fbpx
Wikipedia

Matteo Ricci

Matteo Ricci (en chino: 利瑪竇, Lì Mǎdòu; Macerata, Marcas; 6 de octubre de 1552-Pekín, 11 de mayo de 1610) fue un misionero católico jesuita, matemático y cartógrafo italiano.

Matteo Ricci
Información personal
Nacimiento 6 de octubre de 1552
Macerata, Estados Pontificios
Fallecimiento 11 de mayo de 1610
Pekín, Imperio Ming
Sepultura Zhalan Cemetery
Nacionalidad Italiano
Religión Catolicismo
Educación
Educado en Universidad de Roma La Sapienza
Información profesional
Ocupación Sacerdote y misionero
Información religiosa
Canonización Siervo de Dios
Festividad 11 de mayo
Orden religiosa Compañía de Jesús

La Compañía de Jesús lo destinó a China donde pasó casi treinta años predicando el cristianismo.[1]​ Autor del Kunyu Wanguo Quantu , el primer mapa mundial de China, en 1602. Kunyu Wanguo Quantu (坤輿萬國全圖) significa “Un mapa de la mirada de países del mundo”. Autor de libros de oración, catecismos y ensayos sobre temas tan variados como la aritmética, la isoperimetría, la amistad o la existencia de Dios. Destaca su libro "El palacio de la memoria" sobre una de sus especialidades, la mnemotecnia, el estudio de la memoria. Las técnicas de éste libro anticipaban un concepto central de la ciencia de la computación del siglo XX.

Infancia y personalidad

Nació en Macerata, en la costa Adriática de los Estados Pontificios (actualmente en Italia), un 6 de octubre de 1552. Macerata es un pueblo situado en el interior de la provincia de igual nombre de la cual es capital, a su vez dentro de la zona de Italia conocida hoy en día como “Marche” o las Marcas. Su familia era adinerada e importante. Sus padres se llamaban Giovanni Battista y Giovanna Angiolelli Ricci. Su padre sabía que si educaba correctamente a sus hijos, su familia podría ascender a la nobleza, así que se preocupó por la educación del pequeño Matteo desde edad muy temprana. Matteo Ricci era con casi toda seguridad el mayor de sus hermanos, nueve varones y cuatro mujeres, algunos de los cuales no llegó a conocer. Fue principalmente criado por su madre y su abuela, la cual recuerda en algunos de sus escritos.

 

«No nací en Roma, sino en este término medio del mar Adriático. Se llama Marche y está habitada por hombres sobrios y prudentes, más amantes del silencio que las palabras, muy versados ​​en el trabajo. En el centro hay una ciudad llamada Macerata, estirada dentro de paredes de ladrillo rosa y claro, en una colina que domina el mar hacia el este. Aquí nací, aquí viven mi padre, mi madre y mis hermanos ». Respondió Matteo Ricci al gobernador Wang Pan, quien le preguntó de dónde venía.

"Macerata, Macerata", respondió Wang Pan "Debe ser una ciudad noble y afortunada, si puede educar a niños como tú, Li Madou". Y luego agregó: "No entiendo cómo tu padre podría haberte dejado ir en este largo viaje sin retorno". Quizás Wang Pan recordó ese precepto de Confucio en el segundo libro de los Diálogos: "Mientras el padre y la madre estén vivos, no viajen a lugares distantes".

Matteo dudó por un momento y respondió: "Mi padre sufrió mucho por mi partida; pero aprobó el viaje, convencido de que era necesario que los hombres que viven en tierras tan lejanas, respirando bajo la cúpula del mismo cielo, se conozcan y vivan en paz». [2]

Algunos rasgos típicos del carácter de Ricci y su personalidad general, también se pueden encontrar en las personas de las Marcas, en particular de Macerata. Sus interlocutores describen a Ricci como una persona tímida, reservada y silenciosa (" con barba larga y pocas palabras"); de una laboriosidad sin fin y de una resistencia física y mental típica de los agricultores sólidos de las Marcas. Pero al mismo tiempo era astuto y circunspecto, además de estar dotado de una sutil vena de ironía y autoironía. Sin excesos ni esfuerzos, podemos considerar a Ricci como un representante típico del carácter de las Marcas, en particular del sólido y prudente campo de Macerata.

Educación

Cuando todavía era un niño, su padre le mandó estudiar latín con el padre Niccolò Bencivegni. Un día, apenas cumplidos los siete años, Matteo se entera de que el sacerdote se irá de Macerata a Roma para unirse a una nueva orden religiosa: la Compañía de Jesús. "Justo antes de que nacieras, Matteo", explica Bencivegni sobre el cofundador de la orden, "un misionero cristiano de España llamado Francisco Javier quería mostrar al pueblo de China las virtudes de hacerse cristiano. Pero se enfermó y murió antes de que pudiera intentarlo ”. Tras marcharse su tutor en 1559, Matteo comienza a recibir clases particulares en casa.

En 1561 las autoridades de la ciudad piden la construcción de una escuela jesuita, un centro que se apreciaba entre los mejores para el estudio entre las élites italianas. El padre de Matteo no perdió tiempo en apuntarle. Matteo asistió a clases seis días por semana, siguiendo el estricto temario jesuita que incluía el dominio del latín y el griego, la memorización de extensos poemas y textos de los autores clásicos así como la participación en concursos de memorización donde la mediocridad no estaba permitida. De igual manera, aquellos alumnos que destacaban por su fe y brillantez en temas religiosos eran premiados y reconocidos entre el profesorado. En sus años escolares, Matteo demostró ser muy talentoso y coincidió en sus clases con posteriores compañeros de la comunidad jesuita tales como Girolamo Costa, con quién Matteo estaría en contacto durante sus misiones en Asia. De igual manera, Matteo tuvo como rector de su escuela a Alessandro Valignano, un joven jesuita que le acompañaría como superior en sus misiones por Oriente hasta el día de su muerte.

Estudió allí hasta 1568, cuando terminó sus estudios escolares básicos. Su ambicioso padre, quién era farmacéutico y había trabajado para el gobernador, le envió a La Sapienza, una conocida universidad en Roma, para que estudiara Derecho. Macerata contaba con una universidad, pero el padre de Matteo confiaba en que si iba a Roma, podría convertirse en un próspero abogado. Matteo cursó Derecho en Roma durante dos años e ingresó en 1571, con tan solo 19 años, en la Compañía de Jesús, abandonando así sus estudios en contra de la voluntad de su padre.

Educación como jesuita

Cuando Ricci se unió a los jesuitas corría el cervantinesco año de 1571, ése en el que la flota cristiana detuvo el asalto de los turcos a Europa en la batalla de Lepanto. Pero el espíritu que movió al joven jesuita no fue el de un cristianismo en estado de asedio, pues actuó con un exquisito respeto por las tradiciones del país que decidió hacer suyo. El 15 de agosto de 1571 entró en la Compañía de Jesús en el Colegio Romano, donde realizó el noviciado, hizo sus primeros votos y realizó estudios filosóficos y teológicos. Se dice que su padre, enfurecido por la decisión de su hijo, fue hasta Roma a obligarlo a retomar sus estudios, cayendo gravemente enfermo en el proceso. Ésta enfermedad fue recibida como una advertencia y Matteo pudo continuar como jesuita.

Allí, en el Colegio Romano, encontró a su antiguo rector, Alessandro Valignano, realizando labor como maestro sustituto de novicios. El encuentro en esa ciudad sería una verdadera metáfora de la futura relación y de las perspectivas no solo de ese noviciado que entonces se iniciaba, sino del acercamiento de ambos a Oriente. Sin embargo, otro gran personaje se cruzó con él durante su estancia en el Colegio Romano. Claudio Acquaviva, posterior general de la Compañía de Jesús, estuvo al cargo de los más de 60 escolásticos que allí residían, Matteo entre ellos.

En 1572 fue destinado a una Universidad de Florencia, en la Toscana, para estudiar humanidades. Valignano, por su parte, fue proclamado Visitador de las colonias portuguesas en agosto de 1573, lo que le ponía al cargo de todas las misiones jesuitas a las Indias. Viajó a Lisboa, donde constantemente salían misiones en los barcos del puerto portugués. Sin embargo, él mismo no pisaría territorio asiático hasta la primavera de 1574. Tras apenas llevar un año en la universidad en Florencia, Matteo se desplaza a la capital italiana para adquirir una mayor preparación humanística y científica en el Colegio Romano. Entre 1573 y 1577 vive en Roma donde se forma en ciencias con el famoso físico jesuita Christophorus Clavius, quién le instruye en las matemáticas, la astronomía y la cosmología.

En 1577 continuó sus estudios en la Universidad de Coímbra en Portugal, donde estudia portugués y refuerza sus conocimientos artísticos y teológicos en tanto que espera a que le concedan permiso para embarcarse en la siguiente misión jesuita a Oriente. Estas misiones se habían hecho habituales desde que Francisco Javier alcanzó Oriente por primera vez, pero Matteo tendría que esperar seis meses hasta que le aceptaran en una debido a su juventud y falta de estudios y experiencia. Una vez su petición es aceptada, fue a Lisboa, que por entonces era la tercera ciudad más grande del mundo, sólo por detrás de Estambul y París. Allí se reencontraría de nuevo con Valignano, su antiguo maestro, quién entonces regresaba de una visita a Europa.

Misión en Asia

Compañeros de expedición de Matteo Ricci

El 24 de marzo de 1578 parte de Lisboa una expedición de 14 jesuitas con destino a Goa, colonia portuguesa. Su misión era expandir el conocimiento de las escrituras y la presencia del catolicismo entre la corte y la sociedad china. Entre estos doce religiosos encontramos también a Michele Ruggieri, Rodolfo Acquaviva y Francesco Passio. Francesco, cuya intención inicial era ir de misión a Etiopía, acabó siendo sacerdote en Japón dónde coincidió con Toyotomi Hideyoshi, sucesor de Oda Nobunaga, uno de los personajes más célebres de la historia japonesa. De igual manera, fue embajador en china y Japón. Tuvo varias peleas con Valignano cuando ambos fueron destinados a Japón debido a la manera de acercar la religión a los japoneses. Rodolfo Acquaviva, por su parte, era un italiano de origen noble, relacionado con las familias Gonzaga y Mantua y sobrino del general de la Compañía de Jesús, Claudio Acquaviva. Michele Ruggieri, por su parte, tenía estudios universitarios completos y había trabajado en la corte del rey español Felipe II, lo que hacía de él un culto y preparado jesuita.

La nao en la que iban llegó a Goa el 13 de septiembre, tras un largo y complicado viaje.

Estancia en Goa y primeros conflictos con otros religiosos

Matteo Ricci realizó estudios teológicos en la ciudad portuguesa de Goa y enseña cartas clásicas a los muchachos de las universidades de Goa y Cochin. Las autoridades jesuitas habían prohibido a los indios que estudiaban para el sacerdocio asistir a los cursos de filosofía y teología para evitar que se "enorgullecieran demasiado de su aprendizaje" y se negaran a trabajar entre los sectores más pobres de la población indígena.

Ricci explicó los motivos de su disenso en varios puntos. Si la razón dada para denegar el acceso a los cursos avanzados era válida, argumentó, entonces también sería válida para los novatos educados en Europa, para quienes todo el programa estaba abierto. Además, como afirmó sin rodeos, no todos los hermanos europeos que habían estudiado filosofía y teología aprovecharon al máximo sus conocimientos.

Un firme defensor del papel de la cultura en el proceso de evangelización. Ricci sostuvo que las restricciones impuestas a los indios tendrían el único efecto de "fomentar la ignorancia en los ministros de la Iglesia en un lugar donde el conocimiento es tan necesario".

Concluyó su súplica con el punto más cercano a su corazón, a saber, que evitar que los lugareños estudien "cartas" para que no se "hinchen" solo conlleva el riesgo de incurrir en odio y obtener conversiones poco sinceras y de corta duración. Estas observaciones francamente expresadas resaltan los principios sobre los cuales Ricci pretendía basar su trabajo misionero. Sus convicciones con respecto a la importancia del conocimiento formado durante sus años en el Colegio Romano ciertamente se fortalecieron en Goa, donde vio por sí mismo cómo los métodos utilizados por los soldados portugueses para conquistar los mercados y la coerción impuesta a la población para convertirse, causaban desconfianza, miedo y odio. El joven jesuita tenía la intención de adoptar un método diferente de proselitismo, uno que seguiría las pautas establecidas por el visitante Alessandro Valignano después de su llegada al Lejano Oriente.

Goa no se parecía en nada a la idea que había recibido en el Colegio Romano. Había que tener en cuenta que Portugal había tomado el puerto masacrando a la práctica totalidad de los nativos y estableciendo allí sus dominios. El puerto era un hervidero de gente de todas las clases sociales, europeos, asiáticos y arábigos, hindúes, musulmanes y cristianos, que convivían en un clima tórrido monzónico en el cual reinaba la desconfianza y la agresividad. Matteo Ricci lidió con ello lo mejor que les fue posible, aunque sus constantes esfuerzos provocaron que cayera enfermo, razón por la cual fue trasladado a la ciudad de Kochi, en el estado indio de Kerala. Allí es finalmente ordenado sacerdote en 1580.

Inmersión cultural

La única colonia portuguesa en territorio chino antes de la llegada de Matteo Ricci era Macao, una ciudad en la que se habían establecido desde 1550, en convenio con la dinastía Ming. En aquella época, los jesuitas portugueses insistían en nombrar a los creyentes chinos con nombres portugueses y en hacerles vestir y comportarse como portugueses. Tal conducta disgustaba profundamente a Matteo. Sin embargo, desde que Valignano se hizo cargo de los jesuitas en las Indias había estado preparándose para cambiar eso. Se dio cuenta de que los fracasos en introducir la doctrina cristiana en la China continental eran a causa de haber enviado a sacerdotes poco instruidos, que tenían escasos conocimientos de la cultura china. Los pocos sacerdotes que habían logrado llegar a Guangzhou, la provincia más progresista en este aspecto debido a su cercanía con los puertos portugueses, apenas habían estado allí un mes en cada ocasión. En su opinión, para mejorar la presencia de los jesuitas en el país y su éxito en la conversión de la gente del lugar era necesario primero aprender a hablar, leer y escribir el idioma chino. Para ello le escribió al superior de la orden en la India para pedirle que enviase a Macao una persona que estaría a la altura de dicha tarea, un estudioso de Siena, Italia, llamado Bernardino de Ferraris.

Sin embargo, como Ferraris estaba ocupado como el nuevo rector de los jesuitas en Cochin, Michele Ruggieri, quién hasta entonces había pasado varios meses en compañía de Matteo Ricci en Goa, fue enviado a Macao. Valignano dejó Macao para ir a Japón en julio de 1579, dejando instrucciones para Ruggieri, que iba a llegar en cuestión de días con Francesco Passio. Una vez Ruggieri comenzó a estudiar chino y se dio cuenta de la inmensidad de la tarea, le escribió a Valignano, pidiéndole que le envíe a Matteo Ricci a Macao para compartir el trabajo. Desde el principio, el aprendizaje de la nueva lengua pareció a los religiosos una meta inalcanzable, una empresa desesperada y, sobre todo para Ruggieri, al que le daba la impresión de que era una pérdida de tiempo.

En este contexto, su probable incompetencia lingüística tuvo repercusiones a lo largo de su estancia en la tierra de Confucio, que abandonó después de unos años con el fin de poner en marcha la embajada para el emperador de China. Según una misiva el 25 de octubre de 1581, Ruggieri conocía alrededor de 12.000 caracteres de los 80.000 que tenía el idioma chino en aquella época. Finalmente, la solicitud de ayuda fue aceptada y llegó a manos de Matteo el 15 de abril de 1582, aunque Ricci no se reuniría con Ruggieri en Macao hasta el 7 de agosto.​ El viaje hasta Macao sería muy complicado y Matteo caería enfermo en el trayecto, hasta el punto en que aquellos que lo acompañaban llegaron a temer por su vida. Por suerte, mejoró de su enfermedad y comenzó a estudiar el lenguaje chino con Ruggieri poco después de su llegada.

Un año después, el progreso de Ricci ya era mayor de lo que su amigo Ruggieri había logrado en tres, y ahora podía recordar y escribir una gran cantidad de caracteres: “Tengo una buena cantidad de ellos en mi cabeza y ya puedo escribir lo principal." Es difícil saber cuántos caracteres aprendió Ricci en su primer año de estudio y en el curso posterior de su vida, cuando comenzó a escribir libros en chino. Afirma en su historia de la misión que el chino tiene un total de setenta mil caracteres, pero el conocimiento de diez mil es suficiente para los propósitos cotidianos. Si bien esto es una exageración, el número total sigue siendo muy alto: cuarenta y nueve mil según el diccionario publicado en 1716 durante el reinado del emperador Kangxi. La memoria de Matteo Ricci era sorprendente, pero su curiosidad por la cultura y el estilo de vida chinos era aún mayor. Escribió detalladas cartas sobre la evidente alfabetización de la sociedad china debido a la gran cantidad de libros escritos y manuales de tareas diarias que eran constantemente publicados.

Ricci estudió todos los libros que pudo reunir y sus intérpretes tradujeron algunas partes, esperando impacientemente el día en que pudiera leerlas sin ayuda. Quedó impresionado por la cantidad y calidad de los tratados sobre hierbas medicinales, embellecidos con ilustraciones detalladas, y probablemente consultó algunos de los textos que luego se incluyeron en el trabajo farmacológico más importante de la era Ming, a saber, el Bencao Gangmu o el Compendio de Materia Médica de Li Shizen, publicado en 1596 y que contiene los nombres de 1,892 plantas, 11,000 recetas de curas y 1,100 ilustraciones.

El trabajo también hizo la primera mención de un método de inmunización contra la viruela, más de dos siglos antes de la medicina occidental. Ricci comentó sobre los métodos de la medicina china en sus cartas: "hacen todo delicadamente con hierbas" e informó con admiración que los médicos pudieron tratar los problemas dentales insertando "hierro" en los dientes, con lo que probablemente quiso decir algo similar a empastes o prótesis primitivas.

De igual manera, descubrió al revisar los impresos geográficos chinos, que sus mapas eran claramente deficientes. “No solo eran incompletos en su representación de países en gran parte inexplorados, sino que también contenían información errónea debido a la manipulación sin escrúpulos de datos por parte de españoles y portugueses a fin de aumentar la importancia de los territorios cuyos productos comerciaban.” así que anunció su resolución de corregir las imprecisiones. Se puso a trabajar de inmediato calculando las coordenadas geográficas de Macao y decidiendo hacer lo mismo para cada una de las otras ciudades chinas que visitaría, a fin de poder completar un mapamundi completo para los chinos, preferiblemente en su idioma.

Actividad misionera en China

 
Wanguo Quantu, Mapa del mundo elaborado por Giulio Aleni, basado en el precedente de Matteo Ricci en China.

Matteo Ricci continuó la misión jesuita en China de los misioneros que le habían precedido, entró en China, entonces bajo el gobierno de la dinastía Ming, ocultando su intención de propagar una religión extranjera. Se instaló en la ciudad de Zhaoqing, provincia de Cantón, donde se dedicó a un estudio intenso de la lengua china. En Zhaoqing, Ricci elaboró el mapa Kunyu Wanguo Quantu, un mapamundi basado en los conocimientos cartográficos europeos. Este mapa fue la primera obra cartográfica en China que incluía territorios de Europa, África y América.

En 1589 se vio obligado a abandonar Zhaoqing, instalándose en Shaozhou, también en Cantón. Allí enseñó matemáticas a intelectuales chinos, que de esta manera entraron por primera vez en contacto con la tradición matemática europea.

Su actividad misionera comenzó a tener éxito, y su conocimiento de la ciencia europea le dio fama en la zona. Además, Ricci adoptó la forma de vestir china, e intentó una adaptación del cristianismo a la realidad china. Esta actitud fue una fuente de conflicto con la Santa Sede, que veía con reticencia cualquier intento de adaptar los ritos a las costumbres chinas en la evangelización de China, sin embargo, esta reticencia se terminaría 400 años después con el Concilio Vaticano II; Ricci fue por tanto un adelantado a su tiempo.

Ricci fue quien acuñó muchos de los términos cristianos utilizados aún hoy en día por los cristianos chinos, como 上帝 (Shāngdì, "Señor del cielo", para "Dios") y 天 (tiān, "cielo").

En 1595, ansioso por llevar el cristianismo a toda China, Ricci se instaló en Nanchang, provincia de Jiangxi. Aunque había intentado establecerse en la capital Ming, Pekín, no le fue autorizada la entrada, y permaneció primero en Nanchang y después en Nankín hasta 1601, cuando el emperador Wanli, habiendo oído las historias sobre el sabio europeo, le convocó a la corte imperial.

Matteo Ricci vivió en Pekín hasta su muerte en 1610.

Legado

 
Matteo Ricci (a la izquierda) y Xu Guangqi (徐光啟) (a la derecha) en la edición china de los Elementos de Euclides (幾何原本).
 
Miniatura que representa a Matteo Ricci.

Su intensa labor en China supuso el mayor intercambio cultural entre Europa y China hasta aquel momento. Gracias a Ricci, los conocimientos técnicos, matemáticos y cartográficos de Europa entraron en China, y fue él quien fundó las primeras comunidades católicas en el país. Ricci llegó a escribir con fluidez en chino firmando obras sobre religión. También participó, junto al matemático chino Xu Guangqi, en la primera traducción al chino de los Elementos de Euclides.

Los escritos de Ricci sobre China aumentaron el conocimiento sobre este país en Occidente. Durante algún tiempo no estuvo claro en el mundo occidental si la "China" de la que hablaba Ricci era el mismo país que el "Catay" de los relatos de Marco Polo.

Eponimia

Véase también

Referencias

  1. Spence, 2002
  2. Mignini, Filippo (1 Sept. 2009). Matteo Ricci : il chiosco delle fenici (2. edición). Ancona: Il lavoro. ISBN 8876634533. 
  3. «Riccius». Gazetteer of Planetary Nomenclature (en inglés). Flagstaff: USGS Astrogeology Research Program. OCLC 44396779. 

Bibliografía

  • Spence, Jonathan D. (2002). El palacio de la memoria de Mateo Ricci: un jesuita en la China del siglo XVI (1ª edición). Barcelona: Tusquets. ISBN 84-8310-822-4. 
  • Rego, Luiz Felipe Urbieta (Agosto de 2012). A China dos Jesuítas: o Tratado da Amizade de Matteo Ricci e sua contribuição para o diálogo cultural entre Oriente e Ocidente (Dissertação de Mestrado). Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro. 
  • Jonathan D. Spence (1985). The Memory Palace of Matteo Ricci [El palacio de la memoria de Mateo Ricci]. illustrated, reprint: Penguin Books. p. 119. ISBN 0140080988. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  • Jonathan D. Spence (1984). The memory palace of Matteo Ricci [El palacio de la memoria de Mateo Ricci]. illustrated: Viking Penguin. p. 119. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  • Cronin, Vincent. The Wise Man from the West: Matteo Ricci and his Mission to China. Harvill Press, London, 2000.
  • Gernet, Jacques. El Mundo Chino. Crítica, Barcelona, 2005.
  • Vito Avarello, L'oeuvre italienne de Matteo Ricci : anatomie d'une rencontre chinoise, Paris, Classiques Garnier, 2014, 738p. (ISBN 978-2-8124-3107-4)

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Matteo Ricci.
  • Society of Jesus, Chinese Province
  • Catholic Encyclopedia Información en inglés sobre la actividad misionera de Matteo Ricci y los problemas teológicos de la promoción del cristianismo en China.
  • Matteo Ricci Información en inglés sobre la vida de Ricci y su obra matemática, del sitio web de la Universidad de St. Andrews en Escocia.
  • Celebraciones del IV centenario (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  •   Datos: Q233340
  •   Multimedia: Matteo Ricci

matteo, ricci, chino, 利瑪竇, mǎdòu, macerata, marcas, octubre, 1552, pekín, mayo, 1610, misionero, católico, jesuita, matemático, cartógrafo, italiano, información, personalnacimiento6, octubre, 1552macerata, estados, pontificiosfallecimiento11, mayo, 1610pekín,. Matteo Ricci en chino 利瑪竇 Li Mǎdou Macerata Marcas 6 de octubre de 1552 Pekin 11 de mayo de 1610 fue un misionero catolico jesuita matematico y cartografo italiano Matteo RicciInformacion personalNacimiento6 de octubre de 1552Macerata Estados PontificiosFallecimiento11 de mayo de 1610Pekin Imperio MingSepulturaZhalan CemeteryNacionalidadItalianoReligionCatolicismoEducacionEducado enUniversidad de Roma La SapienzaInformacion profesionalOcupacionSacerdote y misioneroInformacion religiosaCanonizacionSiervo de DiosFestividad11 de mayoOrden religiosaCompania de Jesus editar datos en Wikidata La Compania de Jesus lo destino a China donde paso casi treinta anos predicando el cristianismo 1 Autor del Kunyu Wanguo Quantu el primer mapa mundial de China en 1602 Kunyu Wanguo Quantu 坤輿萬國全圖 significa Un mapa de la mirada de paises del mundo Autor de libros de oracion catecismos y ensayos sobre temas tan variados como la aritmetica la isoperimetria la amistad o la existencia de Dios Destaca su libro El palacio de la memoria sobre una de sus especialidades la mnemotecnia el estudio de la memoria Las tecnicas de este libro anticipaban un concepto central de la ciencia de la computacion del siglo XX Indice 1 Infancia y personalidad 2 Educacion 2 1 Educacion como jesuita 3 Mision en Asia 3 1 Companeros de expedicion de Matteo Ricci 3 2 Estancia en Goa y primeros conflictos con otros religiosos 3 3 Inmersion cultural 4 Actividad misionera en China 5 Legado 6 Eponimia 7 Vease tambien 8 Referencias 9 Bibliografia 10 Enlaces externosInfancia y personalidad EditarNacio en Macerata en la costa Adriatica de los Estados Pontificios actualmente en Italia un 6 de octubre de 1552 Macerata es un pueblo situado en el interior de la provincia de igual nombre de la cual es capital a su vez dentro de la zona de Italia conocida hoy en dia como Marche o las Marcas Su familia era adinerada e importante Sus padres se llamaban Giovanni Battista y Giovanna Angiolelli Ricci Su padre sabia que si educaba correctamente a sus hijos su familia podria ascender a la nobleza asi que se preocupo por la educacion del pequeno Matteo desde edad muy temprana Matteo Ricci era con casi toda seguridad el mayor de sus hermanos nueve varones y cuatro mujeres algunos de los cuales no llego a conocer Fue principalmente criado por su madre y su abuela la cual recuerda en algunos de sus escritos No naci en Roma sino en este termino medio del mar Adriatico Se llama Marche y esta habitada por hombres sobrios y prudentes mas amantes del silencio que las palabras muy versados en el trabajo En el centro hay una ciudad llamada Macerata estirada dentro de paredes de ladrillo rosa y claro en una colina que domina el mar hacia el este Aqui naci aqui viven mi padre mi madre y mis hermanos Respondio Matteo Ricci al gobernador Wang Pan quien le pregunto de donde venia Macerata Macerata respondio Wang Pan Debe ser una ciudad noble y afortunada si puede educar a ninos como tu Li Madou Y luego agrego No entiendo como tu padre podria haberte dejado ir en este largo viaje sin retorno Quizas Wang Pan recordo ese precepto de Confucio en el segundo libro de los Dialogos Mientras el padre y la madre esten vivos no viajen a lugares distantes Matteo dudo por un momento y respondio Mi padre sufrio mucho por mi partida pero aprobo el viaje convencido de que era necesario que los hombres que viven en tierras tan lejanas respirando bajo la cupula del mismo cielo se conozcan y vivan en paz 2 Algunos rasgos tipicos del caracter de Ricci y su personalidad general tambien se pueden encontrar en las personas de las Marcas en particular de Macerata Sus interlocutores describen a Ricci como una persona timida reservada y silenciosa con barba larga y pocas palabras de una laboriosidad sin fin y de una resistencia fisica y mental tipica de los agricultores solidos de las Marcas Pero al mismo tiempo era astuto y circunspecto ademas de estar dotado de una sutil vena de ironia y autoironia Sin excesos ni esfuerzos podemos considerar a Ricci como un representante tipico del caracter de las Marcas en particular del solido y prudente campo de Macerata Educacion EditarCuando todavia era un nino su padre le mando estudiar latin con el padre Niccolo Bencivegni Un dia apenas cumplidos los siete anos Matteo se entera de que el sacerdote se ira de Macerata a Roma para unirse a una nueva orden religiosa la Compania de Jesus Justo antes de que nacieras Matteo explica Bencivegni sobre el cofundador de la orden un misionero cristiano de Espana llamado Francisco Javier queria mostrar al pueblo de China las virtudes de hacerse cristiano Pero se enfermo y murio antes de que pudiera intentarlo Tras marcharse su tutor en 1559 Matteo comienza a recibir clases particulares en casa En 1561 las autoridades de la ciudad piden la construccion de una escuela jesuita un centro que se apreciaba entre los mejores para el estudio entre las elites italianas El padre de Matteo no perdio tiempo en apuntarle Matteo asistio a clases seis dias por semana siguiendo el estricto temario jesuita que incluia el dominio del latin y el griego la memorizacion de extensos poemas y textos de los autores clasicos asi como la participacion en concursos de memorizacion donde la mediocridad no estaba permitida De igual manera aquellos alumnos que destacaban por su fe y brillantez en temas religiosos eran premiados y reconocidos entre el profesorado En sus anos escolares Matteo demostro ser muy talentoso y coincidio en sus clases con posteriores companeros de la comunidad jesuita tales como Girolamo Costa con quien Matteo estaria en contacto durante sus misiones en Asia De igual manera Matteo tuvo como rector de su escuela a Alessandro Valignano un joven jesuita que le acompanaria como superior en sus misiones por Oriente hasta el dia de su muerte Estudio alli hasta 1568 cuando termino sus estudios escolares basicos Su ambicioso padre quien era farmaceutico y habia trabajado para el gobernador le envio a La Sapienza una conocida universidad en Roma para que estudiara Derecho Macerata contaba con una universidad pero el padre de Matteo confiaba en que si iba a Roma podria convertirse en un prospero abogado Matteo curso Derecho en Roma durante dos anos e ingreso en 1571 con tan solo 19 anos en la Compania de Jesus abandonando asi sus estudios en contra de la voluntad de su padre Educacion como jesuita Editar Cuando Ricci se unio a los jesuitas corria el cervantinesco ano de 1571 ese en el que la flota cristiana detuvo el asalto de los turcos a Europa en la batalla de Lepanto Pero el espiritu que movio al joven jesuita no fue el de un cristianismo en estado de asedio pues actuo con un exquisito respeto por las tradiciones del pais que decidio hacer suyo El 15 de agosto de 1571 entro en la Compania de Jesus en el Colegio Romano donde realizo el noviciado hizo sus primeros votos y realizo estudios filosoficos y teologicos Se dice que su padre enfurecido por la decision de su hijo fue hasta Roma a obligarlo a retomar sus estudios cayendo gravemente enfermo en el proceso Esta enfermedad fue recibida como una advertencia y Matteo pudo continuar como jesuita Alli en el Colegio Romano encontro a su antiguo rector Alessandro Valignano realizando labor como maestro sustituto de novicios El encuentro en esa ciudad seria una verdadera metafora de la futura relacion y de las perspectivas no solo de ese noviciado que entonces se iniciaba sino del acercamiento de ambos a Oriente Sin embargo otro gran personaje se cruzo con el durante su estancia en el Colegio Romano Claudio Acquaviva posterior general de la Compania de Jesus estuvo al cargo de los mas de 60 escolasticos que alli residian Matteo entre ellos En 1572 fue destinado a una Universidad de Florencia en la Toscana para estudiar humanidades Valignano por su parte fue proclamado Visitador de las colonias portuguesas en agosto de 1573 lo que le ponia al cargo de todas las misiones jesuitas a las Indias Viajo a Lisboa donde constantemente salian misiones en los barcos del puerto portugues Sin embargo el mismo no pisaria territorio asiatico hasta la primavera de 1574 Tras apenas llevar un ano en la universidad en Florencia Matteo se desplaza a la capital italiana para adquirir una mayor preparacion humanistica y cientifica en el Colegio Romano Entre 1573 y 1577 vive en Roma donde se forma en ciencias con el famoso fisico jesuita Christophorus Clavius quien le instruye en las matematicas la astronomia y la cosmologia En 1577 continuo sus estudios en la Universidad de Coimbra en Portugal donde estudia portugues y refuerza sus conocimientos artisticos y teologicos en tanto que espera a que le concedan permiso para embarcarse en la siguiente mision jesuita a Oriente Estas misiones se habian hecho habituales desde que Francisco Javier alcanzo Oriente por primera vez pero Matteo tendria que esperar seis meses hasta que le aceptaran en una debido a su juventud y falta de estudios y experiencia Una vez su peticion es aceptada fue a Lisboa que por entonces era la tercera ciudad mas grande del mundo solo por detras de Estambul y Paris Alli se reencontraria de nuevo con Valignano su antiguo maestro quien entonces regresaba de una visita a Europa Mision en Asia EditarCompaneros de expedicion de Matteo Ricci Editar El 24 de marzo de 1578 parte de Lisboa una expedicion de 14 jesuitas con destino a Goa colonia portuguesa Su mision era expandir el conocimiento de las escrituras y la presencia del catolicismo entre la corte y la sociedad china Entre estos doce religiosos encontramos tambien a Michele Ruggieri Rodolfo Acquaviva y Francesco Passio Francesco cuya intencion inicial era ir de mision a Etiopia acabo siendo sacerdote en Japon donde coincidio con Toyotomi Hideyoshi sucesor de Oda Nobunaga uno de los personajes mas celebres de la historia japonesa De igual manera fue embajador en china y Japon Tuvo varias peleas con Valignano cuando ambos fueron destinados a Japon debido a la manera de acercar la religion a los japoneses Rodolfo Acquaviva por su parte era un italiano de origen noble relacionado con las familias Gonzaga y Mantua y sobrino del general de la Compania de Jesus Claudio Acquaviva Michele Ruggieri por su parte tenia estudios universitarios completos y habia trabajado en la corte del rey espanol Felipe II lo que hacia de el un culto y preparado jesuita La nao en la que iban llego a Goa el 13 de septiembre tras un largo y complicado viaje Estancia en Goa y primeros conflictos con otros religiosos Editar Matteo Ricci realizo estudios teologicos en la ciudad portuguesa de Goa y ensena cartas clasicas a los muchachos de las universidades de Goa y Cochin Las autoridades jesuitas habian prohibido a los indios que estudiaban para el sacerdocio asistir a los cursos de filosofia y teologia para evitar que se enorgullecieran demasiado de su aprendizaje y se negaran a trabajar entre los sectores mas pobres de la poblacion indigena Ricci explico los motivos de su disenso en varios puntos Si la razon dada para denegar el acceso a los cursos avanzados era valida argumento entonces tambien seria valida para los novatos educados en Europa para quienes todo el programa estaba abierto Ademas como afirmo sin rodeos no todos los hermanos europeos que habian estudiado filosofia y teologia aprovecharon al maximo sus conocimientos Un firme defensor del papel de la cultura en el proceso de evangelizacion Ricci sostuvo que las restricciones impuestas a los indios tendrian el unico efecto de fomentar la ignorancia en los ministros de la Iglesia en un lugar donde el conocimiento es tan necesario Concluyo su suplica con el punto mas cercano a su corazon a saber que evitar que los lugarenos estudien cartas para que no se hinchen solo conlleva el riesgo de incurrir en odio y obtener conversiones poco sinceras y de corta duracion Estas observaciones francamente expresadas resaltan los principios sobre los cuales Ricci pretendia basar su trabajo misionero Sus convicciones con respecto a la importancia del conocimiento formado durante sus anos en el Colegio Romano ciertamente se fortalecieron en Goa donde vio por si mismo como los metodos utilizados por los soldados portugueses para conquistar los mercados y la coercion impuesta a la poblacion para convertirse causaban desconfianza miedo y odio El joven jesuita tenia la intencion de adoptar un metodo diferente de proselitismo uno que seguiria las pautas establecidas por el visitante Alessandro Valignano despues de su llegada al Lejano Oriente Goa no se parecia en nada a la idea que habia recibido en el Colegio Romano Habia que tener en cuenta que Portugal habia tomado el puerto masacrando a la practica totalidad de los nativos y estableciendo alli sus dominios El puerto era un hervidero de gente de todas las clases sociales europeos asiaticos y arabigos hindues musulmanes y cristianos que convivian en un clima torrido monzonico en el cual reinaba la desconfianza y la agresividad Matteo Ricci lidio con ello lo mejor que les fue posible aunque sus constantes esfuerzos provocaron que cayera enfermo razon por la cual fue trasladado a la ciudad de Kochi en el estado indio de Kerala Alli es finalmente ordenado sacerdote en 1580 Inmersion cultural Editar La unica colonia portuguesa en territorio chino antes de la llegada de Matteo Ricci era Macao una ciudad en la que se habian establecido desde 1550 en convenio con la dinastia Ming En aquella epoca los jesuitas portugueses insistian en nombrar a los creyentes chinos con nombres portugueses y en hacerles vestir y comportarse como portugueses Tal conducta disgustaba profundamente a Matteo Sin embargo desde que Valignano se hizo cargo de los jesuitas en las Indias habia estado preparandose para cambiar eso Se dio cuenta de que los fracasos en introducir la doctrina cristiana en la China continental eran a causa de haber enviado a sacerdotes poco instruidos que tenian escasos conocimientos de la cultura china Los pocos sacerdotes que habian logrado llegar a Guangzhou la provincia mas progresista en este aspecto debido a su cercania con los puertos portugueses apenas habian estado alli un mes en cada ocasion En su opinion para mejorar la presencia de los jesuitas en el pais y su exito en la conversion de la gente del lugar era necesario primero aprender a hablar leer y escribir el idioma chino Para ello le escribio al superior de la orden en la India para pedirle que enviase a Macao una persona que estaria a la altura de dicha tarea un estudioso de Siena Italia llamado Bernardino de Ferraris Sin embargo como Ferraris estaba ocupado como el nuevo rector de los jesuitas en Cochin Michele Ruggieri quien hasta entonces habia pasado varios meses en compania de Matteo Ricci en Goa fue enviado a Macao Valignano dejo Macao para ir a Japon en julio de 1579 dejando instrucciones para Ruggieri que iba a llegar en cuestion de dias con Francesco Passio Una vez Ruggieri comenzo a estudiar chino y se dio cuenta de la inmensidad de la tarea le escribio a Valignano pidiendole que le envie a Matteo Ricci a Macao para compartir el trabajo Desde el principio el aprendizaje de la nueva lengua parecio a los religiosos una meta inalcanzable una empresa desesperada y sobre todo para Ruggieri al que le daba la impresion de que era una perdida de tiempo En este contexto su probable incompetencia linguistica tuvo repercusiones a lo largo de su estancia en la tierra de Confucio que abandono despues de unos anos con el fin de poner en marcha la embajada para el emperador de China Segun una misiva el 25 de octubre de 1581 Ruggieri conocia alrededor de 12 000 caracteres de los 80 000 que tenia el idioma chino en aquella epoca Finalmente la solicitud de ayuda fue aceptada y llego a manos de Matteo el 15 de abril de 1582 aunque Ricci no se reuniria con Ruggieri en Macao hasta el 7 de agosto El viaje hasta Macao seria muy complicado y Matteo caeria enfermo en el trayecto hasta el punto en que aquellos que lo acompanaban llegaron a temer por su vida Por suerte mejoro de su enfermedad y comenzo a estudiar el lenguaje chino con Ruggieri poco despues de su llegada Un ano despues el progreso de Ricci ya era mayor de lo que su amigo Ruggieri habia logrado en tres y ahora podia recordar y escribir una gran cantidad de caracteres Tengo una buena cantidad de ellos en mi cabeza y ya puedo escribir lo principal Es dificil saber cuantos caracteres aprendio Ricci en su primer ano de estudio y en el curso posterior de su vida cuando comenzo a escribir libros en chino Afirma en su historia de la mision que el chino tiene un total de setenta mil caracteres pero el conocimiento de diez mil es suficiente para los propositos cotidianos Si bien esto es una exageracion el numero total sigue siendo muy alto cuarenta y nueve mil segun el diccionario publicado en 1716 durante el reinado del emperador Kangxi La memoria de Matteo Ricci era sorprendente pero su curiosidad por la cultura y el estilo de vida chinos era aun mayor Escribio detalladas cartas sobre la evidente alfabetizacion de la sociedad china debido a la gran cantidad de libros escritos y manuales de tareas diarias que eran constantemente publicados Ricci estudio todos los libros que pudo reunir y sus interpretes tradujeron algunas partes esperando impacientemente el dia en que pudiera leerlas sin ayuda Quedo impresionado por la cantidad y calidad de los tratados sobre hierbas medicinales embellecidos con ilustraciones detalladas y probablemente consulto algunos de los textos que luego se incluyeron en el trabajo farmacologico mas importante de la era Ming a saber el Bencao Gangmu o el Compendio de Materia Medica de Li Shizen publicado en 1596 y que contiene los nombres de 1 892 plantas 11 000 recetas de curas y 1 100 ilustraciones El trabajo tambien hizo la primera mencion de un metodo de inmunizacion contra la viruela mas de dos siglos antes de la medicina occidental Ricci comento sobre los metodos de la medicina china en sus cartas hacen todo delicadamente con hierbas e informo con admiracion que los medicos pudieron tratar los problemas dentales insertando hierro en los dientes con lo que probablemente quiso decir algo similar a empastes o protesis primitivas De igual manera descubrio al revisar los impresos geograficos chinos que sus mapas eran claramente deficientes No solo eran incompletos en su representacion de paises en gran parte inexplorados sino que tambien contenian informacion erronea debido a la manipulacion sin escrupulos de datos por parte de espanoles y portugueses a fin de aumentar la importancia de los territorios cuyos productos comerciaban asi que anuncio su resolucion de corregir las imprecisiones Se puso a trabajar de inmediato calculando las coordenadas geograficas de Macao y decidiendo hacer lo mismo para cada una de las otras ciudades chinas que visitaria a fin de poder completar un mapamundi completo para los chinos preferiblemente en su idioma Actividad misionera en China Editar Kunyu Wanguo Quantu Wanguo Quantu Mapa del mundo elaborado por Giulio Aleni basado en el precedente de Matteo Ricci en China Matteo Ricci continuo la mision jesuita en China de los misioneros que le habian precedido entro en China entonces bajo el gobierno de la dinastia Ming ocultando su intencion de propagar una religion extranjera Se instalo en la ciudad de Zhaoqing provincia de Canton donde se dedico a un estudio intenso de la lengua china En Zhaoqing Ricci elaboro el mapa Kunyu Wanguo Quantu un mapamundi basado en los conocimientos cartograficos europeos Este mapa fue la primera obra cartografica en China que incluia territorios de Europa Africa y America En 1589 se vio obligado a abandonar Zhaoqing instalandose en Shaozhou tambien en Canton Alli enseno matematicas a intelectuales chinos que de esta manera entraron por primera vez en contacto con la tradicion matematica europea Su actividad misionera comenzo a tener exito y su conocimiento de la ciencia europea le dio fama en la zona Ademas Ricci adopto la forma de vestir china e intento una adaptacion del cristianismo a la realidad china Esta actitud fue una fuente de conflicto con la Santa Sede que veia con reticencia cualquier intento de adaptar los ritos a las costumbres chinas en la evangelizacion de China sin embargo esta reticencia se terminaria 400 anos despues con el Concilio Vaticano II Ricci fue por tanto un adelantado a su tiempo Ricci fue quien acuno muchos de los terminos cristianos utilizados aun hoy en dia por los cristianos chinos como 上帝 Shangdi Senor del cielo para Dios y 天 tian cielo En 1595 ansioso por llevar el cristianismo a toda China Ricci se instalo en Nanchang provincia de Jiangxi Aunque habia intentado establecerse en la capital Ming Pekin no le fue autorizada la entrada y permanecio primero en Nanchang y despues en Nankin hasta 1601 cuando el emperador Wanli habiendo oido las historias sobre el sabio europeo le convoco a la corte imperial Matteo Ricci vivio en Pekin hasta su muerte en 1610 Legado Editar Matteo Ricci a la izquierda y Xu Guangqi 徐光啟 a la derecha en la edicion china de los Elementos de Euclides 幾何原本 Miniatura que representa a Matteo Ricci Su intensa labor en China supuso el mayor intercambio cultural entre Europa y China hasta aquel momento Gracias a Ricci los conocimientos tecnicos matematicos y cartograficos de Europa entraron en China y fue el quien fundo las primeras comunidades catolicas en el pais Ricci llego a escribir con fluidez en chino firmando obras sobre religion Tambien participo junto al matematico chino Xu Guangqi en la primera traduccion al chino de los Elementos de Euclides Los escritos de Ricci sobre China aumentaron el conocimiento sobre este pais en Occidente Durante algun tiempo no estuvo claro en el mundo occidental si la China de la que hablaba Ricci era el mismo pais que el Catay de los relatos de Marco Polo Eponimia EditarEl crater lunar Riccius lleva este nombre en su memoria 3 Vease tambien EditarCompania de Jesus San Francisco Javier Mision jesuita en China Institutos RicciReferencias Editar Spence 2002 Mignini Filippo 1 Sept 2009 Matteo Ricci il chiosco delle fenici 2 edicion Ancona Il lavoro ISBN 8876634533 Riccius Gazetteer of Planetary Nomenclature en ingles Flagstaff USGS Astrogeology Research Program OCLC 44396779 Bibliografia EditarSpence Jonathan D 2002 El palacio de la memoria de Mateo Ricci un jesuita en la China del siglo XVI 1ª edicion Barcelona Tusquets ISBN 84 8310 822 4 Rego Luiz Felipe Urbieta Agosto de 2012 A China dos Jesuitas o Tratado da Amizade de Matteo Ricci e sua contribuicao para o dialogo cultural entre Oriente e Ocidente Dissertacao de Mestrado Pontificia Universidade Catolica do Rio de Janeiro Jonathan D Spence 1985 The Memory Palace of Matteo Ricci El palacio de la memoria de Mateo Ricci illustrated reprint Penguin Books p 119 ISBN 0140080988 Consultado el 14 de octubre de 2010 Jonathan D Spence 1984 The memory palace of Matteo Ricci El palacio de la memoria de Mateo Ricci illustrated Viking Penguin p 119 Consultado el 14 de octubre de 2010 Cronin Vincent The Wise Man from the West Matteo Ricci and his Mission to China Harvill Press London 2000 Gernet Jacques El Mundo Chino Critica Barcelona 2005 Vito Avarello L oeuvre italienne de Matteo Ricci anatomie d une rencontre chinoise Paris Classiques Garnier 2014 738p ISBN 978 2 8124 3107 4 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre Matteo Ricci Society of Jesus Chinese Province Biografia de Matteo Ricci Catholic Encyclopedia Informacion en ingles sobre la actividad misionera de Matteo Ricci y los problemas teologicos de la promocion del cristianismo en China Matteo Ricci Informacion en ingles sobre la vida de Ricci y su obra matematica del sitio web de la Universidad de St Andrews en Escocia Mensaje del Papa sobre el gran evangelizador de China Matteo Ricci Matteo Ricci un gigante de la ciencia y de la fe Celebraciones del IV centenario enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Avanza el proceso de beatificacion de Matteo Ricci Datos Q233340 Multimedia Matteo RicciObtenido de https es wikipedia org w index php title Matteo Ricci amp oldid 136959141, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos