fbpx
Wikipedia

Marihuana (término)

«Marihuana» o «mariguana» (/maɾi'wana/) es el nombre común para la planta del cannabis (y sus tres subespecies: Cannabis sativa, Cannabis indica y Cannabis ruderalis) y más específicamente para la droga psicotrópica que se obtiene de ella: el cannabis.[1][2][3]​ Ambos términos, «marihuana» y «mariguana» se originaron en México, y los dos son correctos según la Academia Mexicana de la Lengua, aunque el uso de «mariguana» se restringe a algunas zonas del sur de México y Centroamérica, mientras que «marihuana» se usa en todo el mundo hispanohablante.[4]​ «Cannabis» es el nombre científico, y «cánnabis» también es correcto al ser esdrújula.[5]​ «Marijuana» no es correcto.

Póster de las Juventudes Socialistas de Austria (SJÖ): Hiebe für die Reichen, Marihuana für das Volk! (en alemán, '¡Palizas para los ricos, marihuana para la gente!').

El término «marihuana» varía en uso, definición y aplicación legal en todo el mundo.[6]​ Algunas jurisdicciones definen «marihuana» como la planta del cannabis entera o cualquier parte de ella, mientras que otras se refieren a la marihuana como la porción de la planta que contiene niveles altos de tetrahidrocannabinol (THC).[7][8]​ Algunas jurisdicciones reconocen la marihuana como la cepa del cannabis con propiedades psicoactivas, siendo la otra el cáñamo, que no las tiene.[9]

La forma «marihuana» se atestigua por primera vez en español mexicano, luego se extendió a otras variedades de español e inglés, francés y otros idiomas.[10][11]​ En 1846, la recién creada Academia Mexicana de Farmacia publicó una Farmacopea Nacional en la que se registran dos cepas de Cannabis: una que no es psicoactiva, nombrada como Sativa (el cáñamo) y otra usada por sus «hojas narcóticas», nombrada como Rosa María. En esta segunda cepa, se añadiría «mariguana» como sinónimo popular, convirtiéndose en el primer registro escrito que se tiene de esta palabra.[12]​ Más tarde, en la letra la canción folclórica «La cucaracha», de la época de la Revolución (1910-1920), se encontraría el término «marihuana».[10][13]

Otro término popular para la marihuana es «ganja». Véanse todos en el listado de nombres del cannabis.

Etimología

El término podría provenir del náhuatl mallihuan, «prisionero»; así lo afirma el Oxford English Dictionary.[10]​ El autor Martin Booth señala que esta etimología fue popularizada por Harry J. Anslinger en la década de 1930, durante sus campañas contra la droga.[14]​ Sin embargo, el lingüista Jason D. Haugen no encuentra una base semántica para una conexión con mallihuan, lo que sugiere que la similitud fonética puede ser «un caso de homofonía accidental».[15]​ El cannabis fue traído a las Américas por los europeos, por lo que es bastante improbable que el origen de la palabra sea indígena.[16]

Otra posible etimología que está cobrando cada vez más fuerza traza los orígenes de la palabra al chino má rén huā (麻仁 花, lit. «flor de semilla de cáñamo»; en chino a la marihuana se le llama 大麻 dà má, literalmente «gran cáñamo»), posiblemente en sí mismo como un préstamo de una raíz semítica anterior *mrj «cáñamo».[17]​ Este lexema también se encuentra en la palabra española «mejorana» y en inglés marjoramorégano»), que podría estar relacionada con la palabra marihuana. De hecho, la marihuana también se conoce en México como «orégano chino».[16]

Asociación con el nombre de María

En la etimología popular a veces se intenta buscar el origen de la palabra en los nombres de pila femeninos María y Juana, aunque esta teoría no tiene el apoyo.

Sin embargo, en el lenguaje coloquial de diversos lugares, Marihuana se abrevia a María, quedando asociado al nombre femenino y surgiendo multitud de nombres alternativos: «Rosa María», «Maripepa», «Marinola», «Mary Popins», «Mariana»[18]​... Marihuana también ha derivado en «María Juana», o simplemente «Juana», «Doña Juana», «Juanita» o «la Mari Juanita».[19]

Uso en otros idiomas

 
Manifestantes en Luisiana con el lema Legalize marijuana («Legalicen la marihuana»), 2001.
 
Pancarta en una furgoneta que dice Legalize marijuana («Legalicen la marihuana») en Washington D.C., 1977.

En inglés

En el idioma inglés es común usar marijuana (pronunciado BRIT /ˌmærɪˈwɑːnə/, USA /ˌmærəˈwɑnə/), que proviene de la palabra española. La palabra entró en el uso del inglés a finales del siglo XIX. Según el Oxford English Dictionary, la primera aparición conocida de una forma de la palabra en inglés es en 1873 The Native Races of the Pacific States of North America de Hubert Howe Bancroft.[10]​ Otras variantes tempranas (hoy en desuso) son mariguan (1894),[16]marihuma (1905), marihuano (1912) y marahuana (1914).[20]

El uso del término «marihuana» en inglés americano aumentó dramáticamente en los años 30, cuando se prefirió como un nombre alternativo de sonido exótico durante los debates sobre el uso de drogas.[10]​ Se ha sugerido que en los Estados Unidos la palabra fue promovida por opositores de la droga, que querían estigmatizarla con un «nombre que suena extranjero».[11]​ Según Lizzie Post, la palabra «marihuana» está en desuso porque «a principios de 1900, el término marihuana se usó deliberadamente para asociarla negativamente con la comunidad latina».[21]​ La palabra fue codificada en ley y se convirtió en parte del inglés americano común con la aprobación de la Marihuana Tax Act («Ley del Impuesto sobre la Marihuana») de 1937.

En francés

Por influencia anglosajona, también se ha vuelto común en el idioma francés usar marijuana (pronunciado /maʀiʒwana/),[22]​ de la que se deriva Marie-Jeanne (/ma.ʁi.ʒan/) y en italiano, Maria Giovanna.[23]

Usos de la palabra

Uso en la cultura pop y la contracultura

Desde la representación en los medios del consumo de marihuana por la subcultura hippie en la década de 1960, la palabra se asoció con la juventud revolucionaria. En 1975, el artista de reggae Peter Tosh defendió el uso de la marihuana en la canción Legalize It. Desde entonces, la palabra se ha asociado con el género cinematográfico stoner, así como shows como The Marijuana-Logues.[24][25][26][27][28]

Entre 1964 y 1968 el poeta visual D.A. Levy, figura importante de la contracultura de Cleveland, Ohio, publicó su Marrawannah Quarterly, una publicación trimestral de poemas visuales. El nombre proviene de la pronunciación inglesa de «marihuana».

Uso académico

Para referencia legal, de investigación y estadística, «marihuana» generalmente se refiere a las hojas secas y las copas florecientes, a diferencia de los subproductos como el hachís o el aceite de hachís que se definen y regulan de manera única.[29][30][31][32]​ Muchas referencias legales prefieren el término «cannabis», por ejemplo, en la Convención Única sobre Estupefacientes. Sin embargo, muchas leyes y regulaciones a menudo usan el término «marihuana», como la Ley de Sustancias Controladas. Las organizaciones pro-legalización del cannabis, como la Organización Nacional para la Reforma de las Leyes de la Marihuana y el Marijuana Policy Project, junto con organizaciones políticas como Help End Marijuana Prohibition Party of Australia y Marijuana Party of Canada, también usan este término.

Véase también

Referencias

  1. Small, Ernest (2015), «Evolution and Classification of Cannabis sativa (Marijuana, Hemp) in Relation to Human Utilization», Botanical Review 81 (3): 189, doi:10.1007/s12229-015-9157-3 .
  2. Clayton J. Mosher; Scott M. Akins (2013). Drugs and Drug Policy: The Control of Consciousness Alteration. SAGE Publications. p. 149. ISBN 978-1-4833-2188-2. 
  3. Krishnan Vij (2008). Textbook Of Forensic Medicine And Toxicology: Principles And Practice. , Department of Forensic Medicine and Toxicology, Government Medical College & Hospital, Chandigarh, India. p. 672. ISBN 978-81-312-1129-8. 
  4. Academia Mexicana de la Lengua. «Marihuana, mariguana o marijuana». 
  5. Fundéu. «Palabras Clave: cánabis». 
  6. Tom Decorte (2016). World Wide Weed: Global Trends in Cannabis Cultivation and its Control. Routledge. p. 8. ISBN 978-1-134-78521-6. 
  7. John Brick; Carlton K. Erickson (2013). Drugs, the Brain, and Behavior: The Pharmacology of Drug Use Disorders. Routledge. p. 101. ISBN 978-1-135-12219-5. 
  8. Wayne Hall; Rosalie Liccardo Pacula (2013). Cannabis Use and Dependence: Public Health and Public Policy. Cambridge University Press. p. 13. ISBN 978-0-521-80024-2. 
  9. R.N., Mary Lynn Mathre (1997). Cannabis in Medical Practice: A Legal, Historical and Pharmacological Overview of the Therapeutic Use of Marijuana. McFarland. p. 193. ISBN 978-0-7864-0361-5. 
  10. «Marijuana». Oxford English Dictionary. June 2013. 
  11. American Heritage Dictionaries (2007). Spanish Word Histories and Mysteries: English Words That Come From Spanish. Houghton Mifflin Harcourt. pp. 142-143. ISBN 978-0-618-91054-0. 
  12. Chasteen, J. C. (2016). Getting High: Marijuana through the Ages (en inglés). Rowman & Littlefield Publishers. p. 54. ISBN 978-1442254695. Consultado el 20 de noviembre de 2020. 
  13. "Marijuana". Random House Webster's Unabridged Dictionary, V3.0, 1999.
  14. Booth, Martin (2005). Cannabis: A History. Picador. pp. 179–180. (requiere registro). 
  15. Haugen, Jason D. . Lexis: e-Journal in English Lexicology 3: 63-106. ISSN 1951-6215. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2011. Consultado el 8 de agosto de 2011. 
  16. Alan Piper, "The Mysterious Origins of the Word 'Marijuana'", Sino-Platonic Papers, 153 (July 2005)
  17. Weston La Barre, (1980) "History and Ethnography of Cannabis", in Culture in Context, Selected writings. Durham NC: Duke University Press.
  18. Andrea Méndez (30 de octubre de 2015). «Los 1000 distintos nombres de la marihuana en México». 
  19. De Llano, Pablo (22 de abril de 2016). «Los mil nombres de la marihuana en el vocabulario mexicano». El País (México  México). Consultado el 19 de febrero de 2020. 
  20. Dale H. Gieringer (2006), "The Origins of Cannabis Prohibition in California", Contemporary Drug Problems, Federal Legal Publication.
  21. https://www.vox.com/the-highlight/2019/7/26/8930668/weed-marijuana-cannabis-legalization
  22. Terminology and Information on Drugs (en inglés). United Nations Publications. 2003. ISBN 978-92-1-148163-1. 
  23. Wiktionnaire. «marie-jeanne» (en francés). 
  24. Haines-Saah, Rebecca J. (2013). «The privileged normalization of marijuana use – an analysis of Canadian newspaper reporting, 1997–2007». Critical Public Health (Taylor & Francis) 24 (1): 47-61. PMC 3919199. PMID 24574580. doi:10.1080/09581596.2013.771812. 
  25. Pieter Coertzen, M Christiaan Green, Len Hansen (2015). Law and Religion in Africa: The quest for the common good in pluralistic societies. African Sun Media. p. 186. ISBN 978-1-919985-63-3. 
  26. Braiker, Brian (28 de abril de 2005). «Chong's Bongs Gone Wrong». Newsweek. 
  27. Belville, Russ (14 de marzo de 2016). «'Marijuana' Is Not A Racist Word». High Times. 
  28. Courtwright, David T. (2009). Forces of Habit. Harvard University Press. ISBN 978-0-674029-90-3. 
  29. Dr Gary Potter; Mr Martin Bouchard; Mr Tom Decorte (2013). World Wide Weed: Global Trends in Cannabis Cultivation and its Control (revised edición). Ashgate Publishing, Ltd. p. 17. ISBN 978-1-4094-9438-6. 
  30. Mahmoud A. ElSohly (2007). Marijuana and the Cannabinoids. Springer Science. p. 151. ISBN 978-1-59259-947-9. 
  31. Allan Tasman; Jerald Kay; Jeffrey A. Lieberman; Michael B. First; Michelle Riba (2015). Psychiatry, 2 Volume Set. Wiley. p. 4935. ISBN 978-1-118-75336-1. 
  32. Reprinted from Journal of American Medical Association 201 (August 7, 1967): 368-71 (2012). «DEPENDENCE ON CANNABIS (MARIHUANA)». Drugtext.org. Consultado el 30 de enero de 2016. 

Enlaces externos

  • The Mysterious Origins of the Word 'Marijuana', Alan Piper, Sino-Platonic Papers 153, 2005.
  •   Datos: Q2289565
  •   Multimedia: Cannabis buds

marihuana, término, marihuana, mariguana, maɾi, wana, nombre, común, para, planta, cannabis, tres, subespecies, cannabis, sativa, cannabis, indica, cannabis, ruderalis, más, específicamente, para, droga, psicotrópica, obtiene, ella, cannabis, ambos, términos, . Marihuana o mariguana maɾi wana es el nombre comun para la planta del cannabis y sus tres subespecies Cannabis sativa Cannabis indica y Cannabis ruderalis y mas especificamente para la droga psicotropica que se obtiene de ella el cannabis 1 2 3 Ambos terminos marihuana y mariguana se originaron en Mexico y los dos son correctos segun la Academia Mexicana de la Lengua aunque el uso de mariguana se restringe a algunas zonas del sur de Mexico y Centroamerica mientras que marihuana se usa en todo el mundo hispanohablante 4 Cannabis es el nombre cientifico y cannabis tambien es correcto al ser esdrujula 5 Marijuana no es correcto La pelicula stoner de explotacion Marihuana 1936 Poster de las Juventudes Socialistas de Austria SJO Hiebe fur die Reichen Marihuana fur das Volk en aleman Palizas para los ricos marihuana para la gente El termino marihuana varia en uso definicion y aplicacion legal en todo el mundo 6 Algunas jurisdicciones definen marihuana como la planta del cannabis entera o cualquier parte de ella mientras que otras se refieren a la marihuana como la porcion de la planta que contiene niveles altos de tetrahidrocannabinol THC 7 8 Algunas jurisdicciones reconocen la marihuana como la cepa del cannabis con propiedades psicoactivas siendo la otra el canamo que no las tiene 9 La forma marihuana se atestigua por primera vez en espanol mexicano luego se extendio a otras variedades de espanol e ingles frances y otros idiomas 10 11 En 1846 la recien creada Academia Mexicana de Farmacia publico una Farmacopea Nacional en la que se registran dos cepas de Cannabis una que no es psicoactiva nombrada como Sativa el canamo y otra usada por sus hojas narcoticas nombrada como Rosa Maria En esta segunda cepa se anadiria mariguana como sinonimo popular convirtiendose en el primer registro escrito que se tiene de esta palabra 12 Mas tarde en la letra la cancion folclorica La cucaracha de la epoca de la Revolucion 1910 1920 se encontraria el termino marihuana 10 13 Otro termino popular para la marihuana es ganja Veanse todos en el listado de nombres del cannabis Indice 1 Etimologia 1 1 Asociacion con el nombre de Maria 2 Uso en otros idiomas 2 1 En ingles 2 2 En frances 3 Usos de la palabra 3 1 Uso en la cultura pop y la contracultura 3 2 Uso academico 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Enlaces externosEtimologia EditarEl termino podria provenir del nahuatl mallihuan prisionero asi lo afirma el Oxford English Dictionary 10 El autor Martin Booth senala que esta etimologia fue popularizada por Harry J Anslinger en la decada de 1930 durante sus campanas contra la droga 14 Sin embargo el linguista Jason D Haugen no encuentra una base semantica para una conexion con mallihuan lo que sugiere que la similitud fonetica puede ser un caso de homofonia accidental 15 El cannabis fue traido a las Americas por los europeos por lo que es bastante improbable que el origen de la palabra sea indigena 16 Otra posible etimologia que esta cobrando cada vez mas fuerza traza los origenes de la palabra al chino ma ren hua 麻仁 花 lit flor de semilla de canamo en chino a la marihuana se le llama 大麻 da ma literalmente gran canamo posiblemente en si mismo como un prestamo de una raiz semitica anterior mrj canamo 17 Este lexema tambien se encuentra en la palabra espanola mejorana y en ingles marjoram oregano que podria estar relacionada con la palabra marihuana De hecho la marihuana tambien se conoce en Mexico como oregano chino 16 Asociacion con el nombre de Maria Editar En la etimologia popular a veces se intenta buscar el origen de la palabra en los nombres de pila femeninos Maria y Juana aunque esta teoria no tiene el apoyo Sin embargo en el lenguaje coloquial de diversos lugares Marihuana se abrevia a Maria quedando asociado al nombre femenino y surgiendo multitud de nombres alternativos Rosa Maria Maripepa Marinola Mary Popins Mariana 18 Marihuana tambien ha derivado en Maria Juana o simplemente Juana Dona Juana Juanita o la Mari Juanita 19 Uso en otros idiomas Editar Manifestantes en Luisiana con el lema Legalize marijuana Legalicen la marihuana 2001 Pancarta en una furgoneta que dice Legalize marijuana Legalicen la marihuana en Washington D C 1977 En ingles Editar En el idioma ingles es comun usar marijuana pronunciado BRIT ˌmaerɪˈwɑːne USA ˌmaereˈwɑne que proviene de la palabra espanola La palabra entro en el uso del ingles a finales del siglo XIX Segun el Oxford English Dictionary la primera aparicion conocida de una forma de la palabra en ingles es en 1873 The Native Races of the Pacific States of North America de Hubert Howe Bancroft 10 Otras variantes tempranas hoy en desuso son mariguan 1894 16 marihuma 1905 marihuano 1912 y marahuana 1914 20 El uso del termino marihuana en ingles americano aumento dramaticamente en los anos 30 cuando se prefirio como un nombre alternativo de sonido exotico durante los debates sobre el uso de drogas 10 Se ha sugerido que en los Estados Unidos la palabra fue promovida por opositores de la droga que querian estigmatizarla con un nombre que suena extranjero 11 Segun Lizzie Post la palabra marihuana esta en desuso porque a principios de 1900 el termino marihuana se uso deliberadamente para asociarla negativamente con la comunidad latina 21 La palabra fue codificada en ley y se convirtio en parte del ingles americano comun con la aprobacion de la Marihuana Tax Act Ley del Impuesto sobre la Marihuana de 1937 En frances Editar Por influencia anglosajona tambien se ha vuelto comun en el idioma frances usar marijuana pronunciado maʀiʒwana 22 de la que se deriva Marie Jeanne ma ʁi ʒan y en italiano Maria Giovanna 23 Usos de la palabra EditarUso en la cultura pop y la contracultura Editar Desde la representacion en los medios del consumo de marihuana por la subcultura hippie en la decada de 1960 la palabra se asocio con la juventud revolucionaria En 1975 el artista de reggae Peter Tosh defendio el uso de la marihuana en la cancion Legalize It Desde entonces la palabra se ha asociado con el genero cinematografico stoner asi como shows como The Marijuana Logues 24 25 26 27 28 Entre 1964 y 1968 el poeta visual D A Levy figura importante de la contracultura de Cleveland Ohio publico su Marrawannah Quarterly una publicacion trimestral de poemas visuales El nombre proviene de la pronunciacion inglesa de marihuana Uso academico Editar Para referencia legal de investigacion y estadistica marihuana generalmente se refiere a las hojas secas y las copas florecientes a diferencia de los subproductos como el hachis o el aceite de hachis que se definen y regulan de manera unica 29 30 31 32 Muchas referencias legales prefieren el termino cannabis por ejemplo en la Convencion Unica sobre Estupefacientes Sin embargo muchas leyes y regulaciones a menudo usan el termino marihuana como la Ley de Sustancias Controladas Las organizaciones pro legalizacion del cannabis como la Organizacion Nacional para la Reforma de las Leyes de la Marihuana y el Marijuana Policy Project junto con organizaciones politicas como Help End Marijuana Prohibition Party of Australia y Marijuana Party of Canada tambien usan este termino Vease tambien EditarAnexo Nombres del cannabis Cannabis en Mexico Cultura del cannabis Ganja Porro 420Referencias Editar Small Ernest 2015 Evolution and Classification of Cannabis sativa Marijuana Hemp in Relation to Human Utilization Botanical Review 81 3 189 doi 10 1007 s12229 015 9157 3 Clayton J Mosher Scott M Akins 2013 Drugs and Drug Policy The Control of Consciousness Alteration SAGE Publications p 149 ISBN 978 1 4833 2188 2 Krishnan Vij 2008 Textbook Of Forensic Medicine And Toxicology Principles And Practice Department of Forensic Medicine and Toxicology Government Medical College amp Hospital Chandigarh India p 672 ISBN 978 81 312 1129 8 Academia Mexicana de la Lengua Marihuana mariguana o marijuana Fundeu Palabras Clave canabis Tom Decorte 2016 World Wide Weed Global Trends in Cannabis Cultivation and its Control Routledge p 8 ISBN 978 1 134 78521 6 John Brick Carlton K Erickson 2013 Drugs the Brain and Behavior The Pharmacology of Drug Use Disorders Routledge p 101 ISBN 978 1 135 12219 5 Wayne Hall Rosalie Liccardo Pacula 2013 Cannabis Use and Dependence Public Health and Public Policy Cambridge University Press p 13 ISBN 978 0 521 80024 2 R N Mary Lynn Mathre 1997 Cannabis in Medical Practice A Legal Historical and Pharmacological Overview of the Therapeutic Use of Marijuana McFarland p 193 ISBN 978 0 7864 0361 5 a b c d e Marijuana Oxford English Dictionary June 2013 a b American Heritage Dictionaries 2007 Spanish Word Histories and Mysteries English Words That Come From Spanish Houghton Mifflin Harcourt pp 142 143 ISBN 978 0 618 91054 0 Chasteen J C 2016 Getting High Marijuana through the Ages en ingles Rowman amp Littlefield Publishers p 54 ISBN 978 1442254695 Consultado el 20 de noviembre de 2020 Marijuana Random House Webster s Unabridged Dictionary V3 0 1999 Booth Martin 2005 Cannabis A History Picador pp 179 180 requiere registro Haugen Jason D Borrowed Borrowings Nahuatl Loan Words in English Lexis e Journal in English Lexicology 3 63 106 ISSN 1951 6215 Archivado desde el original el 1 de octubre de 2011 Consultado el 8 de agosto de 2011 a b c Alan Piper The Mysterious Origins of the Word Marijuana Sino Platonic Papers 153 July 2005 Weston La Barre 1980 History and Ethnography of Cannabis in Culture in Context Selected writings Durham NC Duke University Press Andrea Mendez 30 de octubre de 2015 Los 1000 distintos nombres de la marihuana en Mexico De Llano Pablo 22 de abril de 2016 Los mil nombres de la marihuana en el vocabulario mexicano El Pais Mexico Mexico Consultado el 19 de febrero de 2020 Dale H Gieringer 2006 The Origins of Cannabis Prohibition in California Contemporary Drug Problems Federal Legal Publication https www vox com the highlight 2019 7 26 8930668 weed marijuana cannabis legalization Terminology and Information on Drugs en ingles United Nations Publications 2003 ISBN 978 92 1 148163 1 Wiktionnaire marie jeanne en frances Haines Saah Rebecca J 2013 The privileged normalization of marijuana use an analysis of Canadian newspaper reporting 1997 2007 Critical Public Health Taylor amp Francis 24 1 47 61 PMC 3919199 PMID 24574580 doi 10 1080 09581596 2013 771812 Pieter Coertzen M Christiaan Green Len Hansen 2015 Law and Religion in Africa The quest for the common good in pluralistic societies African Sun Media p 186 ISBN 978 1 919985 63 3 Braiker Brian 28 de abril de 2005 Chong s Bongs Gone Wrong Newsweek Belville Russ 14 de marzo de 2016 Marijuana Is Not A Racist Word High Times Courtwright David T 2009 Forces of Habit Harvard University Press ISBN 978 0 674029 90 3 Dr Gary Potter Mr Martin Bouchard Mr Tom Decorte 2013 World Wide Weed Global Trends in Cannabis Cultivation and its Control revised edicion Ashgate Publishing Ltd p 17 ISBN 978 1 4094 9438 6 Mahmoud A ElSohly 2007 Marijuana and the Cannabinoids Springer Science p 151 ISBN 978 1 59259 947 9 Allan Tasman Jerald Kay Jeffrey A Lieberman Michael B First Michelle Riba 2015 Psychiatry 2 Volume Set Wiley p 4935 ISBN 978 1 118 75336 1 Reprinted from Journal of American Medical Association 201 August 7 1967 368 71 2012 DEPENDENCE ON CANNABIS MARIHUANA Drugtext org Consultado el 30 de enero de 2016 Enlaces externos EditarThe Mysterious Origins of the Word Marijuana Alan Piper Sino Platonic Papers 153 2005 Datos Q2289565 Multimedia Cannabis budsObtenido de https es wikipedia org w index php title Marihuana termino amp oldid 133776090, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos