fbpx
Wikipedia

Gramática del portugués

La gramática del portugués, es similar en morfología y sintaxis a la gramática de la mayoría de las lenguas romances, especialmente a la gramática del gallego y las gramáticas de otros idiomas de la península ibérica. El portugués es una lengua fusional y sintética.

Los sustantivos, adjetivos, pronombres y artículos son moderadamente flexivos, hay dos géneros (masculino y femenino), dos números (singular y plural), flexiones diminutivas y aumentativas, y una flexión superlativa para adjetivos. Ha perdido el sistema de casos del latín, pero los pronombres personales permanecen declinados (con tres tipos de formas principales, sujeto, objeto del verbo, y objeto de la preposición). Los adjetivos usualmente se sitúan después del sustantivo.

Los verbos son altamente flexivos: existen tres tiempos (pasado, presente, futuro), tres modos (indicativo, subjuntivo, imperativo), tres aspectos (perfecto, imperfecto, y progresivo), dos voces (activa y pasiva), y un infinitivo flexivo. La mayoría de los tiempos perfectos e imperfectos son sintéticos, totalizando 11 paradigmas conjugacionales, mientras que todos los tiempos progresivos y construcciones pasivas son perifrásis. Como en otras lenguas romances, también tiene una construcción pasiva impersonal, con el complemento agente reemplazado por un pronombre indefinido. El portugués es básicamente un idioma SVO, aunque puede suceder la sintaxis SOV con algunos pronombres objetivos, y el orden de la palabra generalmente no es rígido. Es una lengua pro drop, que por tanto requiere sujetos explícitos, con una tendencia a eliminar pronombres objetivos cuando está presente el sujeto, en variantes coloquiales. Tiene dos verbos copulativos.

Tiene una serie de rasgos gramaticales que la distinguen de la mayoría de las otras lenguas románces, tal como un tiempo pluscuamperfecto sintético, un futuro subjuntivo, el infinitivo flexivo, y un presente perfecto con un sentido iterativo. Una característica única del portugués es el mesoclítico, un infijo de pronombres clíticos en algunas formas verbales.

Artículo

El portugués tiene artículos definidos e indefinidos, con diferentes formas de acuerdo al género y al número del sustantivo al cual se refiere:

Singular Plural
masculino femenino masculino femenino
Artículo
definido
o a os as
Artículo
indefinido
um uma uns umas

A diferencia de otras lenguas romances, la forma de escribir los artículos en el portugués es siempre la misma, independientemente de la siguiente palabra. El sustantivo después del artículo indefinido puede ser elidido, en cuyo caso el artículo es equivalente al español "un" (en singular) o "unos" (plural): quero um também ("quiero uno también"), quero uns maduros ("quiero unos maduros").

El artículo definido puede aparecer antes de un sustantivo en ciertos contextos, por ejemplo, antes de ciertos nombres propios, tal como los nombres de un país o una organización:

Ele visitou o Brasil, a China e a Itália, "Él visitó Brasil, China, e Italia"
Ele visitou o Rio, "Él visitó Rio".
A IBM patrocinou o MoMA, "IBM patrocinó el MoMA"
Ele foi para o São Paulo, "Él fue para el San Pablo (equipo de fútbol)".

Sin embargo:

Ele visitou Portugal e Moçambique, "Él visitó Portugal y Mozambique"
Ele foi para São Paulo, "Él fue para San Pablo (ciudad o estado)".

El artículo nunca es usado con Portugal, Angola, Cabo Verde, Mozambique y Timor. En general, el uso de artículos para nombres propios está determinado por la tradición, y puede variar según el dialecto.

Pronombre

NÚMERO PERSONA PRONOMBRES

No preposicional
Posesivos
singular plural
Masc. Fem. Masc. Fem.
Singular eu meu minha meus minhas
tu, você teu tua teus tuas
ele, ela seu sua seus suas
Plural nós nosso nossa nossos nossas
vós vosso vossa vossos vossas
eles, elas seu sua seus suas

Verbos

Ser

Personas Presente Pretérito imperfecto Pretérito perfecto simple
eu sou era fui
tu-você és eras foste
ele-ela é era foi
nós somos éramos fomos
vós sois éreis fostes
eles-elas-vocês são eram foram

Estar

Personas Presente Pretérito imperfecto Pretérito perfecto simple
eu estou estava estive
tu/você estás estavas estiveste
ele/ela está estava esteve
nós estamos estávamos estivemos
vós estais estáveis estivestes
eles/elas/vocês estão estavam estiveram

Ter

Personas Presente Pretérito imperfecto Pretérito perfecto simple
eu tenho tinha tive
tu/você tens tinhas tiveste
ele/ela tem tinha teve
nós temos tínhamos tivemos
vós tendes tínheis tivestes
eles/elas/vocês têm tinham tiveram

Falar

Personas Presente Pretérito imperfecto Pretérito perfecto simple
eu falo falava falei
tu/você falas/fala falavas falaste
ele/ela fala falava falou
nós falamos falávamos falámos
vós falais faláveis falastes
eles/elas/vocês falam falavam falaram

Véase también

Bibliografía

  • Almeida, Napoleão Mendes de (2009). Gramática Metódica da Língua Portuguesa (en portugués) (46ª edición). São Paulo: Saraiva. 
  • Squartini, Mario (1998). Verbal Periphrases in Romance: Aspect, Actionality, and Grammaticalization (en inglés). Berlín y Nueva York: Mouton de Gruyter. ISBN 9783110161601. 
  •   Datos: Q1825137

gramática, portugués, gramática, portugués, similar, morfología, sintaxis, gramática, mayoría, lenguas, romances, especialmente, gramática, gallego, gramáticas, otros, idiomas, península, ibérica, portugués, lengua, fusional, sintética, sustantivos, adjetivos,. La gramatica del portugues es similar en morfologia y sintaxis a la gramatica de la mayoria de las lenguas romances especialmente a la gramatica del gallego y las gramaticas de otros idiomas de la peninsula iberica El portugues es una lengua fusional y sintetica Los sustantivos adjetivos pronombres y articulos son moderadamente flexivos hay dos generos masculino y femenino dos numeros singular y plural flexiones diminutivas y aumentativas y una flexion superlativa para adjetivos Ha perdido el sistema de casos del latin pero los pronombres personales permanecen declinados con tres tipos de formas principales sujeto objeto del verbo y objeto de la preposicion Los adjetivos usualmente se situan despues del sustantivo Los verbos son altamente flexivos existen tres tiempos pasado presente futuro tres modos indicativo subjuntivo imperativo tres aspectos perfecto imperfecto y progresivo dos voces activa y pasiva y un infinitivo flexivo La mayoria de los tiempos perfectos e imperfectos son sinteticos totalizando 11 paradigmas conjugacionales mientras que todos los tiempos progresivos y construcciones pasivas son perifrasis Como en otras lenguas romances tambien tiene una construccion pasiva impersonal con el complemento agente reemplazado por un pronombre indefinido El portugues es basicamente un idioma SVO aunque puede suceder la sintaxis SOV con algunos pronombres objetivos y el orden de la palabra generalmente no es rigido Es una lengua pro drop que por tanto requiere sujetos explicitos con una tendencia a eliminar pronombres objetivos cuando esta presente el sujeto en variantes coloquiales Tiene dos verbos copulativos Tiene una serie de rasgos gramaticales que la distinguen de la mayoria de las otras lenguas romances tal como un tiempo pluscuamperfecto sintetico un futuro subjuntivo el infinitivo flexivo y un presente perfecto con un sentido iterativo Una caracteristica unica del portugues es el mesoclitico un infijo de pronombres cliticos en algunas formas verbales Indice 1 Articulo 2 Pronombre 3 Verbos 3 1 Ser 3 2 Estar 3 3 Ter 3 4 Falar 4 Vease tambien 5 BibliografiaArticulo EditarVease tambien Articulo El portugues tiene articulos definidos e indefinidos con diferentes formas de acuerdo al genero y al numero del sustantivo al cual se refiere Singular Pluralmasculino femenino masculino femeninoArticulo definido o a os asArticulo indefinido um uma uns umasA diferencia de otras lenguas romances la forma de escribir los articulos en el portugues es siempre la misma independientemente de la siguiente palabra El sustantivo despues del articulo indefinido puede ser elidido en cuyo caso el articulo es equivalente al espanol un en singular o unos plural quero um tambem quiero uno tambien quero uns maduros quiero unos maduros El articulo definido puede aparecer antes de un sustantivo en ciertos contextos por ejemplo antes de ciertos nombres propios tal como los nombres de un pais o una organizacion Ele visitou o Brasil a China e a Italia El visito Brasil China e Italia Ele visitou o Rio El visito Rio A IBM patrocinou o MoMA IBM patrocino el MoMA Ele foi para o Sao Paulo El fue para el San Pablo equipo de futbol Sin embargo Ele visitou Portugal e Mocambique El visito Portugal y Mozambique Ele foi para Sao Paulo El fue para San Pablo ciudad o estado El articulo nunca es usado con Portugal Angola Cabo Verde Mozambique y Timor En general el uso de articulos para nombres propios esta determinado por la tradicion y puede variar segun el dialecto Pronombre EditarVease tambien Pronombre NUMERO PERSONA PRONOMBRESNo preposicional Posesivossingular pluralMasc Fem Masc Fem Singular 1ª eu meu minha meus minhas2ª tu voce teu tua teus tuas3ª ele ela seu sua seus suasPlural 1ª nos nosso nossa nossos nossas2ª vos vosso vossa vossos vossas3ª eles elas seu sua seus suasVerbos EditarSer Editar Personas Presente Preterito imperfecto Preterito perfecto simpleeu sou era fuitu voce es eras fosteele ela e era foinos somos eramos fomosvos sois ereis fosteseles elas voces sao eram foramEstar Editar Personas Presente Preterito imperfecto Preterito perfecto simpleeu estou estava estivetu voce estas estavas estivesteele ela esta estava estevenos estamos estavamos estivemosvos estais estaveis estivesteseles elas voces estao estavam estiveramTer Editar Personas Presente Preterito imperfecto Preterito perfecto simpleeu tenho tinha tivetu voce tens tinhas tivesteele ela tem tinha tevenos temos tinhamos tivemosvos tendes tinheis tivesteseles elas voces tem tinham tiveramFalar Editar Personas Presente Preterito imperfecto Preterito perfecto simpleeu falo falava faleitu voce falas fala falavas falasteele ela fala falava falounos falamos falavamos falamosvos falais falaveis falasteseles elas voces falam falavam falaramVease tambien EditarDeclinacion de la lengua portuguesa idioma portugues Diferencias entre el gallego y el portuguesBibliografia EditarAlmeida Napoleao Mendes de 2009 Gramatica Metodica da Lingua Portuguesa en portugues 46ª edicion Sao Paulo Saraiva Squartini Mario 1998 Verbal Periphrases in Romance Aspect Actionality and Grammaticalization en ingles Berlin y Nueva York Mouton de Gruyter ISBN 9783110161601 Datos Q1825137Obtenido de https es wikipedia org w index php title Gramatica del portugues amp oldid 133887122, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos