fbpx
Wikipedia

Misión jesuita en China

Los jesuitas, sacerdotes católicos de la Compañía de Jesús, llegaron por primera vez a China en el año 1582. Dieron a conocer Europa al pueblo chino, predicaron la religión cristiana y tradujeron libros cristianos al chino. Proporcionaron a Europa el primer informe moderno del Imperio chino. Oponiéndose a la Santa Sede, defendieron por ejemplo, la celebración de la misa en chino clásico o las adaptaciones del culto a la cultura local. Durante la dinastía Qing, los jesuitas tuvieron el deseo de adaptar las creencias del confucianismo con las creencias europeas.[1]

Misioneros jesuitas en China

Misioneros en China

Una primera misión franciscana llegó a China entre los siglos XIII y XVI, durante la última etapa de la dinastía mongola de los Yuan. El cristianismo predicado entonces estaba sin matiz ni adaptación. Hay también rastros más antiguos de la presencia de cristianos nestorianos certificada por el hallazgo de una estela en el año 625.

A los jesuitas, miembros de la Compañía de Jesús, fundada en 1534 por Ignacio de Loyola, el Papa les da “derecho religioso” sobre los nuevos territorios alcanzados en el Este. Hacia mediados del siglo XVI, siguen un recorrido paralelo a los comerciantes portugueses, muy presentes en los mares del sudeste asiático. Los jesuitas alcanzaron los puertos de Goa, Malaca, Macao e incluso Japón. Esta presencia les permite fundar en 1542 una misión en Goa que será el punto de partida y control para exploraciones más alejadas. En 1582, Michele Ruggieri y Matteo Ricci son los primeros jesuitas que obtienen permiso para entrar en China. En 1601, se instalan en Pekín donde Matteo Ricci, gracias a sus conocimientos en ciencias y sobre todo en lengua china, es aceptado rápidamente en los círculos eruditos de la ciudad. Escribe numerosas obras para promover y dar a conocer la religión cristiana al pueblo chino. Es también el iniciador del primer proyecto de diccionario de traducción chino.

Primera misión jesuita en China

 
Historia de las misiones jesuitas en India, China y Japón (Luis Guzmán, 1601)

Se puede dividir el período de la primera misión jesuítica en China (1582 a 1773) en tres partes. La primera, de 1582 a 1610, corresponde a la llegada a China, y la instauración del método Ricci. Llega hasta la muerte de este último. Es el encuentro con la civilización y cultura china. Es el momento también en el que se convierten al cristianismo los primeros eruditos chinos. También se hace un gran esfuerzo en la publicación y traducción de libros occidentales. La segunda parte va desde 1610 a 1705, y en ella el cristianismo progresa lentamente. En 1705, un incidente con el emperador Kangxi pondrá freno a la propagación del cristianismo en China. El último período, que va de 1705 a 1773, supone una decadencia de la presencia de los jesuitas. Varias olas de persecuciones afectan a los misioneros y a los conversos, y se califica al cristianismo como una secta perversa y peligrosa. Este período termina con la disolución de la orden en China.

La Misión jesuita se organizó en provincias, dirigidas por un Provincial. Al principio, todo el territorio del Este dependía de Goa. Bajo esta provincia se encuentran las propias misiones nacionales, dirigidas por un Superior. A continuación se encuentran los obispados y las diócesis. La organización evolucionó con la ampliación y la extensión de nuevos territorios. El punto de entrada en China y la base de repliegue en caso de persecución era el territorio portugués de Macao. Hay que tener en cuenta que los jesuitas de Macao no seguían las mismas ideas que los jesuitas de China. Las provincias más alejadas no se quedan sin control, cuentan con un sistema de inspección. Además, los misioneros deben escribir cartas e informes anuales. Estos se compilan y se utilizan para uso interno y también para su divulgación al público en general. Se creó una correspondencia regular con los científicos y los intelectuales europeos. Los misioneros son como una ventana abierta de Oriente hacia Europa.

Durante el periodo de presencia de los jesuitas en China, se sucedieron varios emperadores y se instaló en el poder la dinastía Qing, fundada por un pueblo de origen nororiental que acuñó para sí el nombre de manchúes. Cuando los jesuitas llegaron a Pekín en 1601, el declive de la dinastía Ming precipitaba ya a ésta hacia su final. La caída de la dinastía Ming, víctima de rebeliones internas, que se produjo en 1644, dejó vía libre a los ejércitos manchúes para, desde sus tierras originarias en el noroeste (región posteriormente llamada Manchuria por los europeos) conquistar todo el territorio que había estado bajo la soberanía de los Ming. A pesar de que los emperadores Qing asumieron formas de gobierno de estilo chino y proyectaron la imagen del nuevo imperio como sucesor de los Ming, la visión de los manchúes como una dinastía extranjera llevó a muchos chinos a enfrentarse a los nuevos gobernantes y a defender la restauración de la antigua dinastía Ming. Las guerras contra los legitimistas Ming se extenderían hasta 1683, cuando el último foco de resistencia antimanchú, en la isla de Taiwán, fue derrotado. Los misioneros jesuitas habían sido favorecidos por los últimos emperadores Ming y esta situación se mantuvo bajo el gobierno del emperador Shunzhi, el primer manchú que ocupó la corte pequinesa. Sin embargo, tras la muerte de Shunzhi, el nuevo emperador Kangxi era aún un niño, y el gobierno quedó en manos de cuatro regentes liderados por Oboi, que pusieron en práctica políticas que favorecían a los manchúes y que discriminaban a los chinos y a otros extranjeros. Durante este periodo, los jesuitas sufrieron persecuciones. Tras la asunción del poder efectivo por el propio emperador Kangxi, los jesuitas volverían a tener una posición de prestigio.

Los jesuitas ganaron en prestigio gracias a su papel de traductores en la negociación diplomática para el Tratado de Nerchinsk. A este prestigio también contribuyó la presentación en la mesa de astronomía de la Corte Imperial de un plan de las ciencias. Esto permitió la creación en 1692 del Edicto de tolerancia religiosa de Kangxi, firmado por el propio emperador. Este edicto autorizó las conversiones al cristianismo, canceló las leyes anteriores contra los misioneros y concedió el derecho a construir iglesias y a predicar públicamente. Se reconoció el trabajo y la dedicación de los europeos, y así se evitó agitar al pueblo contra una doctrina considerada anteriormente peligrosa. Sin embargo, este edicto no consiguió que hubiera una conversión en masa.

Este período señala también el principio de la Disputa de los Ritos. Varios puntos de discordia existen acerca de las actividades de los jesuitas en China, como las traducciones, los usos y hábito y una compatibilidad entre los ritos confucionistas y los dogmas católicos. La visita del obispo Tournon, enviado del papa Clemente XI, no agrada al emperador Kangxi que ve como una amenaza la prerrogativa del papa sobre los espíritus cristianos, por lo que cancela los edictos anteriores a favor de los jesuitas. El emperador les pide también aceptar su interpretación de la buena manera de comprender los ritos y ceremonias. El resultado de la visita es para los jesuitas la obligación de firmar un billete “piao”, esto significa reconocer el punto de vista del emperador sobre los ritos; si se niegan, serán expulsados de China. Pero la Iglesia amenaza con la excomunión a los misioneros que reconozcan una compatibilidad entre el dogma católico y los ritos confucianos. La mayoría de los jesuitas aceptaron las condiciones del emperador para permanecer en China. Esta confrontación refuerza la opinión china según la cual los extranjeros deben permanecer bajo control estricto del emperador. Tras este episodio, el control sobre los jesuitas aumenta notablemente. Al emperador Kangxi le sucede el emperador Yongzheng y después el emperador Qianlong, que reina de 1736 a 1796. Extiende las fronteras del imperio chino y se muestra firme hacia los occidentales. Mantiene también las persecuciones contra los cristianos.

A raíz de la Disputa de los Ritos, los jesuitas están mal vistos en occidente por atreverse a desobedecer una orden papal y comprometer el dogma oficial. Los países europeos dan la espalda a los jesuitas por esta herejía y poco a poco se van abandonando las misiones en el extranjero, particularmente las de China, que necesitaban una alto coste económico para su mantenimiento. Finalmente el papa Clemente XIV publica un documento, Breve Dominus ca Redemptor, en 1773, con el que pone punto final a las misiones jesuitas. Los misioneros abandonan China y su puesto lo ocupan comerciantes y diplomáticos que se ocupan más de otras cosas que del alma de los chinos.

Método de conversión de los Jesuitas

 
Astrónomo chino en 1675.

Desde el principio de su misión en China, los jesuitas intentan aplicar las conclusiones sacadas de la experiencia de cristianización en Japón. Las conclusiones principales son que es esencial adaptarse a los hábitos y usos locales, así como tomar una posición neutra frente a la autoridad. La importancia de un buen conocimiento de la lengua también es interesante. Los jesuitas adoptan nombres chinos y los chinos que son bautizados reciben nombres cristianos. Se da prioridad a la comprensión y a la traducción. También dedican tiempo a observar y describir la situación religiosa del país, observando con atención las tres sectas ya presentes. Además, el confucianismo les parece la doctrina china que está más cerca de la Verdad.

Traje

A su llegada a China los jesuitas vestían el traje de los bonzos, según el modelo japonés. Hacia 1594, Matteo Ricci pide autorización para vestir el traje de docto. Este último sería más idóneo a su modo de ver para la conversión y evitaría confusiones. Esta elección está justificada por varias razones, el status de los bonzos en China no es tan bueno como lo es en Japón, el Estado chino controla la iglesia budista y las otras religiones oficiales y de esta manera evitan toda confusión con cualquier secta budista. Piensan que el papel de erudito o de sabio es una buena manera de ganarse el aprecio popular y de las clases dirigentes y en consecuencia mostrar un rango social importante, lo que implica la utilización de vistosas prendas de vestir en seda. Este comportamiento se percibe en Europa como una ofensa a la humildad.

La lengua: factor de conversión problemático

Añadido a las cuestiones de hábitos y cultura, se plantea rápidamente el problema de la traducción de los términos. ¿Cómo traducir el nombre "Dios" al chino? ¿Cómo encontrar un término que no se confunda con conceptos o supersticiones locales? En Japón, al existir escritura de tipo puramente fonético, se podían crear nuevas palabras. Pero para la lengua china surgía el problema de adoptar un nombre en caracteres chinos evitando que este evocara significados propios de los caracteres empleados. Este mismo problema se daba para todas las palabras con significados abstractos, pero bien precisos, de ámbito doctrinal. La adopción de los nombres de conceptos análogos utilizados en el confucianismo o en el budismo podía implicar connotaciones particulares diferentes de las cristianas. Estos problemas se plantearon también en la Disputa de los Ritos.

Conversión por la cima

Los jesuitas piensan convertir China pasando por la conversión de los sabios y de las clases sociales más altas antes que la de millares de campesinos. Piensan que al convertir a los dirigentes, el pueblo entero les seguirá. Todos sus esfuerzos se orientan pues hacia las clases dirigentes a todos los niveles, del emperador a los círculos de eruditos. Un método largo que debe establecerse y cuyos resultados no son visibles rápidamente. Con cada nuevo cambio de emperador, algunos de personalidad bastante fuerte, deben reiniciar sus esfuerzos sin interrupción. Este método es contrario al de otras órdenes de misioneros que intentan convertir directamente al pueblo, y que obtienen buenos resultados en el número de conversos. Este segundo enfoque crea reacciones en el gobierno chino que no ve con buenos ojos la predicación al pueblo. Esta diferencia será también fuente de conflictos entre las distintas órdenes misioneras.

La ciencia al servicio de la cristianización

Una estratagema utilizadas por los jesuitas para conseguir sus proyectos, era valerse de sus conocimientos científicos. Estos eran un medio para mostrar la superioridad y la potencia del Dios cristiano. Las “ciencias celestiales” producen en los chinos confusión entre lo fundamental y lo accesorio. Los jesuitas enseñan a los chinos los conocimientos occidentales como un medio de convertir más fácilmente a la clase social alta, ya que estos valoran por igual la religión y la ciencia. Pero estas enseñanzas deben permanecer dentro de los límites de la visión cristiana del mundo. Así podemos ver que los jesuitas defendieron durante mucho tiempo el geocentrismo, ya que la teoría de Copérnico contradecía las concepciones religiosas. En general, el nivel de conocimientos era bastante similar y cabe preguntarse si esta clase de contribución de conocimientos aceleró o retrasó la ciencia china.

Los misioneros en las academias doctas

Las academias doctas, shūyuàn (書院), son clases de foros privados, donde los sabios y eruditos se encuentran para debates de alcance filosófico o político. Son independientes y representan distintas tendencias. Para Matteo Ricci, estas academias son el lugar ideal para alcanzar a los doctos e introducirlos en la religión cristiana. Para entrar en estas academias hay que tener buenos conocimientos científicos, y Ricci tiene el equipaje suficiente. A partir de entonces se percibe a los jesuitas como eruditos, y no como misioneros. Esto crea confusión, ya que los chinos piensan que la doctrina que predican fue creada por ellos. Los jesuitas se dan cuenta de que si quieren seguir en China, deben ser discretos, por lo que ocultan su objetivo de evangelización. Por esta actitud se les acusara más tarde. Por otra parte, los detalles de la religión no se enseñan a la gente hasta que está en buen camino para convertirse, lo que añade un aspecto esotérico suplementario. Se acusa a los jesuitas de duplicidad y de ocultar su objetivo real.

Cronología de la presencia jesuita en China

  • 1552: San Francisco Javier muere cerca de Cantón.
  • 1579: El franciscano Pedro de Alfaro celebra la primera misa en Cantón.
  • 1582: Michele Ruggieri y Matteo Ricci entran en China.
  • 1594: Los jesuitas pasan a vestir como doctos, Ricci termina la traducción de los Cuatro Libros.
  • 1597: Ricci es nombrado superior de la misión en China.
  • 1601: Decreto imperial que pide a Ricci que se presente con regalos.
  • 1603: Bautismo de Xu Guangqi (Pablo).
  • 1604: La misión de China se vuelve independiente de la de Macao.
  • 1610: Bautismo de Li Zhizao, muerte de Ricci, Longobardo le sucede como superior, 2500 cristianos en China.
  • 1615: Autorización de utilizar el chino clásico en las celebraciones.
  • 1616: Primera persecución del cristianismo en China.
  • 1617: Pleito de Nankín.
  • 1626: Descubrimiento de estela nestoriana.
  • 1633: Ofensiva de los dominicos contra los jesuitas, éstos permiten a sus conversos ritos de sus antepasados y de Confucio.
  • 1642: Los jesuitas construyen una iglesia en Chongqing.
  • 1664: Oboi, el regente del Emperador Kangxi, encarcela a los astrónomos cristianos por incompetencia y traición.
  • 1670: En Europa, publicación de la China Ilustración de P. Kircher.
  • 1687: Cinco jesuitas franceses astrónomos llegan a Pekín.
  • 1689: La negociación de Nerchinsk recurre a los jesuitas como intérpretes.
  • 1690: Se crea el obispado de Pekín.
  • 1692: Edicto de Tolerancia de Kangxi.
  • 1698: Llegan a Pekín cuatro nuevos jesuitas franceses.
  • 1700: Condena contra P. La Cuenta (contra la opinión y método jesuita)
  • 1701: Llegan a Pekín ocho nuevos misioneros.
  • 1705: Llegada del emisario del papa Clemente XIV, el Obispo Tournon, para evaluar la situación, disputa con el Emperador Kangxi, que no acepta las pretensiones universales de derecho del papa.
  • 1720: Segundo enviado papal, Mezzabarba, para intentar discutir de nuevo con el emperador.
  • 1724: El Gobierno Qing declara el cristianismo ilegal y lo coloca en la categoría de secta perversa y doctrina peligrosa.
  • 1735: Publicación de la Descripción de China.
  • 1735: Qianlong se convierte en emperador, cambio de actitud hacia los cristianos.
  • 1746 y 1755: Persecución contra los católicos.
  • 1773: Se publica Dominus ca Redemptor, disolución de la Compañía de Jesús.

Véase también

Enlaces externos

  • Society of Jesus, Chinese Province
  •   Datos: Q1335343
  •   Multimedia: Jesuit China missions
  1. Crossley, Pamela Kyle. (1997). The Manchus. Blackwell. ISBN 978-0-631-23591-0. OCLC 1166854248. Consultado el 26 de agosto de 2020. 

misión, jesuita, china, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, agosto, 2016, jesuitas, sacerdotes, católicos, compañía, jesús, llegaron, primera, china, año, 1582, dieron, conocer, europa, puebl. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 14 de agosto de 2016 Los jesuitas sacerdotes catolicos de la Compania de Jesus llegaron por primera vez a China en el ano 1582 Dieron a conocer Europa al pueblo chino predicaron la religion cristiana y tradujeron libros cristianos al chino Proporcionaron a Europa el primer informe moderno del Imperio chino Oponiendose a la Santa Sede defendieron por ejemplo la celebracion de la misa en chino clasico o las adaptaciones del culto a la cultura local Durante la dinastia Qing los jesuitas tuvieron el deseo de adaptar las creencias del confucianismo con las creencias europeas 1 Misioneros jesuitas en China Indice 1 Misioneros en China 2 Primera mision jesuita en China 3 Metodo de conversion de los Jesuitas 4 Traje 5 La lengua factor de conversion problematico 6 Conversion por la cima 7 La ciencia al servicio de la cristianizacion 8 Los misioneros en las academias doctas 9 Cronologia de la presencia jesuita en China 10 Vease tambien 11 Enlaces externosMisioneros en China EditarUna primera mision franciscana llego a China entre los siglos XIII y XVI durante la ultima etapa de la dinastia mongola de los Yuan El cristianismo predicado entonces estaba sin matiz ni adaptacion Hay tambien rastros mas antiguos de la presencia de cristianos nestorianos certificada por el hallazgo de una estela en el ano 625 A los jesuitas miembros de la Compania de Jesus fundada en 1534 por Ignacio de Loyola el Papa les da derecho religioso sobre los nuevos territorios alcanzados en el Este Hacia mediados del siglo XVI siguen un recorrido paralelo a los comerciantes portugueses muy presentes en los mares del sudeste asiatico Los jesuitas alcanzaron los puertos de Goa Malaca Macao e incluso Japon Esta presencia les permite fundar en 1542 una mision en Goa que sera el punto de partida y control para exploraciones mas alejadas En 1582 Michele Ruggieri y Matteo Ricci son los primeros jesuitas que obtienen permiso para entrar en China En 1601 se instalan en Pekin donde Matteo Ricci gracias a sus conocimientos en ciencias y sobre todo en lengua china es aceptado rapidamente en los circulos eruditos de la ciudad Escribe numerosas obras para promover y dar a conocer la religion cristiana al pueblo chino Es tambien el iniciador del primer proyecto de diccionario de traduccion chino Primera mision jesuita en China Editar Historia de las misiones jesuitas en India China y Japon Luis Guzman 1601 Se puede dividir el periodo de la primera mision jesuitica en China 1582 a 1773 en tres partes La primera de 1582 a 1610 corresponde a la llegada a China y la instauracion del metodo Ricci Llega hasta la muerte de este ultimo Es el encuentro con la civilizacion y cultura china Es el momento tambien en el que se convierten al cristianismo los primeros eruditos chinos Tambien se hace un gran esfuerzo en la publicacion y traduccion de libros occidentales La segunda parte va desde 1610 a 1705 y en ella el cristianismo progresa lentamente En 1705 un incidente con el emperador Kangxi pondra freno a la propagacion del cristianismo en China El ultimo periodo que va de 1705 a 1773 supone una decadencia de la presencia de los jesuitas Varias olas de persecuciones afectan a los misioneros y a los conversos y se califica al cristianismo como una secta perversa y peligrosa Este periodo termina con la disolucion de la orden en China La Mision jesuita se organizo en provincias dirigidas por un Provincial Al principio todo el territorio del Este dependia de Goa Bajo esta provincia se encuentran las propias misiones nacionales dirigidas por un Superior A continuacion se encuentran los obispados y las diocesis La organizacion evoluciono con la ampliacion y la extension de nuevos territorios El punto de entrada en China y la base de repliegue en caso de persecucion era el territorio portugues de Macao Hay que tener en cuenta que los jesuitas de Macao no seguian las mismas ideas que los jesuitas de China Las provincias mas alejadas no se quedan sin control cuentan con un sistema de inspeccion Ademas los misioneros deben escribir cartas e informes anuales Estos se compilan y se utilizan para uso interno y tambien para su divulgacion al publico en general Se creo una correspondencia regular con los cientificos y los intelectuales europeos Los misioneros son como una ventana abierta de Oriente hacia Europa Durante el periodo de presencia de los jesuitas en China se sucedieron varios emperadores y se instalo en el poder la dinastia Qing fundada por un pueblo de origen nororiental que acuno para si el nombre de manchues Cuando los jesuitas llegaron a Pekin en 1601 el declive de la dinastia Ming precipitaba ya a esta hacia su final La caida de la dinastia Ming victima de rebeliones internas que se produjo en 1644 dejo via libre a los ejercitos manchues para desde sus tierras originarias en el noroeste region posteriormente llamada Manchuria por los europeos conquistar todo el territorio que habia estado bajo la soberania de los Ming A pesar de que los emperadores Qing asumieron formas de gobierno de estilo chino y proyectaron la imagen del nuevo imperio como sucesor de los Ming la vision de los manchues como una dinastia extranjera llevo a muchos chinos a enfrentarse a los nuevos gobernantes y a defender la restauracion de la antigua dinastia Ming Las guerras contra los legitimistas Ming se extenderian hasta 1683 cuando el ultimo foco de resistencia antimanchu en la isla de Taiwan fue derrotado Los misioneros jesuitas habian sido favorecidos por los ultimos emperadores Ming y esta situacion se mantuvo bajo el gobierno del emperador Shunzhi el primer manchu que ocupo la corte pequinesa Sin embargo tras la muerte de Shunzhi el nuevo emperador Kangxi era aun un nino y el gobierno quedo en manos de cuatro regentes liderados por Oboi que pusieron en practica politicas que favorecian a los manchues y que discriminaban a los chinos y a otros extranjeros Durante este periodo los jesuitas sufrieron persecuciones Tras la asuncion del poder efectivo por el propio emperador Kangxi los jesuitas volverian a tener una posicion de prestigio Los jesuitas ganaron en prestigio gracias a su papel de traductores en la negociacion diplomatica para el Tratado de Nerchinsk A este prestigio tambien contribuyo la presentacion en la mesa de astronomia de la Corte Imperial de un plan de las ciencias Esto permitio la creacion en 1692 del Edicto de tolerancia religiosa de Kangxi firmado por el propio emperador Este edicto autorizo las conversiones al cristianismo cancelo las leyes anteriores contra los misioneros y concedio el derecho a construir iglesias y a predicar publicamente Se reconocio el trabajo y la dedicacion de los europeos y asi se evito agitar al pueblo contra una doctrina considerada anteriormente peligrosa Sin embargo este edicto no consiguio que hubiera una conversion en masa Este periodo senala tambien el principio de la Disputa de los Ritos Varios puntos de discordia existen acerca de las actividades de los jesuitas en China como las traducciones los usos y habito y una compatibilidad entre los ritos confucionistas y los dogmas catolicos La visita del obispo Tournon enviado del papa Clemente XI no agrada al emperador Kangxi que ve como una amenaza la prerrogativa del papa sobre los espiritus cristianos por lo que cancela los edictos anteriores a favor de los jesuitas El emperador les pide tambien aceptar su interpretacion de la buena manera de comprender los ritos y ceremonias El resultado de la visita es para los jesuitas la obligacion de firmar un billete piao esto significa reconocer el punto de vista del emperador sobre los ritos si se niegan seran expulsados de China Pero la Iglesia amenaza con la excomunion a los misioneros que reconozcan una compatibilidad entre el dogma catolico y los ritos confucianos La mayoria de los jesuitas aceptaron las condiciones del emperador para permanecer en China Esta confrontacion refuerza la opinion china segun la cual los extranjeros deben permanecer bajo control estricto del emperador Tras este episodio el control sobre los jesuitas aumenta notablemente Al emperador Kangxi le sucede el emperador Yongzheng y despues el emperador Qianlong que reina de 1736 a 1796 Extiende las fronteras del imperio chino y se muestra firme hacia los occidentales Mantiene tambien las persecuciones contra los cristianos A raiz de la Disputa de los Ritos los jesuitas estan mal vistos en occidente por atreverse a desobedecer una orden papal y comprometer el dogma oficial Los paises europeos dan la espalda a los jesuitas por esta herejia y poco a poco se van abandonando las misiones en el extranjero particularmente las de China que necesitaban una alto coste economico para su mantenimiento Finalmente el papa Clemente XIV publica un documento Breve Dominus ca Redemptor en 1773 con el que pone punto final a las misiones jesuitas Los misioneros abandonan China y su puesto lo ocupan comerciantes y diplomaticos que se ocupan mas de otras cosas que del alma de los chinos Metodo de conversion de los Jesuitas Editar Astronomo chino en 1675 Desde el principio de su mision en China los jesuitas intentan aplicar las conclusiones sacadas de la experiencia de cristianizacion en Japon Las conclusiones principales son que es esencial adaptarse a los habitos y usos locales asi como tomar una posicion neutra frente a la autoridad La importancia de un buen conocimiento de la lengua tambien es interesante Los jesuitas adoptan nombres chinos y los chinos que son bautizados reciben nombres cristianos Se da prioridad a la comprension y a la traduccion Tambien dedican tiempo a observar y describir la situacion religiosa del pais observando con atencion las tres sectas ya presentes Ademas el confucianismo les parece la doctrina china que esta mas cerca de la Verdad Traje EditarA su llegada a China los jesuitas vestian el traje de los bonzos segun el modelo japones Hacia 1594 Matteo Ricci pide autorizacion para vestir el traje de docto Este ultimo seria mas idoneo a su modo de ver para la conversion y evitaria confusiones Esta eleccion esta justificada por varias razones el status de los bonzos en China no es tan bueno como lo es en Japon el Estado chino controla la iglesia budista y las otras religiones oficiales y de esta manera evitan toda confusion con cualquier secta budista Piensan que el papel de erudito o de sabio es una buena manera de ganarse el aprecio popular y de las clases dirigentes y en consecuencia mostrar un rango social importante lo que implica la utilizacion de vistosas prendas de vestir en seda Este comportamiento se percibe en Europa como una ofensa a la humildad La lengua factor de conversion problematico EditarAnadido a las cuestiones de habitos y cultura se plantea rapidamente el problema de la traduccion de los terminos Como traducir el nombre Dios al chino Como encontrar un termino que no se confunda con conceptos o supersticiones locales En Japon al existir escritura de tipo puramente fonetico se podian crear nuevas palabras Pero para la lengua china surgia el problema de adoptar un nombre en caracteres chinos evitando que este evocara significados propios de los caracteres empleados Este mismo problema se daba para todas las palabras con significados abstractos pero bien precisos de ambito doctrinal La adopcion de los nombres de conceptos analogos utilizados en el confucianismo o en el budismo podia implicar connotaciones particulares diferentes de las cristianas Estos problemas se plantearon tambien en la Disputa de los Ritos Conversion por la cima EditarLos jesuitas piensan convertir China pasando por la conversion de los sabios y de las clases sociales mas altas antes que la de millares de campesinos Piensan que al convertir a los dirigentes el pueblo entero les seguira Todos sus esfuerzos se orientan pues hacia las clases dirigentes a todos los niveles del emperador a los circulos de eruditos Un metodo largo que debe establecerse y cuyos resultados no son visibles rapidamente Con cada nuevo cambio de emperador algunos de personalidad bastante fuerte deben reiniciar sus esfuerzos sin interrupcion Este metodo es contrario al de otras ordenes de misioneros que intentan convertir directamente al pueblo y que obtienen buenos resultados en el numero de conversos Este segundo enfoque crea reacciones en el gobierno chino que no ve con buenos ojos la predicacion al pueblo Esta diferencia sera tambien fuente de conflictos entre las distintas ordenes misioneras La ciencia al servicio de la cristianizacion EditarUna estratagema utilizadas por los jesuitas para conseguir sus proyectos era valerse de sus conocimientos cientificos Estos eran un medio para mostrar la superioridad y la potencia del Dios cristiano Las ciencias celestiales producen en los chinos confusion entre lo fundamental y lo accesorio Los jesuitas ensenan a los chinos los conocimientos occidentales como un medio de convertir mas facilmente a la clase social alta ya que estos valoran por igual la religion y la ciencia Pero estas ensenanzas deben permanecer dentro de los limites de la vision cristiana del mundo Asi podemos ver que los jesuitas defendieron durante mucho tiempo el geocentrismo ya que la teoria de Copernico contradecia las concepciones religiosas En general el nivel de conocimientos era bastante similar y cabe preguntarse si esta clase de contribucion de conocimientos acelero o retraso la ciencia china Los misioneros en las academias doctas EditarLas academias doctas shuyuan 書院 son clases de foros privados donde los sabios y eruditos se encuentran para debates de alcance filosofico o politico Son independientes y representan distintas tendencias Para Matteo Ricci estas academias son el lugar ideal para alcanzar a los doctos e introducirlos en la religion cristiana Para entrar en estas academias hay que tener buenos conocimientos cientificos y Ricci tiene el equipaje suficiente A partir de entonces se percibe a los jesuitas como eruditos y no como misioneros Esto crea confusion ya que los chinos piensan que la doctrina que predican fue creada por ellos Los jesuitas se dan cuenta de que si quieren seguir en China deben ser discretos por lo que ocultan su objetivo de evangelizacion Por esta actitud se les acusara mas tarde Por otra parte los detalles de la religion no se ensenan a la gente hasta que esta en buen camino para convertirse lo que anade un aspecto esoterico suplementario Se acusa a los jesuitas de duplicidad y de ocultar su objetivo real Cronologia de la presencia jesuita en China Editar1552 San Francisco Javier muere cerca de Canton 1579 El franciscano Pedro de Alfaro celebra la primera misa en Canton 1582 Michele Ruggieri y Matteo Ricci entran en China 1594 Los jesuitas pasan a vestir como doctos Ricci termina la traduccion de los Cuatro Libros 1597 Ricci es nombrado superior de la mision en China 1601 Decreto imperial que pide a Ricci que se presente con regalos 1603 Bautismo de Xu Guangqi Pablo 1604 La mision de China se vuelve independiente de la de Macao 1610 Bautismo de Li Zhizao muerte de Ricci Longobardo le sucede como superior 2500 cristianos en China 1615 Autorizacion de utilizar el chino clasico en las celebraciones 1616 Primera persecucion del cristianismo en China 1617 Pleito de Nankin 1626 Descubrimiento de estela nestoriana 1633 Ofensiva de los dominicos contra los jesuitas estos permiten a sus conversos ritos de sus antepasados y de Confucio 1642 Los jesuitas construyen una iglesia en Chongqing 1664 Oboi el regente del Emperador Kangxi encarcela a los astronomos cristianos por incompetencia y traicion 1670 En Europa publicacion de la China Ilustracion de P Kircher 1687 Cinco jesuitas franceses astronomos llegan a Pekin 1689 La negociacion de Nerchinsk recurre a los jesuitas como interpretes 1690 Se crea el obispado de Pekin 1692 Edicto de Tolerancia de Kangxi 1698 Llegan a Pekin cuatro nuevos jesuitas franceses 1700 Condena contra P La Cuenta contra la opinion y metodo jesuita 1701 Llegan a Pekin ocho nuevos misioneros 1705 Llegada del emisario del papa Clemente XIV el Obispo Tournon para evaluar la situacion disputa con el Emperador Kangxi que no acepta las pretensiones universales de derecho del papa 1720 Segundo enviado papal Mezzabarba para intentar discutir de nuevo con el emperador 1724 El Gobierno Qing declara el cristianismo ilegal y lo coloca en la categoria de secta perversa y doctrina peligrosa 1735 Publicacion de la Descripcion de China 1735 Qianlong se convierte en emperador cambio de actitud hacia los cristianos 1746 y 1755 Persecucion contra los catolicos 1773 Se publica Dominus ca Redemptor disolucion de la Compania de Jesus Vease tambien EditarCompania de Jesus San Francisco Javier Matteo Ricci Disputa de los RitosEnlaces externos EditarSociety of Jesus Chinese Province Datos Q1335343 Multimedia Jesuit China missions Crossley Pamela Kyle 1997 The Manchus Blackwell ISBN 978 0 631 23591 0 OCLC 1166854248 Consultado el 26 de agosto de 2020 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Mision jesuita en China amp oldid 133699154, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos