fbpx
Wikipedia

Tokio blues (Norwegian Wood)

Tokio Blues, Norwegian Wood (ノルウェイの森 Noruwei no Mori?) es una novela del autor japonés Haruki Murakami del año 1987. La novela es una historia nostálgica que trata los temas de la pérdida y la sexualidad. La historia está narrada por su protagonista, Toru Watanabe, que evoca en la novela el tiempo en que residió en Tokio durante su primer año como estudiante universitario. A través de los recuerdos de Toru, el lector es testigo del desarrollo de sus relaciones con dos mujeres muy distintas: Naoko, una chica bella, con una vida emocional agitada, y la sociable y animada Midori.

Tokio blues
de Haruki Murakami
Género Novela
Subgénero Novela romántica
Tema(s) Adolescencia
Edición original en japonés
Título original ノルウェイの森
Editorial Kōdansha
País Japón
Fecha de publicación 4 de septiembre de 1987
Edición traducida al español
Traducido por Lourdes Porta
Editorial Tusquets Editores
País JapónJapón
Páginas 384
Serie
Tokio blues
42692182

La acción se desarrolla en el Tokio de finales de los años 1960, momento histórico en que los estudiantes japoneses, como muchos estudiantes en otros países, estaban involucrados en protestas contra el orden establecido. Estas protestas son el telón de fondo en el que la novela se desarrolla, y el autor (a través de los ojos de Toru y Midori) describe este movimiento estudiantil en general como pusilánime e hipócrita.

Ciertos fragmentos de la obra se publicaron originalmente en la colección Sauce ciego, mujer dormida, con el título Luciérnaga.

La buena acogida que tuvo la obra Tokio Blues, Norwegian Wood entre la juventud japonesa convirtió a Murakami en una especie de ídolo de masas en Japón (lo que, al parecer, no fue de su agrado en aquel momento).

A pesar de ser una obra muy conocida en su país, los lectores habituales recibieron la obra como una desviación poco grata de su estilo ya establecido de prosa enérgica aderezada con elementos de lo inesperado y lo sobrenatural, como por ejemplo la obra Sekai no owari to Hādoboirudo Wandārando, traducida al inglés como Hard-Boiled Wonderland and the End of the World, que había sido publicada dos años antes. El traductor de la obra al inglés, Jay Rubin, resaltó en la nota del traductor de la edición británica del año 2000 que ésta mantiene en grado importante la complejidad y el simbolismo característicos de la obra de Murakami, y que por lo tanto esta obra "no es simplemente una historia de amor".

Título de la novela

El título original en japonés, Noruwei no Mori, es la forma habitual de traducir al japonés el título de la canción "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)", de The Beatles," compuesta por John Lennon y Paul McCartney. En la novela aparecen diversas alusiones a dicha canción, que es la favorita del personaje Naoko. La palabra japonesa mori sería equivalente en español a "bosque", no al material "madera", aunque la letra de la canción indudablemente se refiere a lo último. Esta traducción, que puede parecer extraña, está basada en la traducción oficial del título de la canción, y además las imágenes y las ambientaciones forestales tienen una importancia destacada en la novela.

Personajes de Tokio Blues (Norwegian Wood)

  • Toru Watanabe — Protagonista y narrador, Toru es un estudiante universitario bastante normal de Tokio. Se está especializando en teatro, pero sin motivo o convicción para hacerlo. Al contrario que la mayoría de los estudiantes, está interesado en Occidente; en particular, en la literatura de Estados Unidos. Es el mejor amigo de Kizuki y tiene una relación amorosa primero con Naoko y más tarde con Midori. Finalmente se termina involucrando con una compañera de Naoko del psiquiátrico.
  • Naoko — Bella y sensible, Naoko es la novia de Kizuki, aunque después de la muerte de este comienza una relación con Toru. La hermana mayor de Naoko se suicidó a los 17 años, lo que, junto con el suicidio de Kizuki, marcó su estabilidad emocional para siempre.
  • Midori Kobayashi — Compañera de clase de Toru. Vivaz y extrovertida, ella y su hermana ayudan a su padre a llevar una pequeña librería. Al principio tiene novio, pero comienza a tener otros sentimientos hacia Toru según le va conociendo mejor. Finalmente deja a su novio, lo que pone a Toru en una situación complicada.
  • Reiko Ishida — Profesora de música y buena amiga de Naoko, junto con la cual permanece en un psiquiátrico. Debido a los problemas mentales que acarrea durante toda su vida y que arruinaron su carrera musical y su matrimonio, Reiko intenta aconsejar a Toru y a Naoko en su relación.
  • Kizuki — Mejor amigo de Toru en el instituto y primer novio de Naoko, Kizuki se quitó la vida a los 17 años.
  • Nagasawa — Estudiante diplomático de la élite de la Universidad de Tokio que comienza una amistad con Toru a través de una pasión que ambos comparten, El gran Gatsby. Nagasawa no es muy carismático, pero sí complejo tanto en sus ideales como en sus relaciones personales. Al principio Toru, llevado por el desenfreno, comienza a salir con él para tener relaciones sexuales con chicas que Nagasawa escoge al azar. Más tarde, su relación pasa por altibajos, y deja y vuelve a retomar su amistad.
  • Hatsumi — Amable por naturaleza, Hatsumi es la sufridora novia de Nagasawa. Intenta aconsejar a Toru, pero este se muestra reacio a creer tanto a ella como a Nagasawa por miedo a que la situación de Naoko y Kizuki se vuelva a repetir. (Fuera de la historia del libro, Hatsumi se casará, dos años después de que Nagasawa se vaya a Alemania, y se suicidará, otros dos años más tarde, cortándose las venas).
  • "Tropa de asalto" — Compañero de habitación de Toru en la residencia de estudiantes que está obsesionado con la limpieza. Se está especializando en cartografía como preparación para trabajar en el Geographical Survey Institute of Japan. Más tarde se muda, y deja la habitación entera para Toru, hasta que este se va también de la residencia.
  • Itoh — Estudiante de arte que Toru conoce tras abandonar la residencia de estudiantes que compartía con Nagasawa y Tropa de asalto. A ambos les encanta Boris Vian. Tiene novia en su pueblo natal, Nagasaki, pero el malestar que ella siente hacia el camino que Itoh ha elegido hace que él manifieste también cierto malestar en su relación.
  • Momoko (Momo) Kobayashi — Hermana de Midori.
  • Señor Kobayashi — Padre viudo de Midori. En un principio Midori dijo que su padre había emigrado a Uruguay, lo que finalmente resulta ser mentira; en realidad, el señor Kobayashi estaba ingresado en un hospital de Tokio por un tumor cerebral. Cuando Midori y Toru lo van a visitar, Toru se queda solo durante un rato cuidando de él. Poco después muere, y sus hijas venden la librería para mudarse a un nuevo barrio.
  • Don Escuela-Militar-de-Nakano — Apodo que recibe el jefe de la residencia de Toru, un hombre del que se rumorea que era un espía.
  • Uniforme — Apodo que recibe el asistente de Nakano, conocido por llevar siempre uniforme de estudiante.

Argumento

Toru Watanabe acaba de llegar a sus 37 años a Hamburgo (Alemania). Cuando escucha una versión de orquesta de la canción de los Beatles "Norwegian Wood", de repente le abordan sentimientos de pérdida y nostalgia. Toru recuerda los sesenta, cuando pasaron tantas cosas que afectaron a su vida.

Toru, su compañero de clase Kizuki y la novia de Kizuki, Naoko, son amigos inseparables. Kizuki y Naoko están especialmente unidos, como almas gemelas, y Toru parece más que feliz de ser el que refuerza su amor. Esta existencia idílica es interrumpida por el suicidio inesperado de Kizuki el día que cumplía diecisiete años. La muerte de Kizuki afecta profundamente a los dos amigos: Toru siente la presencia de la muerte por todas partes, mientras Naoko cree que ha perdido una parte de ella para siempre. Los dos personajes pasan cada vez más tiempo juntos intentando consolarse el uno al otro y, finalmente, se enamoran. La noche de su vigésimo cumpleaños, Naoko se siente especialmente vulnerable y acaban por consumar su amor. Después, Naoko le deja a Toru una nota en la que dice que necesita tiempo para pensar y que deja la universidad para ir a un sanatorio.

El florecimiento de su amor se contrapone a un telón de fondo de malestar civil. Los estudiantes de la universidad de Toru se declaran en huelga y promueven una revolución. Inexplicablemente, los estudiantes finalizan la huelga y actúan como si nada hubiera ocurrido, lo que provoca que Toru se sienta furioso por considerarlo un signo de hipocresía.

Toru se hace amigo de una compañera de clase de teatro, Midori Kobayashi. Ella tiene todo lo que le faltaba a Naoko: es extrovertida, llena de vida, sumamente segura de sí misma. A pesar de su amor por Naoko, Toru también se siente atraído por Midori. Midori siente lo mismo por él y su relación crece durante la ausencia de Naoko.

Toru visita a Naoko en el sanatorio, que se encuentra apartado entre las montañas, cerca de Kioto. Allí conoce a Reiko Ishida, otra paciente que se ha convertido en confidente de Naoko. Durante esta y las siguientes visitas, Reiko y Naoko desvelan algo más sobre su pasado: Reiko le habla de la búsqueda de su identidad sexual y Naoko sobre el inesperado suicidio de su hermana mayor hace unos años. De vuelta en Tokio, Toru provoca, sin pretenderlo, el distanciamiento de Midori al no tener en cuenta sus deseos y necesidades y pensar continuamente en Naoko. Le escribe una carta a Reiko pidiéndole consejo a propósito de sus sentimientos incompatibles hacia Naoko y Midori. No quiere hacer daño a Naoko pero tampoco quiere perder a Midori. Reiko le aconseja aprovechar esta oportunidad para ser feliz y ver en que termina su relación con Midori.

Un tiempo más tarde, Toru se entera a través de una carta de un hecho que le cambiará la vida por completo.

Referencias a otras obras

  • Uno de los libros favoritos de Toru y su amigo Nagasawa es El gran Gatsby de F. Scott Fitzgerald. Pero antes de que dicho libro se convirtiera en su favorito, a Toru le gustaba El Centauro de John Updike, el cual había leído varias veces.
  • Nada más instalarse en la residencia de estudiantes, Toru se sorprende al ver izar la bandera de Japón y tocar el himno nacional a don Escuela-Militar-de-Nakano y Uniforme, dos personajes a los que encuentra algo ridículos.
  • En los primeros encuentros con Naoko y Reiko en Ami, Toru está leyendo la novela La montaña mágica de Thomas Mann. El argumento de la novela de Mann refleja la situación de las amigas de Toru, miembros de una comunidad de pacientes que quieren independizarse del resto de la sociedad. En la novela de Mann, los protagonistas se aíslan en un hospital para tuberculosos; en la novela de Murakami, los protagonistas se alejan del resto de la sociedad con motivo de su enfermedad mental y de un sentimiento de no encajar en ninguna parte. Al final de la obra no se entiende dónde se encontraba Watanabe
  • También está hojeando Bajo las ruedas, el segundo libro Hermann Hesse.

Adaptaciones al cine, al teatro o a la televisión

En 2010 se estrenó bajo la dirección de Trần Anh Hùng la adaptación de la novela. Los protagonistas son Ken'ichi Matsuyama interpretando a Toru Watanabe y Rinko Kikuchi en el papel de Naoko. La banda sonora está compuesto por Jonny Greenwood, miembro de la banda Radiohead.

Enlaces externos

  • Reseña de Paola Páez S. en (12.06.2012) Revista Diners
  •   Datos: Q751348
  •   Multimedia: Category:Norwegian Wood

tokio, blues, norwegian, wood, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, abril, 2021, tokio, blues, norwegian, wood, ノルウェイの森, noruwei, mori, novela, autor, japonés, haruki, murakami, año, 1987, nov. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 23 de abril de 2021 Tokio Blues Norwegian Wood ノルウェイの森 Noruwei no Mori es una novela del autor japones Haruki Murakami del ano 1987 La novela es una historia nostalgica que trata los temas de la perdida y la sexualidad La historia esta narrada por su protagonista Toru Watanabe que evoca en la novela el tiempo en que residio en Tokio durante su primer ano como estudiante universitario A traves de los recuerdos de Toru el lector es testigo del desarrollo de sus relaciones con dos mujeres muy distintas Naoko una chica bella con una vida emocional agitada y la sociable y animada Midori Tokio bluesde Haruki MurakamiGeneroNovelaSubgeneroNovela romanticaTema s AdolescenciaEdicion original en japonesTitulo originalノルウェイの森EditorialKōdanshaPaisJaponFecha de publicacion4 de septiembre de 1987Edicion traducida al espanolTraducido porLourdes PortaEditorialTusquets EditoresPaisJapon JaponPaginas384SerieTokio blues42692182 editar datos en Wikidata La accion se desarrolla en el Tokio de finales de los anos 1960 momento historico en que los estudiantes japoneses como muchos estudiantes en otros paises estaban involucrados en protestas contra el orden establecido Estas protestas son el telon de fondo en el que la novela se desarrolla y el autor a traves de los ojos de Toru y Midori describe este movimiento estudiantil en general como pusilanime e hipocrita Ciertos fragmentos de la obra se publicaron originalmente en la coleccion Sauce ciego mujer dormida con el titulo Luciernaga La buena acogida que tuvo la obra Tokio Blues Norwegian Wood entre la juventud japonesa convirtio a Murakami en una especie de idolo de masas en Japon lo que al parecer no fue de su agrado en aquel momento A pesar de ser una obra muy conocida en su pais los lectores habituales recibieron la obra como una desviacion poco grata de su estilo ya establecido de prosa energica aderezada con elementos de lo inesperado y lo sobrenatural como por ejemplo la obra Sekai no owari to Hadoboirudo Wandarando traducida al ingles como Hard Boiled Wonderland and the End of the World que habia sido publicada dos anos antes El traductor de la obra al ingles Jay Rubin resalto en la nota del traductor de la edicion britanica del ano 2000 que esta mantiene en grado importante la complejidad y el simbolismo caracteristicos de la obra de Murakami y que por lo tanto esta obra no es simplemente una historia de amor Indice 1 Titulo de la novela 2 Personajes de Tokio Blues Norwegian Wood 3 Argumento 4 Referencias a otras obras 5 Adaptaciones al cine al teatro o a la television 6 Enlaces externosTitulo de la novela EditarEl titulo original en japones Noruwei no Mori es la forma habitual de traducir al japones el titulo de la cancion Norwegian Wood This Bird Has Flown de The Beatles compuesta por John Lennon y Paul McCartney En la novela aparecen diversas alusiones a dicha cancion que es la favorita del personaje Naoko La palabra japonesa mori seria equivalente en espanol a bosque no al material madera aunque la letra de la cancion indudablemente se refiere a lo ultimo Esta traduccion que puede parecer extrana esta basada en la traduccion oficial del titulo de la cancion y ademas las imagenes y las ambientaciones forestales tienen una importancia destacada en la novela Personajes de Tokio Blues Norwegian Wood EditarToru Watanabe Protagonista y narrador Toru es un estudiante universitario bastante normal de Tokio Se esta especializando en teatro pero sin motivo o conviccion para hacerlo Al contrario que la mayoria de los estudiantes esta interesado en Occidente en particular en la literatura de Estados Unidos Es el mejor amigo de Kizuki y tiene una relacion amorosa primero con Naoko y mas tarde con Midori Finalmente se termina involucrando con una companera de Naoko del psiquiatrico Naoko Bella y sensible Naoko es la novia de Kizuki aunque despues de la muerte de este comienza una relacion con Toru La hermana mayor de Naoko se suicido a los 17 anos lo que junto con el suicidio de Kizuki marco su estabilidad emocional para siempre Midori Kobayashi Companera de clase de Toru Vivaz y extrovertida ella y su hermana ayudan a su padre a llevar una pequena libreria Al principio tiene novio pero comienza a tener otros sentimientos hacia Toru segun le va conociendo mejor Finalmente deja a su novio lo que pone a Toru en una situacion complicada Reiko Ishida Profesora de musica y buena amiga de Naoko junto con la cual permanece en un psiquiatrico Debido a los problemas mentales que acarrea durante toda su vida y que arruinaron su carrera musical y su matrimonio Reiko intenta aconsejar a Toru y a Naoko en su relacion Kizuki Mejor amigo de Toru en el instituto y primer novio de Naoko Kizuki se quito la vida a los 17 anos Nagasawa Estudiante diplomatico de la elite de la Universidad de Tokio que comienza una amistad con Toru a traves de una pasion que ambos comparten El gran Gatsby Nagasawa no es muy carismatico pero si complejo tanto en sus ideales como en sus relaciones personales Al principio Toru llevado por el desenfreno comienza a salir con el para tener relaciones sexuales con chicas que Nagasawa escoge al azar Mas tarde su relacion pasa por altibajos y deja y vuelve a retomar su amistad Hatsumi Amable por naturaleza Hatsumi es la sufridora novia de Nagasawa Intenta aconsejar a Toru pero este se muestra reacio a creer tanto a ella como a Nagasawa por miedo a que la situacion de Naoko y Kizuki se vuelva a repetir Fuera de la historia del libro Hatsumi se casara dos anos despues de que Nagasawa se vaya a Alemania y se suicidara otros dos anos mas tarde cortandose las venas Tropa de asalto Companero de habitacion de Toru en la residencia de estudiantes que esta obsesionado con la limpieza Se esta especializando en cartografia como preparacion para trabajar en el Geographical Survey Institute of Japan Mas tarde se muda y deja la habitacion entera para Toru hasta que este se va tambien de la residencia Itoh Estudiante de arte que Toru conoce tras abandonar la residencia de estudiantes que compartia con Nagasawa y Tropa de asalto A ambos les encanta Boris Vian Tiene novia en su pueblo natal Nagasaki pero el malestar que ella siente hacia el camino que Itoh ha elegido hace que el manifieste tambien cierto malestar en su relacion Momoko Momo Kobayashi Hermana de Midori Senor Kobayashi Padre viudo de Midori En un principio Midori dijo que su padre habia emigrado a Uruguay lo que finalmente resulta ser mentira en realidad el senor Kobayashi estaba ingresado en un hospital de Tokio por un tumor cerebral Cuando Midori y Toru lo van a visitar Toru se queda solo durante un rato cuidando de el Poco despues muere y sus hijas venden la libreria para mudarse a un nuevo barrio Don Escuela Militar de Nakano Apodo que recibe el jefe de la residencia de Toru un hombre del que se rumorea que era un espia Uniforme Apodo que recibe el asistente de Nakano conocido por llevar siempre uniforme de estudiante Argumento EditarToru Watanabe acaba de llegar a sus 37 anos a Hamburgo Alemania Cuando escucha una version de orquesta de la cancion de los Beatles Norwegian Wood de repente le abordan sentimientos de perdida y nostalgia Toru recuerda los sesenta cuando pasaron tantas cosas que afectaron a su vida Toru su companero de clase Kizuki y la novia de Kizuki Naoko son amigos inseparables Kizuki y Naoko estan especialmente unidos como almas gemelas y Toru parece mas que feliz de ser el que refuerza su amor Esta existencia idilica es interrumpida por el suicidio inesperado de Kizuki el dia que cumplia diecisiete anos La muerte de Kizuki afecta profundamente a los dos amigos Toru siente la presencia de la muerte por todas partes mientras Naoko cree que ha perdido una parte de ella para siempre Los dos personajes pasan cada vez mas tiempo juntos intentando consolarse el uno al otro y finalmente se enamoran La noche de su vigesimo cumpleanos Naoko se siente especialmente vulnerable y acaban por consumar su amor Despues Naoko le deja a Toru una nota en la que dice que necesita tiempo para pensar y que deja la universidad para ir a un sanatorio El florecimiento de su amor se contrapone a un telon de fondo de malestar civil Los estudiantes de la universidad de Toru se declaran en huelga y promueven una revolucion Inexplicablemente los estudiantes finalizan la huelga y actuan como si nada hubiera ocurrido lo que provoca que Toru se sienta furioso por considerarlo un signo de hipocresia Toru se hace amigo de una companera de clase de teatro Midori Kobayashi Ella tiene todo lo que le faltaba a Naoko es extrovertida llena de vida sumamente segura de si misma A pesar de su amor por Naoko Toru tambien se siente atraido por Midori Midori siente lo mismo por el y su relacion crece durante la ausencia de Naoko Toru visita a Naoko en el sanatorio que se encuentra apartado entre las montanas cerca de Kioto Alli conoce a Reiko Ishida otra paciente que se ha convertido en confidente de Naoko Durante esta y las siguientes visitas Reiko y Naoko desvelan algo mas sobre su pasado Reiko le habla de la busqueda de su identidad sexual y Naoko sobre el inesperado suicidio de su hermana mayor hace unos anos De vuelta en Tokio Toru provoca sin pretenderlo el distanciamiento de Midori al no tener en cuenta sus deseos y necesidades y pensar continuamente en Naoko Le escribe una carta a Reiko pidiendole consejo a proposito de sus sentimientos incompatibles hacia Naoko y Midori No quiere hacer dano a Naoko pero tampoco quiere perder a Midori Reiko le aconseja aprovechar esta oportunidad para ser feliz y ver en que termina su relacion con Midori Un tiempo mas tarde Toru se entera a traves de una carta de un hecho que le cambiara la vida por completo Referencias a otras obras EditarUno de los libros favoritos de Toru y su amigo Nagasawa es El gran Gatsby de F Scott Fitzgerald Pero antes de que dicho libro se convirtiera en su favorito a Toru le gustaba El Centauro de John Updike el cual habia leido varias veces Nada mas instalarse en la residencia de estudiantes Toru se sorprende al ver izar la bandera de Japon y tocar el himno nacional a don Escuela Militar de Nakano y Uniforme dos personajes a los que encuentra algo ridiculos En los primeros encuentros con Naoko y Reiko en Ami Toru esta leyendo la novela La montana magica de Thomas Mann El argumento de la novela de Mann refleja la situacion de las amigas de Toru miembros de una comunidad de pacientes que quieren independizarse del resto de la sociedad En la novela de Mann los protagonistas se aislan en un hospital para tuberculosos en la novela de Murakami los protagonistas se alejan del resto de la sociedad con motivo de su enfermedad mental y de un sentimiento de no encajar en ninguna parte Al final de la obra no se entiende donde se encontraba Watanabe Tambien esta hojeando Bajo las ruedas el segundo libro Hermann Hesse Adaptaciones al cine al teatro o a la television EditarArticulo principal Tokio blues En 2010 se estreno bajo la direccion de Trần Anh Hung la adaptacion de la novela Los protagonistas son Ken ichi Matsuyama interpretando a Toru Watanabe y Rinko Kikuchi en el papel de Naoko La banda sonora esta compuesto por Jonny Greenwood miembro de la banda Radiohead Enlaces externos EditarResena de Paola Paez S en 1 12 06 2012 Revista Diners Datos Q751348 Multimedia Category Norwegian Wood Obtenido de https es wikipedia org w index php title Tokio blues Norwegian Wood amp oldid 134997656, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos