fbpx
Wikipedia

Gramática del alemán

Gramática del alemán es la gramática del idioma alemán, centrándose en el alemán estándar.

El alemán es una lengua indoeuropea. Al igual que la mayoría de lenguas de esta familia, es una lengua sintética que exhibe rasgos flexión en el nombre y el verbo. Sintácticamente, el alemán es predominantemente de núcleo final: es de tipo V2-SOV aunque, como las mayoría de lenguas indoeuropeas, tiene preposiciones (es decir, el sintagma adpositivo tiene núcleo inicial). En general, la media del número de morfemas por palabra es más elevada que en otras lenguas indoeuropeas, por lo que algunos autores la clasifican como "altamente aglutinante", aunque realmente sus flexiones tiene fuertes tendencias fusionantes, por lo que no siempre es posible una segmentación totalmente limpia de las palabras en morfemas.

El nombre y el sintagma nominal

El alemán dispone de tres géneros: masculino (männlich, r.), femenino (weiblich, e.) y neutro (sächlich, s.). En la gran mayoría de las ocasiones, el género difiere del utilizado en castellano. Por ejemplo:

der Stein ('la piedra') es un nombre masculino en alemán (mientras en español piedra es femenino).
das Mädchen ('la chica') es un nombre neutro en alemán (mientras en español chica es femenino).

Esto se debe a que tanto en alemán como en español, el género depende ante todo de la forma fonológica de la palabra (y al ser diferentes las palabras, hay muy poca correlación entre las dos lenguas). Este sistema de "género gramatical" se denomina fonológicamente determinado (sólo unos pocos nombres animados que designan generalmente humanos están motivados semánticamente). Mädchen por ejemplo es el diminutivo de un arcaico nombre alemán femenino die Magd que significa mujer joven. Sin embargo, las palabras que terminan con el diminutivo -chen o -lein son siempre neutras. La naturaleza arbitraria del género gramatical puede verse con los cubiertos. La palabra para 'cuchillo', das Messer, es neutra; la palabra para 'tenedor', die Gabel, es femenina y para 'cuchara', der Löffel, es masculina. Para aprender alemán, por tanto, hay que estudiar siempre los nombres con su correspondiente género gramatical.

En cuanto al caso gramatical, los nombres, adjetivos y pronombres tienen formas diferentes o formas de flexión de acuerdo con el caso gramatical. Convencionalmente las diferentes formas asignan a cuatro casos diferentes: nominativo (Nominativ), genitivo (Genitiv), dativo (Dativ) y acusativo (Akkusativ). El caso de un sustantivo particular, y por tanto el final del nombre, depende de la función gramatical de dicho sustantivo en la oración.

  • Nominativo: El sujeto sintáctico de la oración y también la función atributiva.
  • Genitivo: El poseedor de algo, el objeto de algunas preposiciones o un elemento que complementa a un nombre.
  • Dativo: El objeto indirecto (como cuando un objeto es dado a alguien) o el caso asignado por algunas preposiciones.
  • Acusativo: El objeto directo (la cosa o persona que recibe directamente la acción) o el caso asignado por ciertas preposiciones.

El caso de un sustantivo después de una preposición se decide por esa preposición. Ninguna preposición requiere el caso nominativo. Sin embargo, pueden regir cualquiera de los otros casos. Por ejemplo la preposición für 'para' rige el caso acusativo; la preposición mit 'con' rige dativo y la palabra wegen 'a causa de' viene seguida por el caso genitivo (aunque en el habla coloquial y con los pronombres se usa normalmente el dativo). Algunas preposiciones pueden regir tanto acusativo como dativo dependiendo de que el uso implique posición (p.e. in der Küche 'en la cocina', caso dativo) o dirección (p.e. in die Küche 'a la cocina', caso acusativo).

La declinación de los adjetivos, por su parte, no depende solo del género, número y caso del nombre que modifica. Sino también de si se usa con un artículo indefinido, con un artículo definido o sin artículo. La siguiente tabla muestra los dos casos que ejemplifican los tres casos.

Masculino nominativo singular Femenino dativo singular Neutro dativo singular
artículo definido der schöne Mann vor der verschlossenen Tür im kleinen Haus
artículo indefinido ein schöner Mann vor einer verschlossenen Tür in einem kleinen Haus
sin artículo schöner Mann vor verschlossener Tür mit gutem Material

A muchos de los españoles que aprenden alemán les resulta especialmente difícil declinar correctamente los adjetivos. Pero hay una manera de enfocar el tema que puede ser bastante útil. En primer lugar, dividimos las terminaciones en dos grupos: por un lado, r, m, s y por otro, e, n. Digamos, por ponerles un nombre, que las terminaciones del primer grupo (r, m, s) son fuertes, y las del segundo grupo (e, n) débiles. Y ahora, la principal regla que hay que respetar: no puede haber dos terminaciones fuertes "juntas", es decir, en el mismo grupo nominal. Usamos el artículo que toque según caso, género y número. Vamos al primer ejemplo de la tabla: el hombre guapo, en nominativo, para usarlo de sujeto. Artículo, der. Como este artículo acaba en r, el adjetivo no puede llevar otra r. Se pone e. Pasamos a un hombre guapo. El artículo indefinido tiene terminación débil, por tanto le ponemos la r , la terminación fuerte del artículo definido. Lo mismo si no hay artículo. La cuestión siguiente es si poner como terminación débil la e o la n. Hay que memorizarlo, pero no es difícil. En Plural, siempre n. En singular: nominativo y acusativo siempre e salvo el masculino en acusativo (den schönen Mann, einen schönen Mann), que es n. El resto, n.


El uso del genitivo se está perdiendo en el alemán hablado. Frecuentemente lo sustituyen por el dativo en las conversaciones. Sin embargo, su uso es obligatorio en la comunicación escrita normativa y en las locuciones públicas en alemán. El libro titulado Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod ('El dativo es la muerte del genitivo') alude a este fenómeno en su título. En alemán estándar el título debería ser Der Dativ ist des Genitivs Tod. Como es de suponer el libro usa la forma más moderna y casual de hablar empleando el caso dativo en vez del genitivo. El autor intenta mostrar lo que percibe como un declive de la lengua alemana. Aunque se ha vuelto muy común no usar el caso genitivo cuando realmente se requiere la mayoría de los alemanes saben cómo usarlo y generalmente lo hacen. Especialmente entre la gente con un nivel educativo alto se considera un error menor usar el dativo de forma incorrecta.

Formas de plural

El alemán tiene once formas diferentes de formar el plural entre ellas -e, -(e)n, -er y -s (las dos primeras frecuentemente se combinan con umlaut en la vocal precedente si es a, o, u). Además del género los estudiantes de alemán como lengua extranjera deben aprender el plural de cada palabra aprendida. Aunque muchos nombres femeninos son muy regulares a la hora de formar el plural, muchos masculinos y neutros no lo son.

Estructura del sintagma nominal

Un sintagma nominal en alemán puede tener varios constituyentes con el siguiente orden:

  1. numeral (cardinal u ordinal)
  2. adjetivo(s)
  3. nombre
  4. atributo genitivo
  5. sintagma preposicional
  6. cláusula reflexiva
  7. pronombre reflexivo.

En un sintagma nominal cualquiera puede faltar alguno de los elementos anteriores, pero no el nombre que hace de núcleo sintáctico del mismo. Un sintagma determinante consiste en un determinante que precede a un sintagma nominal. Un ejemplo de sintagma determinante es:

[SD Die [SN dritte umwerfende Vorstellung des Schillerdramas in dieser Woche in Hamburg] ]
'La tercera imponente representación del drama de Schiller esta semana en Hamburgo'.

Por supuesto, la mayoría de las sintagmas determinantes no son tan complicadas, pudiendo faltar muchas de ellas excepto el nombre y el determinante. Un sintagma nominal contiene al menos un número cardinal, un adjetivo, un pronombre y un nombre. Siempre tiene un artículo, excepto cuando es un nombre plural indefinido o se refiere a un incontable:

Die Drei
'Los tres'
Der große Mann
'El hombre grande'
Der Mann
'El hombre'

Si el substantivo es incontable, no se usa artículo. De otra forma, el significado de la oración cambia.

Ich kaufe billiges Bier
'Compro cerveza barata'
Ich kaufe ein billiges Bier
'Compro una (botella/jarra... de) cerveza barata'.
Ich habe Geld
'Tengo dinero'.
Ich habe das Geld
'Tengo el dinero' o 'Tengo suficiente dinero para...'.

Una frase nominal puede ser utilizada como una unidad. Tiene un caso, un número y un género. El caso y el número depende del contexto, mientras que el género se determina por el nombre principal.

El atributo genitivo

Una frase nominal puede tener un atributo genitivo para, por ejemplo, expresar posesión. Este atributo se puede ver meramente como otra frase nominal en caso genitivo la cual puede llevar otra frase nominal.

  • "Der Beruf des alten Mannes" (La profesión del hombre mayor)
  • "Die Hütte des Häuptlings des Stammes" (La choza del jefe de la tribu)
(la frase en genitivo tiene su propia frase en genitivo). Esto es poco frecuente en alemán moderno. En vez de eso se diría: "Die Hütte des Stammeshäuptlings"

En el temprano alto alemán el atributo genitivo podía consistir en un pronombre personal en su caso genitivo. En alemán moderno no se suele usar esta construcción. En vez de eso se usa el pronombre posesivo correspondiente.

ANTES: "Die Gnade seiner" (su gracia)
AHORA: "Seine Gnade"

Posición

Una oración nominal puede contener una "oración posicional". Esta puede verse simplemente como otra oración nominal con una preposición (o una postposición) o un adverbio preposicional.

  • "Eine Wolke am Himmel" (una nube en el cielo)
  • "Der Bundeskanzler während des Bürgerkriegs im Kongo" (El Canciller durante la guerra civil en el Congo)
(la oración posicional tiene su propia oración posicional)
  • "Der Regen im Dschungel im Sommer" (la lluvia en la jungla en verano)
(Varias oraciones posicionales)
  • "Der Berg dort" (la montaña de allá)

Sustantivos

Los sustantivos tienen la particularidad de que la primera letra siempre se escribe en mayúscula. Tienen uno de los tres géneros gramaticales específicos (masculino, femenino o neutro) y pertenecen a una de las tres declinaciones. Estas características permanecen inalteradas por la inflexión pero deben ser consideradas en el proceso. El género gramatical influye en los artículos, los adjetivos y los pronombres que le preceden. El número y el caso deben ser tomados en consideración a la hora de hacer la declinación.

La declinación puede ser más difícil que en otras lenguas como el latín, porque no solo cambia el final de la palabra, sino que también puede verse alterada la raíz.

Artículos y determinantes

Los artículos tienen una característica llamada "fuerza" que influye en la declinación de los adjetivos. Existen artículos fuertes, débiles y otros que tienen casos tanto fuertes como débiles. A veces esta característica no es constante.

La forma de la inflexión depende del número, caso y género del substantivo correspondiente. Los artículos tienen la misma forma plural para los tres géneros. La siguiente tabla resume las formas básicas del artículo definido:[1]

SINGULAR PLURAL
masculino femenino neutro m. / f. / n.
Nominativo der die das die
Acusativo den die das die
Dativo dem der dem den
Genitivo des der des der

Adjetivo y sintagma adjetival

Para utilizar adecuadamente los adjetivos, también hay que tener en consideración el caso, número y género de la oración nominal, junto con el artículo del sustantivo. Normalmente los adjetivos van antes del sustantivo al que están modificando. La finalización del adjetivo suele ser la letra -e en singular y -en en plural.

Como los artículos, usan el mismo final para los plurales de los tres géneros.

Ein lauter Krach (un ruido alto),
Der laute Krach (el ruido alto),
Der große, schöne Mond (la gran y bella luna),

Los participios pueden usarse como adjetivos y son tratados de la misma forma.

En contraste con las lenguas romances los adjetivos sólo se declinan en la posición de atributo, es decir, cuando se usan para describir directamente a un substantivo. Los "adjetivos predicativos" (adjetivos en función atributiva) no se declinan y son indistinguibles de los adverbios.

(incorrecto) *Die Musik ist laute.
(correcto) Die Musik ist laut.
La música está alta.

Como en muchas lenguas, existen tres grados de comparación: positiva, comparativa y superlativa.

Números cardinales

Los números cardinales se sitúan siempre antes de cualquier adjetivo. Si el número no es muy alto no se suele combinar con un artículo indefinido plural (como einige o 'mehrere). Los pronombres personales de primera y segunda persona se sitúan delante de los números. Sin embargo los pronombres personales de tercera persona no se pueden usar con números.

Drei Hunde. Tres perros.
Die vier apokalyptischen Reiter. Los cuatro jinetes del Apocalipsis.
*Einige fünf Äpfel (incorrecta) / Einige Äpfel o Fünf Äpfel (correcta). Algunas manzanas, cinco manzanas.
Ein paar tausend Euro. Un par de miles de euros.
Wir vier. Nosotros cuatro.

Al igual que el castellano, si se usa un número cardinal, se debe usar el plural para formar la oración nominal, al contrario que otras lenguas como el turco y el húngaro.

NO: Zehn Pferd (turco. "On at").
SINO: Zehn Pferde (diez caballos)
EXCEPCIÓN: Zehn Bier, Zehn Biere (ambos casos son posibles en algunos casos, como las bebidas, aunque gramáticalmente es incorrecto.)

Los números zwei (dos) y drei (tres) tienen terminaciones diferentes en algunos casos. Donde un adjetivo debería tener terminaciones débiles, los números no tienen terminaciones. Si un adjetivo tiene terminaciones fuertes, estos números pueden tener también terminaciones fuertes en el genitivo.

Das Haus zweier junger Frauen (la casa de dos chicas jóvenes)

Si no hay otra palabra que lleve el final fuerte del genitivo plural este debe recaer en el número.

Die Reise dreier Schwestern (el viaje de las tres hermanas)

Si los números son parte central de una frase nominal en el dativo plural y no hay otra palabra que lo lleve también, deben llevar el final del dativo.

Ich habe zweien Bananen gegeben (Les llevo plátanos a los dos) (antigua pronunciación)

Pronombres

Los pronombres personales de la primera persona se refieren al hablante, las de segunda persona al oyente y las terceras personas pueden ser usadas para sustituir a oraciones nominales.

Pronombres personales

Los pronombres personales no-posesivos son:

Pronombres personales
1ª s. 2ª s. 3ª sing. 1ª pl. 2ª pl. 3ª pl. 2ª formal sing. & pl.
Nominativo ich du er sie es wir ihr sie Sie
Acusativo mich dich ihn sie es uns euch sie Sie
Dativo mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen Ihnen
Genitivo* mein dein sein ihr sein unser euer ihr Ihr
  • Nota: la forma genitiva se usa como adjetivos y finalizan siguiendo las reglas normales. Esto incluye a unser y euer, independientemente del hecho del que ya terminen en -er.

Los posesivos coinciden en alemán con la forma de genitivo de los pronombres personales. Sintácticamente, los posesivos son determinantes que encabezan el sintagma determinante y por tanto preceden a todo el sintagma nominal al que acompañan.

Pronombres interrogativos

Los pronombres interrogativos aparecen en interrogativas directas o indirectas y sirven para preguntar por componentes temáticos desconocidos. Los principales son:

Wer? ¿Quién?, Was? ¿Qué?, Welcher? ¿Cuál? / ¿Qué?

Ejemplos:

Wer hat ihm das Buch gegeben? ¿Quién le ha dado el libro?
Was liest du am liebsten? ¿Qué es lo que más te gusta leer?
Welchen hast du gestern gelesen? Den dritten Band ¿Cuál (¿Qué tomo?) leíste ayer? El tercer tomo.

Como el resto de pronombres, estos pronombres tienen inflexión según el caso:

Pronombres interrogativos
¿Quién? ¿Qué? ¿Cuál? ¿Cuáles?
masc. fem. neut.
Nominativo wer was welcher welche welches welche
Acusativo wen was welchen welche welches welche
Genitivo wessen wessen welches welcher welches welcher
Dativo wem ___ welchem welcher welchem welchen

Pronombres deícticos

Pronombres relativos

El verbo y el sintagma verbal

Como en inglés y en neerlandés, los verbos alemanes pueden dividirse bien en dos clases principales: débiles y fuertes (o con alternancia vocálica en el pasado). La mayoría de estos tipos son regulares, aunque existen algunos subgrupos y anomalías. El único verbo completamente irregular es sein ('ser, estar'). De todos modos la mayoría de los libros de texto para estudiantes de lengua extranjera clasifican los verbos fuertes como irregulares (ya que tienen un paradigma más ideosincrático que los débiles). Hay menos de 200 verbos fuertes o irregulares y cada vez se tiende más a convertir los verbos fuertes en débiles, mediante regularización analógica, por ejemplo backte (de backen, 'hornear') en lugar de buk, o fragte (de fragen, 'preguntar') en lugar de frug. Esta última forma está todavía corriente en neerlandés (vroeg).

El alemán tiene seis tiempos gramaticales en el indicativo (más seis otros tiempos para describir lo que alguien está haciendo, estaba haciendo o estará haciendo), un imperativo, el condicional, tres tipos del subjuntivo (cada uno de esos tres tipos puede formar todos los seis tiempos en el subjuntivo) y dos tipos del voz pasiva (la diferencia entre "La casa está vendida" (Das Haus ist verkauft) y "La casa es vendida" (Das Haus wird verkauft) existe también en alemán. El perfecto, el pluscuamperfecto, el futuro II y el condicional II se forman con uno de los dos verbos, haben o bien sein, tal y como en francés o en italiano, con sus auxiliares verbales avoir y avere, o bien con être y essere, respectivamente: en castellano y en inglés, se usa un único auxiliar: haber y to have.

El verbo werden

En alemán estándar se utiliza el verbo werden para la formación del futuro. Werden se conjuga y va seguido de un verbo en infinitivo.. Ejemplo: Ich werde tanzen - Bailaré.

Werden también se emplea para la voz pasiva, en lugar del verbo ser, como ocurre en español, en inglés, francés y otras lenguas. Ejemplo: Die Stadt wurde zerstört. - La ciudad fue destruida.

Además de estas dos funciones como verbo auxiliar (que pueden coincidir en una sola oración, p. ej. Er wird verletzt werden, él será herido) werden se usa como verbo norrnal con el sentido de convertirse, llegar a ser.

Partículas modales

Las partículas modales (Abtönungspartikel) son una parte frecuente del alemán hablado que afecta al tono de la oración, en vez de hacerlo específicamente al sentido; por ejemplo, doch, mal, halt, eben, nun, schon, eh o ja. Algunas de estas palabras también tienen un significado básico y específico (por ejemplo, ja, sí; schon, ya) pero, en su uso modal, este significado no se expresa directamente.

Tipos de verbos

Existen varias clasificaciones de los verbos. Desde el punto de vista morfológico, se pueden dividir en fuertes (irregulares) y débiles (regulares y semirregulares). Desde el punto de vista sintáctico, se pueden clasificar según el tipo de complementos que requieren, es decir, un sintagma en acusativo, en dativo, etc.

Argumentos del verbo

Preposiciones

Estas son algunas de las preposiciones más importantes:

  • Ab: fuera, desde o de
  • An: junto o en
  • Auf: a, en, sobre, encima o arriba
  • Bei: en o cerca
  • Bis: hasta, para o a

Sintaxis y orden oracional

El orden dentro de las oraciones en alemán es bastante más complicada que en otras lenguas. Aunque tienen un orden bien establecido para sus elementos, estos se invierten en las preguntas y las oraciones subordinadas. Esto se debe a que el alemán es una lengua SOV-V2. Más concretamente en alemán es su estructura profunda, pero bajo ciertas condiciones el verbo asciende a la "segunda posición" o más exactamente la posición de núcleo del sintagma complementante. En una oración subordinada dicha posición está ocupada por un relativo o una conjunción subordinante por lo que le verbo conjugado no puede pasar a dicha posición, en las oraciones no subordinadas el verbo conjugado pasa a esa posición, mientras que el especificador suele ser ocupado por el sujeto, el tópico u otro elemento focalizado que precede estructuralmente al verbo:

(1) Johann kaufte ein Buch.
NProp comprar.PAS un libro.
Juan compró un libro.
(2) [Ein Buch] kaufte ich.
[Un libro] comprar.PAS 1ªSG.yo.
Compré un libro.

En la oración (2) el elemento Ein Buch 'Un libro' está focalizado al inicio de la oración. En el caso de las oraciones (1) y (2), los árboles sintácticos acordes a la propuesta de la gramática generativa especificada en las reglas anteriores resulta ser:

 
 

Donde ti y tj son las "trazas" o "huellas sintácticas" de movimiento dejadas por los movimientos desplazados (que son importantes para la explicación generativista de como se asigna el caso gramatical de acuerdo con la teoría del caso abstracto). Obsérve que el subíndice usado para cada huella coincide con los subíndices usados para los elementos desplazados correspondientes.

La obligatoriedad de que el núcleo sintáctico del sintagma complementante esté ocupado y qué elemento lo ocupa en cada tipo de la oración, explican el orden en las oraciones enunciativas o interrogativas parciales directas el verbo aparece en segunda posición, pero no en otras. La explicación de la gramática tradicional alemana es más compleja, y en ella el a veces la posición de espeficador mencionada se suele llamar campo anterior, que precede al paréntesis oracional (Satzklammer).

Oraciones subordinadas

Una oración subordinada (Nebensatz) siempre está incorporada en otra oración. Una oración subordianda usualmente, comienza con una palabra especial, una conjunción subordinante (Subjunktion), relacionándola con la oración de mayor jerarquía. Esta palabra especial ocupa la posición de núcleo sintáctico de un sintagma complementante lo que va a condicionar la posición del verbo conjungado (respecto a lo que se encuentra en las oraciones principales). Tras la palabra especial que introduce la subordianda, suele venir el sujeto, mientras el verbo conjugado es puesto al final de la oración:

Ich hoffe, er kommt mit. (sin conjunción suboridante)
Ich hoffe, dass er mit kommt. (con conjunción suboridante dass)

Nótese que el prefijo separable permanence junto con el verbo conjugado en la proposición subordinada.

Er kommt nicht, denn er hat seine Arbeit noch nicht gemacht. Er kommt nicht, weil er seine Arbeit noch nicht gemacht hat. Nótese que la partícula denn no es una conjunción subordinante. en realidad, es un nexo coordinante que puede traducirse como “porque”. La traducción de la primera frase sería: “Él no viene porque aún no ha hecho su trabajo.”

Wir haben genug Geld, um diese CD zu kaufen. Ich weiß nicht, ob wir genug Geld haben, um diese CD zu kaufen. En la oración anterior, dass, weil y ob son conjunciones subordinantes: en ese contexto, significan respectivamente que, porque y si. ¿Por qué weil es una conjunción subordinante si, al igual que denn, significa “porque”? En la gramática alemana, se define que weil es una conjunción subordinante aun cuando su significado sea el mismo que denn.

Después del sujeto, el verbo va al final de la oración y, si es separable, se combina con su prefijo. Las palabras interrogativas (en el ejemplo siguiente, wohin) tienen el mismo efecto que una conjunción subordinante. Wohin ist er gelaufen? Niemand wusste, wohin er gelaufen ist (¿A dónde ha corrido? Nadie supo a dónde). En alemán, todas las oraciones subordinadas se separan de la oración principal mediante una coma.

Estructura de las oraciones subordinadas

Al igual que en español, una oración subordinada puede ser usada al inicio de una expresión o al final de la misma. En español se pueden usar tanto:

(1) Iré contigo, si puedo.
(2) Si puedo, iré contigo.

En alemán:

(1) Ich komme mit, wenn ich kann.
(2) Wenn ich kann, komme ich mit.

Nótese que cuando en alemán la oración independiente se encuentra después de la subordinada, el verbo conjugado se escribe antes del sujeto: en el segundo ejemplo, komme va antes de ich. Esto obedece a la norma de las lenguas V2, como el alemán y el neerlandés, que establece que los verbos siempre deben ir en la oración en segunda posición. En ese caso, la oración subordinada actúa como un solo conjunto: por eso, se dice que el verbo ocupa el segundo lugar. Una manera de verlo es suponer que, en (2), el sintagma complementante de la oración principal está ocupado por wenn ich kann, lo que impide que ich aparezca delante de komme. En cambio, en (1), el constituyente wenn ich kann ocupa una posición de adjunto sintáctico sintagma verbal (al final de la frase).

Oraciones con dass

Las oraciones subordinadas que comienzan con dass, habilitan al hablante a utilizar construcciones como frases nominales o pronombres. Estas oraciones son singulares, neutras y nominativas o acusativas. En este caso, el verbo de la oración subordinada se ubica al final de la oración.

Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt.
Allgemein ist bekannt, dass Spinnen keine Insekten sind.
Es bien sabido que las arañas no son insectos.
Das ist allgemein bekannt o bien Es ist allgemein bekannt (neutro).
Eso es bien sabido.
Ich weiß, dass Spinnen keine Insekten sind. Ich weiß das.
Yo sé que las arañas no son insectos. Yo sé eso.

Preguntas indirectas con ob

Mientras que la palabra dass indica que la construcción es un hecho, ob inicia una pregunta indirecta, cuya respuesta es afirmativa o negativa:

Ich weiß nicht, ob ich fliegen soll.
yo saber.1ªSG no, si yo volar deber.1ªSG
No sé si debería viajar.

Oraciones de relativo

La frase nominal a la que la oración de relativo se refiere puede ser cualquier frase nominal en cualquier caso: nominativo, dativo, acusativo o genitivo. La oración comienza con una forma del pronombre relativo derivada de los pronombres definidos (der / die / das), o de los interrogativos (welcher / welche / welches):

Der Mann, der / welcher seiner Frau den Hund schenkt (sujeto nominativo).
El hombre, que da a su esposa el perro.
Der Hund, den / welchen der Mann seiner Frau schenkt (acusativo).
El perro, que el hombre da a su esposa.
Die Frau, der / welcher der Mann den Hund schenkt (dativo).
La mujer a la que el hombre regala el perro.
Der Mann, der / welcher ich bin (nominativo, predicativo).
El hombre que yo soy.

La frase nominal exterior puede también ser poseedora de un sustantivo dentro de la oración subordinada. En este caso, se usa el genitivo del pronombre relativo concordando con el sujeto principal en género y número:

Der Mann, dessen Auto auf der Straße parkt. El hombre cuyo auto está estacionado en la calle.
Die Person, deren Auto ich kaufe. La persona cuyo auto compro.
Das Auto, dessen Fahrer ich helfe. El auto a cuyo conductor estoy ayudando.
Die Kinder, deren Lehrer ich kenne. Los niños cuyo profesor conozco.

Se pueden incluir preposiciones en estas frases en caso de ser necesario.

Das Haus, in dem ich lebe. La casa en la cual vivo.
Die Person, derentwegen ich hier bin. La persona a causa de la cual estoy acá.
Das Haus, durch dessen Tür ich gegangen bin. La casa a través de cuya puerta entré.

Si el pronombre relativo es idéntico al artículo definido, varias formas idénticas pueden sucederse:

Der, der der Frau, der ich schon Honig gegeben hatte, Honig gab, muss mehr Honig kaufen: El hombre que dio miel a la mujer a quien yo ya había dado miel debe comprar más miel.

Tales construcciones son generalmente evitadas usando formas de welch- como pronombres relativos:

Der, welcher der Frau, welcher…

O mejor,

Derjenige, welcher der Frau, der ich…

En alemán hablado, el pronombre interrogativo wo puede ser usado para indicar lugar y, a veces, tiempo. Es difícil de encontrar esto en la lengua escrita.

In dem Geschäft, wo man auch Brot kaufen kann, kaufe ich Bier.
En el local en el que uno puede comprar también pan, yo compro cerveza.

(Se añadirá en qué casos se emplean der, welcher o was).

Oraciones adverbiales

Una oración adverbial comienza con una conjunción, definiendo su relación con el verbo o frase nominal descrita.

Als ich auf dem Meer segelte.
Cuando navegaba en el mar.

Ejemplos de conjunciones: als, während, nachdem, weil.

Referencias

  1. Gramática sucinta de la lengua alemana. Herder. 1978. p. 5. ISBN 84-254-0095-3. 

Bibliografía

Enlaces externos

  • Página web del Goethe Institut con enlaces sobre gramática Goethe Institut
  • Gramática alemana con explicaciones, ejemplos y ejercicios
  •   Datos: Q524124
  •   Multimedia: German grammar
  •   Libros y manuales: Alemán/Gramática

gramática, alemán, gramática, idioma, alemán, centrándose, alemán, estándar, alemán, lengua, indoeuropea, igual, mayoría, lenguas, esta, familia, lengua, sintética, exhibe, rasgos, flexión, nombre, verbo, sintácticamente, alemán, predominantemente, núcleo, fin. Gramatica del aleman es la gramatica del idioma aleman centrandose en el aleman estandar El aleman es una lengua indoeuropea Al igual que la mayoria de lenguas de esta familia es una lengua sintetica que exhibe rasgos flexion en el nombre y el verbo Sintacticamente el aleman es predominantemente de nucleo final es de tipo V2 SOV aunque como las mayoria de lenguas indoeuropeas tiene preposiciones es decir el sintagma adpositivo tiene nucleo inicial En general la media del numero de morfemas por palabra es mas elevada que en otras lenguas indoeuropeas por lo que algunos autores la clasifican como altamente aglutinante aunque realmente sus flexiones tiene fuertes tendencias fusionantes por lo que no siempre es posible una segmentacion totalmente limpia de las palabras en morfemas Indice 1 El nombre y el sintagma nominal 1 1 Formas de plural 1 2 Estructura del sintagma nominal 1 3 El atributo genitivo 1 4 Posicion 1 5 Sustantivos 2 Articulos y determinantes 3 Adjetivo y sintagma adjetival 4 Numeros cardinales 5 Pronombres 5 1 Pronombres personales 5 2 Pronombres interrogativos 5 3 Pronombres deicticos 5 4 Pronombres relativos 6 El verbo y el sintagma verbal 6 1 El verbo werden 6 2 Particulas modales 6 3 Tipos de verbos 6 4 Argumentos del verbo 7 Preposiciones 8 Sintaxis y orden oracional 8 1 Oraciones subordinadas 8 2 Estructura de las oraciones subordinadas 8 3 Oraciones con dass 8 4 Preguntas indirectas con ob 8 5 Oraciones de relativo 8 6 Oraciones adverbiales 9 Referencias 9 1 Bibliografia 9 2 Enlaces externosEl nombre y el sintagma nominal EditarEl aleman dispone de tres generos masculino mannlich r femenino weiblich e y neutro sachlich s En la gran mayoria de las ocasiones el genero difiere del utilizado en castellano Por ejemplo der Stein la piedra es un nombre masculino en aleman mientras en espanol piedra es femenino das Madchen la chica es un nombre neutro en aleman mientras en espanol chica es femenino Esto se debe a que tanto en aleman como en espanol el genero depende ante todo de la forma fonologica de la palabra y al ser diferentes las palabras hay muy poca correlacion entre las dos lenguas Este sistema de genero gramatical se denomina fonologicamente determinado solo unos pocos nombres animados que designan generalmente humanos estan motivados semanticamente Madchen por ejemplo es el diminutivo de un arcaico nombre aleman femenino die Magd que significa mujer joven Sin embargo las palabras que terminan con el diminutivo chen o lein son siempre neutras La naturaleza arbitraria del genero gramatical puede verse con los cubiertos La palabra para cuchillo das Messer es neutra la palabra para tenedor die Gabel es femenina y para cuchara der Loffel es masculina Para aprender aleman por tanto hay que estudiar siempre los nombres con su correspondiente genero gramatical En cuanto al caso gramatical los nombres adjetivos y pronombres tienen formas diferentes o formas de flexion de acuerdo con el caso gramatical Convencionalmente las diferentes formas asignan a cuatro casos diferentes nominativo Nominativ genitivo Genitiv dativo Dativ y acusativo Akkusativ El caso de un sustantivo particular y por tanto el final del nombre depende de la funcion gramatical de dicho sustantivo en la oracion Nominativo El sujeto sintactico de la oracion y tambien la funcion atributiva Genitivo El poseedor de algo el objeto de algunas preposiciones o un elemento que complementa a un nombre Dativo El objeto indirecto como cuando un objeto es dado a alguien o el caso asignado por algunas preposiciones Acusativo El objeto directo la cosa o persona que recibe directamente la accion o el caso asignado por ciertas preposiciones El caso de un sustantivo despues de una preposicion se decide por esa preposicion Ninguna preposicion requiere el caso nominativo Sin embargo pueden regir cualquiera de los otros casos Por ejemplo la preposicion fur para rige el caso acusativo la preposicion mit con rige dativo y la palabra wegen a causa de viene seguida por el caso genitivo aunque en el habla coloquial y con los pronombres se usa normalmente el dativo Algunas preposiciones pueden regir tanto acusativo como dativo dependiendo de que el uso implique posicion p e in der Kuche en la cocina caso dativo o direccion p e in die Kuche a la cocina caso acusativo La declinacion de los adjetivos por su parte no depende solo del genero numero y caso del nombre que modifica Sino tambien de si se usa con un articulo indefinido con un articulo definido o sin articulo La siguiente tabla muestra los dos casos que ejemplifican los tres casos Masculino nominativo singular Femenino dativo singular Neutro dativo singulararticulo definido der schone Mann vor der verschlossenen Tur im kleinen Hausarticulo indefinido ein schoner Mann vor einer verschlossenen Tur in einem kleinen Haussin articulo schoner Mann vor verschlossener Tur mit gutem MaterialA muchos de los espanoles que aprenden aleman les resulta especialmente dificil declinar correctamente los adjetivos Pero hay una manera de enfocar el tema que puede ser bastante util En primer lugar dividimos las terminaciones en dos grupos por un lado r m s y por otro e n Digamos por ponerles un nombre que las terminaciones del primer grupo r m s son fuertes y las del segundo grupo e n debiles Y ahora la principal regla que hay que respetar no puede haber dos terminaciones fuertes juntas es decir en el mismo grupo nominal Usamos el articulo que toque segun caso genero y numero Vamos al primer ejemplo de la tabla el hombre guapo en nominativo para usarlo de sujeto Articulo der Como este articulo acaba en r el adjetivo no puede llevar otra r Se pone e Pasamos a un hombre guapo El articulo indefinido tiene terminacion debil por tanto le ponemos la r la terminacion fuerte del articulo definido Lo mismo si no hay articulo La cuestion siguiente es si poner como terminacion debil la e o la n Hay que memorizarlo pero no es dificil En Plural siempre n En singular nominativo y acusativo siempre e salvo el masculino en acusativo den schonen Mann einen schonen Mann que es n El resto n El uso del genitivo se esta perdiendo en el aleman hablado Frecuentemente lo sustituyen por el dativo en las conversaciones Sin embargo su uso es obligatorio en la comunicacion escrita normativa y en las locuciones publicas en aleman El libro titulado Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod El dativo es la muerte del genitivo alude a este fenomeno en su titulo En aleman estandar el titulo deberia ser Der Dativ ist des Genitivs Tod Como es de suponer el libro usa la forma mas moderna y casual de hablar empleando el caso dativo en vez del genitivo El autor intenta mostrar lo que percibe como un declive de la lengua alemana Aunque se ha vuelto muy comun no usar el caso genitivo cuando realmente se requiere la mayoria de los alemanes saben como usarlo y generalmente lo hacen Especialmente entre la gente con un nivel educativo alto se considera un error menor usar el dativo de forma incorrecta Formas de plural Editar El aleman tiene once formas diferentes de formar el plural entre ellas e e n er y s las dos primeras frecuentemente se combinan con umlaut en la vocal precedente si es a o u Ademas del genero los estudiantes de aleman como lengua extranjera deben aprender el plural de cada palabra aprendida Aunque muchos nombres femeninos son muy regulares a la hora de formar el plural muchos masculinos y neutros no lo son Estructura del sintagma nominal Editar Un sintagma nominal en aleman puede tener varios constituyentes con el siguiente orden numeral cardinal u ordinal adjetivo s nombre atributo genitivo sintagma preposicional clausula reflexiva pronombre reflexivo En un sintagma nominal cualquiera puede faltar alguno de los elementos anteriores pero no el nombre que hace de nucleo sintactico del mismo Un sintagma determinante consiste en un determinante que precede a un sintagma nominal Un ejemplo de sintagma determinante es SD Die SN dritte umwerfende Vorstellung des Schillerdramas in dieser Woche in Hamburg La tercera imponente representacion del drama de Schiller esta semana en Hamburgo Por supuesto la mayoria de las sintagmas determinantes no son tan complicadas pudiendo faltar muchas de ellas excepto el nombre y el determinante Un sintagma nominal contiene al menos un numero cardinal un adjetivo un pronombre y un nombre Siempre tiene un articulo excepto cuando es un nombre plural indefinido o se refiere a un incontable Die Drei Los tres Der grosse Mann El hombre grande Der Mann El hombre Si el substantivo es incontable no se usa articulo De otra forma el significado de la oracion cambia Ich kaufe billiges Bier Compro cerveza barata Ich kaufe ein billiges Bier Compro una botella jarra de cerveza barata Ich habe Geld Tengo dinero Ich habe das Geld Tengo el dinero o Tengo suficiente dinero para Una frase nominal puede ser utilizada como una unidad Tiene un caso un numero y un genero El caso y el numero depende del contexto mientras que el genero se determina por el nombre principal El atributo genitivo Editar Una frase nominal puede tener un atributo genitivo para por ejemplo expresar posesion Este atributo se puede ver meramente como otra frase nominal en caso genitivo la cual puede llevar otra frase nominal Der Beruf des alten Mannes La profesion del hombre mayor Die Hutte des Hauptlings des Stammes La choza del jefe de la tribu la frase en genitivo tiene su propia frase en genitivo Esto es poco frecuente en aleman moderno En vez de eso se diria Die Hutte des Stammeshauptlings dd En el temprano alto aleman el atributo genitivo podia consistir en un pronombre personal en su caso genitivo En aleman moderno no se suele usar esta construccion En vez de eso se usa el pronombre posesivo correspondiente ANTES Die Gnade seiner su gracia AHORA Seine Gnade Posicion Editar Una oracion nominal puede contener una oracion posicional Esta puede verse simplemente como otra oracion nominal con una preposicion o una postposicion o un adverbio preposicional Eine Wolke am Himmel una nube en el cielo Der Bundeskanzler wahrend des Burgerkriegs im Kongo El Canciller durante la guerra civil en el Congo la oracion posicional tiene su propia oracion posicional dd Der Regen im Dschungel im Sommer la lluvia en la jungla en verano Varias oraciones posicionales dd Der Berg dort la montana de alla Sustantivos Editar Articulo principal Sustantivos alemanes Los sustantivos tienen la particularidad de que la primera letra siempre se escribe en mayuscula Tienen uno de los tres generos gramaticales especificos masculino femenino o neutro y pertenecen a una de las tres declinaciones Estas caracteristicas permanecen inalteradas por la inflexion pero deben ser consideradas en el proceso El genero gramatical influye en los articulos los adjetivos y los pronombres que le preceden El numero y el caso deben ser tomados en consideracion a la hora de hacer la declinacion La declinacion puede ser mas dificil que en otras lenguas como el latin porque no solo cambia el final de la palabra sino que tambien puede verse alterada la raiz Articulos y determinantes EditarArticulo principal Articulos alemanes Los articulos tienen una caracteristica llamada fuerza que influye en la declinacion de los adjetivos Existen articulos fuertes debiles y otros que tienen casos tanto fuertes como debiles A veces esta caracteristica no es constante La forma de la inflexion depende del numero caso y genero del substantivo correspondiente Los articulos tienen la misma forma plural para los tres generos La siguiente tabla resume las formas basicas del articulo definido 1 SINGULAR PLURALmasculino femenino neutro m f n Nominativo der die das dieAcusativo den die das dieDativo dem der dem denGenitivo des der des derAdjetivo y sintagma adjetival EditarArticulo principal Adjetivos alemanes Para utilizar adecuadamente los adjetivos tambien hay que tener en consideracion el caso numero y genero de la oracion nominal junto con el articulo del sustantivo Normalmente los adjetivos van antes del sustantivo al que estan modificando La finalizacion del adjetivo suele ser la letra e en singular y en en plural Como los articulos usan el mismo final para los plurales de los tres generos Ein lauter Krach un ruido alto Der laute Krach el ruido alto Der grosse schone Mond la gran y bella luna Los participios pueden usarse como adjetivos y son tratados de la misma forma En contraste con las lenguas romances los adjetivos solo se declinan en la posicion de atributo es decir cuando se usan para describir directamente a un substantivo Los adjetivos predicativos adjetivos en funcion atributiva no se declinan y son indistinguibles de los adverbios incorrecto Die Musik ist laute correcto Die Musik ist laut La musica esta alta Como en muchas lenguas existen tres grados de comparacion positiva comparativa y superlativa Numeros cardinales EditarLos numeros cardinales se situan siempre antes de cualquier adjetivo Si el numero no es muy alto no se suele combinar con un articulo indefinido plural como einige o mehrere Los pronombres personales de primera y segunda persona se situan delante de los numeros Sin embargo los pronombres personales de tercera persona no se pueden usar con numeros Drei Hunde Tres perros Die vier apokalyptischen Reiter Los cuatro jinetes del Apocalipsis Einige funf Apfel incorrecta Einige Apfel o Funf Apfel correcta Algunas manzanas cinco manzanas Ein paar tausend Euro Un par de miles de euros Wir vier Nosotros cuatro Al igual que el castellano si se usa un numero cardinal se debe usar el plural para formar la oracion nominal al contrario que otras lenguas como el turco y el hungaro NO Zehn Pferd turco On at SINO Zehn Pferde diez caballos EXCEPCIoN Zehn Bier Zehn Biere ambos casos son posibles en algunos casos como las bebidas aunque gramaticalmente es incorrecto Los numeros zwei dos y drei tres tienen terminaciones diferentes en algunos casos Donde un adjetivo deberia tener terminaciones debiles los numeros no tienen terminaciones Si un adjetivo tiene terminaciones fuertes estos numeros pueden tener tambien terminaciones fuertes en el genitivo Das Haus zweier junger Frauen la casa de dos chicas jovenes Si no hay otra palabra que lleve el final fuerte del genitivo plural este debe recaer en el numero Die Reise dreier Schwestern el viaje de las tres hermanas Si los numeros son parte central de una frase nominal en el dativo plural y no hay otra palabra que lo lleve tambien deben llevar el final del dativo Ich habe zweien Bananen gegeben Les llevo platanos a los dos antigua pronunciacion Pronombres EditarArticulo principal Pronombres alemanes Los pronombres personales de la primera persona se refieren al hablante las de segunda persona al oyente y las terceras personas pueden ser usadas para sustituir a oraciones nominales Pronombres personales Editar Los pronombres personales no posesivos son Pronombres personales 1ª s 2ª s 3ª sing 1ª pl 2ª pl 3ª pl 2ª formal sing amp pl Nominativo ich du er sie es wir ihr sie SieAcusativo mich dich ihn sie es uns euch sie SieDativo mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen IhnenGenitivo mein dein sein ihr sein unser euer ihr IhrNota la forma genitiva se usa como adjetivos y finalizan siguiendo las reglas normales Esto incluye a unser y euer independientemente del hecho del que ya terminen en er Los posesivos coinciden en aleman con la forma de genitivo de los pronombres personales Sintacticamente los posesivos son determinantes que encabezan el sintagma determinante y por tanto preceden a todo el sintagma nominal al que acompanan Pronombres interrogativos Editar Los pronombres interrogativos aparecen en interrogativas directas o indirectas y sirven para preguntar por componentes tematicos desconocidos Los principales son Wer Quien Was Que Welcher Cual Que Ejemplos Wer hat ihm das Buch gegeben Quien le ha dado el libro Was liest du am liebsten Que es lo que mas te gusta leer Welchen hast du gestern gelesen Den dritten Band Cual Que tomo leiste ayer El tercer tomo Como el resto de pronombres estos pronombres tienen inflexion segun el caso Pronombres interrogativos Quien Que Cual Cuales masc fem neut Nominativo wer was welcher welche welches welcheAcusativo wen was welchen welche welches welcheGenitivo wessen wessen welches welcher welches welcherDativo wem welchem welcher welchem welchenPronombres deicticos Editar Pronombres relativos EditarEl verbo y el sintagma verbal EditarArticulos principales Verbos alemanesy Conjugacion alemana Como en ingles y en neerlandes los verbos alemanes pueden dividirse bien en dos clases principales debiles y fuertes o con alternancia vocalica en el pasado La mayoria de estos tipos son regulares aunque existen algunos subgrupos y anomalias El unico verbo completamente irregular es sein ser estar De todos modos la mayoria de los libros de texto para estudiantes de lengua extranjera clasifican los verbos fuertes como irregulares ya que tienen un paradigma mas ideosincratico que los debiles Hay menos de 200 verbos fuertes o irregulares y cada vez se tiende mas a convertir los verbos fuertes en debiles mediante regularizacion analogica por ejemplo backte de backen hornear en lugar de buk o fragte de fragen preguntar en lugar de frug Esta ultima forma esta todavia corriente en neerlandes vroeg El aleman tiene seis tiempos gramaticales en el indicativo mas seis otros tiempos para describir lo que alguien esta haciendo estaba haciendo o estara haciendo un imperativo el condicional tres tipos del subjuntivo cada uno de esos tres tipos puede formar todos los seis tiempos en el subjuntivo y dos tipos del voz pasiva la diferencia entre La casa esta vendida Das Haus ist verkauft y La casa es vendida Das Haus wird verkauft existe tambien en aleman El perfecto el pluscuamperfecto el futuro II y el condicional II se forman con uno de los dos verbos haben o bien sein tal y como en frances o en italiano con sus auxiliares verbales avoir y avere o bien con etre y essere respectivamente en castellano y en ingles se usa un unico auxiliar haber y to have El verbo werden Editar En aleman estandar se utiliza el verbo werden para la formacion del futuro Werden se conjuga y va seguido de un verbo en infinitivo Ejemplo Ich werde tanzen Bailare Werden tambien se emplea para la voz pasiva en lugar del verbo ser como ocurre en espanol en ingles frances y otras lenguas Ejemplo Die Stadt wurde zerstort La ciudad fue destruida Ademas de estas dos funciones como verbo auxiliar que pueden coincidir en una sola oracion p ej Er wird verletzt werden el sera herido werden se usa como verbo norrnal con el sentido de convertirse llegar a ser Particulas modales Editar Articulo principal Particulas modales alemanas Las particulas modales Abtonungspartikel son una parte frecuente del aleman hablado que afecta al tono de la oracion en vez de hacerlo especificamente al sentido por ejemplo doch mal halt eben nun schon eh o ja Algunas de estas palabras tambien tienen un significado basico y especifico por ejemplo ja si schon ya pero en su uso modal este significado no se expresa directamente Tipos de verbos Editar Existen varias clasificaciones de los verbos Desde el punto de vista morfologico se pueden dividir en fuertes irregulares y debiles regulares y semirregulares Desde el punto de vista sintactico se pueden clasificar segun el tipo de complementos que requieren es decir un sintagma en acusativo en dativo etc Argumentos del verbo EditarPreposiciones EditarEstas son algunas de las preposiciones mas importantes Ab fuera desde o de An junto o en Auf a en sobre encima o arriba Bei en o cerca Bis hasta para o aSintaxis y orden oracional EditarArticulo principal Estructura de las oraciones en aleman El orden dentro de las oraciones en aleman es bastante mas complicada que en otras lenguas Aunque tienen un orden bien establecido para sus elementos estos se invierten en las preguntas y las oraciones subordinadas Esto se debe a que el aleman es una lengua SOV V2 Mas concretamente en aleman es su estructura profunda pero bajo ciertas condiciones el verbo asciende a la segunda posicion o mas exactamente la posicion de nucleo del sintagma complementante En una oracion subordinada dicha posicion esta ocupada por un relativo o una conjuncion subordinante por lo que le verbo conjugado no puede pasar a dicha posicion en las oraciones no subordinadas el verbo conjugado pasa a esa posicion mientras que el especificador suele ser ocupado por el sujeto el topico u otro elemento focalizado que precede estructuralmente al verbo 1 Johann kaufte ein Buch NProp comprar PAS un libro Juan compro un libro 2 Ein Buch kaufte ich Un libro comprar PAS 1ªSG yo Compre un libro En la oracion 2 el elemento Ein Buch Un libro esta focalizado al inicio de la oracion En el caso de las oraciones 1 y 2 los arboles sintacticos acordes a la propuesta de la gramatica generativa especificada en las reglas anteriores resulta ser Donde ti y tj son las trazas o huellas sintacticas de movimiento dejadas por los movimientos desplazados que son importantes para la explicacion generativista de como se asigna el caso gramatical de acuerdo con la teoria del caso abstracto Observe que el subindice usado para cada huella coincide con los subindices usados para los elementos desplazados correspondientes La obligatoriedad de que el nucleo sintactico del sintagma complementante este ocupado y que elemento lo ocupa en cada tipo de la oracion explican el orden en las oraciones enunciativas o interrogativas parciales directas el verbo aparece en segunda posicion pero no en otras La explicacion de la gramatica tradicional alemana es mas compleja y en ella el a veces la posicion de espeficador mencionada se suele llamar campo anterior que precede al parentesis oracional Satzklammer Oraciones subordinadas Editar Una oracion subordinada Nebensatz siempre esta incorporada en otra oracion Una oracion subordianda usualmente comienza con una palabra especial una conjuncion subordinante Subjunktion relacionandola con la oracion de mayor jerarquia Esta palabra especial ocupa la posicion de nucleo sintactico de un sintagma complementante lo que va a condicionar la posicion del verbo conjungado respecto a lo que se encuentra en las oraciones principales Tras la palabra especial que introduce la subordianda suele venir el sujeto mientras el verbo conjugado es puesto al final de la oracion Ich hoffe er kommt mit sin conjuncion suboridante Ich hoffe dass er mit kommt con conjuncion suboridante dass Notese que el prefijo separable permanence junto con el verbo conjugado en la proposicion subordinada Er kommt nicht denn er hat seine Arbeit noch nicht gemacht Er kommt nicht weil er seine Arbeit noch nicht gemacht hat Notese que la particula denn no es una conjuncion subordinante en realidad es un nexo coordinante que puede traducirse como porque La traduccion de la primera frase seria El no viene porque aun no ha hecho su trabajo Wir haben genug Geld um diese CD zu kaufen Ich weiss nicht ob wir genug Geld haben um diese CD zu kaufen En la oracion anterior dass weil y ob son conjunciones subordinantes en ese contexto significan respectivamente que porque y si Por que weil es una conjuncion subordinante si al igual que denn significa porque En la gramatica alemana se define que weil es una conjuncion subordinante aun cuando su significado sea el mismo que denn Despues del sujeto el verbo va al final de la oracion y si es separable se combina con su prefijo Las palabras interrogativas en el ejemplo siguiente wohin tienen el mismo efecto que una conjuncion subordinante Wohin ist er gelaufen Niemand wusste wohin er gelaufen ist A donde ha corrido Nadie supo a donde En aleman todas las oraciones subordinadas se separan de la oracion principal mediante una coma Estructura de las oraciones subordinadas Editar Al igual que en espanol una oracion subordinada puede ser usada al inicio de una expresion o al final de la misma En espanol se pueden usar tanto 1 Ire contigo si puedo 2 Si puedo ire contigo En aleman 1 Ich komme mit wenn ich kann 2 Wenn ich kann komme ich mit Notese que cuando en aleman la oracion independiente se encuentra despues de la subordinada el verbo conjugado se escribe antes del sujeto en el segundo ejemplo komme va antes de ich Esto obedece a la norma de las lenguas V2 como el aleman y el neerlandes que establece que los verbos siempre deben ir en la oracion en segunda posicion En ese caso la oracion subordinada actua como un solo conjunto por eso se dice que el verbo ocupa el segundo lugar Una manera de verlo es suponer que en 2 el sintagma complementante de la oracion principal esta ocupado por wenn ich kann lo que impide que ich aparezca delante de komme En cambio en 1 el constituyente wenn ich kann ocupa una posicion de adjunto sintactico sintagma verbal al final de la frase Oraciones con dass Editar Las oraciones subordinadas que comienzan con dass habilitan al hablante a utilizar construcciones como frases nominales o pronombres Estas oraciones son singulares neutras y nominativas o acusativas En este caso el verbo de la oracion subordinada se ubica al final de la oracion Dass Spinnen keine Insekten sind ist allgemein bekannt Allgemein ist bekannt dass Spinnen keine Insekten sind Es bien sabido que las aranas no son insectos Das ist allgemein bekannt o bien Es ist allgemein bekannt neutro Eso es bien sabido Ich weiss dass Spinnen keine Insekten sind Ich weiss das Yo se que las aranas no son insectos Yo se eso Preguntas indirectas con ob Editar Mientras que la palabra dass indica que la construccion es un hecho ob inicia una pregunta indirecta cuya respuesta es afirmativa o negativa Ich weiss nicht ob ich fliegen soll yo saber 1ªSG no si yo volar deber 1ªSG No se si deberia viajar Oraciones de relativo Editar La frase nominal a la que la oracion de relativo se refiere puede ser cualquier frase nominal en cualquier caso nominativo dativo acusativo o genitivo La oracion comienza con una forma del pronombre relativo derivada de los pronombres definidos der die das o de los interrogativos welcher welche welches Der Mann der welcher seiner Frau den Hund schenkt sujeto nominativo El hombre que da a su esposa el perro Der Hund den welchen der Mann seiner Frau schenkt acusativo El perro que el hombre da a su esposa Die Frau der welcher der Mann den Hund schenkt dativo La mujer a la que el hombre regala el perro Der Mann der welcher ich bin nominativo predicativo El hombre que yo soy La frase nominal exterior puede tambien ser poseedora de un sustantivo dentro de la oracion subordinada En este caso se usa el genitivo del pronombre relativo concordando con el sujeto principal en genero y numero Der Mann dessen Auto auf der Strasse parkt El hombre cuyo auto esta estacionado en la calle Die Person deren Auto ich kaufe La persona cuyo auto compro Das Auto dessen Fahrer ich helfe El auto a cuyo conductor estoy ayudando Die Kinder deren Lehrer ich kenne Los ninos cuyo profesor conozco Se pueden incluir preposiciones en estas frases en caso de ser necesario Das Haus in dem ich lebe La casa en la cual vivo Die Person derentwegen ich hier bin La persona a causa de la cual estoy aca Das Haus durch dessen Tur ich gegangen bin La casa a traves de cuya puerta entre Si el pronombre relativo es identico al articulo definido varias formas identicas pueden sucederse Der der der Frau der ich schon Honig gegeben hatte Honig gab muss mehr Honig kaufen El hombre que dio miel a la mujer a quien yo ya habia dado miel debe comprar mas miel Tales construcciones son generalmente evitadas usando formas de welch como pronombres relativos Der welcher der Frau welcher O mejor Derjenige welcher der Frau der ich En aleman hablado el pronombre interrogativo wo puede ser usado para indicar lugar y a veces tiempo Es dificil de encontrar esto en la lengua escrita In dem Geschaft wo man auch Brot kaufen kann kaufe ich Bier En el local en el que uno puede comprar tambien pan yo compro cerveza Se anadira en que casos se emplean der welcher o was Oraciones adverbiales Editar Una oracion adverbial comienza con una conjuncion definiendo su relacion con el verbo o frase nominal descrita Als ich auf dem Meer segelte Cuando navegaba en el mar Ejemplos de conjunciones als wahrend nachdem weil Referencias Editar Gramatica sucinta de la lengua alemana Herder 1978 p 5 ISBN 84 254 0095 3 Bibliografia Editar Wietusch Gudrun Grundkurs Grammatik Cornelsen 2006 ISBN 3 464 61805 6 ISBN 978 3 464 61805 9 Castell Andreu 2001 Gramatica de la lengua alemana 3ª edicion Editorial de Idiomas S L ISBN 84 8141 015 2 Enlaces externos Editar Pagina web del Goethe Institut con enlaces sobre gramatica Goethe Institut Gramatica alemana con explicaciones ejemplos y ejercicios Blog sobre la gramatica de la lengua alemana Datos Q524124 Multimedia German grammar Libros y manuales Aleman GramaticaObtenido de https es wikipedia org w index php title Gramatica del aleman amp oldid 133722391, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos