fbpx
Wikipedia

Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una biblioteca española que reúne obras hispánicas en Internet. Tiene como objetivo principal la difusión de la cultura hispánica.

Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
País España España
Tipo biblioteca digital
Fundación 1999
Ubicación Alicante
Coordenadas 38°23′05″N 0°30′47″O / 38.384638888889, -0.51314722222222Coordenadas: 38°23′05″N 0°30′47″O / 38.384638888889, -0.51314722222222
Acervo
Tamaño 198.000 registros
Página web oficial

Fue creada en 1999 por iniciativa de la Universidad de Alicante y con el patrocinio del Banco Santander y la Fundación Marcelino Botín. Actualmente está gestionada por una fundación[1]​ que preside Mario Vargas Llosa. La idea original del proyecto la concibió Andrés Pedreño Muñoz, rector de la Universidad de Alicante en ese momento, inspirada en el concepto de biblioteca digital de algunas universidades estadounidenses. Él fue quien presentó a Emilio Botín, Presidente del Banco Santander un proyecto pionero en digitalización de obras de referencia hispanas, algo que desde primer momento entusiasmó al máximo responsable del Santander y le dio su respaldo.

Un consejo científico, dirigido por Darío Villanueva, avala el rigor de la biblioteca.

En 2011, su catálogo tenía 198.000 registros bibliográficos, de los cuales unos 60.000 eran libros,[2]​ aunque también ofrece estudios críticos y de investigación, materiales históricos, periódicos y revistas, audiovisuales, archivos sonoros, vídeos en lengua de signos española, etc. Se trata principalmente de obras antiguas, pertenecientes al dominio público, pero también de obras actuales de jóvenes autores como Itziar Pascual, Mariam Budia o Carles Batlle, entre otros, incluidas en el portal de Autores de Teatro.[3]

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una herramienta para el aprendizaje de las humanidades y ofrece una gran variedad de contenidos y recursos educativos dirigidos a la comunidad universitaria y escolar. Además, reúne un importante catálogo de materiales, algunos recuperados o difíciles de encontrar (revistas, entrevistas, fragmentos de montajes teatrales, aproximaciones bibliográficas a distintos autores...), que son un complemento para el fomento de la lectura y la enseñanza de la literatura y el castellano en las aulas.

La vocación humanística de la biblioteca se vincula con el progreso tecnológico al presentar una amplia variedad de recursos digitales: libros en versión facsimilar, ediciones en texto digital, vídeo, audio, imágenes gráficas, producciones multimedia, periódicos y revistas. Ofrece contenidos con el máximo rigor científico y en las mejores condiciones técnicas para el usuario.

Es un centro de investigación presente en los principales foros internacionales sobre edición y publicación digital. Un equipo interdisciplinario de informáticos y filólogos desarrolla buscadores especializados y herramientas lingüísticas.

Está presente en Facebook, YouTube y tiene un blog, al cual nos conduce la sección de Actualidad de actividades de la Fundación, de noticias culturales relevantes y la sección de Novedades con las incorporaciones más recientes a la biblioteca digital.

Áreas

El catálogo de libre acceso se estructura en diversas áreas con distintos portales temáticos. El buscador permite búsquedas simples por título, autor o materia, o búsquedas avanzadas, con otras estrategias de búsqueda combinando términos.

Se facilita una cuenta de correo electrónico que permite al usuario interactuar con los bibliotecarios, plantear dudas sobre servicios y fondos, y hacer propuestas y sugerencias para la mejora e incremento de los mismos. Debido a su modelo de gestión público-privada, determinados servicios son de pago.

Tiene especial interés la hemeroteca, a cuyos documentos se accede en formato HTML o PDF. En el catálogo de artículos las búsquedas se realizan alfabéticamente por autores y títulos.

Literatura española

El portal de Literatura española está dirigido por el doctor Enrique Rubio Cremades, de la Universidad de Alicante, y recoge las principales obras de literatura española. En el fondo de esta biblioteca digital destaca la Biblioteca de Autor Miguel de Cervantes Saavedra, página de referencia en la Red sobre la vida y obra del escritor de Alcalá.

La Historia, materia relevante dentro de la biblioteca, protagoniza portales como los dedicados a las constituciones hispanoamericanas y a personajes históricos como Carlos V, Isabel I, Colón, Simón Bolívar, Francisco de Miranda, Palafox, Mendoza y monseñor Óscar Arnulfo Romero, o a la historia y la arqueología de las civilizaciones, como Antigua. La lengua española cuenta, así mismo, con una sección propia en la que el usuario puede consultar estudios filológicos, tratados sobre el origen de la lengua, gramáticas, ortografías, retóricas, poéticas e investigaciones y materiales sobre lexicografía, terminología, fraseología y pragmática.

Biblioteca Americana

 
El Príncipe de Asturias en el Centro Cultural de España en Tegucigalpa durante la presentación de la Biblioteca Centroamericana.

La Biblioteca Americana está dirigida por la doctora Beatriz Aracil Varón, de la Universidad de Alicante, y cuenta con numerosos fondos digitalizados de producciones hispanoamericanas. También, la riqueza de lenguas de la América hispana está presente en este portal ya que, si bien cuenta con una mayoría de textos en español, presenta obras en otros idiomas como portugués, mapudungún, quechua, guaraní, etc.

Las bibliotecas nacionales de Argentina, Brasil, Chile, México, Venezuela, Perú, la Academia Argentina de Letras, el Colegio de México, las fundaciones Neruda (Chile) y la Nicolás Guillén (Cuba), así como distintas universidades, son instituciones americanas de referencia con las que la Biblioteca mantiene convenios de cooperación intercultural. Así, ofrece contenidos representativos de diez países americanos: Perú, México, Argentina, Brasil, Cuba, Chile, Paraguay, Venezuela, Estados Unidos y Ecuador.

El 12 de enero de 2012 se oficializó en un acto presidido por el Príncipe de Asturias en el Centro Cultural de España en Tegucigalpa la creación de la Biblioteca Virtual Centroamericana.[4]

Biblioteca Joan Lluís Vives

La Biblioteca Joan Lluís Vives es el resultado del convenio firmado entre la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes y la Red de Universidades Instituto Joan Lluís Vives. Está dirigida por Llúcia Martín Pascual, de la Universidad de Alicante. Esta biblioteca, el equivalente en lengua catalana a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, cuenta con fondos de literatura catalana medieval y contemporánea.

Biblioteca das Letras Galegas

En el portal de la Biblioteca das Letras Galegas se recogen obras en lengua gallega y está dirigido por el doctor Anxo Tarrío Varela, de la Universidad de Santiago de Compostela.

Biblioteca de signos

Está orientada a colectivos con discapacidades auditivas y cuenta con una fonoteca para personas con discapacidades visuales. Está dirigida por Rubén Nogueira Fos. Incluye desde material bibliográfico explicado en lengua de signos sobre la historia de la educación de las personas sordas en España, hasta las investigaciones más actuales sobre lengua de signos y el desarrollo del bilingüismo.

Biblioteca de literatura infantil y juvenil

La producción literaria infantil y juvenil, tanto de España como de América latina, se encuentra recogida en este portal, bajo la dirección de Ramón Llorens García.

Biblioteca Africana

El portal de la Biblioteca Africana se inauguró en mayo de 2011 y está dirigido por la doctora Josefina Bueno Alonso, de la Universidad de Alicante. Este portal es fruto del proyecto de I+D «Literaturas africanas en español: mediación literaria y hospitalidad poética desde los 90», financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España.

Este portal surge debido a la necesidad de dar cabida a las letras hispanoafricanas en el conjunto de la producción hispánica. Este proyecto pionero de la Biblioteca Africana supone un paso en la visiblización y en la difusión de la literatura africana escrita en castellano[5]​ desde territorios como Guinea Ecuatorial, Marruecos o el Sáhara Occidental, debido al antiguo pasado colonial español. También se recogen las producciones de otros escritores africanos que asumen el castellano como lengua artística desde lugares que no fueron colonias españolas, como Camerún o Senegal. Igualmente se incorporan las obras de aquellos escritores de origen africano que escriben desde España, en cualquiera de los idiomas oficiales del país (castellano, catalán, gallego o vasco). También se incluyen documentos y estudios que ayudan a la contextualización de esta producción, debido al incipiente interés académico y al gran desconocimiento que se tiene sobre la literatura hispanoafricana.

Este corpus literario se encuentra dividido en tres grandes bloques geográficos, estudiados y editados por Dulcinea Tomás Cámara (corpus subsahariano), Isabel Álvarez Fernández (corpus saharaui) y Enrique Lomas López (corpus magrebí), investigadores de la Universidad de Alicante.

Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas

Este sitio incluye una selección de obras de traductores hispanoamericanos: el Inca Garcilaso de la Vega, Andrés Bello, Jorge Luis Borges, Bartolomé Mitre, las primeras versiones en español de obras de autores extranjeros en Hispanoamérica, entre otros.[6]

Críticas

Algunos usuarios han expresado críticas sobre el proyecto, como la imposibilidad de leer las obras con lectores digitales, las restricciones a su difusión o la dificultad para identificar el original a partir del cual se han creado las versiones electrónicas.[7]

Véase también

Referencias

  1. Fundación de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
  2. Ibáñez, Andrés Antolino (2011). «La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Propuesta metodológica para la evaluación de sus contenidos». Tejuelo: Revista de ANABAD Murcia (11): 59-70. ISSN 1888-2838. Consultado el 14 de mayo de 2020. 
  3. Autores de Teatro.
  4. «Me alegra especialmente venir hoy al Centro Cultural de España en Honduras, lugar de encuentro y verdadera referencia cultural de su capital Tegucigalpa, con motivo de mi visita al país. Y es una feliz coincidencia poder asistir a la presentación de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en Honduras; Un hito que nos llena de orgullo a todos los que habitamos en la Patria Grande de la lengua que nos une»: SAR el Príncipe de Asturias en «Literatura + TIC’s: La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes presentó su proyecto de Biblioteca Centroamericana en el CCET», 12 de enero de 2012. el 7 de enero de 2014 en Wayback Machine.
  5. Global Campus Nebrija: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
  6. Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas.
  7. Procomún y Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
  • Sitio web de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
  • Blog de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
  • Facebook de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
  •   Datos: Q4903493
  •   Multimedia: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

biblioteca, virtual, miguel, cervantes, biblioteca, española, reúne, obras, hispánicas, internet, tiene, como, objetivo, principal, difusión, cultura, hispánica, paísespaña, españatipobiblioteca, digitalfundación1999ubicaciónalicantecoordenadas38, 384638888889. La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una biblioteca espanola que reune obras hispanicas en Internet Tiene como objetivo principal la difusion de la cultura hispanica Biblioteca Virtual Miguel de CervantesPaisEspana EspanaTipobiblioteca digitalFundacion1999UbicacionAlicanteCoordenadas38 23 05 N 0 30 47 O 38 384638888889 0 51314722222222 Coordenadas 38 23 05 N 0 30 47 O 38 384638888889 0 51314722222222AcervoTamano198 000 registrosPagina web oficial editar datos en Wikidata Fue creada en 1999 por iniciativa de la Universidad de Alicante y con el patrocinio del Banco Santander y la Fundacion Marcelino Botin Actualmente esta gestionada por una fundacion 1 que preside Mario Vargas Llosa La idea original del proyecto la concibio Andres Pedreno Munoz rector de la Universidad de Alicante en ese momento inspirada en el concepto de biblioteca digital de algunas universidades estadounidenses El fue quien presento a Emilio Botin Presidente del Banco Santander un proyecto pionero en digitalizacion de obras de referencia hispanas algo que desde primer momento entusiasmo al maximo responsable del Santander y le dio su respaldo Un consejo cientifico dirigido por Dario Villanueva avala el rigor de la biblioteca En 2011 su catalogo tenia 198 000 registros bibliograficos de los cuales unos 60 000 eran libros 2 aunque tambien ofrece estudios criticos y de investigacion materiales historicos periodicos y revistas audiovisuales archivos sonoros videos en lengua de signos espanola etc Se trata principalmente de obras antiguas pertenecientes al dominio publico pero tambien de obras actuales de jovenes autores como Itziar Pascual Mariam Budia o Carles Batlle entre otros incluidas en el portal de Autores de Teatro 3 La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes es una herramienta para el aprendizaje de las humanidades y ofrece una gran variedad de contenidos y recursos educativos dirigidos a la comunidad universitaria y escolar Ademas reune un importante catalogo de materiales algunos recuperados o dificiles de encontrar revistas entrevistas fragmentos de montajes teatrales aproximaciones bibliograficas a distintos autores que son un complemento para el fomento de la lectura y la ensenanza de la literatura y el castellano en las aulas La vocacion humanistica de la biblioteca se vincula con el progreso tecnologico al presentar una amplia variedad de recursos digitales libros en version facsimilar ediciones en texto digital video audio imagenes graficas producciones multimedia periodicos y revistas Ofrece contenidos con el maximo rigor cientifico y en las mejores condiciones tecnicas para el usuario Es un centro de investigacion presente en los principales foros internacionales sobre edicion y publicacion digital Un equipo interdisciplinario de informaticos y filologos desarrolla buscadores especializados y herramientas linguisticas Esta presente en Facebook YouTube y tiene un blog al cual nos conduce la seccion de Actualidad de actividades de la Fundacion de noticias culturales relevantes y la seccion de Novedades con las incorporaciones mas recientes a la biblioteca digital Indice 1 Areas 1 1 Literatura espanola 1 2 Biblioteca Americana 1 3 Biblioteca Joan Lluis Vives 1 4 Biblioteca das Letras Galegas 1 5 Biblioteca de signos 1 6 Biblioteca de literatura infantil y juvenil 1 7 Biblioteca Africana 1 8 Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas 2 Criticas 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Enlaces externosAreas EditarEl catalogo de libre acceso se estructura en diversas areas con distintos portales tematicos El buscador permite busquedas simples por titulo autor o materia o busquedas avanzadas con otras estrategias de busqueda combinando terminos Se facilita una cuenta de correo electronico que permite al usuario interactuar con los bibliotecarios plantear dudas sobre servicios y fondos y hacer propuestas y sugerencias para la mejora e incremento de los mismos Debido a su modelo de gestion publico privada determinados servicios son de pago Tiene especial interes la hemeroteca a cuyos documentos se accede en formato HTML o PDF En el catalogo de articulos las busquedas se realizan alfabeticamente por autores y titulos Literatura espanola Editar El portal de Literatura espanola esta dirigido por el doctor Enrique Rubio Cremades de la Universidad de Alicante y recoge las principales obras de literatura espanola En el fondo de esta biblioteca digital destaca la Biblioteca de Autor Miguel de Cervantes Saavedra pagina de referencia en la Red sobre la vida y obra del escritor de Alcala La Historia materia relevante dentro de la biblioteca protagoniza portales como los dedicados a las constituciones hispanoamericanas y a personajes historicos como Carlos V Isabel I Colon Simon Bolivar Francisco de Miranda Palafox Mendoza y monsenor oscar Arnulfo Romero o a la historia y la arqueologia de las civilizaciones como Antigua La lengua espanola cuenta asi mismo con una seccion propia en la que el usuario puede consultar estudios filologicos tratados sobre el origen de la lengua gramaticas ortografias retoricas poeticas e investigaciones y materiales sobre lexicografia terminologia fraseologia y pragmatica Biblioteca Americana Editar El Principe de Asturias en el Centro Cultural de Espana en Tegucigalpa durante la presentacion de la Biblioteca Centroamericana La Biblioteca Americana esta dirigida por la doctora Beatriz Aracil Varon de la Universidad de Alicante y cuenta con numerosos fondos digitalizados de producciones hispanoamericanas Tambien la riqueza de lenguas de la America hispana esta presente en este portal ya que si bien cuenta con una mayoria de textos en espanol presenta obras en otros idiomas como portugues mapudungun quechua guarani etc Las bibliotecas nacionales de Argentina Brasil Chile Mexico Venezuela Peru la Academia Argentina de Letras el Colegio de Mexico las fundaciones Neruda Chile y la Nicolas Guillen Cuba asi como distintas universidades son instituciones americanas de referencia con las que la Biblioteca mantiene convenios de cooperacion intercultural Asi ofrece contenidos representativos de diez paises americanos Peru Mexico Argentina Brasil Cuba Chile Paraguay Venezuela Estados Unidos y Ecuador El 12 de enero de 2012 se oficializo en un acto presidido por el Principe de Asturias en el Centro Cultural de Espana en Tegucigalpa la creacion de la Biblioteca Virtual Centroamericana 4 Biblioteca Joan Lluis Vives Editar La Biblioteca Joan Lluis Vives es el resultado del convenio firmado entre la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes y la Red de Universidades Instituto Joan Lluis Vives Esta dirigida por Llucia Martin Pascual de la Universidad de Alicante Esta biblioteca el equivalente en lengua catalana a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes cuenta con fondos de literatura catalana medieval y contemporanea Biblioteca das Letras Galegas Editar En el portal de la Biblioteca das Letras Galegas se recogen obras en lengua gallega y esta dirigido por el doctor Anxo Tarrio Varela de la Universidad de Santiago de Compostela Biblioteca de signos Editar Esta orientada a colectivos con discapacidades auditivas y cuenta con una fonoteca para personas con discapacidades visuales Esta dirigida por Ruben Nogueira Fos Incluye desde material bibliografico explicado en lengua de signos sobre la historia de la educacion de las personas sordas en Espana hasta las investigaciones mas actuales sobre lengua de signos y el desarrollo del bilinguismo Biblioteca de literatura infantil y juvenil Editar La produccion literaria infantil y juvenil tanto de Espana como de America latina se encuentra recogida en este portal bajo la direccion de Ramon Llorens Garcia Biblioteca Africana Editar El portal de la Biblioteca Africana se inauguro en mayo de 2011 y esta dirigido por la doctora Josefina Bueno Alonso de la Universidad de Alicante Este portal es fruto del proyecto de I D Literaturas africanas en espanol mediacion literaria y hospitalidad poetica desde los 90 financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovacion del Gobierno de Espana Este portal surge debido a la necesidad de dar cabida a las letras hispanoafricanas en el conjunto de la produccion hispanica Este proyecto pionero de la Biblioteca Africana supone un paso en la visiblizacion y en la difusion de la literatura africana escrita en castellano 5 desde territorios como Guinea Ecuatorial Marruecos o el Sahara Occidental debido al antiguo pasado colonial espanol Tambien se recogen las producciones de otros escritores africanos que asumen el castellano como lengua artistica desde lugares que no fueron colonias espanolas como Camerun o Senegal Igualmente se incorporan las obras de aquellos escritores de origen africano que escriben desde Espana en cualquiera de los idiomas oficiales del pais castellano catalan gallego o vasco Tambien se incluyen documentos y estudios que ayudan a la contextualizacion de esta produccion debido al incipiente interes academico y al gran desconocimiento que se tiene sobre la literatura hispanoafricana Este corpus literario se encuentra dividido en tres grandes bloques geograficos estudiados y editados por Dulcinea Tomas Camara corpus subsahariano Isabel Alvarez Fernandez corpus saharaui y Enrique Lomas Lopez corpus magrebi investigadores de la Universidad de Alicante Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Editar Este sitio incluye una seleccion de obras de traductores hispanoamericanos el Inca Garcilaso de la Vega Andres Bello Jorge Luis Borges Bartolome Mitre las primeras versiones en espanol de obras de autores extranjeros en Hispanoamerica entre otros 6 Criticas EditarAlgunos usuarios han expresado criticas sobre el proyecto como la imposibilidad de leer las obras con lectores digitales las restricciones a su difusion o la dificultad para identificar el original a partir del cual se han creado las versiones electronicas 7 Vease tambien EditarBiblioteca digital Proyecto Gutenberg Anexo Archivos de EspanaReferencias Editar Fundacion de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Ibanez Andres Antolino 2011 La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Propuesta metodologica para la evaluacion de sus contenidos Tejuelo Revista de ANABAD Murcia 11 59 70 ISSN 1888 2838 Consultado el 14 de mayo de 2020 Autores de Teatro Me alegra especialmente venir hoy al Centro Cultural de Espana en Honduras lugar de encuentro y verdadera referencia cultural de su capital Tegucigalpa con motivo de mi visita al pais Y es una feliz coincidencia poder asistir a la presentacion de la Fundacion Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en Honduras Un hito que nos llena de orgullo a todos los que habitamos en la Patria Grande de la lengua que nos une SAR el Principe de Asturias en Literatura TIC s La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes presento su proyecto de Biblioteca Centroamericana en el CCET 12 de enero de 2012 Archivado el 7 de enero de 2014 en Wayback Machine Global Campus Nebrija Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Procomun y Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Sitio web de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Blog de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Facebook de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Datos Q4903493 Multimedia Biblioteca Virtual Miguel de CervantesObtenido de https es wikipedia org w index php title Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes amp oldid 137501876, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos