptor Sakura la pelicula VHS カードキャプターさくら 劇場版 VHS en japones Amazon co jp Consultado el 27 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura la pelicula DVD カードキャプターさくら 劇場版 DVD en japones Amazon co jp Consultado el 27 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード en japones Madhouse Consultado el 2 de octubre de 2010 Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード DVD en japones Amazon co jp Consultado el 27 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura la pelicula 2 la carta sellada 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード VHS en japones Amazon co jp Consultado el 27 de septiembre de 2010 La seccion de Kero en ingles Anime News Network Consultado el 19 de marzo de 2011 Takayuki Negishi en ingles Anime News Network Consultado el 20 de marzo de 2011 CD Comic Cardcaptor Sakura CDコミックカードキャプターさくら en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Original Soundtrack I en japones JVC Archivado desde el original el 5 de octubre de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura Original Soundtrack II en japones JVC Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura Original Soundtrack III en japones JVC Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura Original Soundtrack IV en japones JVC Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura The Movie Original Soundtrack en japones JVC Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura The Sealed Card Original Soundtrack en japones JVC Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Okashi no Uta おかしのうた en japones JVC Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Character Single Sakura en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Character Single Tōya en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Character Single Kero en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Character Single Tomoyo en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Character Single Yukito en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Character Single Syaoran en japones Douban com Consultado el 18 de marzo de 2015 Cardcaptor Sakura Character Songbook en japones JVC Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Tomoeda Elementary Choir Club Christmas Concert en japones Amazon co jp Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura Complete Vocal Collection en japones Amazon co jp Consultado el 20 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura Theme Song Collection en japones JVC Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 Consultado el 20 de marzo de 2011 Sakura to Okaa san no Organ さくらとお母さんのオルガン en japones JVC Archivado desde el original el 14 de febrero de 2005 Consultado el 27 de septiembre de 2010 Sweet Valentine Stories en japones JVC Archivado desde el original el 27 de abril de 2005 Consultado el 27 de septiembre de 2010 Catalogo de juegos de MTO en japones MTO Consultado el 24 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Animetic Story Game en japones Arika Archivado desde el original el 18 de mayo de 2011 Consultado el 24 de septiembre de 2010 a b Cardcaptor Sakura Itsumo Sakura chan to Issho for Game Boy Color en ingles GameSpot Archivado desde el original el 22 de octubre de 2007 Consultado el 24 de septiembre de 2010 a b Cardcaptor Sakura Sakura chan to Asobo en japones Amazon co jp Consultado el 10 de diciembre de 2010 Inicio del servicio del juego social de Cardcaptor Sakura en japones Press News Consultado el 24 de abril de 2015 アニメチックストーリーゲーム 1 カードキャプターさくら Animetic Story Game 1 Cardcaptor Sakura Arika en japones Archivado desde el original el 18 de mayo de 2011 Consultado el 6 de agosto de 2018 カードキャプターさくら WS Cardcaptor Sakura WS en japones Amazon co jp Consultado el 9 de marzo de 2014 Card Captor Sakura Tomoyo no Video Daisakusen for Dreamcast GameSpot Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012 Consultado el 24 de septiembre de 2010 カードキャプターさくら クロウカードマジック Cardcaptor Sakura Clow Card Magic en japones Arika Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2010 Consultado el 24 de septiembre de 2010 TETRiS with カードキャプターさくら エターナルハート Tetris with Cardcaptor Sakura Eternal Heart en japones Arika Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2010 Consultado el 24 de septiembre de 2010 ゲームカタログ エム ティー オー株式会社 Game Catalog MTO Co Ltd MTO en japones Consultado el 24 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Sakura Card de Mini Game IGN Consultado el 24 de septiembre de 2010 どんなゲーム カードキャプターさくら What Kind of Game Cardcaptor Sakura en japones MTO Consultado el 24 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Illustration Collection en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Illustration Collection 3 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cheerio TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cheerio TV Animation Cardcaptor Sakura Illustration Collection 3 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Clow Card Set en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Clow Card Fortune Book Cardcaptor Sakura en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Memorial Book en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 TV Animation Cardcaptor Sakura Complete Book en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 TV Animation Cardcaptor Sakura Complete Book 2 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura The Movie Complete Book en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura Movie 2 The Sealed Card Complete Book en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura anime comics 1 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura anime comics 10 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura anime comics 11 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura anime comics 13 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura picture book 1 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Cardcaptor Sakura picture book 4 en japones Amazon co jp Consultado el 26 de septiembre de 2010 Oshiguichi Takashi Diciembre de 2008 Anime Focus On Cardcaptor Sakura Animerica San Francisco California VIZ Media 8 11 70 ISSN 1067 0831 OCLC 27130932 a b Aoki Deb Mejores y peores manga 2010 en ingles About com Archivado desde el original el 29 de agosto de 2010 Consultado el 26 de septiembre de 2010 a b Nguyen Robert Cardcaptor Sakura volumen 1 en ingles Anime News Network Consultado el 26 de septiembre de 2010 Anderson Lisa Cardcaptor Sakura volumen en ingles Twisted Manga Archivado desde el original el 19 de febrero de 2006 Consultado el 26 de septiembre de 2010 Chow Winnie marzo de 2001 Anime Radar News Animerica San Francisco California VIZ Media 9 2 75 ISSN 1067 0831 OCLC 27130932 a b Cardcaptor Sakura DVD 18 Revelations en ingles Anime News Network 21 de enero de 2004 Consultado el 27 de septiembre de 2010 Shepard Chris Cardcaptor Sakura DVD 1 The Clow en ingles Anime News Network Consultado el 27 de septiembre de 2010 a b Godek Jake L Cardcaptors en ingles THEM Anime Review Consultado el 17 de abril de 2011 Promocion de Taco Bell de Cardcaptor Sakura en ingles ICv2 com 8 de enero de 2002 Consultado el 17 de abril de 2011 Final de la promocion de los juguetes de Cardcaptor Sakura en ingles ICv2 com 5 de febrero de 2002 Consultado el 17 de abril de 2011 Lectura complementaria EditarConsidine J D 20 de enero de 2002 Television Radio Making Anime A Little Safer For Americans en ingles The New York Times Consultado el 8 de abril de 2011 Thompson Jason 31 de marzo de 2011 Cardcaptor Sakura House of 1000 Manga en ingles Anime News Network Consultado el 8 de abril de 2011 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Cardcaptor Sakura Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Cardcaptor Sakura カードキャプターさくら公式サイト Sitio web oficial en japones カードキャプターさくら Sitio web oficial del anime en NHK en japones Cardcaptor Sakura en Anime News Network en ingles Cardcaptor Sakura en Internet Movie Database en ingles Datos Q49182 Multimedia Cardcaptor Sakura Obtenido de https es wikipedia org w index php title Cardcaptor Sakura amp oldid 142660754, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos