fbpx
Wikipedia

Infierno, canto decimocuarto

El canto decimocuarto del Infierno de Dante Alighieri se sitúa en el tercer giro del séptimo círculo, donde son castigados los violentos contra Dios, naturaleza y arte. La acción sucede durante el alba del 9 de abril de 1300 (Sábado Santo) o, según otros comentaristas, del 26 de marzo de 1300.

Infierno: Canto Decimocuarto
de Dante Alighieri
Publicado en La Divina Comedia
Cantos
Infierno: Canto Decimocuarto
Dante junta las ramitas quebradas del suicida florentino, ilustración de Giovanni Stradano (1587)
La "playa" de los violentos contra Dios y naturaleza, ilustración de Gustave Doré.

Análisis del canto

La llanura ardiente - versos 1-42

 
Priamo della Quercia, ilustración del Canto XIV.
 
Sandro Botticelli, el círculo de los violentos contra naturaleza y Dios.

El canto inicia uniéndose al final del canto XIII: Dante, lastimado por las palabras del ciudadano anónimo suicida transformado en arbusto y golpeado por la lucha entre un derrochador y los perros infernales ya que "condolido por el amor de mi lugar natal", junta las ramas rotas, como fue pedido en el canto precedente, y las mete en la base de la muda planta.

Dante y Virgilio llegan al límite entre los dos círculos donde ven la tremenda mano de la justicia que castiga sin excepción a los nuevos condenados. Aquí hay una llanura sin vegetación, a la cual la selva de los suicidas hace de "guirnalda", como a ella hace la zanja del Flegetonte (Dante quiere hacer recordar el río de sangre hirviente pasado hace dos giros, porque pronto deberá hablar de nuevo de él). Aquí los poetas se detienen sobre la orilla de la playa, parecida a aquella que pisó Catón de Útica (episodio narrado por Lucano en la Farsalia) y, después de una invocación a Dios, el poeta pasa a describir a las almas castigadas. Ellas están desnudas (todos los condenados están desnudos, pero a veces Dante lo recuerda solo para enfatizar sus miserias) y son muy numerosas. Todas lloran pero no todas siguen una misma ley. Algunas yacen a tierra, las más atormentadas, otras están sentadas, otras, más numerosas, corren sin parar. Todo está coronado por una continua lluvia de fuego, espesa como la nieve que cae sobre los Alpes cuando no hay viento: una imagen tomada de la Biblia (Génesis XIX 24 y Libro de Ezequiel XXXVIII 22). No existe un contrapaso preciso: se puede solo decir que como la lluvia ardiente destruyó Sodoma, así castiga a los condenados. Además, un hecho así innatural como la lluvia de fuego en lugar de agua está en consonancia con aquellos que fueron contra las leyes naturales.

Dante no explica quienes son estos condenados, pero lo hará gradualmente en los próximos tres cantos: los que yacen en el piso son los violentos contra Dios (blasfemadores), los que corren son los violentos contra la naturaleza (sodomitas) y los sentados son los violentos contra la naturaleza y el arte (los usureros). En la presentación de los condenados en los sucesivos cantos Dante no seguirá el orden del menor pecado al más grave, sino que iniciará con los blasfemadores y terminará con los usureros.

Volviendo a la lluvia ardiente Dante hace una similitud, inspirada en una carta de Alejandro Magno a Aristóteles: Dante compara la continua lluvia a aquella que Alejandro vio en India, después de la cual ordenó a sus soldados de pisar el suelo para extinguir las llamas, ya que el fuego se apaga mejor cuando es chico y está aislado. En la carta en cuestión los hechos son un poco distintos y se habla de dos precipitaciones impresionantes: primero una gran nevada, que hizo necesario que los soldados pisasen el terreno, seguida por una potente lluvia de chispas ardientes, que ellos tuvieron que sofocar con sus ropas. Dante se confunde y mezcla las imágenes, probablemente porque no había leído la carta directamente, sino que la había encontrado mencionada en las Meteora de Alberto Magno, en la que se encuentra el mismo esquema de la Comedia.

En el Infierno además la arena se prende fácilmente, como yesca bajo el pedernal, y duplica las penas de los condenados, quemados por arriba y por abajo. Finalmente, Dante es golpeado por el continuo movimiento de las manos de los condenados, que se agitan para apagar las llamas.

Capaneo – vv. 43–72

 
Capaneo, imaginado por William Blake.

Dante se dirige entonces a Virgilio y no está bien en claro por qué siente la necesidad de recordarle que él venció en todo excepto en la puerta del bajo Infierno. El episodio del canto VIII quizás viene retomado por su significado alegórico, como la razón (simbolizada por el poeta latino) no pueda vencer los pecados de malicia sin ayuda divina (de hecho en el canto aparece el mensajero divino). El poeta italiano le pregunta quién es aquella gran figura (¿grande en el físico o grande de mente?) que parece que no se preocupa del incendio y está echada retorcida y desdeñosa, como si la lluvia no la lastimase.

Y este hombre, al darse cuenta de que se habla de él, grita: (perífrasis) "Yo soy muerto aquel que era vivo (un blasfemador). Júpiter puede fatigar cuanto quiere a su herrero del cual tomó el rayo que me azotó, y puede fatigar a todos los cíclopes sus ayudantes, día tras día en la oscura chimenea del Etna, gritando –Oh buen Volcán ¡ayuda, ayuda!–, como hizo en la batalla de Flegra (contra los gigantes), flechándome con toda su fuerza por cuanto quiso: de mi no podría tener venganza" (vv. 51–61).

Este anatema gritado sin aire está lleno de ira contra la divinidad, pecado por el cual es castigado Capaneo (su nombre será revelado en el verso siguiente), uno de los siete reyes que asediaron Tebas y que, como narra Estacio en la Tebaida, después de la victoria se alzó sobre los muros de la ciudad derrotada gritando blasfemias contra dios hasta que Zeus lo fulminó con una flecha. En su grito de venganza contra Dios él estimula a Júpiter a lanzarle ahora cuanto rayos quiera, pero nada podrá aplacar su espíritu rebelde.

Hay que notar como el dios pagano sea usado como pantalla del verdadero Dios, por lo tanto las maldiciones lanzadas contra él son castigadas al igual que aquellas contra el Dios cristiano. Dante, después de todo, nunca habría podido poner una verdadero blasfemia o maldición contra su Dios.

Virgilio, después de haber oído la imprecación, se dirige ahora enfurecido al condenado: (perífrasis) "Capaneo, tu castigo está justamente en tu implacable soberbia y en tu continua rabia que son adecuadas a tu pecado" (vv. 63–66). Es decir, entiende que Dios no se quiere vengar obligándolo a someterse, ni procurándole penas físicas, sino que la tortura está justamente en la soberbia eterna y en su rabia impotente, debida a la repetición continua de su pecado. Virgilio reitera esto también a Dante, al cual se dirige más sereno y le explica la historia de los siete reyes de Tebas y de como el desprecio de Capaneo es un digno adorno de su corazón (malvado).

La blasfemia para Dante, por lo tanto, ejemplificada magistralmente por el episodio, no consiste en la accidental imprecación, sino en un desprecio íntimo de la divinidad y de la falta de reconocimiento de su superioridad. No tiene nada que ver con el ateísmo, porque quien lanza una injuria admite implícitamente la existencia del injuriado (y además los ateos o epicúreos son tratados en el Canto X).

El arroyo de sangre - vv. 73-93

 
La llanura de los condenados del 3° giro del VII círculo, Alessandro Vellutello (1534).

Entonces Vigilio íntima a Dante a seguirlo, prestando atención a no tocar la arena con los pies, quedándose en el borde del bosque. Llegan entonces donde sobresale un pequeño río rojo de sangre, que estremece a Dante al hacerle recordar a los condenados del Flegetonte de dos círculos atrás. Se trata de hecho del mismo río, como explicará Virgilio dentro de poco. En tanto Dante lo compara al Bulicame, una fuente caliente en la vecindad de Viterbo, las cuales aguas fueron divididas en canaletas en las habitaciones de las mujeres del lugar. Existen dos lecciones sobre estas figuras: la más difundida es la de prostitutas, pero algunos sostienen las relacionadas con la peinadura de la lana (difícil interpretación de la palabra "pecadoras").

Dante nota también la presencia de diques de piedra (serán descritos con dos similitudes en el próximo canto), y Virgilio hace notar como es admirable que las llamas se apaguen al contacto con los vapores del agua. Pero Dante parece no entender (¿no entiendo que se trata de la emisión del Flegetonte o no entiende que haya de maravilloso en el mensaje de Virgilio?). El "duca" entonces inicia una larga explicación alegórica sobre el llamado "Viejo de Creta".

El Viejo de Creta - vv. 94-120

La alegoría del llamado "Viejo de Creta" está entre las más complejas del poema. Su colocación en el canto sirve para explicar el origen de los ríos infernales.

Ante todo Virgilio comienza a describir la Isla de Creta:

En medio del mar hay un arruinado país,

dijo él entonces, llamado Creta,
bajo cuyo rey (Saturno) ya fuera el mundo casto (Edad de Oro).

Tiene una montaña antaño feliz
en aguas y en verde fronda, llamada Ida,

y que hoy está yerma como una cosa vieja.
 
La llanura de los violentos contra naturaleza, Dante y Virgilio, desde abajo del bosque, indican el Viejo de Creta sobre la derecha (manuscrito de anónimo veneto, final siglo XIV.

Creta era el lugar del mítico nacimiento de Zeus, como Virgilio recuerda en el tercina sucesiva: Rhea o Cibele la eligió como cuna segura para el hijo y para esconderlo mejor de Saturno, el padre que, a causa de una profecía sobre un hijo que lo habría derrocado, comía toda la prole. Entonces ella le pidió a los Coribantes, sus devotos, de cubrir el lloriqueo del niño con sus gritos.

Adentro de este monte, sigue el poeta latino, está en pie un "viejo", una estatua colosal de viejo, que da la espalda a Damieta (e Egipto), y ve hacia Roma reflejándose.

De estos primeros elementos vemos por qué la elección de Creta como el lugar simbólico: se la consideraba patria de la civilización y lugar de origen de lo divino. Estaba a mitad camino entre Oriente, sede de los inicios de la civilización, y Roma, centro del mundo latino actual, según Dante.

Sigue una descripción del viejo, tomada fielmente del pasaje bíblico del sueño de Nabucodonosor, contenida en Daniel II 31-33. Este ser tiene la cabeza de oro fino, los brazos y el pecho de plata y el busto hasta la ingle de cobre. Las piernas son de hierro, comprendido el pie izquierdo, mientras que el derecho es de cerámica y justo sobre este pie más frágil él se apoya más.

De toda otra parte, excepto de aquella de oro, se abren fisuras que gotean lágrimas, que recogen después y salen de la cueva bajo forma de río. Este río después desciende roca por roca y forma el Aqueronte, el Estige y el Flegetonte. Después bajan todavía más y confluyen en el Cocito, donde más no se puede bajar (Dante imagina allí el centro de la tierra). Virgilio concluye diciendo que más adelante verá aquel estaño, pero no quiere hablar ahora. Respecto a Daniel los pies son diferentes, mientras que en la Biblia son un amalgama de piedra y hierro, que golpeados por una piedra separada de si, se rompen y hacen colapsar toda la estatua. No hay rastros de la grietas que gotean sobre el llanto ininterrumpido.

La explicación de este complejo sistema de símbolos es derivada de la tradición bíblica: las varias secciones del Viejo representarían las épocas de la civilización. De un época dorada, de donde no salen lágrimas, es decir sin pecado (pecadores que lloren), se pasa a reinos cada vez menos virtuosos y más frágiles, hasta los dos pies que representarían la época contemporánea. Su división sería típica del mundo de Dante entre poder papal e imperial: el Imperio sería el pie de hierro, todavía fuerte pero poco presente, porque ahora se apoya más sobre el otro pie, el papal, más débil porque es de arcilla, pero más poderoso. El viejo, corrompido por innumerables fracturas se reflejaria en Roma, también ella dominada por la corrupción.

Según otra interpretación más "filosófica", ligada a la Etica de Aristóteles, el Viejo representaria la decadencia del alma en todos los seres humanos, con la cabeza de oro que simboliza el libre albedrío y con las otras secciones más o menos deterioradas por el pecado que serían las varias facultades psíquicas. Las lágrimas tendrían una función iniciadora porque con su evaporación apagarian las llamas del giro permitiendo el pasaje del peregrino Dante. En definitiva el llanto del viejo sería una alegoría del pecado, que nace de los hombres y castiga a los mismos hombres a través de los ríos infernales.

Los ríos infernales - vv. 121-142

Dante necesita de otra explicación y pide a Virgilio porque si este río viene del mundo de los vivos lo encuentran solo ahora, y el poeta latino responde que hasta ahora ellos bajaron siempre hacia la izquierda, pero todavía no hicieron un giro completo. Después Dante pide donde están el Flegetonte y el Lete, no citados antes, y el maestro responde que el hervir del agua del río rojo debería haber ya repuesto su pregunta. Mientras que en cuanto al Lete, Dante lo verá, pero fuera de la fosa infernal porque es el lugar donde "allá donde a lavarse van las almas / y la culpa arrepentida se les trueca" es decir en el Purgatorio (cfr. Canto XXVIII)

Después Virgilio corta rápido e incita a Dante a alejarse del bosque, siguiéndolo a él por el camino que no quema.

Bibliografía

  • Vittorio Sermonti, Inferno, Rizzoli, 2001.
  • Umberto Bosco y Giovanni Reggio, La Divina Commedia - Inferno, Le Monnier, 1988.

Véase también

Enlaces externos

  •   Wikisource contiene el texto completo de Infierno, canto decimocuarto.


  •   Datos: Q3798515
  •   Multimedia: Category:Inferno Canto 14

infierno, canto, decimocuarto, canto, decimocuarto, infierno, dante, alighieri, sitúa, tercer, giro, séptimo, círculo, donde, castigados, violentos, contra, dios, naturaleza, arte, acción, sucede, durante, alba, abril, 1300, sábado, santo, según, otros, coment. El canto decimocuarto del Infierno de Dante Alighieri se situa en el tercer giro del septimo circulo donde son castigados los violentos contra Dios naturaleza y arte La accion sucede durante el alba del 9 de abril de 1300 Sabado Santo o segun otros comentaristas del 26 de marzo de 1300 Infierno Canto Decimocuartode Dante AlighieriPublicado enLa Divina ComediaCantosInfierno Canto DecimoterceroInfierno Canto DecimocuartoInfierno Canto Decimoquinto editar datos en Wikidata Dante junta las ramitas quebradas del suicida florentino ilustracion de Giovanni Stradano 1587 La playa de los violentos contra Dios y naturaleza ilustracion de Gustave Dore Indice 1 Analisis del canto 1 1 La llanura ardiente versos 1 42 1 2 Capaneo vv 43 72 1 3 El arroyo de sangre vv 73 93 1 4 El Viejo de Creta vv 94 120 2 Los rios infernales vv 121 142 3 Bibliografia 4 Vease tambien 5 Enlaces externosAnalisis del canto EditarLa llanura ardiente versos 1 42 Editar Priamo della Quercia ilustracion del Canto XIV Sandro Botticelli el circulo de los violentos contra naturaleza y Dios El canto inicia uniendose al final del canto XIII Dante lastimado por las palabras del ciudadano anonimo suicida transformado en arbusto y golpeado por la lucha entre un derrochador y los perros infernales ya que condolido por el amor de mi lugar natal junta las ramas rotas como fue pedido en el canto precedente y las mete en la base de la muda planta Dante y Virgilio llegan al limite entre los dos circulos donde ven la tremenda mano de la justicia que castiga sin excepcion a los nuevos condenados Aqui hay una llanura sin vegetacion a la cual la selva de los suicidas hace de guirnalda como a ella hace la zanja del Flegetonte Dante quiere hacer recordar el rio de sangre hirviente pasado hace dos giros porque pronto debera hablar de nuevo de el Aqui los poetas se detienen sobre la orilla de la playa parecida a aquella que piso Caton de Utica episodio narrado por Lucano en la Farsalia y despues de una invocacion a Dios el poeta pasa a describir a las almas castigadas Ellas estan desnudas todos los condenados estan desnudos pero a veces Dante lo recuerda solo para enfatizar sus miserias y son muy numerosas Todas lloran pero no todas siguen una misma ley Algunas yacen a tierra las mas atormentadas otras estan sentadas otras mas numerosas corren sin parar Todo esta coronado por una continua lluvia de fuego espesa como la nieve que cae sobre los Alpes cuando no hay viento una imagen tomada de la Biblia Genesis XIX 24 y Libro de Ezequiel XXXVIII 22 No existe un contrapaso preciso se puede solo decir que como la lluvia ardiente destruyo Sodoma asi castiga a los condenados Ademas un hecho asi innatural como la lluvia de fuego en lugar de agua esta en consonancia con aquellos que fueron contra las leyes naturales Dante no explica quienes son estos condenados pero lo hara gradualmente en los proximos tres cantos los que yacen en el piso son los violentos contra Dios blasfemadores los que corren son los violentos contra la naturaleza sodomitas y los sentados son los violentos contra la naturaleza y el arte los usureros En la presentacion de los condenados en los sucesivos cantos Dante no seguira el orden del menor pecado al mas grave sino que iniciara con los blasfemadores y terminara con los usureros Volviendo a la lluvia ardiente Dante hace una similitud inspirada en una carta de Alejandro Magno a Aristoteles Dante compara la continua lluvia a aquella que Alejandro vio en India despues de la cual ordeno a sus soldados de pisar el suelo para extinguir las llamas ya que el fuego se apaga mejor cuando es chico y esta aislado En la carta en cuestion los hechos son un poco distintos y se habla de dos precipitaciones impresionantes primero una gran nevada que hizo necesario que los soldados pisasen el terreno seguida por una potente lluvia de chispas ardientes que ellos tuvieron que sofocar con sus ropas Dante se confunde y mezcla las imagenes probablemente porque no habia leido la carta directamente sino que la habia encontrado mencionada en las Meteora de Alberto Magno en la que se encuentra el mismo esquema de la Comedia En el Infierno ademas la arena se prende facilmente como yesca bajo el pedernal y duplica las penas de los condenados quemados por arriba y por abajo Finalmente Dante es golpeado por el continuo movimiento de las manos de los condenados que se agitan para apagar las llamas Capaneo vv 43 72 Editar Capaneo imaginado por William Blake Dante se dirige entonces a Virgilio y no esta bien en claro por que siente la necesidad de recordarle que el vencio en todo excepto en la puerta del bajo Infierno El episodio del canto VIII quizas viene retomado por su significado alegorico como la razon simbolizada por el poeta latino no pueda vencer los pecados de malicia sin ayuda divina de hecho en el canto aparece el mensajero divino El poeta italiano le pregunta quien es aquella gran figura grande en el fisico o grande de mente que parece que no se preocupa del incendio y esta echada retorcida y desdenosa como si la lluvia no la lastimase Y este hombre al darse cuenta de que se habla de el grita perifrasis Yo soy muerto aquel que era vivo un blasfemador Jupiter puede fatigar cuanto quiere a su herrero del cual tomo el rayo que me azoto y puede fatigar a todos los ciclopes sus ayudantes dia tras dia en la oscura chimenea del Etna gritando Oh buen Volcan ayuda ayuda como hizo en la batalla de Flegra contra los gigantes flechandome con toda su fuerza por cuanto quiso de mi no podria tener venganza vv 51 61 Este anatema gritado sin aire esta lleno de ira contra la divinidad pecado por el cual es castigado Capaneo su nombre sera revelado en el verso siguiente uno de los siete reyes que asediaron Tebas y que como narra Estacio en la Tebaida despues de la victoria se alzo sobre los muros de la ciudad derrotada gritando blasfemias contra dios hasta que Zeus lo fulmino con una flecha En su grito de venganza contra Dios el estimula a Jupiter a lanzarle ahora cuanto rayos quiera pero nada podra aplacar su espiritu rebelde Hay que notar como el dios pagano sea usado como pantalla del verdadero Dios por lo tanto las maldiciones lanzadas contra el son castigadas al igual que aquellas contra el Dios cristiano Dante despues de todo nunca habria podido poner una verdadero blasfemia o maldicion contra su Dios Virgilio despues de haber oido la imprecacion se dirige ahora enfurecido al condenado perifrasis Capaneo tu castigo esta justamente en tu implacable soberbia y en tu continua rabia que son adecuadas a tu pecado vv 63 66 Es decir entiende que Dios no se quiere vengar obligandolo a someterse ni procurandole penas fisicas sino que la tortura esta justamente en la soberbia eterna y en su rabia impotente debida a la repeticion continua de su pecado Virgilio reitera esto tambien a Dante al cual se dirige mas sereno y le explica la historia de los siete reyes de Tebas y de como el desprecio de Capaneo es un digno adorno de su corazon malvado La blasfemia para Dante por lo tanto ejemplificada magistralmente por el episodio no consiste en la accidental imprecacion sino en un desprecio intimo de la divinidad y de la falta de reconocimiento de su superioridad No tiene nada que ver con el ateismo porque quien lanza una injuria admite implicitamente la existencia del injuriado y ademas los ateos o epicureos son tratados en el Canto X El arroyo de sangre vv 73 93 Editar La llanura de los condenados del 3 giro del VII circulo Alessandro Vellutello 1534 Entonces Vigilio intima a Dante a seguirlo prestando atencion a no tocar la arena con los pies quedandose en el borde del bosque Llegan entonces donde sobresale un pequeno rio rojo de sangre que estremece a Dante al hacerle recordar a los condenados del Flegetonte de dos circulos atras Se trata de hecho del mismo rio como explicara Virgilio dentro de poco En tanto Dante lo compara al Bulicame una fuente caliente en la vecindad de Viterbo las cuales aguas fueron divididas en canaletas en las habitaciones de las mujeres del lugar Existen dos lecciones sobre estas figuras la mas difundida es la de prostitutas pero algunos sostienen las relacionadas con la peinadura de la lana dificil interpretacion de la palabra pecadoras Dante nota tambien la presencia de diques de piedra seran descritos con dos similitudes en el proximo canto y Virgilio hace notar como es admirable que las llamas se apaguen al contacto con los vapores del agua Pero Dante parece no entender no entiendo que se trata de la emision del Flegetonte o no entiende que haya de maravilloso en el mensaje de Virgilio El duca entonces inicia una larga explicacion alegorica sobre el llamado Viejo de Creta El Viejo de Creta vv 94 120 Editar La alegoria del llamado Viejo de Creta esta entre las mas complejas del poema Su colocacion en el canto sirve para explicar el origen de los rios infernales Ante todo Virgilio comienza a describir la Isla de Creta En medio del mar hay un arruinado pais dijo el entonces llamado Creta bajo cuyo rey Saturno ya fuera el mundo casto Edad de Oro Tiene una montana antano feliz en aguas y en verde fronda llamada Ida y que hoy esta yerma como una cosa vieja La llanura de los violentos contra naturaleza Dante y Virgilio desde abajo del bosque indican el Viejo de Creta sobre la derecha manuscrito de anonimo veneto final siglo XIV Creta era el lugar del mitico nacimiento de Zeus como Virgilio recuerda en el tercina sucesiva Rhea o Cibele la eligio como cuna segura para el hijo y para esconderlo mejor de Saturno el padre que a causa de una profecia sobre un hijo que lo habria derrocado comia toda la prole Entonces ella le pidio a los Coribantes sus devotos de cubrir el lloriqueo del nino con sus gritos Adentro de este monte sigue el poeta latino esta en pie un viejo una estatua colosal de viejo que da la espalda a Damieta e Egipto y ve hacia Roma reflejandose De estos primeros elementos vemos por que la eleccion de Creta como el lugar simbolico se la consideraba patria de la civilizacion y lugar de origen de lo divino Estaba a mitad camino entre Oriente sede de los inicios de la civilizacion y Roma centro del mundo latino actual segun Dante Sigue una descripcion del viejo tomada fielmente del pasaje biblico del sueno de Nabucodonosor contenida en Daniel II 31 33 Este ser tiene la cabeza de oro fino los brazos y el pecho de plata y el busto hasta la ingle de cobre Las piernas son de hierro comprendido el pie izquierdo mientras que el derecho es de ceramica y justo sobre este pie mas fragil el se apoya mas De toda otra parte excepto de aquella de oro se abren fisuras que gotean lagrimas que recogen despues y salen de la cueva bajo forma de rio Este rio despues desciende roca por roca y forma el Aqueronte el Estige y el Flegetonte Despues bajan todavia mas y confluyen en el Cocito donde mas no se puede bajar Dante imagina alli el centro de la tierra Virgilio concluye diciendo que mas adelante vera aquel estano pero no quiere hablar ahora Respecto a Daniel los pies son diferentes mientras que en la Biblia son un amalgama de piedra y hierro que golpeados por una piedra separada de si se rompen y hacen colapsar toda la estatua No hay rastros de la grietas que gotean sobre el llanto ininterrumpido La explicacion de este complejo sistema de simbolos es derivada de la tradicion biblica las varias secciones del Viejo representarian las epocas de la civilizacion De un epoca dorada de donde no salen lagrimas es decir sin pecado pecadores que lloren se pasa a reinos cada vez menos virtuosos y mas fragiles hasta los dos pies que representarian la epoca contemporanea Su division seria tipica del mundo de Dante entre poder papal e imperial el Imperio seria el pie de hierro todavia fuerte pero poco presente porque ahora se apoya mas sobre el otro pie el papal mas debil porque es de arcilla pero mas poderoso El viejo corrompido por innumerables fracturas se reflejaria en Roma tambien ella dominada por la corrupcion Segun otra interpretacion mas filosofica ligada a la Etica de Aristoteles el Viejo representaria la decadencia del alma en todos los seres humanos con la cabeza de oro que simboliza el libre albedrio y con las otras secciones mas o menos deterioradas por el pecado que serian las varias facultades psiquicas Las lagrimas tendrian una funcion iniciadora porque con su evaporacion apagarian las llamas del giro permitiendo el pasaje del peregrino Dante En definitiva el llanto del viejo seria una alegoria del pecado que nace de los hombres y castiga a los mismos hombres a traves de los rios infernales Los rios infernales vv 121 142 EditarDante necesita de otra explicacion y pide a Virgilio porque si este rio viene del mundo de los vivos lo encuentran solo ahora y el poeta latino responde que hasta ahora ellos bajaron siempre hacia la izquierda pero todavia no hicieron un giro completo Despues Dante pide donde estan el Flegetonte y el Lete no citados antes y el maestro responde que el hervir del agua del rio rojo deberia haber ya repuesto su pregunta Mientras que en cuanto al Lete Dante lo vera pero fuera de la fosa infernal porque es el lugar donde alla donde a lavarse van las almas y la culpa arrepentida se les trueca es decir en el Purgatorio cfr Canto XXVIII Despues Virgilio corta rapido e incita a Dante a alejarse del bosque siguiendolo a el por el camino que no quema Bibliografia EditarVittorio Sermonti Inferno Rizzoli 2001 Umberto Bosco y Giovanni Reggio La Divina Commedia Inferno Le Monnier 1988 Vease tambien EditarCirculos del Infierno Personajes del InfiernoEnlaces externos Editar Wikisource contiene el texto completo de Infierno canto decimocuarto Datos Q3798515 Multimedia Category Inferno Canto 14 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Infierno canto decimocuarto amp oldid 138971297, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos