fbpx
Wikipedia

Lenguas balcorromances

Las lenguas romances balcánicas o balcorromances son un conjunto de lenguas romances o “neolatinas” habladas en la península de los Balcanes, principalmente en Rumania y Moldavia. La mayoría son derivadas del dacorrumano y, por ende, de los antiguos colonos romanos —o romanizados— establecidos en la Dacia en tiempos de Trajano. Incluye principalmente las lenguas balcorrumanas y el dálmata dos lenguas que comparten un buen número de isoglosas y características gramaticales similares. Algunos autores incluyen a la lengua romance extinta de Panonia. Estas lenguas se diferencian de otras lenguas romances por tener una influencia léxica de las antiguas lenguas balcánicas y las lenguas eslavas, esto es sobre todo notable en las balcorrumanas que remplazaron una parte importante del vocabulario latino, en cambio en el dálmata la influencia fue minoritaria. El grupo balcorromance tradicionalmente se ha llamado "lenguas romances orientales", sin embargo según las isoglosas más amplias asociadas a la Línea Massa-Senigallia, las lenguas romances orientales también incluyen a las lenguas italorromances, que podrían ser las más cercanas a las lenguas balcorromances.

Lenguas balcorromances
Distribución geográfica Balcanes y Europa Oriental
Países  Rumania
 Moldavia
 Croacia
 Grecia
 Bulgaria
 Macedonia del Norte
 Albania
 Serbia
Hablantes 1,4 millones
Filiación genética

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-falisco
    Romance
     Romance oriental

      Balcorromance
Subdivisiones Balcorrumano
Dalmático
Panonio
Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas
* Lenguas balcorromances ** Lenguas balcorrumanas:      Istrorrumano      Meglenorrumano      Arrumano ** Dalmático †:      Vegliota      Ragusano ** Panonio      Panonio

En la costa oriental del mar Adriático existieron históricamente regiones donde se hablaron lenguas no balcorromances como el véneto, el istriano e incluso el italiano estándar, principalmente en Istria y alrededores.

Lista de lenguas balcorromances

Las lenguas balcorromances son:

En los Balcanes existe también una lengua que algunos académicos consideran que tiene una fuerte influencia neolatina: el albanés. La influencia pudo ser recíproca ya que muchas de las palabras prerromanas del moderno rumano de hecho también parecen relacionadas con el proto-albanés.

Características lingüísticas

Las lenguas balcorrumanas y el dálmata comparten isoglosas y formas gramáticales únicas y dentro las lenguas romances, lo que permite probar que este grupo es filogenético. Ethnologue sin pruebas en su favor cree que el dálmata esta emparentado con las lenguas italorromances y el istriano proponiendo un grupo denominado italo-dálmata, sin embargo dicho grupo no es filogenético, porque el dálmata por sus isoglosas esta más cerca del balcorrumano y el istriano esta estrechamente emparentado con las lenguas galoitalianas, especialmente con el véneto.

Cuando el dálmata y el balcorrumano se separaron, el balcorrumano se convertiría en un grupo aislado y fuertemente influenciado por las lenguas no romances de su alrededor, mientras que el dálmata convergeria hacia el italorromance centromeridional y el véneto.

Evolución lingüística

El dálmata y las lenguas balcorrumanas comparten las siguientes evoluciones lingüísticas.

  • Desarrollo de los grupos latinos -kt, -gn y -ks como -pt, -mn, y -ps, una característica única de este grupo.
Latín Español Italiano Dálmata Rumano Arrumano
pugnus puño pugno poimn pumn pumnu
insegnare enseñar insegnare insemnur însemna nsimnari
signalis señal segnale siamnal semnal samnal
cognatus cuñado cognato comnut cumnat cumnatu
lignum leña legno lamn lemn lemnu
coxa cuja coscia copsa coapsă coapsã
noctem noche notte nuapto noapte nopti
pectus pecho petto pipt piept chieptu
factum hecho fatto fuopt fapt faptu
lactem leche lette lapto lapte lapti
octo ocho otto guapto opt optu
  • Retención de los grupos latinos -bs, -mn, -ps, -pt y en ciertos casos de -ct, una característica única de este grupo.
Latín Español Italiano Dálmata Rumano Arrumano
absentis ausente assente absent absent absenti
somnus sueño sonno samno somn somnu
capsa caja cassa cuopsa capsă capsã
septem siete sette sapto șapte shapti
punctus punto punto punct punct punctu
fructus fruto frutto froict fruct fructu
  • Reducción del diptongo -qua y palatalización de los grupos -qui y -que. Una característica única.
Latín Español Italiano Dálmata Rumano Arrumano
quando cuando quando cund când cãndu
quantus cuantos quanti cunti câți catsi
quattuor cuatro quattro catro patru patru
quadrus cuadro quadro cadrial padru
quem quien chi čin cine tsini
adque-iste este questo ačost acest aeshtu
adqui aquí qui aiči aici atsia
quintus quinto quinto čincto cincea tsimtu
quietare quedar chetare četur înceta nshitari
  • Retención del grupo -cl intervócalico, un rasgo compartido con las lenguas italianas centromeridionales.
Latín Español Italiano Dálmata Rumano Arrumano
genuclum ginocchio denaclo genunchi dinuclju
peduclus piojo pidocchio peduclo păduche piduclju
veclus viejo vecchio vieclo vechi veclju
pariclus parejo parecchio paraclo pereche păreaclji
oclus ojo occhio uaclo ochi oclju
oricla oreja orecchio oracla ureche ureaclji

Además el balcorrumano comparte con el dálmata la falta de palatalización en algunas conjugaciones verbales y el arrumano carece de palatalización en algunas palabras latinas. También todas las restantes lenguas balcorrumanas conservan el grupo -cl como el dálmata sin pasar a -ki o -ke, en contraposición con el rumano (dacorrumano). El dálmata junto con el balcorrumano son también las únicas lenguas romances que no presentan el fonema /ɲ/, en español ñ.

Gramática

Una característica gramátical que los distingue es que los artículos y pronombres van detrás de la palabra y se usan estrictamente para referirse simplemente a una cosa. Ejemplos son: omul (rumano), jomnoel (dálmata), partea (rumano), puartela (dálmata), tătal meu (rumano), tuotael mi (dálmata), sora ta (rumano), saura ta (dálmata). Estas características también se comparten con las lenguas italorromances (exceptuando el italiano) como el uso de los pronombres detrás y el uso estricto de los artículos para referirse estrictamente a una cosa, pero se diferencian en que los artículos van delante de la palabra y no atrás.

Léxico

En el léxico se diferencian en que los préstamos lingüísticos provenientes de otras lenguas son de las antiguas lenguas balcánicas y las eslavas en su mayoría. La influencia fue muy fuerte en el balcorrumano que remplazó varias palabras latinas por eslavas, pre-balcánicas y húngaras. Ejemplos en el rumano son: a spuas, a citi, prieten, branzâ, a gândi, tată, copii, lant, mereu, neveastă, etc. El dálmata también recibió algunos préstamos de estas lenguas, pero no sustituyeron la gran parte de las palabras latinas. Ejemplos en dálmata: spuas, trochi, cautri, cua, toic, tuota, murauca, blair, bragon, nineasta, etc.

En el léxico latino también hay diferencias en el significado de las palabras y hay algunas palabras latinas que son únicas de estas lenguas, pero no existentes en otras lenguas romances. Un ejemplo de palabras con significado diferente en rumano son țara, om, foarte, vorbi, biserica que significan país o región, gente, muy, hablar, iglesia, pero no como uno esperaría que signifique en las demás lenguas romances tierra, hombre, fuerte, verbo, basílica. La misma situación se puede observar en el dálmata para las palabras tiara, jomno, baselca con el mismo significado que el rumano. Además hay ciertas palabras latinas que solo se conservan en el dálmata y el rumano pero no en las otras lenguas romances, como alb, domn y intelege del rumano y jualb, domno y inteliguar del dálmata, en las otras lenguas romances blanco, señor y comprender.

Numerales

Los numerales en las diferentes lenguas balcorromances son:

GLOSA Lenguas balcorrumanas Dálmata
Arrumano Megleno-
rumano
Istro-
rumano
Rumano
'1' un / una
un / una
un / unə
un / ună
un~uɾ / unæ
un~ur / unę
un / una
un / una
jojn / /jojna
join / joina
'2' doi / dawɨ
doi / dao
doi
doi
doi / do
doi / do
doi / dowə
doi / două
doi / doa
doi / doa
'3' tɾei
trei
tɾei
trei
tɾei
trei
tɾei
trei
tɾa
tra
'4' patɾu
patru
patɾu
patru
pɑtɾu
påtru
patɾu
patru
katɾo
catro
'5' ʦinʦi
tsintsi
ʦinʦi
ţinţi
ʦinʦ
ţinţ
ʧinʧi
cinci
ʧenk
čenc
'6' ʃasi
shase
ʃasi
şasi
sɑsi
såse
ʃase
şase
si
si
'7' ʃapti
shapte
ʃapti
şapti
sɑpti
såpte
ʃapte
şapte
sapto
sapto
'8' optu
optu
optu ~ wopt
optu ~ uopt
(osən)
osân
ɔpt
opt
gwapto
guapto
'9' nawɨ
nao
noawə
noauă
(devet)
devet
nowə
nouă
nu
nu
'10' ʣaʦi
dzatse
zeatsi
zeaţi
zæʦe
zęţe
zeʧe
zece
dik
dic

Los numerales para '1' y '2' distinguen entre formas de masuculino y femenino, en la mayoría de variedades. Los términos para '8' y '9' en istrorrumano son préstamos eslavos.

Número de hablantes

Las lenguas balcorromances son habladas aproximadamente por:

  • 28.500.000 rumanos y moldavos
  • 250.000 arrumanos
  • 40.000 valacos
  • 5.000 meglenorrumanos
  • 1.000 istrorrumanos

Referencias

  •   Datos: Q85745048

lenguas, balcorromances, lenguas, romances, balcánicas, balcorromances, conjunto, lenguas, romances, neolatinas, habladas, península, balcanes, principalmente, rumania, moldavia, mayoría, derivadas, dacorrumano, ende, antiguos, colonos, romanos, romanizados, e. Las lenguas romances balcanicas o balcorromances son un conjunto de lenguas romances o neolatinas habladas en la peninsula de los Balcanes principalmente en Rumania y Moldavia La mayoria son derivadas del dacorrumano y por ende de los antiguos colonos romanos o romanizados establecidos en la Dacia en tiempos de Trajano Incluye principalmente las lenguas balcorrumanas y el dalmata dos lenguas que comparten un buen numero de isoglosas y caracteristicas gramaticales similares Algunos autores incluyen a la lengua romance extinta de Panonia Estas lenguas se diferencian de otras lenguas romances por tener una influencia lexica de las antiguas lenguas balcanicas y las lenguas eslavas esto es sobre todo notable en las balcorrumanas que remplazaron una parte importante del vocabulario latino en cambio en el dalmata la influencia fue minoritaria El grupo balcorromance tradicionalmente se ha llamado lenguas romances orientales sin embargo segun las isoglosas mas amplias asociadas a la Linea Massa Senigallia las lenguas romances orientales tambien incluyen a las lenguas italorromances que podrian ser las mas cercanas a las lenguas balcorromances Lenguas balcorromancesDistribucion geograficaBalcanes y Europa OrientalPaises Rumania Moldavia Croacia Grecia Bulgaria Macedonia del Norte Albania SerbiaHablantes1 4 millonesFiliacion geneticaIndoeuropeo Italico Latino falisco Romance Romance oriental BalcorromanceSubdivisionesBalcorrumanoDalmatico Panonio Vease tambienIdioma Familias Clasificacion de lenguas editar datos en Wikidata Lenguas balcorromances Lenguas balcorrumanas Istrorrumano Meglenorrumano Arrumano Dalmatico Vegliota Ragusano Panonio Panonio En la costa oriental del mar Adriatico existieron historicamente regiones donde se hablaron lenguas no balcorromances como el veneto el istriano e incluso el italiano estandar principalmente en Istria y alrededores Indice 1 Lista de lenguas balcorromances 2 Caracteristicas linguisticas 2 1 Evolucion linguistica 2 2 Gramatica 2 3 Lexico 3 Numerales 4 Numero de hablantes 5 ReferenciasLista de lenguas balcorromances EditarLas lenguas balcorromances son Romance panonico Panonia lengua muerta Dalmatico Dalmacia lengua muerta Vegliota Ragusano Lenguas balcorrumanas Rumano Moldavo Valaco Rumania Moldavia y Serbia Istrorrumano Croacia Macedorrumano Grecia Bulgaria Macedonia del Norte Albania Serbia Meglenorrumano Grecia En los Balcanes existe tambien una lengua que algunos academicos consideran que tiene una fuerte influencia neolatina el albanes La influencia pudo ser reciproca ya que muchas de las palabras prerromanas del moderno rumano de hecho tambien parecen relacionadas con el proto albanes Caracteristicas linguisticas EditarLas lenguas balcorrumanas y el dalmata comparten isoglosas y formas gramaticales unicas y dentro las lenguas romances lo que permite probar que este grupo es filogenetico Ethnologue sin pruebas en su favor cree que el dalmata esta emparentado con las lenguas italorromances y el istriano proponiendo un grupo denominado italo dalmata sin embargo dicho grupo no es filogenetico porque el dalmata por sus isoglosas esta mas cerca del balcorrumano y el istriano esta estrechamente emparentado con las lenguas galoitalianas especialmente con el veneto Cuando el dalmata y el balcorrumano se separaron el balcorrumano se convertiria en un grupo aislado y fuertemente influenciado por las lenguas no romances de su alrededor mientras que el dalmata convergeria hacia el italorromance centromeridional y el veneto Evolucion linguistica Editar El dalmata y las lenguas balcorrumanas comparten las siguientes evoluciones linguisticas Desarrollo de los grupos latinos kt gn y ks como pt mn y ps una caracteristica unica de este grupo Latin Espanol Italiano Dalmata Rumano Arrumanopugnus puno pugno poimn pumn pumnuinsegnare ensenar insegnare insemnur insemna nsimnarisignalis senal segnale siamnal semnal samnalcognatus cunado cognato comnut cumnat cumnatulignum lena legno lamn lemn lemnucoxa cuja coscia copsa coapsă coapsanoctem noche notte nuapto noapte noptipectus pecho petto pipt piept chieptufactum hecho fatto fuopt fapt faptulactem leche lette lapto lapte laptiocto ocho otto guapto opt optuRetencion de los grupos latinos bs mn ps pt y en ciertos casos de ct una caracteristica unica de este grupo Latin Espanol Italiano Dalmata Rumano Arrumanoabsentis ausente assente absent absent absentisomnus sueno sonno samno somn somnucapsa caja cassa cuopsa capsă capsaseptem siete sette sapto șapte shaptipunctus punto punto punct punct punctufructus fruto frutto froict fruct fructuReduccion del diptongo qua y palatalizacion de los grupos qui y que Una caracteristica unica Latin Espanol Italiano Dalmata Rumano Arrumanoquando cuando quando cund cand canduquantus cuantos quanti cunti cați catsiquattuor cuatro quattro catro patru patruquadrus cuadro quadro cadrial padruquem quien chi cin cine tsiniadque iste este questo acost acest aeshtuadqui aqui qui aici aici atsiaquintus quinto quinto cincto cincea tsimtuquietare quedar chetare cetur inceta nshitariRetencion del grupo cl intervocalico un rasgo compartido con las lenguas italianas centromeridionales Latin Espanol Italiano Dalmata Rumano Arrumanogenuclum ginocchio denaclo genunchi dinucljupeduclus piojo pidocchio peduclo păduche piducljuveclus viejo vecchio vieclo vechi vecljupariclus parejo parecchio paraclo pereche păreacljioclus ojo occhio uaclo ochi ocljuoricla oreja orecchio oracla ureche ureacljiAdemas el balcorrumano comparte con el dalmata la falta de palatalizacion en algunas conjugaciones verbales y el arrumano carece de palatalizacion en algunas palabras latinas Tambien todas las restantes lenguas balcorrumanas conservan el grupo cl como el dalmata sin pasar a ki o ke en contraposicion con el rumano dacorrumano El dalmata junto con el balcorrumano son tambien las unicas lenguas romances que no presentan el fonema ɲ en espanol n Gramatica Editar Una caracteristica gramatical que los distingue es que los articulos y pronombres van detras de la palabra y se usan estrictamente para referirse simplemente a una cosa Ejemplos son omul rumano jomnoel dalmata partea rumano puartela dalmata tătal meu rumano tuotael mi dalmata sora ta rumano saura ta dalmata Estas caracteristicas tambien se comparten con las lenguas italorromances exceptuando el italiano como el uso de los pronombres detras y el uso estricto de los articulos para referirse estrictamente a una cosa pero se diferencian en que los articulos van delante de la palabra y no atras Lexico Editar En el lexico se diferencian en que los prestamos linguisticos provenientes de otras lenguas son de las antiguas lenguas balcanicas y las eslavas en su mayoria La influencia fue muy fuerte en el balcorrumano que remplazo varias palabras latinas por eslavas pre balcanicas y hungaras Ejemplos en el rumano son a spuas a citi prieten branza a gandi tată copii lant mereu neveastă etc El dalmata tambien recibio algunos prestamos de estas lenguas pero no sustituyeron la gran parte de las palabras latinas Ejemplos en dalmata spuas trochi cautri cua toic tuota murauca blair bragon nineasta etc En el lexico latino tambien hay diferencias en el significado de las palabras y hay algunas palabras latinas que son unicas de estas lenguas pero no existentes en otras lenguas romances Un ejemplo de palabras con significado diferente en rumano son țara om foarte vorbi biserica que significan pais o region gente muy hablar iglesia pero no como uno esperaria que signifique en las demas lenguas romances tierra hombre fuerte verbo basilica La misma situacion se puede observar en el dalmata para las palabras tiara jomno baselca con el mismo significado que el rumano Ademas hay ciertas palabras latinas que solo se conservan en el dalmata y el rumano pero no en las otras lenguas romances como alb domn y intelege del rumano y jualb domno y inteliguar del dalmata en las otras lenguas romances blanco senor y comprender Numerales EditarLos numerales en las diferentes lenguas balcorromances son GLOSA Lenguas balcorrumanas DalmataArrumano Megleno rumano Istro rumano Rumano 1 un unaun una un uneun ună un uɾ unaeun ur une un unaun una jojn jojnajoin joina 2 doi dawɨdoi dao doidoi doi dodoi do doi dowedoi două doi doa doi doa 3 tɾeitrei tɾeitrei tɾeitrei tɾeitrei tɾatra 4 patɾupatru patɾupatru pɑtɾupatru patɾupatru katɾocatro 5 ʦinʦitsintsi ʦinʦiţinţi ʦinʦţinţ ʧinʧicinci ʧenkcenc 6 ʃasishase ʃasisasi sɑsisase ʃasesase sisi 7 ʃaptishapte ʃaptisapti sɑptisapte ʃaptesapte saptosapto 8 optuoptu optu woptoptu uopt osen osan ɔptopt gwaptoguapto 9 nawɨnao noawenoauă devet devet nowenouă nunu 10 ʣaʦidzatse zeatsizeaţi zaeʦezeţe zeʧezece dikdicLos numerales para 1 y 2 distinguen entre formas de masuculino y femenino en la mayoria de variedades Los terminos para 8 y 9 en istrorrumano son prestamos eslavos Numero de hablantes EditarLas lenguas balcorromances son habladas aproximadamente por 28 500 000 rumanos y moldavos 250 000 arrumanos 40 000 valacos 5 000 meglenorrumanos 1 000 istrorrumanosReferencias Editar Datos Q85745048Obtenido de https es wikipedia org w index php title Lenguas balcorromances amp oldid 136355421, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos