fbpx
Wikipedia

La traviata

La traviata (título original en italiano, que en español podría traducirse como La descarriada) es una ópera en tres actos con música de Giuseppe Verdi y libreto en italiano de Francesco Maria Piave, basado en la novela de Alejandro Dumas (hijo) La dama de las camelias (1852). Estrenada el 6 de marzo de 1853 en el teatro La Fenice de Venecia, forma junto con Rigoletto y El trovador, la trilogía popular operística que compuso Verdi a mediados de su carrera.

La traviata

Afiche de la primera representación de La traviata
Género Melodrama
Actos Tres actos
Ambientada en París
Basado en Basada en la obra de Alejandro Dumas, hijo La dame aux camélias (1852)
Publicación
Año de publicación siglo XIX
Idioma Italiano
Música
Compositor Giuseppe Verdi
Puesta en escena
Lugar de estreno La Fenice (Venecia)
Fecha de estreno 6 de marzo de 1853
Personajes
Libretista Francesco Maria Piave
Duración Dos horas

Titulada en principio Violetta —nombre del personaje principal—, al parecer está basada en la vida de una cortesana parisiense, Alphonsine Plessis. Piave y Verdi querían seguir a Dumas dándole a la ópera una ambientación contemporánea, pero las autoridades de La Fenice insistieron en que se ambientara en el pasado, «hacia 1700». No fue hasta la década de 1880 que se respetaron los deseos originales del compositor y del libretista y se representaron producciones «realistas».[2]

Historia

Se estrenó, sin éxito, en el teatro La Fenice de Venecia el 6 de marzo de 1853. El público se burló de la representación varias veces, y dirigió sus burlas a la soprano Fanny Salvini-Donatelli, que interpretaba a Violetta. Salvini-Donatelli, aunque una cantante aclamada, fue considerada demasiado vieja (a los 38), y además tenía sobrepeso, de manera que no encajaba con el papel dramático de Violetta Valéry, quien muere de tuberculosis. Verdi había intentado convencer al gerente de La Fenice para dar el papel a una mujer joven, pero no lo consiguió. A pesar de todo, el primer acto encontró el aplauso al final; en el segundo, sin embargo, el público empezó a volverse en contra de la representación, especialmente después de cantar el barítono (Felice Varesi) y el tenor (Lodovico Graziani). Al final de la ópera, el público rio a carcajadas en vez de apreciar el final trágico. Un día después, Verdi escribió a su amigo Muzio (quizás, ahora, su carta más famosa): «La traviata, anoche un fracaso. ¿Fallo mío o de los cantantes? El tiempo lo dirá».[3]

Después de algunas revisiones entre 1853 y mayo de 1854, que afectaron principalmente los actos II y III, la ópera se representó de nuevo en Venecia, esta vez en el Teatro San Benedetto. Esta representación fue un éxito de crítica, en gran medida debido al retrato de Violetta hecho por Maria Spezia-Aldighieri. Más tarde, se estrenó en Madrid, en el Teatro Real el 1 de febrero de 1855 (Spezia tuvo el papel titular), y en Barcelona el 25 de octubre del mismo año, en el Gran Teatro del Liceo. El 24 de mayo de 1856, se presentó la versión revisada en Her Majesty's Theatre, en Londres, y le siguió el 3 de diciembre de aquel año su estreno en Nueva York.

Desde entonces su popularidad ha sido constante y se ha mantenido en el repertorio hasta la actualidad. La traviata sigue siendo muy importante dentro del repertorio operístico estándar, y aparece como la número uno en la lista elaborada por Operabase de las óperas más representadas en todo el mundo en las temporadas 2007/2008 y 2011/2012,[4]​ la primera de Italia y de Verdi.

Con La traviata, Verdi alcanzó un estilo maduro, con mayor hondura en la descripción de los personajes, mayor solidez en las construcciones dramáticas, y una orquesta más importante y rica.

Es una obra atípica dentro de la producción de Verdi, por su carácter realista. No refiere grandes hechos históricos como Nabucco, ni está basada en tragedias como Macbeth, sino que es un drama psicológico de carácter intimista. Fue la primera ópera en la que los actores usaron trajes contemporáneos de la época (esmoquin y vestidos largos de dama, a la usanza francesa o inglesa), ya que hasta ese momento las óperas siempre usaban trajes históricos, correspondientes a siglos pasados o a otras civilizaciones (como ocurrió con Aida, en la que se usaron ropas del antiguo Egipto; Nabucco, del antiguo Israel, o Rigoletto, que evocaba la Italia del norte del siglo XVI).

Personajes

Rol Tipo de voz Tercera representación,
6 de marzo de 1853[5]
Violetta Valéry, rica cortesana soprano Fanny Salvini-Donatelli
Alfredo Germont, joven provenzal tenor Lodovico Graziani
Giorgio Germont, padre de Alfredo barítono Felice Varesi
Annina, ama de llaves de Violetta soprano Carlotta Berini
Dottore Grenvil, médico bajo Andrea Bellini
Flora Berboix, amiga de Violetta mezzosoprano Speranza Giuseppini
Gastone, amigo de Alfredo tenor Angelo Zuliani
Barone Douphol, antiguo amante de Violetta barítono Francesco Dragone
Marchese d'Obigny, amigo de Violetta bajo Arnaldo Silvestri
Giuseppe, sirviente de Violetta tenor G. Borsato
Comisionado bajo Antonio Mazzini
Sirviente de Flora bajo G. Tona

Argumento

«Ah, fors'è lui» ... «Sempre libera»
Final del acto I, interpretado por Lucrezia Bori en 1910.
«Libiamo ne' lieti calici»
Dúo «Libiamo ne' lieti calici».

Está dividida en tres actos, que respetan la estructura tradicional de presentación, desarrollo y desenlace. El eje dramático de la ópera se centra en la protagonista, Violetta Valéry, a diferencia de la novela de Alejandro Dumas, que fija su atención en su amante, Alfredo Germont, y que hace de ella un retrato aún más idealizado y la muestra como un ser casi angelical.

Acto I

El salón en casa de Violetta

Violetta Valéry, una cortesana, da una lujosa fiesta en su salón de París para celebrar su recuperación de una enfermedad. Uno de los últimos en llegar a la fiesta es Gastón, un conde, que llega acompañado de su amigo, el joven noble Alfredo Germont, el cual hacía tiempo que deseaba conocer a Violetta, pues la adoraba desde lejos. Mientras pasea por el salón, Gastón le dice a Violetta que Alfredo la ama, y que mientras ella estaba enferma, él la visitó cada día. Alfredo, una vez presentados, le expresa su preocupación por su delicada salud, y luego le declara su amor

El barón, actual amante de Violetta, espera cerca para llevarla al salón donde le piden que haga un brindis, pero él lo rechaza, y la gente se vuelve a Alfredo (Alfredo, Violetta, coro: Libiamo ne' lieti calici — «Brindis»).

Desde la habitación vecina, se escucha el sonido de la orquesta, y los invitados se aproximan para bailar. Mareada, Violetta pide a sus invitados que vayan por delante y la dejen descansar hasta que se recupere. Mientras los invitados bailan en la habitación próxima, ella ve su palidez en el espejo. Alfredo entra y expresa su preocupación por su frágil salud, y más tarde le declara su amor (Alfredo, Violetta: Un dì, felice, eterea — «El día que te conocí»). Al principio, Violetta lo rechaza porque su amor no significa nada para ella, pero hay algo en Alfredo que le llega al corazón. Cuando él se marcha, le regala una camelia, y le dice que regrese cuando la flor se haya marchitado. Ella le promete reunirse con él al día siguiente.

Después de que los invitados se han marchado, Violetta analiza la posibilidad de una relación con amor verdadero (Violetta: Ah, fors'è lui — «Quizá sea él»). Finalmente, desecha la idea: necesita ser libre para vivir su vida, día y noche, de un placer a otro (Violetta: Sempre libera — «Siempre libre»). Desde fuera del escenario, la voz de Alfredo se oye cantando acerca del amor mientras baja por la calle.

Acto II

Escena primera: en la casa de campo de Violetta en las afueras de París

Tres meses después, Alfredo y Violetta llevan una existencia tranquila en una casa de campo, en las afueras de París. Violetta se ha enamorado de Alfredo y ha abandonado completamente su estilo de vida. Alfredo canta su vida feliz juntos (Alfredo: De miei bollenti spiriti — «De mis salvajes sueños de éxtasis»). Annina, la doncella, llega desde París, y, cuando Alfredo le pregunta, le dice que ella fue allí a vender los caballos, los carruajes y todo lo que Violetta posee para apoyar su estilo de vida en el campo.

Al enterarse, Alfredo se siente abrumado y se dirige de inmediato a París para corregir la situación él mismo. Violetta regresa a casa y recibe una invitación de su amiga Flora a una fiesta en París, que será esa tarde. El padre de Alfredo, Giorgio Germont, llega a la casa y exige a Violetta que rompa su relación con su hijo por el bien de su familia, pues la suerte de su hermana ha sido destruida por su conexión con ella, ya que su reputación como cortesana compromete el nombre Germont (Giorgio: Pura siccome un angelo — «Tengo una hija pura como un ángel»). Mientras tanto, él queda impresionado por la nobleza de Violetta, algo que no esperaba de una cortesana. Ella le responde que no puede poner fin a su relación porque lo ama mucho, pero Giorgio le ruega por el bien de la familia. Violetta escucha, con un creciente remordimiento, las patéticas palabras del señor Germont y finalmente se muestra conforme (Violetta, Giorgio: Dite alla giovine — «Di a esa niña tuya») y dice adiós a Giorgio. En un gesto de gratitud por su bondad y sacrificio, Giorgio la besa en la frente antes de dejarla a solas llorando.

Violetta decide abandonar a su amado, y le deja a Annina una nota para Flora donde le dice que acepta la invitación a la fiesta y, mientras escribe su carta de despedida a Alfredo, entra este. Apenas puede controlar su tristeza y sus lágrimas; le habla repetidamente de su amor incondicional (Violetta: Amami, Alfredo — «Ámame, Alfredo»). Antes de apresurar su partida a París, entrega la carta de despedida a su sirviente, para que se la entregue a Alfredo.

Pronto, los sirvientes le llevan la carta a Alfredo y, tan pronto como la ha leído, Giorgio regresa e intenta reconfortar a su hijo, recordándole a su familia en Provenza (Giorgio: Di Provenza il mar — «El mar de Provenza»). Alfredo sospecha que el barón está detrás de su separación con Violetta y de la invitación a la fiesta, que él encuentra en la mesa, fortaleciendo sus sospechas. Decide enfrentarse a Violetta en la fiesta. Giorgio intenta detener a Alfredo, pero él sale apresuradamente.

Escena segunda: fiesta en casa de Flora

 
Acto II, escena segunda de la producción de Fife Opera en 2004.

En la fiesta, el marqués le dice a Flora que Violetta y Alfredo se han separado. Pide a los animadores que interpreten para los invitados (Coro: Noi siamo zingarelle — «Somos gitanillas»); (Coro: Di Madride noi siam mattadori — «Somos toreros de Madrid»). Gastone y sus amigos se unen a los toreros y cantan (Gastone, coro, bailarines: È Piquillo, un bel gagliardo — «Fue Piquillo, tan joven y gallardo»).

Para ahogar su pena, Violetta, se consume aún más profundamente en su libertinaje. Llega el barón Douphol. Ven a Alfredo en una mesa de juego. Cuando él la ve, Alfredo proclama en voz alta que se llevará a Violetta a casa con él. Sintiéndose enojado, el barón se acerca a la mesa de juego y se une a él en el juego. Conforme apuestan, Alfredo gana grandes cantidades de dinero hasta que Flora anuncia que la cena está preparada. Alfredo se va con puñados de dinero.

Antes de que Alfredo abandone el salón, Violetta le pide hablar con él. Temiendo que la ira del barón le llevará a desafiar a Alfredo a un duelo, ella amablemente le pide a Alfredo que se marche. Alfredo confunde sus temores y se enfrenta a ella, exigiéndole que admita que ella ama al barón. Dolorida, ella lo admite y, furioso, Alfredo llama a los invitados para testificar lo que él tiene que decir (Questa donna conoscete? — «¿Conocéis a esta dama?»). La deshonra tirándole dinero que dice le debe por los servicios prestados mientras vivieron juntos, enfrente de los invitados. Violetta se desmaya abrumada por la enfermedad y la pena. Los invitados riñen a Alfredo: «Vete de una vez, te despreciamos. Has insultado a una noble dama».

En busca de su hijo, Giorgio entra en el salón y, sabiendo el significado real de la escena, denuncia el comportamiento de su hijo (Giorgio, Alfredo, Violetta, coro: Di sprezzo degno, se stesso rende — «Digno de desprecio es el hombre»).

Flora y las damas intentan convencer a Violetta para que abandone el salón, pero esta se vuelve hacia Alfredo: Alfredo, Alfredo, di questo cuore non puoi comprendere tutto l'amore — «Alfredo, Alfredo, no puedes entender todo el amor de este corazón».

Acto III

Algunos meses después de la fiesta, Violetta aparece en la cama debido al avance de la tuberculosis. El doctor Grenvil le dice a Annina que Violetta no vivirá mucho puesto que su enfermedad ha empeorado. A solas en su habitación, Violetta lee una carta del señor Germont, en la que le dice que el barón sólo fue herido en su duelo con Alfredo; que ha informado a Alfredo del sacrificio que Violetta ha hecho por él y su hermana; y que él envía a su hijo a verla tan pronto como sea posible para pedir su perdón (Violetta: Teneste la promessa — «Habéis mantenido la promesa»). Pero Violetta siente que es demasiado tarde (Violetta: Addio del passato — «Así se cierra mi triste historia»).

Annina se apresura a la habitación para decir a Violetta que ha llegado Alfredo. Los amantes quedan reunidos y Alfredo sugiere que ellos abandonarán París (Alfredo, Violetta: Parigi, o cara, noi lasceremo — «Querida, dejaremos París»).

Pero es demasiado tarde: ella sabe que su tiempo se ha agotado (Alfredo, Violetta: Gran Dio! morir sì giovane — «¡Oh, Dios! Morir tan joven»). El padre de Alfredo entra con el médico, lamentando lo que ha hecho. Después de cantar un dúo con Alfredo, Violetta revive rápidamente, exclamando que el dolor y la incomodidad la han abandonado (Violetta, Alfredo, Germont, Anina, Grenvil: Prendi, quest'è l'immagine — «Toma, esta es la imagen de mis días pasados»). Un momento después, ella muere en brazos de Alfredo.

La música

El preludio está integrado musical y dramáticamente al resto de la ópera. En él se reproduce musicalmente el recurso utilizado por Alejandro Dumas de comenzar la novela por el final de la historia, al presentar inicialmente el tema de la agonía de Violetta, profundamente triste, seguido del tema de amor.

Lentamente, la música se va animando sin perder el tono melancólico hasta concluir enlazándose con el clima festivo que estalla al comienzo del primer acto.

Uno de los momentos más brillantes y célebres de la ópera es la escena del brindis Libiamo ne' lieti calici al comienzo del primer acto. Se trata de una escena de conjunto, que sirve de marco para el momento de seducción entre Violetta y Alfredo. Verdi sutilmente diferencia distintos planos musicales para separar a los amantes del resto de la gente. Dicha aria es interpretada al finalizar muchas Galas Líricas, donde se presentan cantantes de ópera.

El tono orgulloso de Alfredo en el brindis se transforma a través de una línea melódica entrecortada y anhelante al comienzo del dúo de amor, antes del apasionado tema de amor de Alfredo, verdadero centro emocional de toda la obra. La respuesta de Violetta es un canto de coloratura, superficial que contrasta con el de Alfredo y la muestra distante de los sentimientos de aquel, hasta que paulatinamente las líneas melódicas se unen sellando el definitivo encuentro entre ambos (dueto Un dì, felice, eterea).

El acto continúa con Violetta, sola, meditando si sería para ella una desventura un verdadero amor (È strano! Ah! Fors'è lui), pero concluye con que ella no puede amar y debe ser siempre libre (Sempre libera), aunque en el segundo acto la veamos viviendo plácidamente con Alfredo.

Al comienzo del acto segundo, el aria de Alfredo De miei bollenti spiriti muestra su agitación emocional reforzada por el pizzicato de las cuerdas.

El punto de inflexión de todo el desarrollo dramático de la ópera reside en la escena entre Violetta y Germont, en la cual este trata de convencerla por todos los medios a su alcance de que abandone a Alfredo. Arias como Pura siccome un angelo, en la que Violetta recupera su melodía entrecortada, Un di quando le veneri en la que Germont canta cuatro notas seguidas de un adorno, motivo que repite insistentemente para conseguir su propósito de convencer a Violetta, y el Dite alla giovine, en la que se alcanza el punto culminante con el conmovedor piangi de Germont acompañado del lamento de las cuerdas, se suceden describiendo musicalmente los cambios que van sufriendo estos personajes, especialmente en Violetta a través de variaciones en la línea melódica.

Finalmente, al despedirse de Alfredo lo hace con el tema de amor del preludio, que se escucha en un tutti orquestal con un fuerte sentido dramático, el aria Amami, Alfredo!.

El preludio al acto tercero subraya el tono sombrío de la situación.

El aria Addio del passato termina con una plegaria donde Violetta le pide a Dios piedad para «la traviata», la extraviada, lo cual finalmente le dará el título a la ópera.

El reencuentro de los amantes se sella con el dúo de amor Parigi, o cara, noi lasceremo.

Es de destacar al comienzo de este acto el solo de violín ejecutando el tema de amor de Alfredo, acompañado solo por un trémolo de las cuerdas, mientras que se escucha la voz de Violetta leyendo la carta de Germont, («Teneste la promessa») recurso que también aparece al final del acto. El uso de la voz hablada como recurso dramático le permite a Verdi entrar de lleno en el realismo, dotando a esta escena de una sobrecogedora dimensión trágica. La obra termina con el «Prendi, quest'è l'immagine», en el que Violetta muere.

La función del 27 de marzo de 1958 en Lisboa, Portugal donde Maria Callas cantaría junto al joven tenor canario Alfredo Kraus es una de las representaciones más aclamadas de La traviata. Esta función dirigida por Franco Ghione es considerada, pese a su sonido precario, como la mejor grabación de esta ópera. Se han descubierto fragmentos filmados.

En el año 2010, la música de La traviata se adaptó para ballet.

Instrumentación

 
En La traviata participan gran variedad de instrumentos y grupo lírico; en este caso, Giovanna Sportelli con la Orquesta Sinfónica de Maracaibo.

Dos flautas (fl. 2 doblando flautín), 2 oboes, 2 clarinetes, 2 fagotes, 4 trompas, 2 trompetas, 3 trombones, cimbasso, timbales, címbalos, bombo, triángulo, cuerdas.

Banda: dos flautines , clarinete piccolo en la bemol, clarinete en mi bemol, 2 clarinetes en si bemol, 2 trompas, flugelhorn, 3 trompetas, 2 trombones, pandereta, bombo, castañuelas, arpa , 2 contrabajos.

Grabaciones

Año Elenco
(Violetta,
Alfredo,
Germont)
Director,
Teatro de ópera y orquesta
Discográfica[7]
1955 Maria Callas,
Giuseppe Di Stefano,
Ettore Bastianini
Carlo Maria Giulini,
Orquesta y coro del Teatro de La Scala de Milán
(Grabación de una interpretación en La Scala, 28 de mayo de 1955)
EMI Classics
Cat: 66450[8]
1958 Maria Callas,
Alfredo Kraus,
Mario Sereni
Franco Ghione,
Orquesta y coro del Teatro Nacional de San Carlos, Lisboa
(Grabación de una representación en Lisboa, 27 de marzo)
EMI Classics
Cat: 56330
1958 Victoria de los Ángeles,
Carlo Del Monte,
Mario Sereni
Tullio Serafin,
Orquesta y coro del Teatro de la Ópera de Roma
HMV
Cat: CDS7 49578-2
1962 Joan Sutherland,
Carlo Bergonzi,
Robert Merrill
John Pritchard,
Orquesta y coro del Mayo Musical Florentino
Decca
Cat: 717302
1967 Montserrat Caballé,
Carlo Bergonzi,
Sherrill Milnes
Georges Prêtre,
Coro y orquesta RCA Italiana
RCA Victor
Cat: 286180
1968 Pilar Lorengar,
Jaime Aragall,
Dietrich Fischer-Dieskau
Lorin Maazel,
Orquesta y coro de la Deutschen Oper Berlin
Decca
Cat: 443000
1977 Ileana Cotrubaş,
Plácido Domingo,
Sherrill Milnes
Carlos Kleiber
Orquesta y coro de la Ópera Estatal de Baviera
Deutsche Grammophon
Cat: 415132
1979 Joan Sutherland,
Luciano Pavarotti,
Matteo Manuguerra
Richard Bonynge,
Orquesta Filarmónica Nacional y Coro del Covent Garden de Londres
Decca
Cat: 430491
1980 Renata Scotto,
Alfredo Kraus,
Renato Bruson
Riccardo Muti,
Orquesta Philharmonia y el Coro de Ópera Ambrosiano
EMI Classics
Cat: 47538
1992 Tiziana Fabbricini,
Roberto Alagna,
Paolo Coni
Riccardo Muti,
Orquesta y coro del Teatro de La Scala
Sony
Cat: SM2K 90457
2005 Anna Netrebko,
Rolando Villazón,
Thomas Hampson
Carlo Rizzi,
Orquesta Filarmónica de Viena
Deutsche Grammophon
Cat: CD DDD 0289 477 5933 1 GH 2

Película y otras versiones

  • Donato Lovreglio (1841–1907), flautista y compositor italiano, escribió la «Fantasía concierto sobre temas de La traviata de Verdi (op. 45)» para clarinete y orquesta; en él, Lovreglio usó la obertura y varias arias de la ópera.
  • Varias versiones de la película Camille también fueron adaptaciones de la misma novela. Véase Camille (desambiguación).
  • Hay una versión fílmica de la ópera del año 1967, con Anna Moffo como Violetta, Franco Bonisolli como Alfredo, Gino Bechi como Giorgio Germont, y el coro y orquesta del Teatro de la Ópera de Roma, dirigido por Giuseppe Patanè. La película está dirigida por Mario Lanfranchi. Está disponible en DVD.[9]
  • Franco Zeffirelli dirigió otra versión en 1983, con Teresa Stratas como Violetta, Plácido Domingo como Alfredo y Cornell MacNeil como Giorgio Germont.[10]​ La película tuvo un componen muy teatral,[11]​ si bien la crítica aplaudió la propuesta afirmó que pierde frente apartado escénico y no saca todo el partido al cinematográfico.[12]
  • El compositor español Julián Arcas escribió una «Fantasía sobre motivos de La traviata». El arreglo se abre con una paráfrasis del preludio de la ópera. El resto de la obra está formada por arreglos de las tres arias de Violetta, cada una presentando técnicas especiales para la guitarra. Addio del passato presenta un breve pasaje de trémolo; A fors'è lui está en armónicos; y el arreglo de cierre de Sempre libera presenta escalas rápidas que sugieren un nuevo género de «guitarra de coloratura».

Referencias

Notas
  1. José María Martín Triana: El libro de la ópera, segunda reimpresión en «El libro de bolsillo», 1992, Alianza Editorial, ISBN 84-206-0284-1.
  2. Holden, p. 995.
  3. Krehbiel, p. ¿?.
  4. «Statistics, 2007/08-2011/12». Operabase. Consultado el 24 de octubre de 2012. 
  5. Lista de cantantes tomada de Budden, Julian: The Operas of Verdi (Cassell), vol. 2, p. 114.
  6. Melitz: Fuente de la sinopsis.
  7. Recordings from operadis-opera-discography.org.uk.
  8. Grabación histórica según La discoteca ideal de la ópera, de Roger Alier y otros, Enciclopedia Planeta, 1995. ISBN 84-08-01285-1.
  9. La traviata en Internet Movie Database (en inglés).
  10. La traviata en Internet Movie Database (en inglés).
  11. [1]
  12. [2]
Fuentes citadas
  • Budden, Julian. The Operas of Verdi: Volume 2: From Il Trovatore to La Forza del Destino. Nueva York: Oxford University Press, 1992. ISBN 0198162626
  • Holden, Amanda (Ed.), The New Penguin Opera Guide, Nueva York: Penguin Putnam, 2001, ISBN 0-140-29312-4
  • Krehbiel, Henry Edward, A Book of Operas: Their Histories, Their Plots and Their Music. Nueva York, The Macmillan Company, 1909 (en Google Libros)
  • Melitz, Leo. The Opera Goer's Complete Guide. Nueva York: Dodd, Mead and Company, 1921
  • Rattalino, Piero, Memoriale di «Pura siccome». La storia di Violetta la traviata raccontata dalla sorella nubile di Alfredo, Zecchini Editore, 2006, ISBN 88-87203-05-9
Otras fuentes

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre La traviata.
  • Notas y libreto en italiano y español
  • Discografía en Operadis
  • Libiamo... Plácido Domingo, Teresa Stratas
  • Fragmentos de La traviata interpretados en el Mercado Central de Valencia
  • La traviata en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales (en inglés).
  • Partitura vocal de Cantorion.org
  • Partitura vocal de la Indiana University School of Music, en el dominio público (escaneado de una edición del año 1899)
  • Partitura orquestal en la Indiana University School of Music, partitura orquestal en el dominio público (escaneado de una antigua edición)
  • Violettas registradas en La traviata
  • Aria database
  • La traviata en la Zürich Hauptbahnhof por la televisión suiza, 30 de septiembre de 2008 (en alemán)
  • La traviata — grabación .ogg (1946). Toscanini, NBC Orchestra
  • La traviata, grabación del Teatro Calderón de Madrid del año 1996.
  • La traviata, episodio del programa de La 2 (TVE) This is Opera, con Ramón Gener.


  •   Datos: Q186162
  •   Multimedia: La traviata

traviata, para, película, homónima, véase, película, 1922, título, original, italiano, español, podría, traducirse, como, descarriada, ópera, tres, actos, música, giuseppe, verdi, libreto, italiano, francesco, maria, piave, basado, novela, alejandro, dumas, hi. Para la pelicula homonima vease La traviata pelicula de 1922 La traviata titulo original en italiano que en espanol podria traducirse como La descarriada es una opera en tres actos con musica de Giuseppe Verdi y libreto en italiano de Francesco Maria Piave basado en la novela de Alejandro Dumas hijo La dama de las camelias 1852 Estrenada el 6 de marzo de 1853 en el teatro La Fenice de Venecia forma junto con Rigoletto y El trovador la trilogia popular operistica que compuso Verdi a mediados de su carrera La traviataAfiche de la primera representacion de La traviataGeneroMelodramaActosTres actosAmbientada enParisBasado enBasada en la obra de Alejandro Dumas hijo La dame aux camelias 1852 PublicacionAno de publicacionsiglo XIXIdiomaItalianoMusicaCompositorGiuseppe VerdiPuesta en escenaLugar de estrenoLa Fenice Venecia Fecha de estreno6 de marzo de 1853PersonajesVioletta Valery cortesana soprano lirica ligera o soprano ligera Alfredo Germont estudiante tenor lirico Giorgio Germont su padre baritono Annina criada de Violetta soprano Doctor Grenvil bajo Flora Bervoix amiga de Violetta mezzosoprano Gaston vizconde de Letorieres tenor Baron Douphol protector de Violetta baritono Amigos de Violetta jugadores 1 LibretistaFrancesco Maria PiaveDuracionDos horas editar datos en Wikidata Titulada en principio Violetta nombre del personaje principal al parecer esta basada en la vida de una cortesana parisiense Alphonsine Plessis Piave y Verdi querian seguir a Dumas dandole a la opera una ambientacion contemporanea pero las autoridades de La Fenice insistieron en que se ambientara en el pasado hacia 1700 No fue hasta la decada de 1880 que se respetaron los deseos originales del compositor y del libretista y se representaron producciones realistas 2 Indice 1 Historia 2 Personajes 3 Argumento 3 1 Acto I 3 2 Acto II 3 3 Acto III 4 La musica 5 Instrumentacion 6 Grabaciones 7 Pelicula y otras versiones 8 Referencias 9 Enlaces externosHistoria EditarSe estreno sin exito en el teatro La Fenice de Venecia el 6 de marzo de 1853 El publico se burlo de la representacion varias veces y dirigio sus burlas a la soprano Fanny Salvini Donatelli que interpretaba a Violetta Salvini Donatelli aunque una cantante aclamada fue considerada demasiado vieja a los 38 y ademas tenia sobrepeso de manera que no encajaba con el papel dramatico de Violetta Valery quien muere de tuberculosis Verdi habia intentado convencer al gerente de La Fenice para dar el papel a una mujer joven pero no lo consiguio A pesar de todo el primer acto encontro el aplauso al final en el segundo sin embargo el publico empezo a volverse en contra de la representacion especialmente despues de cantar el baritono Felice Varesi y el tenor Lodovico Graziani Al final de la opera el publico rio a carcajadas en vez de apreciar el final tragico Un dia despues Verdi escribio a su amigo Muzio quizas ahora su carta mas famosa La traviata anoche un fracaso Fallo mio o de los cantantes El tiempo lo dira 3 Despues de algunas revisiones entre 1853 y mayo de 1854 que afectaron principalmente los actos II y III la opera se represento de nuevo en Venecia esta vez en el Teatro San Benedetto Esta representacion fue un exito de critica en gran medida debido al retrato de Violetta hecho por Maria Spezia Aldighieri Mas tarde se estreno en Madrid en el Teatro Real el 1 de febrero de 1855 Spezia tuvo el papel titular y en Barcelona el 25 de octubre del mismo ano en el Gran Teatro del Liceo El 24 de mayo de 1856 se presento la version revisada en Her Majesty s Theatre en Londres y le siguio el 3 de diciembre de aquel ano su estreno en Nueva York Desde entonces su popularidad ha sido constante y se ha mantenido en el repertorio hasta la actualidad La traviata sigue siendo muy importante dentro del repertorio operistico estandar y aparece como la numero uno en la lista elaborada por Operabase de las operas mas representadas en todo el mundo en las temporadas 2007 2008 y 2011 2012 4 la primera de Italia y de Verdi Con La traviata Verdi alcanzo un estilo maduro con mayor hondura en la descripcion de los personajes mayor solidez en las construcciones dramaticas y una orquesta mas importante y rica Es una obra atipica dentro de la produccion de Verdi por su caracter realista No refiere grandes hechos historicos como Nabucco ni esta basada en tragedias como Macbeth sino que es un drama psicologico de caracter intimista Fue la primera opera en la que los actores usaron trajes contemporaneos de la epoca esmoquin y vestidos largos de dama a la usanza francesa o inglesa ya que hasta ese momento las operas siempre usaban trajes historicos correspondientes a siglos pasados o a otras civilizaciones como ocurrio con Aida en la que se usaron ropas del antiguo Egipto Nabucco del antiguo Israel o Rigoletto que evocaba la Italia del norte del siglo XVI Personajes EditarRol Tipo de voz Tercera representacion 6 de marzo de 1853 5 Violetta Valery rica cortesana soprano Fanny Salvini DonatelliAlfredo Germont joven provenzal tenor Lodovico GrazianiGiorgio Germont padre de Alfredo baritono Felice VaresiAnnina ama de llaves de Violetta soprano Carlotta BeriniDottore Grenvil medico bajo Andrea BelliniFlora Berboix amiga de Violetta mezzosoprano Speranza GiuseppiniGastone amigo de Alfredo tenor Angelo ZulianiBarone Douphol antiguo amante de Violetta baritono Francesco DragoneMarchese d Obigny amigo de Violetta bajo Arnaldo SilvestriGiuseppe sirviente de Violetta tenor G BorsatoComisionado bajo Antonio MazziniSirviente de Flora bajo G TonaArgumento Editar Ah fors e lui Sempre libera source source Final del acto I interpretado por Lucrezia Bori en 1910 Libiamo ne lieti calici source source track track track Duo Libiamo ne lieti calici Problemas al reproducir estos archivos Lugar Paris y sus afueras 6 Epoca alrededor de 1850 Esta dividida en tres actos que respetan la estructura tradicional de presentacion desarrollo y desenlace El eje dramatico de la opera se centra en la protagonista Violetta Valery a diferencia de la novela de Alejandro Dumas que fija su atencion en su amante Alfredo Germont y que hace de ella un retrato aun mas idealizado y la muestra como un ser casi angelical Acto I Editar El salon en casa de ViolettaVioletta Valery una cortesana da una lujosa fiesta en su salon de Paris para celebrar su recuperacion de una enfermedad Uno de los ultimos en llegar a la fiesta es Gaston un conde que llega acompanado de su amigo el joven noble Alfredo Germont el cual hacia tiempo que deseaba conocer a Violetta pues la adoraba desde lejos Mientras pasea por el salon Gaston le dice a Violetta que Alfredo la ama y que mientras ella estaba enferma el la visito cada dia Alfredo una vez presentados le expresa su preocupacion por su delicada salud y luego le declara su amorEl baron actual amante de Violetta espera cerca para llevarla al salon donde le piden que haga un brindis pero el lo rechaza y la gente se vuelve a Alfredo Alfredo Violetta coro Libiamo ne lieti calici Brindis Desde la habitacion vecina se escucha el sonido de la orquesta y los invitados se aproximan para bailar Mareada Violetta pide a sus invitados que vayan por delante y la dejen descansar hasta que se recupere Mientras los invitados bailan en la habitacion proxima ella ve su palidez en el espejo Alfredo entra y expresa su preocupacion por su fragil salud y mas tarde le declara su amor Alfredo Violetta Un di felice eterea El dia que te conoci Al principio Violetta lo rechaza porque su amor no significa nada para ella pero hay algo en Alfredo que le llega al corazon Cuando el se marcha le regala una camelia y le dice que regrese cuando la flor se haya marchitado Ella le promete reunirse con el al dia siguiente Despues de que los invitados se han marchado Violetta analiza la posibilidad de una relacion con amor verdadero Violetta Ah fors e lui Quiza sea el Finalmente desecha la idea necesita ser libre para vivir su vida dia y noche de un placer a otro Violetta Sempre libera Siempre libre Desde fuera del escenario la voz de Alfredo se oye cantando acerca del amor mientras baja por la calle Acto II Editar Escena primera en la casa de campo de Violetta en las afueras de ParisTres meses despues Alfredo y Violetta llevan una existencia tranquila en una casa de campo en las afueras de Paris Violetta se ha enamorado de Alfredo y ha abandonado completamente su estilo de vida Alfredo canta su vida feliz juntos Alfredo De miei bollenti spiriti De mis salvajes suenos de extasis Annina la doncella llega desde Paris y cuando Alfredo le pregunta le dice que ella fue alli a vender los caballos los carruajes y todo lo que Violetta posee para apoyar su estilo de vida en el campo Al enterarse Alfredo se siente abrumado y se dirige de inmediato a Paris para corregir la situacion el mismo Violetta regresa a casa y recibe una invitacion de su amiga Flora a una fiesta en Paris que sera esa tarde El padre de Alfredo Giorgio Germont llega a la casa y exige a Violetta que rompa su relacion con su hijo por el bien de su familia pues la suerte de su hermana ha sido destruida por su conexion con ella ya que su reputacion como cortesana compromete el nombre Germont Giorgio Pura siccome un angelo Tengo una hija pura como un angel Mientras tanto el queda impresionado por la nobleza de Violetta algo que no esperaba de una cortesana Ella le responde que no puede poner fin a su relacion porque lo ama mucho pero Giorgio le ruega por el bien de la familia Violetta escucha con un creciente remordimiento las pateticas palabras del senor Germont y finalmente se muestra conforme Violetta Giorgio Dite alla giovine Di a esa nina tuya y dice adios a Giorgio En un gesto de gratitud por su bondad y sacrificio Giorgio la besa en la frente antes de dejarla a solas llorando Violetta decide abandonar a su amado y le deja a Annina una nota para Flora donde le dice que acepta la invitacion a la fiesta y mientras escribe su carta de despedida a Alfredo entra este Apenas puede controlar su tristeza y sus lagrimas le habla repetidamente de su amor incondicional Violetta Amami Alfredo Amame Alfredo Antes de apresurar su partida a Paris entrega la carta de despedida a su sirviente para que se la entregue a Alfredo Pronto los sirvientes le llevan la carta a Alfredo y tan pronto como la ha leido Giorgio regresa e intenta reconfortar a su hijo recordandole a su familia en Provenza Giorgio Di Provenza il mar El mar de Provenza Alfredo sospecha que el baron esta detras de su separacion con Violetta y de la invitacion a la fiesta que el encuentra en la mesa fortaleciendo sus sospechas Decide enfrentarse a Violetta en la fiesta Giorgio intenta detener a Alfredo pero el sale apresuradamente Escena segunda fiesta en casa de Flora Acto II escena segunda de la produccion de Fife Opera en 2004 En la fiesta el marques le dice a Flora que Violetta y Alfredo se han separado Pide a los animadores que interpreten para los invitados Coro Noi siamo zingarelle Somos gitanillas Coro Di Madride noi siam mattadori Somos toreros de Madrid Gastone y sus amigos se unen a los toreros y cantan Gastone coro bailarines E Piquillo un bel gagliardo Fue Piquillo tan joven y gallardo Para ahogar su pena Violetta se consume aun mas profundamente en su libertinaje Llega el baron Douphol Ven a Alfredo en una mesa de juego Cuando el la ve Alfredo proclama en voz alta que se llevara a Violetta a casa con el Sintiendose enojado el baron se acerca a la mesa de juego y se une a el en el juego Conforme apuestan Alfredo gana grandes cantidades de dinero hasta que Flora anuncia que la cena esta preparada Alfredo se va con punados de dinero Antes de que Alfredo abandone el salon Violetta le pide hablar con el Temiendo que la ira del baron le llevara a desafiar a Alfredo a un duelo ella amablemente le pide a Alfredo que se marche Alfredo confunde sus temores y se enfrenta a ella exigiendole que admita que ella ama al baron Dolorida ella lo admite y furioso Alfredo llama a los invitados para testificar lo que el tiene que decir Questa donna conoscete Conoceis a esta dama La deshonra tirandole dinero que dice le debe por los servicios prestados mientras vivieron juntos enfrente de los invitados Violetta se desmaya abrumada por la enfermedad y la pena Los invitados rinen a Alfredo Vete de una vez te despreciamos Has insultado a una noble dama En busca de su hijo Giorgio entra en el salon y sabiendo el significado real de la escena denuncia el comportamiento de su hijo Giorgio Alfredo Violetta coro Di sprezzo degno se stesso rende Digno de desprecio es el hombre Flora y las damas intentan convencer a Violetta para que abandone el salon pero esta se vuelve hacia Alfredo Alfredo Alfredo di questo cuore non puoi comprendere tutto l amore Alfredo Alfredo no puedes entender todo el amor de este corazon Acto III Editar Algunos meses despues de la fiesta Violetta aparece en la cama debido al avance de la tuberculosis El doctor Grenvil le dice a Annina que Violetta no vivira mucho puesto que su enfermedad ha empeorado A solas en su habitacion Violetta lee una carta del senor Germont en la que le dice que el baron solo fue herido en su duelo con Alfredo que ha informado a Alfredo del sacrificio que Violetta ha hecho por el y su hermana y que el envia a su hijo a verla tan pronto como sea posible para pedir su perdon Violetta Teneste la promessa Habeis mantenido la promesa Pero Violetta siente que es demasiado tarde Violetta Addio del passato Asi se cierra mi triste historia Annina se apresura a la habitacion para decir a Violetta que ha llegado Alfredo Los amantes quedan reunidos y Alfredo sugiere que ellos abandonaran Paris Alfredo Violetta Parigi o cara noi lasceremo Querida dejaremos Paris Pero es demasiado tarde ella sabe que su tiempo se ha agotado Alfredo Violetta Gran Dio morir si giovane Oh Dios Morir tan joven El padre de Alfredo entra con el medico lamentando lo que ha hecho Despues de cantar un duo con Alfredo Violetta revive rapidamente exclamando que el dolor y la incomodidad la han abandonado Violetta Alfredo Germont Anina Grenvil Prendi quest e l immagine Toma esta es la imagen de mis dias pasados Un momento despues ella muere en brazos de Alfredo La musica EditarEl preludio esta integrado musical y dramaticamente al resto de la opera En el se reproduce musicalmente el recurso utilizado por Alejandro Dumas de comenzar la novela por el final de la historia al presentar inicialmente el tema de la agonia de Violetta profundamente triste seguido del tema de amor Lentamente la musica se va animando sin perder el tono melancolico hasta concluir enlazandose con el clima festivo que estalla al comienzo del primer acto Uno de los momentos mas brillantes y celebres de la opera es la escena del brindis Libiamo ne lieti calici al comienzo del primer acto Se trata de una escena de conjunto que sirve de marco para el momento de seduccion entre Violetta y Alfredo Verdi sutilmente diferencia distintos planos musicales para separar a los amantes del resto de la gente Dicha aria es interpretada al finalizar muchas Galas Liricas donde se presentan cantantes de opera El tono orgulloso de Alfredo en el brindis se transforma a traves de una linea melodica entrecortada y anhelante al comienzo del duo de amor antes del apasionado tema de amor de Alfredo verdadero centro emocional de toda la obra La respuesta de Violetta es un canto de coloratura superficial que contrasta con el de Alfredo y la muestra distante de los sentimientos de aquel hasta que paulatinamente las lineas melodicas se unen sellando el definitivo encuentro entre ambos dueto Un di felice eterea El acto continua con Violetta sola meditando si seria para ella una desventura un verdadero amor E strano Ah Fors e lui pero concluye con que ella no puede amar y debe ser siempre libre Sempre libera aunque en el segundo acto la veamos viviendo placidamente con Alfredo Al comienzo del acto segundo el aria de Alfredo De miei bollenti spiriti muestra su agitacion emocional reforzada por el pizzicato de las cuerdas El punto de inflexion de todo el desarrollo dramatico de la opera reside en la escena entre Violetta y Germont en la cual este trata de convencerla por todos los medios a su alcance de que abandone a Alfredo Arias como Pura siccome un angelo en la que Violetta recupera su melodia entrecortada Un di quando le veneri en la que Germont canta cuatro notas seguidas de un adorno motivo que repite insistentemente para conseguir su proposito de convencer a Violetta y el Dite alla giovine en la que se alcanza el punto culminante con el conmovedor piangi de Germont acompanado del lamento de las cuerdas se suceden describiendo musicalmente los cambios que van sufriendo estos personajes especialmente en Violetta a traves de variaciones en la linea melodica Finalmente al despedirse de Alfredo lo hace con el tema de amor del preludio que se escucha en un tutti orquestal con un fuerte sentido dramatico el aria Amami Alfredo El preludio al acto tercero subraya el tono sombrio de la situacion El aria Addio del passato termina con una plegaria donde Violetta le pide a Dios piedad para la traviata la extraviada lo cual finalmente le dara el titulo a la opera El reencuentro de los amantes se sella con el duo de amor Parigi o cara noi lasceremo Es de destacar al comienzo de este acto el solo de violin ejecutando el tema de amor de Alfredo acompanado solo por un tremolo de las cuerdas mientras que se escucha la voz de Violetta leyendo la carta de Germont Teneste la promessa recurso que tambien aparece al final del acto El uso de la voz hablada como recurso dramatico le permite a Verdi entrar de lleno en el realismo dotando a esta escena de una sobrecogedora dimension tragica La obra termina con el Prendi quest e l immagine en el que Violetta muere La funcion del 27 de marzo de 1958 en Lisboa Portugal donde Maria Callas cantaria junto al joven tenor canario Alfredo Kraus es una de las representaciones mas aclamadas de La traviata Esta funcion dirigida por Franco Ghione es considerada pese a su sonido precario como la mejor grabacion de esta opera Se han descubierto fragmentos filmados En el ano 2010 la musica de La traviata se adapto para ballet Instrumentacion Editar En La traviata participan gran variedad de instrumentos y grupo lirico en este caso Giovanna Sportelli con la Orquesta Sinfonica de Maracaibo Dos flautas fl 2 doblando flautin 2 oboes 2 clarinetes 2 fagotes 4 trompas 2 trompetas 3 trombones cimbasso timbales cimbalos bombo triangulo cuerdas Banda dos flautines clarinete piccolo en la bemol clarinete en mi bemol 2 clarinetes en si bemol 2 trompas flugelhorn 3 trompetas 2 trombones pandereta bombo castanuelas arpa 2 contrabajos Grabaciones EditarAno Elenco Violetta Alfredo Germont Director Teatro de opera y orquesta Discografica 7 1955 Maria Callas Giuseppe Di Stefano Ettore Bastianini Carlo Maria Giulini Orquesta y coro del Teatro de La Scala de Milan Grabacion de una interpretacion en La Scala 28 de mayo de 1955 EMI ClassicsCat 66450 8 1958 Maria Callas Alfredo Kraus Mario Sereni Franco Ghione Orquesta y coro del Teatro Nacional de San Carlos Lisboa Grabacion de una representacion en Lisboa 27 de marzo EMI ClassicsCat 563301958 Victoria de los Angeles Carlo Del Monte Mario Sereni Tullio Serafin Orquesta y coro del Teatro de la opera de Roma HMV Cat CDS7 49578 21962 Joan Sutherland Carlo Bergonzi Robert Merrill John Pritchard Orquesta y coro del Mayo Musical Florentino DeccaCat 7173021967 Montserrat Caballe Carlo Bergonzi Sherrill Milnes Georges Pretre Coro y orquesta RCA Italiana RCA VictorCat 2861801968 Pilar Lorengar Jaime Aragall Dietrich Fischer Dieskau Lorin Maazel Orquesta y coro de la Deutschen Oper Berlin Decca Cat 4430001977 Ileana Cotrubas Placido Domingo Sherrill Milnes Carlos KleiberOrquesta y coro de la opera Estatal de Baviera Deutsche GrammophonCat 4151321979 Joan Sutherland Luciano Pavarotti Matteo Manuguerra Richard Bonynge Orquesta Filarmonica Nacional y Coro del Covent Garden de Londres DeccaCat 4304911980 Renata Scotto Alfredo Kraus Renato Bruson Riccardo Muti Orquesta Philharmonia y el Coro de opera Ambrosiano EMI ClassicsCat 475381992 Tiziana Fabbricini Roberto Alagna Paolo Coni Riccardo Muti Orquesta y coro del Teatro de La Scala Sony Cat SM2K 904572005 Anna Netrebko Rolando Villazon Thomas Hampson Carlo Rizzi Orquesta Filarmonica de Viena Deutsche Grammophon Cat CD DDD 0289 477 5933 1 GH 2Pelicula y otras versiones EditarDonato Lovreglio 1841 1907 flautista y compositor italiano escribio la Fantasia concierto sobre temas de La traviata de Verdi op 45 para clarinete y orquesta en el Lovreglio uso la obertura y varias arias de la opera Varias versiones de la pelicula Camille tambien fueron adaptaciones de la misma novela Vease Camille desambiguacion Hay una version filmica de la opera del ano 1967 con Anna Moffo como Violetta Franco Bonisolli como Alfredo Gino Bechi como Giorgio Germont y el coro y orquesta del Teatro de la opera de Roma dirigido por Giuseppe Patane La pelicula esta dirigida por Mario Lanfranchi Esta disponible en DVD 9 Franco Zeffirelli dirigio otra version en 1983 con Teresa Stratas como Violetta Placido Domingo como Alfredo y Cornell MacNeil como Giorgio Germont 10 La pelicula tuvo un componen muy teatral 11 si bien la critica aplaudio la propuesta afirmo que pierde frente apartado escenico y no saca todo el partido al cinematografico 12 El compositor espanol Julian Arcas escribio una Fantasia sobre motivos de La traviata El arreglo se abre con una parafrasis del preludio de la opera El resto de la obra esta formada por arreglos de las tres arias de Violetta cada una presentando tecnicas especiales para la guitarra Addio del passato presenta un breve pasaje de tremolo A fors e lui esta en armonicos y el arreglo de cierre de Sempre libera presenta escalas rapidas que sugieren un nuevo genero de guitarra de coloratura Referencias EditarNotas Jose Maria Martin Triana El libro de la opera segunda reimpresion en El libro de bolsillo 1992 Alianza Editorial ISBN 84 206 0284 1 Holden p 995 Krehbiel p Statistics 2007 08 2011 12 Operabase Consultado el 24 de octubre de 2012 Lista de cantantes tomada de Budden Julian The Operas of Verdi Cassell vol 2 p 114 Melitz Fuente de la sinopsis Recordings from operadis opera discography org uk Grabacion historica segun La discoteca ideal de la opera de Roger Alier y otros Enciclopedia Planeta 1995 ISBN 84 08 01285 1 La traviata en Internet Movie Database en ingles La traviata en Internet Movie Database en ingles 1 2 Fuentes citadasBudden Julian The Operas of Verdi Volume 2 From Il Trovatore to La Forza del Destino Nueva York Oxford University Press 1992 ISBN 0198162626 Holden Amanda Ed The New Penguin Opera Guide Nueva York Penguin Putnam 2001 ISBN 0 140 29312 4 Krehbiel Henry Edward A Book of Operas Their Histories Their Plots and Their Music Nueva York The Macmillan Company 1909 en Google Libros Melitz Leo The Opera Goer s Complete Guide Nueva York Dodd Mead and Company 1921 Rattalino Piero Memoriale di Pura siccome La storia di Violetta la traviata raccontata dalla sorella nubile di Alfredo Zecchini Editore 2006 ISBN 88 87203 05 9Otras fuentesBalthazar Scott The Cambridge Companion to Verdi Nueva York Cambridge University Press 2004 ISBN 0521635357 Phillips Matz Mary Jane Verdi A Biography Londres amp Nueva York Oxford University Press 1993 ISBN 0193132044 Werfel Franz y Stefan Paul Verdi The Man and His Letters Nueva York Vienna House 1973 ISBN 0844300888 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre La traviata Notas y libreto en italiano y espanol Discografia en Operadis Libiamo Placido Domingo Teresa Stratas Fragmentos de La traviata interpretados en el Mercado Central de Valencia La traviata en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales en ingles Partitura vocal de Cantorion org Partitura vocal de la Indiana University School of Music en el dominio publico escaneado de una edicion del ano 1899 Partitura orquestal en la Indiana University School of Music partitura orquestal en el dominio publico escaneado de una antigua edicion Violettas registradas en La traviata Aria database La traviata en la Zurich Hauptbahnhof por la television suiza 30 de septiembre de 2008 en aleman La traviata grabacion ogg 1946 Toscanini NBC Orchestra La traviata grabacion del Teatro Calderon de Madrid del ano 1996 La traviata episodio del programa de La 2 TVE This is Opera con Ramon Gener Datos Q186162 Multimedia La traviata Obtenido de https es wikipedia org w index php title La traviata amp oldid 140609315, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos