fbpx
Wikipedia

Elguja Khintibidze

Elguja Khintibidze (en georgiano, ელგუჯა ხინთიბიძე; Ozurgueti, 7 de junio de 1937) es un filólogo georgiano, doctor en Ciencias de la Filología, profesor en la Universidad Estatal de Tiflis Ivane Javakhishvili, académico de la Academia Nacional de Ciencias de Georgia y miembro de la Société Internationale pour l’Étude de la Philosophie Médiévale .

Elguja Khintibidze
Información personal
Nombre en georgiano ელგუჯა ხინთიბიძე
Nacimiento 7 de junio de 1937 (84 años)
Ozurgueti (República Socialista Soviética de Georgia)
Nacionalidad Georgiana y soviética
Educación
Educación Doctor of Sciences in Philology
Educado en Universidad Estatal de Tiflis
Información profesional
Ocupación Filólogo
Área Filología
Empleador Universidad Estatal de Tiflis
Miembro de Academia Nacional de Ciencias de Georgia

Biografía

El profesor Khintibidze se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Tiflis (UST) en 1960. Es el presidente del Instituto de la Asociación Internacional para la promoción de los Estudios Georgianos/Kartvelianos de la Facultad de Humanidades de la UST. Trabajó como decano de la la Facultad de Filología de la Universidad entre 1976 y 1986, rector representante para la Investigación Científica de la UST entre 1986 y 1993 y presidente de la cátedra de Literatura Georgiana Antigua entre 2000 y 2006.

Su principal campo de investigación es la literatura georgiana medieval y los contactos literarios georgiano-bizantinos, especialmente la obra de Shota Rustaveli, y el estudio de las fuentes. El profesor Khintibidze fue editor de la revista Investigación Literaria (Procedimientos de la Universidad de Tiflis) de 1976 a 2004. Asimismo es miembro de la junta editorial de la revista Georgica desde 1978 y fundador y editor de la revista El Kartveologista (Revista de Estudios Georgianos) desde 1993.

Khintibidze es fundador y presidente del Centro y del Fondo de Estudios Kartvelianos desde 1992 y del programa de la Escuela de Verano Internacional en Estudios Kartvelianos desde 1995. Ha organizado como anfitrión seis Simposios Internacionales sobre Estudios Katvelianos. Participa en los Congresos Internacionales y Simposios en Estudios Medievales (SIEPM) y Estudios Bizantinos y conferenciante en varias universidades del mundo. Es autor de alrededor de 220 publicaciones y monografías académicas.

Khintibidze ha estudiado el desarrollo de los contactos georgiano-bizantinos y es el autor de algunas teorías en este campo: sobre el origen georgiano de los Santos Padres Capadocios del siglo IV (Basilio el Grande y Gregorio de Nisa;[1][2][3]​ sobre la autoría de la novela bizantina Barlaam y Josafat por Eutimio el Atonita;[3][2]​ y sobre el estudio de las relaciones los textos georgiano y griego de la novela Barlaam y Josafat[4]​ y la datación del texto griego de la misma. Los artículos y monografías) sobre estos temas han sido publicador en Georgia y en el extranjero y se han presentado en congresos internacionales de estudios bizantinos.

En el campo del estudio de las fuentes, cabe destacar las siguientes innovaciones: el descubrimiento de la misiva de los reyes Católicos como respuesta al rey de Georgia Constantino II de finales del siglo XV; el hallazgo, en el Museo Británico, de dos fragmentos desconocidos de una manuscrito georgiano del siglo XI, uno de cuyos autores es Jorge de Athos; el descubrimiento de libros y manuscritos georgianos en la biblioteca del monasterio de Iviron en el monte Athos;[5]​ el descubrimiento de traducciones parciales griegas y latinas del siglo XIII de La vida de Jorge el Atonita;[6]​ el descubrimiento y reedición del discurso pronunciado por Alaverdi Jan Undiladze en la corte del shah Abás el Grande a finales del siglo XVI, publicado en Inglaterra en el siglo XVII; y la traducción y publicación de los apuntes sobre Georgia del viajero español del siglo XV, Ruy González Clavijo. Especial atención merece su teoría sobre la etimología de los designaciones de los georgianos.[7][8]

El profesor Khintibidze ha recibido la Orden Internacional del Mérito por el Servicio a los Estudios Kartvelianos (Cambridge:1994), la Orden del Mérito de Georgia (Tiflis, 2003) y el premio académico Ivane Javakhishvili (1984).

Estudio de El caballero de la piel de tigre

En sus artículos y monografías sobre El caballero de la piel de tigre sobre la base del análisis de los elementos clave de la estructura artística, así como los términos clave filosóficos, escolásticos y teológicos del poema, trata de definir el pensamiento religioso, filosófico y literario y el papel de Rustaveli en el pensamiento medieval.[9]​ La investigación de Khintibidze en este campo incluye las esferas teológica, filosófica, ética y astrológica.

Khintibidze ha estudiado el rastro de la filosofía antigua en El caballero de la piel de tigre. En concreto, la definición aristotélica del alma, popular en la época medieval, la actitud de amistad en la obra en relación al concepto aristotélico de la misma, el concepto de la aurea mediocritas y el concepto rustveliano de vicio en relación a la concepción ética de Platón y su teoría de la perfección en la épica de Rustaveli. Parte significativa de su investigación en este campo lo ocupa el estudio de las opiniones éticas de Rustaveli, sobre todo en el contexto de las concepciones morales cristianas y clásicas (Platón y Aristóteles) y las categorías de abundancia y coraje en la obra,[9]​ o su concepto del ser humano[9]​ (la amistad vista como amor).[10]

El profesor Khintibidze propone una nueva interpretación del amor en la épica de Rustaveli, según la cual no hay una división clara entre el amor divino y el humano: el amor es la sola esencia, la sola unidad, una emoción divuna, y solo su manifestación entre los seres humanos puede ser descrita en la literatura. Desde este punto de vista, el amor incluye a la amistad. Según la discusión teórica en el prólogo de este poema, este concepto surge de la interpretación del amor mencionada en el Nuevo Testamento y pertenece al tipo manifestado posteriormente en la realidad europea en Dante y Petrarca (pero de manera diferente), como una forma de manifestación del amor divino en el amor humano.[9]

Khintibidze explica el siguiente modelo cosmológico en El caballero de la piel de tigre: Dios-Fuerzas celestiales-Mundo humano.[9]​ El académico fundamenta este modelo en estudios específicos. Según Khintibidze, la visión del mundo de la obra de Rustaveli presenta las ideas del Renacimiento en las actitudes sociales de la Baja Edad Media, la más significativa de las cuales es el énfasis en el ser humano, la confianza en su pensamiento lógico y analítico. Según esta teoría, la cosmovisión rustaveliana es la síntesis armoniosa del pensamiento medieval y renacentista que no implica la negación de lo medieval sino que lo complementa con la nueva filosofía, el Renacimiento. Según el erudito, la creencia en los valores de esta realidad, la percepción de la belleza del mundo humano, la creencia en la mente y el intelecto humanos en la epopeya de Rustaveli está directamente relacionada con los ideales cristianos tradicionales: creencias en la inmortalidad del alma, la eternidad del Creador bueno y misericordioso y la esperanza de la unión con el Dios infinito después de la muerte. Esta creencia en los ideales duales, humano y divino, tenía que estar rodeada de un profundo sentimiento de paz interior y gloria. Este rasgo de la cosmovisión debe condicionar también esos grandes rasgos poéticos que aún conserva el poema. Se atestigua una etapa paralela en el desarrollo del pensamiento cristiano a nivel del pensamiento social y literario europeo desde los siglos XIII-XIV. En el caso de Rustaveli este proceso comienza con la teología cristiana y se va fundamentando teóricamente en base a medios específicos, tejiéndose dentro del sistema artístico.

Según la conclusión final de Khintibidze, de las creaciones contemporáneas que le suceden o preceden, El caballero de la piel de tigre es uno de los primeros que expresas -con conceptualización y consistencia-, la nueva visión del mundo, una apariencia realista románticamente establecida en la cosmovisión de trascendencia medieval. Rustaveli es la juventud de nuestro pensamiento contemporáneo. Confiando en la belleza de la vida, el poder de la razón y los más altos ideales emocionales y espirituales, sueña la felicidad del hombre, viéndola -además de en la vida eterna- en el triunfo del bien en la vida terrenal y en el amor del hombre por el resto de seres humanos. El amor y la amistad se convierten en la obra de Rustaveli en un ideal, que aporta elevación divina a la vida terrenal del hombre. Y la esencia del hombre, su vida cognitiva, es vista precisamente en esta relación humana: amistad y amor.

El esfuerzo de los grandes intelectuales de la Baja Edad Media, incluido Rustaveli, por establecer la armonía divina en la realidad mundana, se desarrolló en siglos posteriores bajo la primacía de la búsqueda del bienestar material en este mundo, lo que condujo gradualmente a una ruptura de la fe medieval. El estudioso revela que el pensamiento de Rustaveli no solo encuentra paralelos en el desarrollo del pensamiento literario europeo (Trovadores, Dante, Petrarca), sino que encuentra la huella directa de su obra en las obras literarias europeas. La trama de El hombre de la piel de tigre sería utilizada por dramaturgos ingleses del siglo XVII: William Shakespeare (Cimbelino), Francis Beaumont (Filastrio) y John Fletcher (Rey y no Rey, escrita con Beaumont).[11]​ El autor indica una supuesta vía a través del cual la epopeya de Rustaveli debe haber llegado a los más altos círculos intelectuales de la Inglaterra de Shakespeare.[12]

Publicaciones

Monografías y artículos sobre El caballero de la piel de tigre publicados en inglés

  • Rustaveli's The Man in the Panther Skin and European Literature. Londres: Bennett and Bloom, 2011.
  • Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli's Vepkhistqaosani (The Man in the Panther's Skin). Tiflis, 1993.
  • Probleme der Weltanschauung im Epos Der Mann im Pantherfell von Schota Rustweli. Tiflis: 1975.
  • The Man in Panther-skin in England in the Age of Shakespeare, Tiflis: 2008.
  • The World View of Rustaveli's Vepkhistqaosani (The Man in the Panther's Skin). Tiflis: 2009.
  • Aristotle and Rustaveli. “Proceedings of the World Congress on Aristotle”, Atenas: 1981.
  • Elements of Medieval Sciences in Rustaveli's Poem (12th Century). en Knowledge and Sciences in Medieval Philosophy (Proceedings of the Eighth International Congress of Medieval Philosophy), vol. III. Helsinki: 1990.
  • The Outlook or Rustaveli and the Medieval Process of Religious, Philosophical and Literary Thought. en An International Shota Rustaveli Symposium. History, Insight, Poetry” (Proceedings). Turku: 1991.
  • Expanded Summary. – Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli's Vepkhistqaosani (The Man in the Panther's Skin) by Elguja Khintibidze. Tiflis: 1993.
  • General Features of Georgian Literature in the Eyes of a Foreign Kartvelologist en The Kartvelologist, n.º 5. Tiflis: 1999.
  • An Example of Classical Greek Thought in Old Georgian Literature en Phasis, vol. 2-3. Tiflis: 2000.
  • Philosophy in Georgia in the Middle Ages. en Studi dell’ Oriente Cristiano n.º 5. Roma: 2001.
  • Towards the Scholarly Value of the Study of Georgian Literature in Europe. en Georgian Literature in European Scholarship. Amsterdam: 2001.
  • Lancelot and Avtandil en The Kartvelologist nº 9. Tiflis, 2002.
  • The Rustavelian Interpretation of the Virtue of Fear of God and Medieval European Patristics en The Kartvelologist” nº 10. Tiflis: 2003.
  • Rustaveli, Dante, Petrarca. Reinterpretation of Love from the Middle Ages to the Renaissance en The Kartvelologist n.º 11. Tiflis: 2004.
  • Aristotelian Definition of Soul in Rustaveli's Poem (12th century) en Intellect and Imagination in Medieval Philosophy, vol. IV. Porto: 2004.
  • Reference to Plato in The Man in the Panther's Skin and its World View Purport en The Kartvelologist n.º 12. 2005.
  • A Free Interpretation of Plato's Viewpoint on Injustice in Rustaveli's Poem (12th century) en XII International Congress of Medieval Philosophy (Abstracts). Palermo: 2007.
  • Towards Rustaveli’s Place in Medieval European-Christian Thought: Georgian Christian Thought and Its Cultural Context. Boston/Leiden: Brill, 2014.
  • Love of The Man in the Panther Skin – a New Philosophical Concept.
  • The Man in the Panther Skin – Shakespeare's Literary Source en The Kartvelologist n.º 19. 2013.
  • The Man in the Panther Skin and Cymbeline en The Kartvelologist n.º 20. 2013
  • Rustaveli's The Man in the Panther Skin: Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Iran.
  • Towards Rustaveli’s Place in Medieval European-Christian Thought: Philalethes en Shalva Nutsubidze Memorial Volume, Leiden: Brill, 2015.
  • Reinterpretation and Renewal of the Concept of Love from the Middle Ages to the Renaissance International Medieval Congress 2015 – 6 – 9 July. “Reform and Renewal”. Leeds: 2015.
  • Modification of the Byzantine Story Barlaam and Ioasaf; Changes in Its Scholarly Investigation and Further Perspective of the Study Problem“. Belgrado: 23rd International Congress of Byzantine Studies, 2016.
  • The Man in the Panther Skin: Cultural Bridge from East to West and from Middle Ages to the Renaissance en David Shemoqmedeli (ed.), The Knight in the Panther Skin – a Masterpiece in the World Literature, Nueva York: 2016 .

Principales monografías

  • Georgian Versions of Basil the Great’s “Asceticon". Tiflis: Tbilisi University Press, 1968 (en georgiano).
  • Byzantine-Georgian Literary Contacts. Tiflis: Tbilisi University Press, 1969 (en georgiano).
  • Problems of Weltanschauung in The Man in the Panther Skin. Tiflis: Tbilisi University Press, 1975 (en georgiano)
  • Concerning the Relationship of the Georgian and Greek Versions of Barlaam and Ioasaph. París: 1976 (en inglés).
  • On the History of Georgian-Byzantine Literary Contacts. Tiflis: Tbilisi University Press, 1982 (en georgiano).
  • Афонская грузинская литературная школа.. Tiflis: Ganatleba Publishers, 1982 (en ruso).
  • Грузинско-Византийские литературные взаимоотношения. Tiflis: Tbilisi University Press, 1989 (en ruso).
  • Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli’s “Vepkhistkaosani” (The Man in the Panther Skin). Tiflis: Tbilisi University Press, 1993 (en georgiano).
  • Georgian-Byzantine Literary Contacts. Ámsterdam: Adolf M. Hakkert Publisher, 1996 (en inglés).
  • The Designation of the Georgians and their Etymology. Tiflis: Tbilisi University Press, 1998 (en georgiano e inglés).
  • Georgian Literature in European Scholarship. Ámsterdam: Adolf M. Hakkert Publisher, 2001 (en inglés).
  • Love in Vepkhistkaosani (The Man in the Panther Skin) en Kartvelologi. Tiflis: 2005 (en georgiano).
  • "The Man in Panther-skin" in England in the Age of Shakespeare en Kartvelologi. Tiflis (en georgiano e inglés).
  • The World View of Rustaveli’s "Vepkhistqaosani" (The Man in the Panther Skin) en Kartvelologi. Tiflis: 2009 (en georgiano).
  • Rustaveli’s ”The Man in the Panter Skin” and European Literature. Londres: Bennett and Bloom, 2011 (en inglés).
  • "The Man in a Panther-skin" in the English Dramaturgy of Shakespeare and his Contemporaries. Tiflis: Sachino, 2016 (en georgiano).
  • Medieval Georgian Romance "The Man in a Panther-Skin" and Shakespeare’s Late Plays. Ámsterdam: Adolf M. Hakkert-Publisher, 2018 (en inglés).

Referencias

  1. Georgian-Byzantine Literary Contacts. Tiflis: Tbilisi State University Press, 1989.
  2. Georgian-Byzantine Literary Contacts. Ámsterdam: Adolf Hakkert-Publisher, 1996.
  3. On the History of Georgian-Byzantine Literary Contacts. Tiflis: Tbilisi University Press, 1982
  4. Concerning the Relationship of the Georgian and Greek Versions of Barlaam and Ioasaph en Revue de kartvélologie. París: 1976.
  5. An Example of Georgian-Greek-Latin Literary Relationship in a 13th century Latin Collection en Jristianski vostok, 3(IX), San Petersburgo: 2002.
  6. A New Theory on the Etymology of the Designations of the Georgians: Philology, Typology and Language Structure. Berlín/Viena: Peter Lang, 2002.
  7. The Designation of the Georgians and their Etymology. Tiflis: Tbilisi University Press, 1998.
  8. Философията в Грузия през Средните векове: Archiv für mittelalterliche Philosophie und Kultur, IX. Sofía: 2003.
  9. The World View of Rustaveli's Vepkhistqaosani (The Man in the Panther Skin). Kartvelologi, 2009.
  10. Love in Vepkhistqaosani (The Man in the Panther Skin). Tiflis: Kartvelologi, 2005.
  11. The Man in the Panther-Skin in England in the Age of Shakespeare, Tiflis: 2008.
  12. "The Man in the Panther Skin: Cultural Bridge from East to West": Georgia (The Proceedings of International Seminar on "Georgia, Previous Experiences, Future Prospects"). Teherán: 2011.
  •   Datos: Q19935809

elguja, khintibidze, georgiano, ელგუჯა, ხინთიბიძე, ozurgueti, junio, 1937, filólogo, georgiano, doctor, ciencias, filología, profesor, universidad, estatal, tiflis, ivane, javakhishvili, académico, academia, nacional, ciencias, georgia, miembro, société, inter. Elguja Khintibidze en georgiano ელგუჯა ხინთიბიძე Ozurgueti 7 de junio de 1937 es un filologo georgiano doctor en Ciencias de la Filologia profesor en la Universidad Estatal de Tiflis Ivane Javakhishvili academico de la Academia Nacional de Ciencias de Georgia y miembro de la Societe Internationale pour l Etude de la Philosophie Medievale Elguja KhintibidzeInformacion personalNombre en georgianoელგუჯა ხინთიბიძეNacimiento7 de junio de 1937 84 anos Ozurgueti Republica Socialista Sovietica de Georgia NacionalidadGeorgiana y sovieticaEducacionEducacionDoctor of Sciences in PhilologyEducado enUniversidad Estatal de TiflisInformacion profesionalOcupacionFilologoAreaFilologiaEmpleadorUniversidad Estatal de TiflisMiembro deAcademia Nacional de Ciencias de Georgia editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Estudio de El caballero de la piel de tigre 3 Publicaciones 3 1 Monografias y articulos sobre El caballero de la piel de tigre publicados en ingles 3 2 Principales monografias 4 ReferenciasBiografia EditarEl profesor Khintibidze se graduo de la Facultad de Filologia de la Universidad Estatal de Tiflis UST en 1960 Es el presidente del Instituto de la Asociacion Internacional para la promocion de los Estudios Georgianos Kartvelianos de la Facultad de Humanidades de la UST Trabajo como decano de la la Facultad de Filologia de la Universidad entre 1976 y 1986 rector representante para la Investigacion Cientifica de la UST entre 1986 y 1993 y presidente de la catedra de Literatura Georgiana Antigua entre 2000 y 2006 Su principal campo de investigacion es la literatura georgiana medieval y los contactos literarios georgiano bizantinos especialmente la obra de Shota Rustaveli y el estudio de las fuentes El profesor Khintibidze fue editor de la revista Investigacion Literaria Procedimientos de la Universidad de Tiflis de 1976 a 2004 Asimismo es miembro de la junta editorial de la revista Georgica desde 1978 y fundador y editor de la revista El Kartveologista Revista de Estudios Georgianos desde 1993 Khintibidze es fundador y presidente del Centro y del Fondo de Estudios Kartvelianos desde 1992 y del programa de la Escuela de Verano Internacional en Estudios Kartvelianos desde 1995 Ha organizado como anfitrion seis Simposios Internacionales sobre Estudios Katvelianos Participa en los Congresos Internacionales y Simposios en Estudios Medievales SIEPM y Estudios Bizantinos y conferenciante en varias universidades del mundo Es autor de alrededor de 220 publicaciones y monografias academicas Khintibidze ha estudiado el desarrollo de los contactos georgiano bizantinos y es el autor de algunas teorias en este campo sobre el origen georgiano de los Santos Padres Capadocios del siglo IV Basilio el Grande y Gregorio de Nisa 1 2 3 sobre la autoria de la novela bizantina Barlaam y Josafat por Eutimio el Atonita 3 2 y sobre el estudio de las relaciones los textos georgiano y griego de la novela Barlaam y Josafat 4 y la datacion del texto griego de la misma Los articulos y monografias sobre estos temas han sido publicador en Georgia y en el extranjero y se han presentado en congresos internacionales de estudios bizantinos En el campo del estudio de las fuentes cabe destacar las siguientes innovaciones el descubrimiento de la misiva de los reyes Catolicos como respuesta al rey de Georgia Constantino II de finales del siglo XV el hallazgo en el Museo Britanico de dos fragmentos desconocidos de una manuscrito georgiano del siglo XI uno de cuyos autores es Jorge de Athos el descubrimiento de libros y manuscritos georgianos en la biblioteca del monasterio de Iviron en el monte Athos 5 el descubrimiento de traducciones parciales griegas y latinas del siglo XIII de La vida de Jorge el Atonita 6 el descubrimiento y reedicion del discurso pronunciado por Alaverdi Jan Undiladze en la corte del shah Abas el Grande a finales del siglo XVI publicado en Inglaterra en el siglo XVII y la traduccion y publicacion de los apuntes sobre Georgia del viajero espanol del siglo XV Ruy Gonzalez Clavijo Especial atencion merece su teoria sobre la etimologia de los designaciones de los georgianos 7 8 El profesor Khintibidze ha recibido la Orden Internacional del Merito por el Servicio a los Estudios Kartvelianos Cambridge 1994 la Orden del Merito de Georgia Tiflis 2003 y el premio academico Ivane Javakhishvili 1984 Estudio de El caballero de la piel de tigre EditarEn sus articulos y monografias sobre El caballero de la piel de tigre sobre la base del analisis de los elementos clave de la estructura artistica asi como los terminos clave filosoficos escolasticos y teologicos del poema trata de definir el pensamiento religioso filosofico y literario y el papel de Rustaveli en el pensamiento medieval 9 La investigacion de Khintibidze en este campo incluye las esferas teologica filosofica etica y astrologica Khintibidze ha estudiado el rastro de la filosofia antigua en El caballero de la piel de tigre En concreto la definicion aristotelica del alma popular en la epoca medieval la actitud de amistad en la obra en relacion al concepto aristotelico de la misma el concepto de la aurea mediocritas y el concepto rustveliano de vicio en relacion a la concepcion etica de Platon y su teoria de la perfeccion en la epica de Rustaveli Parte significativa de su investigacion en este campo lo ocupa el estudio de las opiniones eticas de Rustaveli sobre todo en el contexto de las concepciones morales cristianas y clasicas Platon y Aristoteles y las categorias de abundancia y coraje en la obra 9 o su concepto del ser humano 9 la amistad vista como amor 10 El profesor Khintibidze propone una nueva interpretacion del amor en la epica de Rustaveli segun la cual no hay una division clara entre el amor divino y el humano el amor es la sola esencia la sola unidad una emocion divuna y solo su manifestacion entre los seres humanos puede ser descrita en la literatura Desde este punto de vista el amor incluye a la amistad Segun la discusion teorica en el prologo de este poema este concepto surge de la interpretacion del amor mencionada en el Nuevo Testamento y pertenece al tipo manifestado posteriormente en la realidad europea en Dante y Petrarca pero de manera diferente como una forma de manifestacion del amor divino en el amor humano 9 Khintibidze explica el siguiente modelo cosmologico en El caballero de la piel de tigre Dios Fuerzas celestiales Mundo humano 9 El academico fundamenta este modelo en estudios especificos Segun Khintibidze la vision del mundo de la obra de Rustaveli presenta las ideas del Renacimiento en las actitudes sociales de la Baja Edad Media la mas significativa de las cuales es el enfasis en el ser humano la confianza en su pensamiento logico y analitico Segun esta teoria la cosmovision rustaveliana es la sintesis armoniosa del pensamiento medieval y renacentista que no implica la negacion de lo medieval sino que lo complementa con la nueva filosofia el Renacimiento Segun el erudito la creencia en los valores de esta realidad la percepcion de la belleza del mundo humano la creencia en la mente y el intelecto humanos en la epopeya de Rustaveli esta directamente relacionada con los ideales cristianos tradicionales creencias en la inmortalidad del alma la eternidad del Creador bueno y misericordioso y la esperanza de la union con el Dios infinito despues de la muerte Esta creencia en los ideales duales humano y divino tenia que estar rodeada de un profundo sentimiento de paz interior y gloria Este rasgo de la cosmovision debe condicionar tambien esos grandes rasgos poeticos que aun conserva el poema Se atestigua una etapa paralela en el desarrollo del pensamiento cristiano a nivel del pensamiento social y literario europeo desde los siglos XIII XIV En el caso de Rustaveli este proceso comienza con la teologia cristiana y se va fundamentando teoricamente en base a medios especificos tejiendose dentro del sistema artistico Segun la conclusion final de Khintibidze de las creaciones contemporaneas que le suceden o preceden El caballero de la piel de tigre es uno de los primeros que expresas con conceptualizacion y consistencia la nueva vision del mundo una apariencia realista romanticamente establecida en la cosmovision de trascendencia medieval Rustaveli es la juventud de nuestro pensamiento contemporaneo Confiando en la belleza de la vida el poder de la razon y los mas altos ideales emocionales y espirituales suena la felicidad del hombre viendola ademas de en la vida eterna en el triunfo del bien en la vida terrenal y en el amor del hombre por el resto de seres humanos El amor y la amistad se convierten en la obra de Rustaveli en un ideal que aporta elevacion divina a la vida terrenal del hombre Y la esencia del hombre su vida cognitiva es vista precisamente en esta relacion humana amistad y amor El esfuerzo de los grandes intelectuales de la Baja Edad Media incluido Rustaveli por establecer la armonia divina en la realidad mundana se desarrollo en siglos posteriores bajo la primacia de la busqueda del bienestar material en este mundo lo que condujo gradualmente a una ruptura de la fe medieval El estudioso revela que el pensamiento de Rustaveli no solo encuentra paralelos en el desarrollo del pensamiento literario europeo Trovadores Dante Petrarca sino que encuentra la huella directa de su obra en las obras literarias europeas La trama de El hombre de la piel de tigre seria utilizada por dramaturgos ingleses del siglo XVII William Shakespeare Cimbelino Francis Beaumont Filastrio y John Fletcher Rey y no Rey escrita con Beaumont 11 El autor indica una supuesta via a traves del cual la epopeya de Rustaveli debe haber llegado a los mas altos circulos intelectuales de la Inglaterra de Shakespeare 12 Publicaciones EditarMonografias y articulos sobre El caballero de la piel de tigre publicados en ingles Editar Rustaveli s The Man in the Panther Skin and European Literature Londres Bennett and Bloom 2011 Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli s Vepkhistqaosani The Man in the Panther s Skin Tiflis 1993 Probleme der Weltanschauung im Epos Der Mann im Pantherfell von Schota Rustweli Tiflis 1975 The Man in Panther skin in England in the Age of Shakespeare Tiflis 2008 The World View of Rustaveli s Vepkhistqaosani The Man in the Panther s Skin Tiflis 2009 Aristotle and Rustaveli Proceedings of the World Congress on Aristotle Atenas 1981 Elements of Medieval Sciences in Rustaveli s Poem 12th Century en Knowledge and Sciences in Medieval Philosophy Proceedings of the Eighth International Congress of Medieval Philosophy vol III Helsinki 1990 The Outlook or Rustaveli and the Medieval Process of Religious Philosophical and Literary Thought en An International Shota Rustaveli Symposium History Insight Poetry Proceedings Turku 1991 Expanded Summary Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli s Vepkhistqaosani The Man in the Panther s Skin by Elguja Khintibidze Tiflis 1993 General Features of Georgian Literature in the Eyes of a Foreign Kartvelologist en The Kartvelologist n º 5 Tiflis 1999 An Example of Classical Greek Thought in Old Georgian Literature en Phasis vol 2 3 Tiflis 2000 Philosophy in Georgia in the Middle Ages en Studi dell Oriente Cristiano n º 5 Roma 2001 Towards the Scholarly Value of the Study of Georgian Literature in Europe en Georgian Literature in European Scholarship Amsterdam 2001 Lancelot and Avtandil enThe Kartvelologistnº 9 Tiflis 2002 The Rustavelian Interpretation of the Virtue of Fear of God and Medieval European Patristics en The Kartvelologist nº 10 Tiflis 2003 Rustaveli Dante Petrarca Reinterpretation of Love from the Middle Ages to the Renaissance en The Kartvelologist n º 11 Tiflis 2004 Aristotelian Definition of Soul in Rustaveli s Poem 12th century en Intellect and Imagination in Medieval Philosophy vol IV Porto 2004 Reference to Plato in The Man in the Panther s Skin and its World View Purport en The Kartvelologist n º 12 2005 A Free Interpretation of Plato s Viewpoint on Injustice in Rustaveli s Poem 12th century en XII International Congress of Medieval Philosophy Abstracts Palermo 2007 Towards Rustaveli s Place in Medieval European Christian Thought Georgian Christian Thought and Its Cultural Context Boston Leiden Brill 2014 Love of The Man in the Panther Skin a New Philosophical Concept The Man in the Panther Skin Shakespeare s Literary Source en The Kartvelologist n º 19 2013 The Man in the Panther Skin and Cymbeline en The Kartvelologist n º 20 2013 Rustaveli s The Man in the Panther Skin Cultural Bridge from East to West and the Georgians of Safavid Iran Towards Rustaveli s Place in Medieval European Christian Thought Philalethes en Shalva Nutsubidze Memorial Volume Leiden Brill 2015 Reinterpretation and Renewal of the Concept of Love from the Middle Ages to the Renaissance International Medieval Congress 2015 6 9 July Reform and Renewal Leeds 2015 Modification of the Byzantine Story Barlaam and Ioasaf Changes in Its Scholarly Investigation and Further Perspective of the Study Problem Belgrado 23rd International Congress of Byzantine Studies 2016 The Man in the Panther Skin Cultural Bridge from East to West and from Middle Ages to the Renaissance en David Shemoqmedeli ed The Knight in the Panther Skin a Masterpiece in the World Literature Nueva York 2016 Principales monografias Editar Georgian Versions of Basil the Great s Asceticon Tiflis Tbilisi University Press 1968 en georgiano Byzantine Georgian Literary Contacts Tiflis Tbilisi University Press 1969 en georgiano Problems of Weltanschauung in The Man in the Panther Skin Tiflis Tbilisi University Press 1975 en georgiano Concerning the Relationship of the Georgian and Greek Versions of Barlaam and Ioasaph Paris 1976 en ingles On the History of Georgian Byzantine Literary Contacts Tiflis Tbilisi University Press 1982 en georgiano Afonskaya gruzinskaya literaturnaya shkola Tiflis Ganatleba Publishers 1982 en ruso Gruzinsko Vizantijskie literaturnye vzaimootnosheniya Tiflis Tbilisi University Press 1989 en ruso Medieval and Renaissance Trends in Rustaveli s Vepkhistkaosani The Man in the Panther Skin Tiflis Tbilisi University Press 1993 en georgiano Georgian Byzantine Literary Contacts Amsterdam Adolf M Hakkert Publisher 1996 en ingles The Designation of the Georgians and their Etymology Tiflis Tbilisi University Press 1998 en georgiano e ingles Georgian Literature in European Scholarship Amsterdam Adolf M Hakkert Publisher 2001 en ingles Love in Vepkhistkaosani The Man in the Panther Skin en Kartvelologi Tiflis 2005 en georgiano The Man in Panther skin in England in the Age of Shakespeare en Kartvelologi Tiflis en georgiano e ingles The World View of Rustaveli s Vepkhistqaosani The Man in the Panther Skin en Kartvelologi Tiflis 2009 en georgiano Rustaveli s The Man in the Panter Skin and European Literature Londres Bennett and Bloom 2011 en ingles The Man in a Panther skin in the English Dramaturgy of Shakespeare and his Contemporaries Tiflis Sachino 2016 en georgiano Medieval Georgian Romance The Man in a Panther Skin and Shakespeare s Late Plays Amsterdam Adolf M Hakkert Publisher 2018 en ingles Referencias Editar Georgian Byzantine Literary Contacts Tiflis Tbilisi State University Press 1989 a b Georgian Byzantine Literary Contacts Amsterdam Adolf Hakkert Publisher 1996 a b On the History of Georgian Byzantine Literary Contacts Tiflis Tbilisi University Press 1982 Concerning the Relationship of the Georgian and Greek Versions of Barlaam and Ioasaph en Revue de kartvelologie Paris 1976 An Example of Georgian Greek Latin Literary Relationship in a 13th century Latin Collection en Jristianski vostok 3 IX San Petersburgo 2002 A New Theory on the Etymology of the Designations of the Georgians Philology Typology and Language Structure Berlin Viena Peter Lang 2002 The Designation of the Georgians and their Etymology Tiflis Tbilisi University Press 1998 Filosofiyata v Gruziya prez Srednite vekove Archiv fur mittelalterliche Philosophie und Kultur IX Sofia 2003 a b c d e The World View of Rustaveli s Vepkhistqaosani The Man in the Panther Skin Kartvelologi 2009 Love in Vepkhistqaosani The Man in the Panther Skin Tiflis Kartvelologi 2005 The Man in the Panther Skin in England in the Age of Shakespeare Tiflis 2008 The Man in the Panther Skin Cultural Bridge from East to West Georgia The Proceedings of International Seminar on Georgia Previous Experiences Future Prospects Teheran 2011 Datos Q19935809 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Elguja Khintibidze amp oldid 139104632, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos