fbpx
Wikipedia

El curioso impertinente

El curioso impertinente es una novela corta, del mismo estilo que las Novelas ejemplares, intercalada por Miguel de Cervantes en la primera parte del Quijote (I, 33). Es leída por el cura Pero Pérez en la venta de Palomeque.

Anselmo y Lotario

Argumento

 
Lotario, Camila y Leonela

Ambientado en Florencia, el relato refiere la historia de dos amigos llamados Lotario y Anselmo, y de la esposa de este, Camila. Anselmo, presa de una impertinente curiosidad, pide a Lotario que corteje a Camila, para saber si esta le es fiel. Al principio, Camila rechaza indignada las pretensiones de Lotario, y Anselmo queda muy satisfecho de la fidelidad de su mujer, pero decide que Lotario insista. Al fin, Lotario y Camila se convierten en amantes, mientras Anselmo continúa convencido de la lealtad de ambos. Una circunstancia imprevista hace, sin embargo, que se descubra toda la verdad, Camila huye de su casa, y Anselmo muere de pesar al momento de escribir la causa de su muerte.

Fuentes y desarrollos posteriores

La fuente más antigua del asunto de la novela ejemplar de Cervantes está en la Historia, libro I, de Heródoto, en la historia de fin trágico de Candaules que quiere que su favorito Giges contemple a su esposa desnuda. El gozo compartido entre amigos, propio de la cultura helénica no es entendido por su esposa, una bárbara para quien mostrarse desnuda en público es una deshonra ignominiosa. El mismo asunto es tratado en la antigüedad griega por Xantos, Nicolás de Damasco y Platón.

Otra fuente es el tema del medio amigo y del amigo íntegro de origen oriental, introducido en la cultura europea por el judío converso oscense Pedro Alfonso en el siglo XII en su Disciplina clericalis, una compilación de exempla escrita en latín y difundida por todo occidente. La moraleja del cuento oriental es que la verdadera amistad triunfa por encima de cualquier desgracia, incluidas las provocadas por el amor. En la literatura medieval española el cuento del amigo íntegro o del medio amigo está recogido en El libro del cavallero Zifar (hacia 1300), en El conde Lucanor (1335) de don Juan Manuel y en el Libro de los ejemplos por a. b. c. (primera mitad del siglo XV) entre otros, puesto que su difusión fue muy amplia. Ya en siglo XVI, lo encontramos en El patrañuelo (1567) de Juan de Timoneda.

Pero la forma definitiva la adopta tras su tratamiento por parte de Boccaccio en el Decamerón. Con esto se convierte en novella, cuyo fin primordial es entretener. En esta versión se pone en pie de igualdad a los dos amigos.

 
Escena de «El curioso impertinente»

Poco después de su aparición en la primera parte del Quijote de 1605, ya sirvió de fuente de inspiración a un desarrollo más amplio en la comedia trágica titulada también El curioso impertinente, de Guillén de Castro, escrita hacia 1606. Algunas de las diferencias radican en que en la novela de Cervantes la impertinente curiosidad o prueba de Anselmo acaba provocando una perversión de los valores, en principio considerados como firmes, tanto de Lotario, su amigo «perfecto», como de su esposa Camila, que tras la caída, generan mentira, fingimiento y por fin, una tragedia en cadena en la que mueren los tres protagonistas. Desdichado final ejemplar para advertencia de que no se debe jugar con fuego.

Del mismo modo, la plena catarsis del desenlace de Cervantes se convierte en Guillén de Castro en un final de tragicomedia. Muere Anselmo, paga con ello la alteración del orden de los afectos naturales entre Lotario y Camila que ha generado y rinde por fin tributo a todo lo que Lotario le había generosamente dado, a su amor en primer lugar. A su vez, Lotario y Camila se unen en feliz matrimonio, como convenía a los cauces de la ya triunfante comedia nueva lopesca.

En cambio en la comedia de Guillén de Castro la dama, Camila y Lotario (en este caso se trueca el antropónimo de los protagonistas masculinos) se aman, cuando, llega Anselmo de un viaje y cae presa de los encantos y virtud de Camila. Lotario, que ha sido criado en casa de Anselmo y debe su inserción social a este, le cede a Camila en matrimonio. La impertinente prueba de Anselmo pondrá a prueba la firmeza de su esposa que, a diferencia de la Camila cervantina, «atrevida y amoral» en palabras de Christiane Faliu Lacourt, es virtuosa y maneja las riendas del destino, consiguiendo lo que se propone sin renunciar a la virtud extrema de la que desde el inicio de la comedia hace gala. Como dice Faliu-Lacourt, (op. cit., pág. 177) «Desaparece Anselmo, causa de todos los males, y aun él, consciente de sus faltas, recibe la muerte como un bien».

Escepticismo religioso

Algunos autores han interpretado que en esta novela Cervantes defendía, entre otras cosas, la «imposibilidad de debate o polémica religiosa entre cristianos y musulmanes». Esta controversia entre religiones sería imposible porque no puede realizarse con «ejemplos palpables, fáciles, inteligibles, demostrativos, indubitables, con demostraciones matemáticas que no se pueden negar [···]». Por esta dificultad, señalada por Cervantes, de que cristianos y musulmanes puedan llegar a convencerse entre sí, se le atribuye como posible una postura «escéptica, tolerante o pacificadora» que el mismo autor habría adoptado «sin ningún tipo de dudas y a pesar de frases o formulaciones concretas [···] resaltadas como defensa ante posibles sospechas».[1]

En el mundo anglosajón

En la lengua inglesa, el personaje cervantino Lotario, bajo la forma britanizada Lothario, ha llegado a constituir un epónimo, de forma que en inglés, Lothario sirve para designar al seductor egoísta y sin escrúpulos. El término se popularizó a través de la obra de 1703 «La bella penitente» (The Fair Penitent), de Nicholas Rowe,[2]​ una de las varias derivaciones inglesas de la obra de Cervantes.

Véase también

Referencias

  1. Sola Castaño, Emilio (2016). Cervantes libertario: Cervantes antisistema o por qué los anarquistas aman a Cervantes. Madrid/Granada: F.A.L. Fundación de Estudios Libertarios Anselmo Lorenzo / Corazones Blindados. pp. 71-72. ISBN 978-84-8686495-8. 
  2. Diccionario Akal de Teatro. p. 734. 

Enlaces externos

Estudios

  • BEYSTERVELDTEL, Antony van, , Dicenda: Cuadernos de filología hispánica, 1985 (4), Madrid, Universidad Complutense, págs. 143-150.
  • FALIU-LACOURT, Christiane, «Formas vicariantes de un tema recurrente: El curioso impertinente. (Cervantes y Guillén de Castro).», Criticón (Toulouse), 30, 1985, pp. 169-181, edición en red.

Ediciones

  • CASTRO Y BELLVÍS, Guillén de, El curioso impertinente (ed. digital con concordancias).
  • —, El curioso impertinente, ed. crítica e introducción de Christiane Faliu-Lacourt, Reichenberger, 1991 (Col. Teatro del Siglo de Oro. Ediciones críticas 31 31). ISBN 9783928064064
  • CERVANTES SAAVEDRA, Miguel de, "Donde se cuenta la novela del «Curioso impertinente»", El Quijote, I, IV, § XXXIII y ss. Edición digital del Instituto Cervantes dirigida por Francisco Rico.
  • LÓPEZ DE AYALA, Adelardo (1828-1879), El curioso impertinente: novela de Cervantes reducida a drama en cuatro actos y en verso..., Madrid, Círculo Literario Comercial (imprenta de C. González), 1853. (La España dramática, 218)

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre El curioso impertinente.
  •   Datos: Q8773679
  •   Multimedia: El curioso impertinente

curioso, impertinente, novela, corta, mismo, estilo, novelas, ejemplares, intercalada, miguel, cervantes, primera, parte, quijote, leída, cura, pero, pérez, venta, palomeque, anselmo, lotario, Índice, argumento, fuentes, desarrollos, posteriores, escepticismo,. El curioso impertinente es una novela corta del mismo estilo que las Novelas ejemplares intercalada por Miguel de Cervantes en la primera parte del Quijote I 33 Es leida por el cura Pero Perez en la venta de Palomeque Anselmo y Lotario Indice 1 Argumento 2 Fuentes y desarrollos posteriores 2 1 Escepticismo religioso 2 2 En el mundo anglosajon 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Enlaces externos 5 1 Estudios 5 2 Ediciones 6 Enlaces externosArgumento Editar Lotario Camila y Leonela Ambientado en Florencia el relato refiere la historia de dos amigos llamados Lotario y Anselmo y de la esposa de este Camila Anselmo presa de una impertinente curiosidad pide a Lotario que corteje a Camila para saber si esta le es fiel Al principio Camila rechaza indignada las pretensiones de Lotario y Anselmo queda muy satisfecho de la fidelidad de su mujer pero decide que Lotario insista Al fin Lotario y Camila se convierten en amantes mientras Anselmo continua convencido de la lealtad de ambos Una circunstancia imprevista hace sin embargo que se descubra toda la verdad Camila huye de su casa y Anselmo muere de pesar al momento de escribir la causa de su muerte Fuentes y desarrollos posteriores EditarLa fuente mas antigua del asunto de la novela ejemplar de Cervantes esta en la Historia libro I de Herodoto en la historia de fin tragico de Candaules que quiere que su favorito Giges contemple a su esposa desnuda El gozo compartido entre amigos propio de la cultura helenica no es entendido por su esposa una barbara para quien mostrarse desnuda en publico es una deshonra ignominiosa El mismo asunto es tratado en la antiguedad griega por Xantos Nicolas de Damasco y Platon Otra fuente es el tema del medio amigo y del amigo integro de origen oriental introducido en la cultura europea por el judio converso oscense Pedro Alfonso en el siglo XII en su Disciplina clericalis una compilacion de exempla escrita en latin y difundida por todo occidente La moraleja del cuento oriental es que la verdadera amistad triunfa por encima de cualquier desgracia incluidas las provocadas por el amor En la literatura medieval espanola el cuento del amigo integro o del medio amigo esta recogido en El libro del cavallero Zifar hacia 1300 en El conde Lucanor 1335 de don Juan Manuel y en el Libro de los ejemplos por a b c primera mitad del siglo XV entre otros puesto que su difusion fue muy amplia Ya en siglo XVI lo encontramos en El patranuelo 1567 de Juan de Timoneda Pero la forma definitiva la adopta tras su tratamiento por parte de Boccaccio en el Decameron Con esto se convierte en novella cuyo fin primordial es entretener En esta version se pone en pie de igualdad a los dos amigos Escena de El curioso impertinente Poco despues de su aparicion en la primera parte del Quijote de 1605 ya sirvio de fuente de inspiracion a un desarrollo mas amplio en la comedia tragica titulada tambien El curioso impertinente de Guillen de Castro escrita hacia 1606 Algunas de las diferencias radican en que en la novela de Cervantes la impertinente curiosidad o prueba de Anselmo acaba provocando una perversion de los valores en principio considerados como firmes tanto de Lotario su amigo perfecto como de su esposa Camila que tras la caida generan mentira fingimiento y por fin una tragedia en cadena en la que mueren los tres protagonistas Desdichado final ejemplar para advertencia de que no se debe jugar con fuego Del mismo modo la plena catarsis del desenlace de Cervantes se convierte en Guillen de Castro en un final de tragicomedia Muere Anselmo paga con ello la alteracion del orden de los afectos naturales entre Lotario y Camila que ha generado y rinde por fin tributo a todo lo que Lotario le habia generosamente dado a su amor en primer lugar A su vez Lotario y Camila se unen en feliz matrimonio como convenia a los cauces de la ya triunfante comedia nueva lopesca En cambio en la comedia de Guillen de Castro la dama Camila y Lotario en este caso se trueca el antroponimo de los protagonistas masculinos se aman cuando llega Anselmo de un viaje y cae presa de los encantos y virtud de Camila Lotario que ha sido criado en casa de Anselmo y debe su insercion social a este le cede a Camila en matrimonio La impertinente prueba de Anselmo pondra a prueba la firmeza de su esposa que a diferencia de la Camila cervantina atrevida y amoral en palabras de Christiane Faliu Lacourt es virtuosa y maneja las riendas del destino consiguiendo lo que se propone sin renunciar a la virtud extrema de la que desde el inicio de la comedia hace gala Como dice Faliu Lacourt op cit pag 177 Desaparece Anselmo causa de todos los males y aun el consciente de sus faltas recibe la muerte como un bien Escepticismo religioso Editar Algunos autores han interpretado que en esta novela Cervantes defendia entre otras cosas la imposibilidad de debate o polemica religiosa entre cristianos y musulmanes Esta controversia entre religiones seria imposible porque no puede realizarse con ejemplos palpables faciles inteligibles demostrativos indubitables con demostraciones matematicas que no se pueden negar Por esta dificultad senalada por Cervantes de que cristianos y musulmanes puedan llegar a convencerse entre si se le atribuye como posible una postura esceptica tolerante o pacificadora que el mismo autor habria adoptado sin ningun tipo de dudas y a pesar de frases o formulaciones concretas resaltadas como defensa ante posibles sospechas 1 En el mundo anglosajon Editar En la lengua inglesa el personaje cervantino Lotario bajo la forma britanizada Lothario ha llegado a constituir un eponimo de forma que en ingles Lothario sirve para designar al seductor egoista y sin escrupulos El termino se popularizo a traves de la obra de 1703 La bella penitente The Fair Penitent de Nicholas Rowe 2 una de las varias derivaciones inglesas de la obra de Cervantes Vease tambien EditarEl curioso impertinente de Guillen de Castro Referencias Editar Sola Castano Emilio 2016 Cervantes libertario Cervantes antisistema o por que los anarquistas aman a Cervantes Madrid Granada F A L Fundacion de Estudios Libertarios Anselmo Lorenzo Corazones Blindados pp 71 72 ISBN 978 84 8686495 8 Diccionario Akal de Teatro p 734 Enlaces externos EditarEstudios Editar BEYSTERVELDTEL Antony van El tema de El curioso impertinente y su relacion con el Quijote Dicenda Cuadernos de filologia hispanica 1985 4 Madrid Universidad Complutense pags 143 150 FALIU LACOURT Christiane Formas vicariantes de un tema recurrente El curioso impertinente Cervantes y Guillen de Castro Criticon Toulouse 30 1985 pp 169 181 edicion en red Ediciones Editar CASTRO Y BELLVIS Guillen de El curioso impertinente ed digital con concordancias El curioso impertinente ed critica e introduccion de Christiane Faliu Lacourt Reichenberger 1991 Col Teatro del Siglo de Oro Ediciones criticas 31 31 ISBN 9783928064064 CERVANTES SAAVEDRA Miguel de Donde se cuenta la novela del Curioso impertinente El Quijote I IV XXXIII y ss Edicion digital del Instituto Cervantes dirigida por Francisco Rico LoPEZ DE AYALA Adelardo 1828 1879 El curioso impertinente novela de Cervantes reducida a drama en cuatro actos y en verso Madrid Circulo Literario Comercial imprenta de C Gonzalez 1853 La Espana dramatica 218 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre El curioso impertinente Datos Q8773679 Multimedia El curioso impertinente Obtenido de https es wikipedia org w index php title El curioso impertinente amp oldid 140923013, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos