fbpx
Wikipedia

Novelas ejemplares

Las novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento, conocidas simplemente como Novelas ejemplares, son una serie de novelas cortas que Miguel de Cervantes escribió entre 1590 y 1612, y que publicaría en 1613 en una colección impresa en Madrid por Juan de la Cuesta, dada la gran acogida que obtuvo con la primera parte del Quijote.

Portada de la edición príncipe de las Novelas ejemplares, impresa por Juan de la Cuesta

Se trata de doce novelas cortas que siguen el modelo establecido en Italia. Su denominación de "ejemplares" obedece al carácter didáctico y moral que incluyen en alguna medida los relatos. Cervantes se jactaba en el prólogo de haber sido el primero en escribir en español este tipo de novelas al estilo italiano:[1]

A esto se aplicó mi ingenio, por aquí me lleva mi inclinación, y más que me doy a entender, y es así, que yo soy el primero que he novelado en lengua castellana, que las muchas novelas que en ella andan impresas, todas son traducidas de lenguas extranjeras, y estas son mías propias, no imitadas ni hurtadas; mi ingenio las engendró, y las parió mi pluma, y van creciendo en los brazos de la imprenta.

Se suelen agrupar en dos series: las de carácter idealista y las de carácter realista. Las de carácter idealista, que son las más próximas a la influencia italiana, se caracterizan por tratar argumentos de enredos amorosos con gran abundancia de acontecimientos, por la presencia de personajes idealizados y sin evolución psicológica y por el escaso reflejo de la realidad. Se agrupan aquí: El amante liberal, Las dos doncellas, La española inglesa, La señora Cornelia y La fuerza de la sangre. Las de carácter realista atienden más a la descripción de ambientes y personajes realistas, con intención crítica muchas veces. Son los relatos más conocidos: Rinconete y Cortadillo, El licenciado Vidriera, La gitanilla, El coloquio de los perros o La ilustre fregona. No obstante, la separación entre los dos grupos no es tajante y, por ejemplo, en las novelas más realistas se pueden encontrar también elementos idealizantes.

Ya que existen dos versiones de Rinconete y Cortadillo y de El celoso extremeño, se piensa que Cervantes introdujo en estas novelas algunas variaciones con propósitos morales, sociales y estéticos (de ahí el nombre de «novelas ejemplares»).[2]​ La versión más primitiva se encuentra en el llamado manuscrito de Porras de la Cámara, una colección miscelánea de diversas obras literarias entre las cuales se encuentra una novela habitualmente atribuida también a Cervantes, La tía fingida. Por otra parte, algunas novelas cortas se hallan también insertas en Don Quijote, como El curioso impertinente o la Historia del cautivo que cuenta con elementos autobiográficos. Además, se alude a otra novela ya compuesta, Rinconete y Cortadillo.

En 2013, con motivo del IV centenario de la publicación de las Novelas Ejemplares de Miguel de Cervantes, el Centro Cultural de España en Buenos Aires realizó una adaptación a la historieta en colaboración con el colectivo editorial Mojito de Uruguay.[3]

Novelas contenidas en la obra

 
Grabado de la edición de las Novelas ejemplares de Antonio de Sancha de 1783 que ilustra «El coloquio de los perros».

La gitanilla es la más larga de las novelas ejemplares, y puede tener elementos autobiográficos en una historia amorosa que tuvo un pariente lejano de Cervantes. Como muchas otras de estas tramas, se centra en el artificio de la agnición o reconocimiento de una persona al final de la obra. Se trata de una muchacha de origen noble raptada por unos gitanos y educada por ellos, y un noble que se enamora, decide llevar vida gitana tras ella, hasta que al fin se descubre todo y la historia termina felizmente, posibilitándose el matrimonio de la pareja.

El amante liberal es una novela morisca donde también aparece el tema del rapto, con la historia de un joven siciliano llamado Ricardo que es raptado al igual que a la bellísima Leonisa que es vendida a dos moros por un judío para regalársela al gran turco, entramada con líos amorosos, y aventuras.

En Rinconete y Cortadillo dos muchachos se fugan de la casa familiar y emprenden una vida con ayuda de la baraja y del hurto, hasta que van a parar en Sevilla, donde mientras trabajan de esportilleros son captados por una asociación mafiosa de malhechores, una especie de sindicato del crimen sevillano gobernado como una cofradía por el hermano mayor, Monipodio. Se suceden diversas escenas de género propias de un entremés o una jácara donde se presentan alguaciles corruptos, ladrones, matones, chulos y prostitutas; acabado este desfile de tipos, los pillos muchachos deciden regenerarse.

En La española inglesa el rapto vuelve a aparecer en la persona de una muchacha arrebatada en la invasión inglesa de Cádiz y que se educa en Londres como dama de compañía de la reina Isabel I de Inglaterra, que aparece descrita sin animadversión. Pierde el cabello por un bebedizo pero todo se arregla al final.

En El licenciado Vidriera el estudiante pobre Tomás Rodaja marcha a Salamanca a estudiar acompañando de un noble y allí se licencia con honores; viaja por diversas ciudades de Italia, pero pierde la razón a causa de un filtro de amor que le han suministrado en secreto y cree tener el cuerpo de vidrio y ser sumamente frágil. Sin embargo, su agudeza es sorprendente y todos le consultan. La novela es en realidad una colección de las agudezas en prosa del protagonista, al estilo de una de las misceláneas tan frecuentes en el Siglo de Oro. Finalmente recobra el juicio, pero ya nadie lo contrata ni va a verlo.

En La fuerza de la sangre se construye un relato casi policíaco, en el que una doncella violada con los ojos tapados logra reconstruir intelectualmente el crimen hasta dar con el culpable, cuya madre busca medios para casar a los dos jóvenes para salvaguardar la honra de ambas familias.

El celoso extremeño narra los celos patológicos de un viejo indiano que vuelve a España enriquecido y encierra a su jovencísima esposa en una casa, sin permitirle que salga ni que nada masculino pase la puerta, en la cual ha instalado como vigilante a un esclavo negro con orden de no dejar pasar a nadie. El truhan Loaysa sí logra pasar la puerta engatusando al negro, al que le encanta la música, con una vihuela. No obstante, sin poder seducirla, Loaysa cae dormido en los brazos de la moza. En cambio, en el manuscrito de Porras de la Cámara los dos jóvenes sí tienen relaciones sexuales. El viejo, humillado, se muere de pena.

En La ilustre fregona dos jóvenes de buena familia, Carriazo y Avendaño, deciden lanzarse a la vida picaresca. En un mesón de Toledo Avendaño se enamora de Constanza, una fregona o sirvienta, lo que hará que los dos jóvenes decidan detener allí su viaje. Finalmente se descubrirá que Constanza es de noble nacimiento, hija natural del padre de Carriazo, por lo que nada impedirá su boda con Avendaño.

En Las dos doncellas, Teodosia confiesa a un desconocido, que resulta ser su hermano, las relaciones y promesa de matrimonio con Marco Antonio. En busca del marido, encuentran a Leocadia, a quien también dio su palabra, sin tomar su honra. Marco Antonio acepta ser el marido de Teodosia, y su hermano, Rafael, el de Leocadia. El final feliz evita un duelo.

La señora Cornelia reúne los elementos de una novela bizantina. Aquí, Juan y Antonio optan por dejar sus estudios, pero deciden proseguirlos en la ciudad de Bolonia, donde toda la gente los tiene por buenos mozos. Ellos escuchan mucho acerca de una damisela llamada Cornelia Bentibolli, que vive en el encierro por voluntad de su hermano.

El casamiento engañoso narra el timo que hace una señorita aparentemente honesta a un militar casándose con él; este ignora que ha sido una meretriz y ésta lo abandona dejándole una enfermedad venérea que debe purgar con sudores en el hospital de Atocha, donde transcurre la próxima novela.

En El coloquio de los perros el militar, que está purgando su enfermedad en medio de fuertes fiebres, asiste de noche a la conversación entre dos perros, Cipión y Berganza; uno cuenta al otro la historia de su vida y sus muchos (y muy sinvergüenzas) amos y dejan para el día siguiente la relación del otro. Se trata de una fantasía al estilo de las de Luciano de Samosata y el desfile entremesil de tipos, entre ellos unos pastores y una bruja, recuerda al de una novela picaresca o un entremés.

También se ha atribuido a Cervantes la paternidad de un relato de estilo y características similares a los de las Novelas ejemplares, llamado La tía fingida.

Con ello se refería a que sus historias mostraban los peligros de una conducta inmoral como el hecho de estar proponiendo una fórmula novelesca que atendía al ideal “enseñar deleitando”.

Notas

  1. Miguel de Cervantes Saavedra, «Prólogo» a sus Novelas ejemplares, Madrid, Juan de la Cuesta, 1613, apud Juan Bautista Avalle Arce, «La gitanilla», en Bulletin of the Cervantes Society of America 1.1-2 (1981), pág. 9.
  2. David A. Boruchoff, “Free Will, the Picaresque, and the Exemplarity of Cervantes’s Novelas ejemplares,Modern Language Notes 124, 2 (2009):pp. 372-403.
  3. «Publican “Novelas ejemplares” de Cervantes adaptadas a historieta». www.telam.com.ar. Consultado el 5 de septiembre de 2015. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q555699
  •   Multimedia: Novelas ejemplares
  •   Citas célebres: Novelas ejemplares
  •   Textos: Novelas ejemplares

novelas, ejemplares, novelas, ejemplares, honestísimo, entretenimiento, conocidas, simplemente, como, serie, novelas, cortas, miguel, cervantes, escribió, entre, 1590, 1612, publicaría, 1613, colección, impresa, madrid, juan, cuesta, dada, gran, acogida, obtuv. Las novelas ejemplares de honestisimo entretenimiento conocidas simplemente como Novelas ejemplares son una serie de novelas cortas que Miguel de Cervantes escribio entre 1590 y 1612 y que publicaria en 1613 en una coleccion impresa en Madrid por Juan de la Cuesta dada la gran acogida que obtuvo con la primera parte del Quijote Portada de la edicion principe de las Novelas ejemplares impresa por Juan de la Cuesta Se trata de doce novelas cortas que siguen el modelo establecido en Italia Su denominacion de ejemplares obedece al caracter didactico y moral que incluyen en alguna medida los relatos Cervantes se jactaba en el prologo de haber sido el primero en escribir en espanol este tipo de novelas al estilo italiano 1 A esto se aplico mi ingenio por aqui me lleva mi inclinacion y mas que me doy a entender y es asi que yo soy el primero que he novelado en lengua castellana que las muchas novelas que en ella andan impresas todas son traducidas de lenguas extranjeras y estas son mias propias no imitadas ni hurtadas mi ingenio las engendro y las pario mi pluma y van creciendo en los brazos de la imprenta Se suelen agrupar en dos series las de caracter idealista y las de caracter realista Las de caracter idealista que son las mas proximas a la influencia italiana se caracterizan por tratar argumentos de enredos amorosos con gran abundancia de acontecimientos por la presencia de personajes idealizados y sin evolucion psicologica y por el escaso reflejo de la realidad Se agrupan aqui El amante liberal Las dos doncellas La espanola inglesa La senora Cornelia y La fuerza de la sangre Las de caracter realista atienden mas a la descripcion de ambientes y personajes realistas con intencion critica muchas veces Son los relatos mas conocidos Rinconete y Cortadillo El licenciado Vidriera La gitanilla El coloquio de los perros o La ilustre fregona No obstante la separacion entre los dos grupos no es tajante y por ejemplo en las novelas mas realistas se pueden encontrar tambien elementos idealizantes Ya que existen dos versiones de Rinconete y Cortadillo y de El celoso extremeno se piensa que Cervantes introdujo en estas novelas algunas variaciones con propositos morales sociales y esteticos de ahi el nombre de novelas ejemplares 2 La version mas primitiva se encuentra en el llamado manuscrito de Porras de la Camara una coleccion miscelanea de diversas obras literarias entre las cuales se encuentra una novela habitualmente atribuida tambien a Cervantes La tia fingida Por otra parte algunas novelas cortas se hallan tambien insertas en Don Quijote como El curioso impertinente o la Historia del cautivo que cuenta con elementos autobiograficos Ademas se alude a otra novela ya compuesta Rinconete y Cortadillo En 2013 con motivo del IV centenario de la publicacion de las Novelas Ejemplares de Miguel de Cervantes el Centro Cultural de Espana en Buenos Aires realizo una adaptacion a la historieta en colaboracion con el colectivo editorial Mojito de Uruguay 3 Novelas contenidas en la obra Editar Grabado de la edicion de las Novelas ejemplares de Antonio de Sancha de 1783 que ilustra El coloquio de los perros La gitanilla es la mas larga de las novelas ejemplares y puede tener elementos autobiograficos en una historia amorosa que tuvo un pariente lejano de Cervantes Como muchas otras de estas tramas se centra en el artificio de la agnicion o reconocimiento de una persona al final de la obra Se trata de una muchacha de origen noble raptada por unos gitanos y educada por ellos y un noble que se enamora decide llevar vida gitana tras ella hasta que al fin se descubre todo y la historia termina felizmente posibilitandose el matrimonio de la pareja El amante liberal es una novela morisca donde tambien aparece el tema del rapto con la historia de un joven siciliano llamado Ricardo que es raptado al igual que a la bellisima Leonisa que es vendida a dos moros por un judio para regalarsela al gran turco entramada con lios amorosos y aventuras En Rinconete y Cortadillo dos muchachos se fugan de la casa familiar y emprenden una vida con ayuda de la baraja y del hurto hasta que van a parar en Sevilla donde mientras trabajan de esportilleros son captados por una asociacion mafiosa de malhechores una especie de sindicato del crimen sevillano gobernado como una cofradia por el hermano mayor Monipodio Se suceden diversas escenas de genero propias de un entremes o una jacara donde se presentan alguaciles corruptos ladrones matones chulos y prostitutas acabado este desfile de tipos los pillos muchachos deciden regenerarse En La espanola inglesa el rapto vuelve a aparecer en la persona de una muchacha arrebatada en la invasion inglesa de Cadiz y que se educa en Londres como dama de compania de la reina Isabel I de Inglaterra que aparece descrita sin animadversion Pierde el cabello por un bebedizo pero todo se arregla al final En El licenciado Vidriera el estudiante pobre Tomas Rodaja marcha a Salamanca a estudiar acompanando de un noble y alli se licencia con honores viaja por diversas ciudades de Italia pero pierde la razon a causa de un filtro de amor que le han suministrado en secreto y cree tener el cuerpo de vidrio y ser sumamente fragil Sin embargo su agudeza es sorprendente y todos le consultan La novela es en realidad una coleccion de las agudezas en prosa del protagonista al estilo de una de las miscelaneas tan frecuentes en el Siglo de Oro Finalmente recobra el juicio pero ya nadie lo contrata ni va a verlo En La fuerza de la sangre se construye un relato casi policiaco en el que una doncella violada con los ojos tapados logra reconstruir intelectualmente el crimen hasta dar con el culpable cuya madre busca medios para casar a los dos jovenes para salvaguardar la honra de ambas familias El celoso extremeno narra los celos patologicos de un viejo indiano que vuelve a Espana enriquecido y encierra a su jovencisima esposa en una casa sin permitirle que salga ni que nada masculino pase la puerta en la cual ha instalado como vigilante a un esclavo negro con orden de no dejar pasar a nadie El truhan Loaysa si logra pasar la puerta engatusando al negro al que le encanta la musica con una vihuela No obstante sin poder seducirla Loaysa cae dormido en los brazos de la moza En cambio en el manuscrito de Porras de la Camara los dos jovenes si tienen relaciones sexuales El viejo humillado se muere de pena En La ilustre fregona dos jovenes de buena familia Carriazo y Avendano deciden lanzarse a la vida picaresca En un meson de Toledo Avendano se enamora de Constanza una fregona o sirvienta lo que hara que los dos jovenes decidan detener alli su viaje Finalmente se descubrira que Constanza es de noble nacimiento hija natural del padre de Carriazo por lo que nada impedira su boda con Avendano En Las dos doncellas Teodosia confiesa a un desconocido que resulta ser su hermano las relaciones y promesa de matrimonio con Marco Antonio En busca del marido encuentran a Leocadia a quien tambien dio su palabra sin tomar su honra Marco Antonio acepta ser el marido de Teodosia y su hermano Rafael el de Leocadia El final feliz evita un duelo La senora Cornelia reune los elementos de una novela bizantina Aqui Juan y Antonio optan por dejar sus estudios pero deciden proseguirlos en la ciudad de Bolonia donde toda la gente los tiene por buenos mozos Ellos escuchan mucho acerca de una damisela llamada Cornelia Bentibolli que vive en el encierro por voluntad de su hermano El casamiento enganoso narra el timo que hace una senorita aparentemente honesta a un militar casandose con el este ignora que ha sido una meretriz y esta lo abandona dejandole una enfermedad venerea que debe purgar con sudores en el hospital de Atocha donde transcurre la proxima novela En El coloquio de los perros el militar que esta purgando su enfermedad en medio de fuertes fiebres asiste de noche a la conversacion entre dos perros Cipion y Berganza uno cuenta al otro la historia de su vida y sus muchos y muy sinverguenzas amos y dejan para el dia siguiente la relacion del otro Se trata de una fantasia al estilo de las de Luciano de Samosata y el desfile entremesil de tipos entre ellos unos pastores y una bruja recuerda al de una novela picaresca o un entremes Tambien se ha atribuido a Cervantes la paternidad de un relato de estilo y caracteristicas similares a los de las Novelas ejemplares llamado La tia fingida Con ello se referia a que sus historias mostraban los peligros de una conducta inmoral como el hecho de estar proponiendo una formula novelesca que atendia al ideal ensenar deleitando Notas Editar Miguel de Cervantes Saavedra Prologo a sus Novelas ejemplares Madrid Juan de la Cuesta 1613 apud Juan Bautista Avalle Arce La gitanilla en Bulletin of the Cervantes Society of America 1 1 2 1981 pag 9 David A Boruchoff Free Will the Picaresque and the Exemplarity of Cervantes s Novelas ejemplares Modern Language Notes 124 2 2009 pp 372 403 Publican Novelas ejemplares de Cervantes adaptadas a historieta www telam com ar Consultado el 5 de septiembre de 2015 Enlaces externos Editar Wikisource contiene el texto completo de Novelas ejemplares Novelas ejemplares Edicion de Florencio Sevilla Arroyo en Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Videos explicativos sobre las Novelas ejemplares de Cervantes Datos Q555699 Multimedia Novelas ejemplares Citas celebres Novelas ejemplares Textos Novelas ejemplaresObtenido de https es wikipedia org w index php title Novelas ejemplares amp oldid 136450716, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos