fbpx
Wikipedia

Juan de la Cuesta (impresor)

Juan de las Cuestas fue un impresor español, conocido hoy fundamentalmente por haber impreso el Quijote y otros trabajos de Cervantes, aunque también salieron de sus prensas muchas otras obras del Siglo de Oro.

Juan de la Cuesta
Información personal
Nacimiento Siglo XVI
Fallecimiento 1627
Nacionalidad Española
Información profesional
Ocupación Impresor
Años activo desde 1567

Primeros años

Las noticias más antiguas parecen ubicar a La Cuesta en Valladolid en el año 1567.

Según Eisenberg,[1]​ se puede identificar al impresor Juan de la Cuesta con el docente homónimo, autor del Libro y Tratado para enseñar a leer y escrivir brevemente y con gran facilidad correcta pronunciación y verdadera ortografía todo Romance Castellano, y de la distinción y diferencia que hay en las letras consonantes de una a otras en su sonido y pronunciación publicado en 1589 en la imprenta de Alcalá de Henares propiedad de Juan Gracián, donde fue posiblemente compuesto por el propio La Cuesta. Sin embargo, un estudio y edición de este texto por Laura J. Mulvey, tesina en University College, Dublín, no apoya la identificación de su autor con el impresor madrileño.

Entre 1588 y 1591 se trasladó especialmente a Segovia, donde imprimió las obras de Juan de Horozco y Covarrubias tituladas Tratado de la verdadera y falsa prophecía y Emblemas morales. Durante estos años puede también haber traficado en pieles en dicha ciudad.

En 1599, María Rodríguez de Rivalde, viuda de los impresores Juan Íñiguez de Lequerica y Pedro Madrigal, emplea a Juan de la Cuesta, asociándose en noviembre de ese año a la cofradía de los Impresores de Madrid. A principios de 1604 quedó a cargo de la imprenta de Madrigal, con cuya hija, María de Quiñones, se había casado. Uno de los sellos o escudos de Madrigal, que Cuesta seguirá utilizando en la portada de sus libros muestra un halcón de cetrería, un león dormido y una divisa que reza «Post tenebras spero lucem», es decir, Espero la luz luego de la oscuridad (Job, XVII 12).

Hacia finales de ese año, el comerciante de libros Francisco de Robles encargaría a La Cuesta la impresión de la edición príncipe de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.[2]

Establecimiento en Madrid

 
Antigua imprenta de Cuesta, Atocha 87, Madrid, ahora sede de la Sociedad Cervantina.

Su imprenta estaba en la calle de Atocha de Madrid. El edificio donde se encontraban los talleres donde se imprimió la edición príncipe del Quijote era conocido con anterioridad como antiguo Hospitalillo del Carmen; más tarde se le dio el nombre de Editora del Quijote o Imprenta del Quijote. La casa que se halla en el año 2004 en el solar donde estuvo aquella imprenta, en la calle de Atocha de Madrid n.º 87 es propiedad de la Sociedad Cervantina de Madrid. Esta sociedad tiene el proyecto de instalar allí un Museo Cervantino, exhibir una imprenta del siglo xvii más una biblioteca especializada en temas de la obra de Cervantes y un local para representaciones teatrales y conferencias. La actual casa es un antiguo edificio rehabilitado, declarado monumento nacional de carácter histórico-artístico. El impresor Juan de la Cuesta desarrolló su actividad hasta el año 1625.

Juan de la Cuesta y Cervantes

El trabajo de edición y composición realizado en la imprenta de La Cuesta con las ediciones príncipe del Quijote ha sido a veces criticado por el elevado número de erratas y vacilaciones;¿Por quién? otros autores,¿quiénes? sin embargo, han señalado tanto la reputación de Cuesta entre sus contemporáneos y las normas menos exigentes de la época, así como las presiones de dinero y tiempos --el tiempo de la imprenta costaba mucho, había que acabar lo más rápidamente posible-- que significó la publicación del Quijote, en especial la urgencia por evitar la piratería. Es de destacar que en esa época la fijación del texto definitivo en cuanto a ortografía, puntuación y uso de mayúsculas, que era el enviado a aprobación de la censura eclesiástica, era responsabilidad de la imprenta y no del autor.

Se ha sugerido también, pero sin mayor soporte documental, que la apretada situación económica de Cervantes causó ciertos conflictos de dinero entre el autor y el impresor, quien se habría «fugado» de Madrid durante más de ocho años, dejando a su mujer al frente del taller, lo que se contradice con el encargo de nuevas ediciones de las obras de Cervantes.

Otros libros

De Lope de Vega

  • Las almenas de Toro
  • Los amantes sin amor
  • El bobo del colegio
  • El caballero de Illescas
  • La corona merecida
  • El cuerdo loco
  • La ingratitud vengada
  • La gallarda toledana
  • Pedro Carbonero
  • El verdadero amante
  • La villana de Getafe
  • La viuda valenciana
  • La Jerusalén conquistada.

De otros autores

  • Romancero General, en que se contienen todos los Romances que andan impresos. Aora nuevamente añadido y enmendado, AA. VV. (1604)
  • Aravco domado, de Pedro de Oña (1605)
  • Libro de instrumentos nuevos de geometría, de Andrés García de Céspedes (1606)
  • Regimiento de navegación, de Andrés García de Céspedes (1606)
  • Restauración de España, de Cristóbal de Mesa (1607)
  • Prado espiritual, de Juan Basilio Sanctoro (1607)
  • Valle de lágrimas y diversas Rimas, de Cristóbal de Mesa (1607)
  • Tragedias de amor, de gustoso y apacible entretenimiento de historias, fábulas, enredadas marañas, cantares, bailes, ingeniosas moralidades del enamorado Acrisio, y su zagala Lucidora, de Juan Arce Solórzano (1607)
  • Arte de Escrivir de Francisco Lucas, (1608). La edición coincide con la de la segunda parte de El Quijote. El libro está impreso en su mayor parte en cursiva y tiene numerosas planchas xilográficas de muestras de letra.
  • Obras del insigne cavallero Don Diego de Mendoza recopiladas por Frei Juan Díaz Hidalgo (1610)
  • La Araucana, de Alonso de Ercilla y Zúñiga (1610)
  • Obras, de Ludovico Blosio (1611)
  • La Cruz, de Albanio Remírez de la Trapera (1612)
  • Libro de San Ivan Climaco, Llamado la Escala Espiritval, En El qual se descriuen treynta Escalones por donde pueden subir los hombres a la cumbre de la perfección; traducción de Fray Luis de Granada (1612)
  • Lugares comunes de conceptos dichos y sentencias en diversas materias, de Juan de Aranda (1613)
  • La ciudad de Dios, de San Agustín; traducción de Antonio Rois y Rosas (1614)
  • Dialogos de la naturaleza del hombre, de su principio, y su fin. En los quales se le da por admirable estillo el necessario, y verdadero conocimiento, assi de Iesu Christo nuestro Dios y Señor, como de si mismo, de Ramon Sabunde; traduzidos de lengua latina y anotados por el Padre Fray Antonio Ares (1614)
  • Annales, de Cornelio Tácito, traducidos por Antonio de Herrera (1615)
  • El cavallero puntual, de Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo (1616)
  • Minerva Sacra, de Miguel Toledano (1616)
  • Relaciones de la vida del escudero Marcos de Obregón, de Vicente Espinel (1618)
  • Las Eclogas, y Geórgicas de Virgilio, y Rimas, y el Pompeyo tragedia, de Cristóbal de Mesa (1618)
  • La filosofía vulgar, de Juan de Mal Lara (1618)
  • Refranes o proverbios en romance, de Hernán Núñez Pinciano (1619).

Referencias

  1. «On Editing Don Quijote», por Daniel Eisenberg (en inglés). En Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 3.1 (1983): 3–34.
  2. Martínez Pereira, A. y Torné, E. «82 pliegos + 1. Hacia la reconstrucción tipográfica de la Princeps del Quijote» en Tus obras los rincones de la tierra descubren: actas del VI Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas, Alcalá de Henares, 13 al 16 de diciembre de 2006. Asociación de Cervantistas. Congreso Internacional. Centro Estudios Cervantinos, 2008, pág. 504. En Google Books. Consultado el 26 de enero de 2015.
  • El contenido de este artículo incorpora material de una entrada de la Enciclopedia Libre Universal, publicada en español bajo la licencia Creative Commons Compartir-Igual 3.0.
  •   Datos: Q3187850
  •   Multimedia: Juan de la Cuesta

juan, cuesta, impresor, juan, cuestas, impresor, español, conocido, fundamentalmente, haber, impreso, quijote, otros, trabajos, cervantes, aunque, también, salieron, prensas, muchas, otras, obras, siglo, juan, cuestainformación, personalnacimientosiglo, xvifal. Juan de las Cuestas fue un impresor espanol conocido hoy fundamentalmente por haber impreso el Quijote y otros trabajos de Cervantes aunque tambien salieron de sus prensas muchas otras obras del Siglo de Oro Juan de la CuestaInformacion personalNacimientoSiglo XVIFallecimiento1627NacionalidadEspanolaInformacion profesionalOcupacionImpresorAnos activodesde 1567 editar datos en Wikidata Indice 1 Primeros anos 2 Establecimiento en Madrid 3 Juan de la Cuesta y Cervantes 4 Otros libros 4 1 De Lope de Vega 4 2 De otros autores 5 ReferenciasPrimeros anos EditarLas noticias mas antiguas parecen ubicar a La Cuesta en Valladolid en el ano 1567 Segun Eisenberg 1 se puede identificar al impresor Juan de la Cuesta con el docente homonimo autor del Libro y Tratado para ensenar a leer y escrivir brevemente y con gran facilidad correcta pronunciacion y verdadera ortografia todo Romance Castellano y de la distincion y diferencia que hay en las letras consonantes de una a otras en su sonido y pronunciacion publicado en 1589 en la imprenta de Alcala de Henares propiedad de Juan Gracian donde fue posiblemente compuesto por el propio La Cuesta Sin embargo un estudio y edicion de este texto por Laura J Mulvey tesina en University College Dublin no apoya la identificacion de su autor con el impresor madrileno Entre 1588 y 1591 se traslado especialmente a Segovia donde imprimio las obras de Juan de Horozco y Covarrubias tituladas Tratado de la verdadera y falsa prophecia y Emblemas morales Durante estos anos puede tambien haber traficado en pieles en dicha ciudad En 1599 Maria Rodriguez de Rivalde viuda de los impresores Juan Iniguez de Lequerica y Pedro Madrigal emplea a Juan de la Cuesta asociandose en noviembre de ese ano a la cofradia de los Impresores de Madrid A principios de 1604 quedo a cargo de la imprenta de Madrigal con cuya hija Maria de Quinones se habia casado Uno de los sellos o escudos de Madrigal que Cuesta seguira utilizando en la portada de sus libros muestra un halcon de cetreria un leon dormido y una divisa que reza Post tenebras spero lucem es decir Espero la luz luego de la oscuridad Job XVII 12 Hacia finales de ese ano el comerciante de libros Francisco de Robles encargaria a La Cuesta la impresion de la edicion principe de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha 2 Establecimiento en Madrid Editar Antigua imprenta de Cuesta Atocha 87 Madrid ahora sede de la Sociedad Cervantina Su imprenta estaba en la calle de Atocha de Madrid El edificio donde se encontraban los talleres donde se imprimio la edicion principe del Quijote era conocido con anterioridad como antiguo Hospitalillo del Carmen mas tarde se le dio el nombre de Editora del Quijote o Imprenta del Quijote La casa que se halla en el ano 2004 en el solar donde estuvo aquella imprenta en la calle de Atocha de Madrid n º 87 es propiedad de la Sociedad Cervantina de Madrid Esta sociedad tiene el proyecto de instalar alli un Museo Cervantino exhibir una imprenta del siglo xvii mas una biblioteca especializada en temas de la obra de Cervantes y un local para representaciones teatrales y conferencias La actual casa es un antiguo edificio rehabilitado declarado monumento nacional de caracter historico artistico El impresor Juan de la Cuesta desarrollo su actividad hasta el ano 1625 Juan de la Cuesta y Cervantes EditarEl trabajo de edicion y composicion realizado en la imprenta de La Cuesta con las ediciones principe del Quijote ha sido a veces criticado por el elevado numero de erratas y vacilaciones Por quien otros autores quienes sin embargo han senalado tanto la reputacion de Cuesta entre sus contemporaneos y las normas menos exigentes de la epoca asi como las presiones de dinero y tiempos el tiempo de la imprenta costaba mucho habia que acabar lo mas rapidamente posible que significo la publicacion del Quijote en especial la urgencia por evitar la pirateria Es de destacar que en esa epoca la fijacion del texto definitivo en cuanto a ortografia puntuacion y uso de mayusculas que era el enviado a aprobacion de la censura eclesiastica era responsabilidad de la imprenta y no del autor Se ha sugerido tambien pero sin mayor soporte documental que la apretada situacion economica de Cervantes causo ciertos conflictos de dinero entre el autor y el impresor quien se habria fugado de Madrid durante mas de ocho anos dejando a su mujer al frente del taller lo que se contradice con el encargo de nuevas ediciones de las obras de Cervantes Nouelas exemplares 1613 La gitanilla El amante liberal Rinconete y Cortadillo La espanola inglessa El licenciado vidriera La fuerca de la sangre El zeloso estremeno La ilustre fregona Las dos donzellas La senora Cornelia El casamiento enganoso La de los perros Cipion y Berganca Los trabaios de Persiles y Sigismunda historia setentrional 1617 postuma Otros libros EditarDe Lope de Vega Editar Articulo principal Lope de Vega Las almenas de Toro Los amantes sin amor El bobo del colegio El caballero de Illescas La corona merecida El cuerdo loco La ingratitud vengada La gallarda toledana Pedro Carbonero El verdadero amante La villana de Getafe La viuda valenciana La Jerusalen conquistada De otros autores Editar Romancero General en que se contienen todos los Romances que andan impresos Aora nuevamente anadido y enmendado AA VV 1604 Aravco domado de Pedro de Ona 1605 Libro de instrumentos nuevos de geometria de Andres Garcia de Cespedes 1606 Regimiento de navegacion de Andres Garcia de Cespedes 1606 Restauracion de Espana de Cristobal de Mesa 1607 Prado espiritual de Juan Basilio Sanctoro 1607 Valle de lagrimas y diversas Rimas de Cristobal de Mesa 1607 Tragedias de amor de gustoso y apacible entretenimiento de historias fabulas enredadas maranas cantares bailes ingeniosas moralidades del enamorado Acrisio y su zagala Lucidora de Juan Arce Solorzano 1607 Arte de Escrivir de Francisco Lucas 1608 La edicion coincide con la de la segunda parte de El Quijote El libro esta impreso en su mayor parte en cursiva y tiene numerosas planchas xilograficas de muestras de letra Obras del insigne cavallero Don Diego de Mendoza recopiladas por Frei Juan Diaz Hidalgo 1610 La Araucana de Alonso de Ercilla y Zuniga 1610 Obras de Ludovico Blosio 1611 La Cruz de Albanio Remirez de la Trapera 1612 Libro de San Ivan Climaco Llamado la Escala Espiritval En El qual se descriuen treynta Escalones por donde pueden subir los hombres a la cumbre de la perfeccion traduccion de Fray Luis de Granada 1612 Lugares comunes de conceptos dichos y sentencias en diversas materias de Juan de Aranda 1613 La ciudad de Dios de San Agustin traduccion de Antonio Rois y Rosas 1614 Dialogos de la naturaleza del hombre de su principio y su fin En los quales se le da por admirable estillo el necessario y verdadero conocimiento assi de Iesu Christo nuestro Dios y Senor como de si mismo de Ramon Sabunde traduzidos de lengua latina y anotados por el Padre Fray Antonio Ares 1614 Annales de Cornelio Tacito traducidos por Antonio de Herrera 1615 El cavallero puntual de Alonso Jeronimo de Salas Barbadillo 1616 Minerva Sacra de Miguel Toledano 1616 Relaciones de la vida del escudero Marcos de Obregon de Vicente Espinel 1618 Las Eclogas y Georgicas de Virgilio y Rimas y el Pompeyo tragedia de Cristobal de Mesa 1618 La filosofia vulgar de Juan de Mal Lara 1618 Refranes o proverbios en romance de Hernan Nunez Pinciano 1619 Referencias Editar On Editing Don Quijote por Daniel Eisenberg en ingles En Cervantes Bulletin of the Cervantes Society of America 3 1 1983 3 34 Martinez Pereira A y Torne E 82 pliegos 1 Hacia la reconstruccion tipografica de la Princeps del Quijote en Tus obras los rincones de la tierra descubren actas del VI Congreso Internacional de la Asociacion de Cervantistas Alcala de Henares 13 al 16 de diciembre de 2006 Asociacion de Cervantistas Congreso Internacional Centro Estudios Cervantinos 2008 pag 504 En Google Books Consultado el 26 de enero de 2015 El contenido de este articulo incorpora material de una entrada de la Enciclopedia Libre Universal publicada en espanol bajo la licencia Creative Commons Compartir Igual 3 0 Datos Q3187850 Multimedia Juan de la Cuesta Obtenido de https es wikipedia org w index php title Juan de la Cuesta impresor amp oldid 138674683, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos