fbpx
Wikipedia

Clara Janés

Clara Janés Nadal (Barcelona, 6 de noviembre de 1940)[1]​ es una escritora española que cultiva diversos géneros literarios. Destaca como poeta y como traductora de diferentes idiomas centro-europeos y orientales. Premio Nacional de Traducción en 1997 por el conjunto de su obra,[2]​ desde 2015 ocupa la silla «U» de la Real Academia Española.[3]​ es así la décima mujer electa miembro de la RAE.[1]​ Presentó su discurso de ingreso en la RAE en junio de 2016, titulado "Una estrella de puntas infinitas. En torno a Salomón y el Cantar de los cantares."[4]

Clara Janés
Información personal
Nombre de nacimiento Clara Janés Nadal
Nacimiento 6 de noviembre de 1940 (80 años)
Barcelona España España
Residencia Madrid
Nacionalidad Española
Familia
Padres Josep Janés y Ester Nadal
Educación
Educada en Universidad de la Sorbona
Información profesional
Ocupación Escritora, traductora y editora
Años activa 1964-actualmente
Miembro de Real Academia Española (desde 2015)
Distinciones Premio Nacional de Traducción

Biografía

Clara Janés nace en Barcelona el 6 de noviembre en 1940. Hija del editor y poeta Josep Janés y de Ester Nadal, se cría en Pedralbes, a las afueras de Barcelona. Su afición por poesía comienza a temprana edad tras leer a Santa Teresa de Jesús. En 1957 comienza su carrera de Filosofía y Letras en la Universidad de Barcelona. Allí fue alumna del profesor José Manuel Blecua, gracias a él conoce la obra de San Juan de la Cruz y Francisco de Quevedo, así como la de otros poetas de la lírica tradicional y popular.

Tras la muerte de su padre en 1960 se traslada a Pamplona y completa su licenciatura en la Universidad de Navarra. Amplía estudios en la Universidad de la Sorbona, donde obtiene la maîtrise en Literatura Comparada.

A la edad de 23 años consigue que el escritor Gerardo Diego, el cual tenía amistad con su madre, lea uno de sus poemas. El escritor hace posible que publique su primera obra Las estrellas vencidas en 1964. Ese mismo año decide trasladarse a Madrid, ciudad que ya no abandonaría.

Confiesa que su mundo cambia al leer Noche con Hamlet, del autor checo Vladimír Holan, el cual relataba, según la escritora, «el mundo desgarrado que ella pretendía expresar». Janés logra un encuentro con él en Praga, decide aprender checo y comienza a traducirlo.

Desde 1983 participa en encuentros literarios nacionales e internacionales. Su poesía ha sido traducida a veinte idiomas. Dirige la colección Poesía del Oriente y del Mediterráneo, en la que ha publicado a poetas como Yunus Emre, Sohrab Sepehrí, Adonis, Halas, Vladimir Holan, Nezval, Orten, Jaroslav Seifert, Ilhan Berk, Rumi, Odiseas Elitis, António Ramos Rosa, Wang Wei, Nazim Hikmet, Nichita Stănescu, Du Fu, Johannes Bobrowski, Hafez de Shiraz, Mansur Halladch, Mahmud Darwish, Sujata Bhatt, Forugh Farrojzad, Ahmad Shamlú, Abbas Kiarostami, Al-Mutanabbi, Safo, Rilke...

Desde el 7 de mayo de 2015 ocupa el asiento «U» de la Real Academia Española, plaza que había quedado vacante tras la muerte Eduardo García de Enterría el 16 de septiembre de 2013.

La convocatoria de esta plaza se publicó en el Boletín Oficial del Estado del 23 de marzo de 2015. La candidatura de Clara Janés fue presentada por los académicos Luis María Anson, Margarita Salas y Soledad Puértolas. También era candidato el catedrático de filología inglesa Fernando Galván.

Clara Janés es la décima mujer elegida miembro de la RAE. La primera fue Carmen Conde, quien ingresó en 1979. La siguieron Elena Quiroga, Ana María Matute, Carmen Iglesias Cano, Margarita Salas, Soledad Puértolas, Inés Fernández-Ordóñez, Carme Riera y Aurora Egido.[5]

Literatura

Clara Janés cultiva la poesía, la novela, la biografía y el ensayo y se distingue como traductora, particularmente de la lengua checa y de la obra poética de Vladimír Holan y Jaroslav Seifert. Ha vertido también al español a Marguerite Duras, Nathalie Sarraute, Katherine Mansfield y William Golding y, en colaboración con conocedores de sus lenguas, a poetas turcos y persas, tanto modernos como místicos antiguos.

La hispanista Biruté Ciplijauskaité describe a la autora como un ejemplo significativo de la evolución de la mujer en la literatura española.[6]

El libro Kampa (1989) sitúa a Clara Janés entre las grandes poetisas en tratar el tema por antonomasia de la literatura, el amor (Rosa Chacel, 1989).

Catalogar a la autora dentro de una corriente literaria concreta de finales del siglo XX resulta complicado. Diversos críticos afirman que parte de la obra de Janés se podría englobar en la tendencia literaria de los novísimos, aunque no la incluyen como tal en este grupo (Sharon Keefe Ugalde, 2012). La poetisa posee un lenguaje y un estilo propios.

Se considera a la autora barcelonesa como una mediadora entre el mundo oriental y occidental (Debra Fazer-McMahon, 2010). “La intención de la poetisa en derribar barreras entre las culturas orientales y occidentales se refleja en el contexto histórico-la presencia en España del Islam-y en el presente-la llegada de inmigrantes musulmanes a España y otros países de la Unión Europea” (Sharon Keefe Ugalde, 2012).

Parte de su obra, traducida a más de veinte idiomas, está contenida en los siguientes volúmenes: Las estrellas vencidas (1964), Límite humano (1974), En busca de Cordelia y Poemas rumanos (1975), Antología personal (1979), Libro de alienaciones (1980), Eros (1981), Kampa (1986), Fósiles (1987), Rosas de fuego y Diván del ópalo de fuego (1996), La indetenible quietud (1998), El libro de los pájaros (1999) y Paralajes (2002).[2]

Fases de su literatura

Su primera etapa comienza con el libro Las estrellas vencidas. Lo siguen Límite humano (1974), En busca de Cordelia y poemas rumanos (1975), Antología personal 1959-1979 (1979) y Libro de alienaciones (1980), En este periodo, Janés se muestra como una femenina tradicional y realiza una búsqueda hacia el origen de lo femenino.[6]​ Asimismo, incorpora elementos existenciales: la angustia, la insatisfacción, la depresión, la soledad, así como las relaciones y sus dificultades.

En busca de respuestas a las preguntas que se hace sobre la vida, la poetisa conforma una transición entre la primera y su segunda etapa. con su poemario Vivir (1983). Los poemas recogidos en esta obra, la autora los dirige hacia el interior del ser humano, hacia la serenidad de espíritu.

Con el libro Eros (1981) entra en su segunda etapa. Este periodo se caracteriza por el feminismo, sensualidad, erotismo y amor en sus poemas. Toda esta temática amorosa logra su culminación en uno de sus poemarios siguientes, Creciente fértil (1989).[6]

Reconocimientos

Relativos a la traducción:

  • (1992) Premio de la Fundación Tutav, de Turquía, por su labor de difusión de la poesía turca en España
  • (1997) Premio Nacional de Traducción por el conjunto de su obra
  • (2000) Medalla del Mérito de Primera categoría de la República Checa por su labor como traductora y difusora de la literatura de dicho país
  • (2007) X Premio Nacional de las Letras «Teresa de Ávila»

Su obra poética también ha sido galardonada con importantes premios:

Obra

Libros

  • Las estrellas vencidas (1964). Reeditado por 'Huerga & Fierro editores' (2011)
  • Límite humano (1973)
  • En busca de Cordelia y poemas rumanos (1975)
  • Libro de alienaciones (1980)
  • Eros (1981)
  • Vivir (1983) (Premio Ciudad de Barcelona, 1983). Reeditado por 'Huerga & Fierro editores' (2006)
  • Kampa (1986)
  • Lapidario (1988)
  • Creciente fértil (1989)
  • Emblemas (1991)
  • Ver el fuego (1993)
  • Diván del ópalo de fuego (1996)
  • Rosas de fuego (1996)
  • Arcángel de sombra (1999) (Premio Ciudad de Melilla, 1999).
  • Cajón de sastre (1999)
  • El libro de los pájaros (1999)
  • Los secretos del bosque (2002) (Premio J. Gil de Biedma, 2002).
  • Paralajes (2002)
  • Vilanos (2004)
  • Fractales (2005)
  • Huellas sobre una corteza (2005)
  • Ψ o el jardín de las delicias (2014)
  • Estructuras disipativas (2017)
  • Kamasutra para dormir a un espectro (2019)

Libros de artista

  • Fósiles, 21 poemas con 9 grabados de R. Biadiu (1985)
  • La indetenible quietud, 32 poemas con 6 grabados de E. Chillida (1998)
  • Y queda el negro, 3 poemas con 3 grabados de J. Partenheimer (2000)

Poemas visuales

  • Clara Janés, segno e poesia (2004)
  • TO2 o casi TO2, 6 poemas visuales en CD (2004)

Antologías

  • Antología personal (1959-1979) (1979)
  • Paisajes y figuras (1987)
  • Rosa rubea, edición de M. Scaramuzza (1995)
  • Acecho del alba, prólogo de Mª. Pilar Palomo 'Huerga & Fierro editores' (1999)
  • Poesía erótica y amorosa, Vaso Roto (2010). Recoge Kampa, Eros y Creciente fértil.
  • Movimientos insomnes, Galaxia Gutenberg (2015)

Traducciones de sus libros

  • Clara Janés y Frans Budé, Creciente fértil / Vruchtbaar groeiend (con una litografía de Marianne Aarsten), edición bilingüe español-neerlandés, traducción de M. Demmers y F. Carrasquer, Ámsterdam, Terhorst, 1991
  • Autumn at my door (antología), varios traductores, Aligarh (India), Skylark, 1991
  • Hacia el alba / Vers l'aube, edición bilingüe español-francés, traducción de M. Hennart, Madrid, El Perro Asirio, 1992
  • Diván del ópalo de fuego, traducción al árabe de T. Shahin, Emiratos Árabes Unidos, -Organización Cultural Abued-Dhabl, 1998; 2ª. edición: El Cairo (Egipto), 2005
  • In un punto di quiete (Fractales), edición de M. Scaramuzza, traducción al italiano de A. Addolorato y C. Greppi, postfacio de S. Raimondi, Milán, CUEM, 2000
  • La línea discontinua, edición bilingüe italiano-español, traducción de E. Coco, Bari, Quaderni della Valle, 2002
  • Poesía (antología), edición bilingüe búlgaro-español, traducción de R. Panchovska, prólogo de B. Ciplijauskaité, Belgrado, Proxima, 2002
  • The forest's secrets, traducción de Louis Bourne, Benarés (India), Indica Books, 2002
  • Kampa, traducción al persa de Farhad Azarmi, Teherán (Irán), 2003
  • La indetenible quietud y otros poemas / Die unaufhaltsame Ruhe und andere Gedichte, edición bilingüe español-alemán, traducción de J. y T. Burghardt, Zúrich, Teamart, 2004
  • Roses of fire, edición bilingüe, traducción de A. Pasero, Benarés (India), Indica Books, 2004.
  • Arcangelo d'ombra, edición bilingüe italiano-español, traducción de A. Addolorato, Milán, Crocetti, 2005.

Traducciones de sus opúsculos, revistas...

De su obra poética se han hecho traducciones, en revistas y opúsculos, al francés, al neerlandés, al italiano, al griego, al húngaro, al servo-croata, al inglés, al checo, al rumano, al portugués, al árabe, al sueco, al islandés, al alemán, al persa, al búlgaro, al finés, al polaco y al chino.

Otros géneros

Poéticas

  • «Blas de Otero, su trayecto y mi trayecto del vacío a la vida», en AA. VV., Actas de las II Jornadas Internacionales de Literatura: Blas de Otero, San Sebastián, Cuadernos Universitarios EUDG-Mundaiz, 1986
  • «El factor religioso en mi poesía», ponencia en XI Foro sobre el hecho religioso, Pozuelo de Alarcón, septiembre de 1987
  • «Mi ámbito poético», en AA. VV., Espaces (Séminaire d'Études Littéraires), Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 1987
  • «Paisajes arruinados», Diario 16, 14 de julio de 1990; y en AA. VV., Una infancia de escritor, Zaragoza, Xordica, 1997
  • «Tanteos», prólogo a C. Janés, Emblemas, Madrid, Caballo Griego para la Poesía, 1990
  • «Transparencias», El Sol, 20 de julio de 1990
  • «La mirada activa», El Sol, 1 de noviembre de 1991
  • «El ser o no ser de la escritura», en C. Davies (ed.), Women Writers in Twentieth-Century Spain and Spanish America, Lewiston, E. Mellen Press, 1993
  • «Lumière et espace comme miroir d'eau», en AA. VV., Écriture poétique moderne. -«Perdre et trouver le sens»,Clermont-Ferrand, Université Blaise Pascal, 1994
  • «La lengua persa: el fruto prohibido», Vasos Comunicantes, 8 (1996)
  • «La indetenible quietud, de Clara Janés et Chillida», entretien entre Clara Janés et Evelyne Martín-Hernández, en Peinture et écriture 2. Le livre d'artiste, París, La Différence / Unesco, 1997
  • «Hacia la luz: poemas y comentarios», en AA. VV., Literatura y espiritualidad, Barcelona, Universidad de Barcelona, 2004

Narrativa

  • Desintegración (1969)
  • Los caballos del sueño (1989)
  • El hombre de Adén (1991)
  • Espejismos, ed. corregida de Desintegración (1992)
  • Espejos de agua (1997)

Memorias y diarios

  • Jardín y laberinto (1990)
  • La voz de Ofelia (2005)

Teatro

  • Luz de oscura llama, libreto de ópera, Ávila, Ayuntamiento, 2002 (Sala Olimpia, Madrid, 5 de mayo de 1991).
  • Intermezzo (a Luz de oscura llama), Barcarola, 37-38 (1991).
  • Yamatu, breve pieza para marionetas, en Ágora, 1 (1995) (Embajada de España, París, 1995).
  • Rodiel, en Rey Lagarto, 25-26 (1996) (Sama de Langreo, 1996, I-II).
  • Apunte para un diálogo teatral, en Rey Lagarto, 30-31 (1997) (Sama de Langreo, 1997, III).

Ensayo

  • La vida callada de Federico Mompou (1975) (Premio Ciudad de Barcelona, 1976); ed.ampliada: Federico Mompou. Vida, textos, documentos, Madrid, Fundación Banco Exterior, 1987 (traducciones al italiano y al japonés).
  • Cartas a Adriana (1976)
  • Sendas de Rumanía (1981)
  • Cirlot, el no mundo y la poesía imaginal, Huerga & Fierro editores (1996)
  • La palabra y el secreto, Huerga & Fierro editores (1999)
  • Los árboles en las tres culturas, con Mercedes Hidalgo y Pablo Alonso (2004)
  • El espejo de la noche: a Vladimir Holan en su centenario (2005)
  • Guardar la casa y cerrar la boca (2015)

Ediciones

  • Juan-Eduardo Cirlot, Obra poética, Madrid, Cátedra, 1981.
  • Pureza Canelo por Clara Janés (introducción, antología y selección de críticas), Madrid, Editora Nacional, 1981.
  • Rosa Chacel, Los títulos, Barcelona, Edhasa, 1981.
  • Las primeras poetisas en lengua castellana, Madrid, Ayuso, 1986.[8]

Citas de la autora

Nunca sabré de ti, / y eso lo supe / desde el primer encuentro. / Esta certeza tiene tanta fuerza / que es / como si tuviera noticias tuyas / a cada momento.
Libro de alienaciones (1980)
Prisionera de un pánico invencible, / y aunque sé de la inutilidad de todo sueño, / desde esa cárcel torturante que es la vida, / pido la autonomía total del hombre / y el derecho a no justificar para nada / su existencia.
Libro de alienaciones (1980)
Tuve un amante que ensalzó mis caderas / y mi forma de amar intensa y silenciosa.
Eros (1981)
Me dejaré morir en tu silencio, / que de noche me diste de comer / los frutos del cerezo / en tu alcoba de sombras / sangrantes de perfume / y nada más deseo.
Kampa (1986)
Dile al pájaro que sólo hay árboles en mi corazón.
Huellas sobre una corteza (2005)
¿La realidad es lo que está ahí fuera o lo que tienes dentro? Para mí la realidad es lo que tengo adentro; por unos elementos exteriores que la soportan… Tú sabes de qué manera construyes esa realidad. Escribiendo es una forma maravillosa. Y yo construyo mi realidad y la entrego a otros.
entrevista a Clara Janés en el diario El País (6 de noviembre de 2015)

Bibliografía

Referencias

  1. . escritoras.com. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2016. Consultado el 2 de marzo de 2016. 
  2. «Clara Janés». amediavoz.com. Consultado el 2 de marzo de 2016. 
  3. https://elpais.com/cultura/2016/06/12/actualidad/1465738378_310544.html
  4. País, Ediciones El (13 de junio de 2016). «Entrevista | Clara Janés: “La belleza es lo que nos salva de este caos y movimientos apocalípticos”». EL PAÍS. Consultado el 13 de junio de 2016. 
  5. «Elegida la poeta y traductora Clara Janés para ocupar la silla «U» | Real Academia Española». www.rae.es. Consultado el 2 de marzo de 2016. 
  6. Cervantes, Biblioteca Virtual Miguel de. «La inquietante sabiduría de Clara Janés / Rada Panchovska | Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes». www.cervantesvirtual.com. Consultado el 7 de marzo de 2016. 
  7. «Clara Janés, IX Premio José Luis Sampedro de Getafe Negro». Papel en Blanco. 21 de septiembre de 2018. Consultado el 27 de septiembre de 2018. 
  8. «Clara Janés». www.cervantesvirtual.com. Consultado el 2 de marzo de 2016. 
  •   Datos: Q2975508
  •   Multimedia: Clara Janés

clara, janés, nadal, barcelona, noviembre, 1940, escritora, española, cultiva, diversos, géneros, literarios, destaca, como, poeta, como, traductora, diferentes, idiomas, centro, europeos, orientales, premio, nacional, traducción, 1997, conjunto, obra, desde, . Clara Janes Nadal Barcelona 6 de noviembre de 1940 1 es una escritora espanola que cultiva diversos generos literarios Destaca como poeta y como traductora de diferentes idiomas centro europeos y orientales Premio Nacional de Traduccion en 1997 por el conjunto de su obra 2 desde 2015 ocupa la silla U de la Real Academia Espanola 3 es asi la decima mujer electa miembro de la RAE 1 Presento su discurso de ingreso en la RAE en junio de 2016 titulado Una estrella de puntas infinitas En torno a Salomon y el Cantar de los cantares 4 Clara JanesInformacion personalNombre de nacimientoClara Janes NadalNacimiento6 de noviembre de 1940 80 anos Barcelona Espana EspanaResidenciaMadridNacionalidadEspanolaFamiliaPadresJosep Janes y Ester NadalEducacionEducada enUniversidad de la SorbonaInformacion profesionalOcupacionEscritora traductora y editoraAnos activa1964 actualmenteMiembro deReal Academia Espanola desde 2015 DistincionesPremio Nacional de Traduccion editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Literatura 2 1 Fases de su literatura 3 Reconocimientos 4 Obra 4 1 Libros 4 2 Libros de artista 4 3 Poemas visuales 4 4 Antologias 4 5 Traducciones de sus libros 4 6 Traducciones de sus opusculos revistas 4 7 Otros generos 4 7 1 Poeticas 4 7 2 Narrativa 4 7 3 Memorias y diarios 4 7 4 Teatro 4 7 5 Ensayo 4 7 6 Ediciones 5 Citas de la autora 6 Bibliografia 7 ReferenciasBiografia EditarClara Janes nace en Barcelona el 6 de noviembre en 1940 Hija del editor y poeta Josep Janes y de Ester Nadal se cria en Pedralbes a las afueras de Barcelona Su aficion por poesia comienza a temprana edad tras leer a Santa Teresa de Jesus En 1957 comienza su carrera de Filosofia y Letras en la Universidad de Barcelona Alli fue alumna del profesor Jose Manuel Blecua gracias a el conoce la obra de San Juan de la Cruz y Francisco de Quevedo asi como la de otros poetas de la lirica tradicional y popular Tras la muerte de su padre en 1960 se traslada a Pamplona y completa su licenciatura en la Universidad de Navarra Amplia estudios en la Universidad de la Sorbona donde obtiene la maitrise en Literatura Comparada A la edad de 23 anos consigue que el escritor Gerardo Diego el cual tenia amistad con su madre lea uno de sus poemas El escritor hace posible que publique su primera obra Las estrellas vencidas en 1964 Ese mismo ano decide trasladarse a Madrid ciudad que ya no abandonaria Confiesa que su mundo cambia al leer Noche con Hamlet del autor checo Vladimir Holan el cual relataba segun la escritora el mundo desgarrado que ella pretendia expresar Janes logra un encuentro con el en Praga decide aprender checo y comienza a traducirlo Desde 1983 participa en encuentros literarios nacionales e internacionales Su poesia ha sido traducida a veinte idiomas Dirige la coleccion Poesia del Oriente y del Mediterraneo en la que ha publicado a poetas como Yunus Emre Sohrab Sepehri Adonis Halas Vladimir Holan Nezval Orten Jaroslav Seifert Ilhan Berk Rumi Odiseas Elitis Antonio Ramos Rosa Wang Wei Nazim Hikmet Nichita Stănescu Du Fu Johannes Bobrowski Hafez de Shiraz Mansur Halladch Mahmud Darwish Sujata Bhatt Forugh Farrojzad Ahmad Shamlu Abbas Kiarostami Al Mutanabbi Safo Rilke Desde el 7 de mayo de 2015 ocupa el asiento U de la Real Academia Espanola plaza que habia quedado vacante tras la muerte Eduardo Garcia de Enterria el 16 de septiembre de 2013 La convocatoria de esta plaza se publico en el Boletin Oficial del Estado del 23 de marzo de 2015 La candidatura de Clara Janes fue presentada por los academicos Luis Maria Anson Margarita Salas y Soledad Puertolas Tambien era candidato el catedratico de filologia inglesa Fernando Galvan Clara Janes es la decima mujer elegida miembro de la RAE La primera fue Carmen Conde quien ingreso en 1979 La siguieron Elena Quiroga Ana Maria Matute Carmen Iglesias Cano Margarita Salas Soledad Puertolas Ines Fernandez Ordonez Carme Riera y Aurora Egido 5 Literatura EditarClara Janes cultiva la poesia la novela la biografia y el ensayo y se distingue como traductora particularmente de la lengua checa y de la obra poetica de Vladimir Holan y Jaroslav Seifert Ha vertido tambien al espanol a Marguerite Duras Nathalie Sarraute Katherine Mansfield y William Golding y en colaboracion con conocedores de sus lenguas a poetas turcos y persas tanto modernos como misticos antiguos La hispanista Birute Ciplijauskaite describe a la autora como un ejemplo significativo de la evolucion de la mujer en la literatura espanola 6 El libro Kampa 1989 situa a Clara Janes entre las grandes poetisas en tratar el tema por antonomasia de la literatura el amor Rosa Chacel 1989 Catalogar a la autora dentro de una corriente literaria concreta de finales del siglo XX resulta complicado Diversos criticos afirman que parte de la obra de Janes se podria englobar en la tendencia literaria de los novisimos aunque no la incluyen como tal en este grupo Sharon Keefe Ugalde 2012 La poetisa posee un lenguaje y un estilo propios Se considera a la autora barcelonesa como una mediadora entre el mundo oriental y occidental Debra Fazer McMahon 2010 La intencion de la poetisa en derribar barreras entre las culturas orientales y occidentales se refleja en el contexto historico la presencia en Espana del Islam y en el presente la llegada de inmigrantes musulmanes a Espana y otros paises de la Union Europea Sharon Keefe Ugalde 2012 Parte de su obra traducida a mas de veinte idiomas esta contenida en los siguientes volumenes Las estrellas vencidas 1964 Limite humano 1974 En busca de Cordelia y Poemas rumanos 1975 Antologia personal 1979 Libro de alienaciones 1980 Eros 1981 Kampa 1986 Fosiles 1987 Rosas de fuego y Divan del opalo de fuego 1996 La indetenible quietud 1998 El libro de los pajaros 1999 y Paralajes 2002 2 Fases de su literatura Editar Su primera etapa comienza con el libro Las estrellas vencidas Lo siguen Limite humano 1974 En busca de Cordelia y poemas rumanos 1975 Antologia personal 1959 1979 1979 y Libro de alienaciones 1980 En este periodo Janes se muestra como una femenina tradicional y realiza una busqueda hacia el origen de lo femenino 6 Asimismo incorpora elementos existenciales la angustia la insatisfaccion la depresion la soledad asi como las relaciones y sus dificultades En busca de respuestas a las preguntas que se hace sobre la vida la poetisa conforma una transicion entre la primera y su segunda etapa con su poemario Vivir 1983 Los poemas recogidos en esta obra la autora los dirige hacia el interior del ser humano hacia la serenidad de espiritu Con el libro Eros 1981 entra en su segunda etapa Este periodo se caracteriza por el feminismo sensualidad erotismo y amor en sus poemas Toda esta tematica amorosa logra su culminacion en uno de sus poemarios siguientes Creciente fertil 1989 6 Reconocimientos EditarRelativos a la traduccion 1992 Premio de la Fundacion Tutav de Turquia por su labor de difusion de la poesia turca en Espana 1997 Premio Nacional de Traduccion por el conjunto de su obra 2000 Medalla del Merito de Primera categoria de la Republica Checa por su labor como traductora y difusora de la literatura de dicho pais 2007 X Premio Nacional de las Letras Teresa de Avila Su obra poetica tambien ha sido galardonada con importantes premios 1983 Premio Ciudad de Barcelona por Vivir 1998 Premio Ciudad de Melilla por Arcangel de sombra 2002 Premio de Poesia Gil de Biedma por Los secretos del bosque 2 2018 IX Premio Jose Luis San Pedro de Getafe Negro 7 Obra EditarLibros Editar Las estrellas vencidas 1964 Reeditado por Huerga amp Fierro editores 2011 Limite humano 1973 En busca de Cordelia y poemas rumanos 1975 Libro de alienaciones 1980 Eros 1981 Vivir 1983 Premio Ciudad de Barcelona 1983 Reeditado por Huerga amp Fierro editores 2006 Kampa 1986 Lapidario 1988 Creciente fertil 1989 Emblemas 1991 Ver el fuego 1993 Divan del opalo de fuego 1996 Rosas de fuego 1996 Arcangel de sombra 1999 Premio Ciudad de Melilla 1999 Cajon de sastre 1999 El libro de los pajaros 1999 Los secretos del bosque 2002 Premio J Gil de Biedma 2002 Paralajes 2002 Vilanos 2004 Fractales 2005 Huellas sobre una corteza 2005 PS o el jardin de las delicias 2014 Estructuras disipativas 2017 Kamasutra para dormir a un espectro 2019 Libros de artista Editar Fosiles 21 poemas con 9 grabados de R Biadiu 1985 La indetenible quietud 32 poemas con 6 grabados de E Chillida 1998 Y queda el negro 3 poemas con 3 grabados de J Partenheimer 2000 Poemas visuales Editar Clara Janes segno e poesia 2004 TO2 o casi TO2 6 poemas visuales en CD 2004 Antologias Editar Antologia personal 1959 1979 1979 Paisajes y figuras 1987 Rosa rubea edicion de M Scaramuzza 1995 Acecho del alba prologo de Mª Pilar Palomo Huerga amp Fierro editores 1999 Poesia erotica y amorosa Vaso Roto 2010 Recoge Kampa Eros y Creciente fertil Movimientos insomnes Galaxia Gutenberg 2015 Traducciones de sus libros Editar Clara Janes y Frans Bude Creciente fertil Vruchtbaar groeiend con una litografia de Marianne Aarsten edicion bilingue espanol neerlandes traduccion de M Demmers y F Carrasquer Amsterdam Terhorst 1991 Autumn at my door antologia varios traductores Aligarh India Skylark 1991 Hacia el alba Vers l aube edicion bilingue espanol frances traduccion de M Hennart Madrid El Perro Asirio 1992 Divan del opalo de fuego traduccion al arabe de T Shahin Emiratos Arabes Unidos Organizacion Cultural Abued Dhabl 1998 2ª edicion El Cairo Egipto 2005 In un punto di quiete Fractales edicion de M Scaramuzza traduccion al italiano de A Addolorato y C Greppi postfacio de S Raimondi Milan CUEM 2000 La linea discontinua edicion bilingue italiano espanol traduccion de E Coco Bari Quaderni della Valle 2002 Poesia antologia edicion bilingue bulgaro espanol traduccion de R Panchovska prologo de B Ciplijauskaite Belgrado Proxima 2002 The forest s secrets traduccion de Louis Bourne Benares India Indica Books 2002 Kampa traduccion al persa de Farhad Azarmi Teheran Iran 2003 La indetenible quietud y otros poemas Die unaufhaltsame Ruhe und andere Gedichte edicion bilingue espanol aleman traduccion de J y T Burghardt Zurich Teamart 2004 Roses of fire edicion bilingue traduccion de A Pasero Benares India Indica Books 2004 Arcangelo d ombra edicion bilingue italiano espanol traduccion de A Addolorato Milan Crocetti 2005 Traducciones de sus opusculos revistas Editar De su obra poetica se han hecho traducciones en revistas y opusculos al frances al neerlandes al italiano al griego al hungaro al servo croata al ingles al checo al rumano al portugues al arabe al sueco al islandes al aleman al persa al bulgaro al fines al polaco y al chino Otros generos Editar Poeticas Editar Blas de Otero su trayecto y mi trayecto del vacio a la vida en AA VV Actas de las II Jornadas Internacionales de Literatura Blas de Otero San Sebastian Cuadernos Universitarios EUDG Mundaiz 1986 El factor religioso en mi poesia ponencia en XI Foro sobre el hecho religioso Pozuelo de Alarcon septiembre de 1987 Mi ambito poetico en AA VV Espaces Seminaire d Etudes Litteraires Toulouse Presses Universitaires du Mirail 1987 Paisajes arruinados Diario 16 14 de julio de 1990 y en AA VV Una infancia de escritor Zaragoza Xordica 1997 Tanteos prologo a C Janes Emblemas Madrid Caballo Griego para la Poesia 1990 Transparencias El Sol 20 de julio de 1990 La mirada activa El Sol 1 de noviembre de 1991 El ser o no ser de la escritura en C Davies ed Women Writers in Twentieth Century Spain and Spanish America Lewiston E Mellen Press 1993 Lumiere et espace comme miroir d eau en AA VV Ecriture poetique moderne Perdre et trouver le sens Clermont Ferrand Universite Blaise Pascal 1994 La lengua persa el fruto prohibido Vasos Comunicantes 8 1996 La indetenible quietud de Clara Janes et Chillida entretien entre Clara Janes et Evelyne Martin Hernandez en Peinture et ecriture 2 Le livre d artiste Paris La Difference Unesco 1997 Hacia la luz poemas y comentarios en AA VV Literatura y espiritualidad Barcelona Universidad de Barcelona 2004Narrativa Editar Desintegracion 1969 Los caballos del sueno 1989 El hombre de Aden 1991 Espejismos ed corregida de Desintegracion 1992 Espejos de agua 1997 Memorias y diarios Editar Jardin y laberinto 1990 La voz de Ofelia 2005 Teatro Editar Luz de oscura llama libreto de opera Avila Ayuntamiento 2002 Sala Olimpia Madrid 5 de mayo de 1991 Intermezzo a Luz de oscura llama Barcarola 37 38 1991 Yamatu breve pieza para marionetas en Agora 1 1995 Embajada de Espana Paris 1995 Rodiel en Rey Lagarto 25 26 1996 Sama de Langreo 1996 I II Apunte para un dialogo teatral en Rey Lagarto 30 31 1997 Sama de Langreo 1997 III Ensayo Editar La vida callada de Federico Mompou 1975 Premio Ciudad de Barcelona 1976 ed ampliada Federico Mompou Vida textos documentos Madrid Fundacion Banco Exterior 1987 traducciones al italiano y al japones Cartas a Adriana 1976 Sendas de Rumania 1981 Cirlot el no mundo y la poesia imaginal Huerga amp Fierro editores 1996 La palabra y el secreto Huerga amp Fierro editores 1999 Los arboles en las tres culturas con Mercedes Hidalgo y Pablo Alonso 2004 El espejo de la noche a Vladimir Holan en su centenario 2005 Guardar la casa y cerrar la boca 2015 Ediciones Editar Juan Eduardo Cirlot Obra poetica Madrid Catedra 1981 Pureza Canelo por Clara Janes introduccion antologia y seleccion de criticas Madrid Editora Nacional 1981 Rosa Chacel Los titulos Barcelona Edhasa 1981 Las primeras poetisas en lengua castellana Madrid Ayuso 1986 8 Citas de la autora EditarNunca sabre de ti y eso lo supe desde el primer encuentro Esta certeza tiene tanta fuerza que es como si tuviera noticias tuyas a cada momento Libro de alienaciones 1980 Prisionera de un panico invencible y aunque se de la inutilidad de todo sueno desde esa carcel torturante que es la vida pido la autonomia total del hombre y el derecho a no justificar para nada su existencia Libro de alienaciones 1980 Tuve un amante que ensalzo mis caderas y mi forma de amar intensa y silenciosa Eros 1981 Me dejare morir en tu silencio que de noche me diste de comer los frutos del cerezo en tu alcoba de sombras sangrantes de perfume y nada mas deseo Kampa 1986 Dile al pajaro que solo hay arboles en mi corazon Huellas sobre una corteza 2005 La realidad es lo que esta ahi fuera o lo que tienes dentro Para mi la realidad es lo que tengo adentro por unos elementos exteriores que la soportan Tu sabes de que manera construyes esa realidad Escribiendo es una forma maravillosa Y yo construyo mi realidad y la entrego a otros entrevista a Clara Janes en el diario El Pais 6 de noviembre de 2015 Bibliografia EditarC Wilcox J CLARA JANES HACIA SU POEMARIO DE LOS ANOS OCHENTA pdf Disponible en http cvc cervantes es literatura aih pdf 10 aih 10 3 038 pdf Consultado el 27 de febrero de 2016 Ugalde S K 2012 Review of Cultural Encounters in Contemporary Spain The Poetry of Clara Janes Hispanic Review 80 2 337 340 Disponible en http 0 www jstor org athenea upo es stable 41472670 enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Consultado el 26 de febrero de 2016 Cervantesvirtual com 2016 Clara Janes en linea Disponible en http www cervantesvirtual com portales clara janes Consultado el 26 de febrero de 2016 Sabogal W 2015 Clara Janes Vivo con dolor toda esta crisis de Espana en linea EL PAIS Disponible en http cultura elpais com cultura 2015 05 09 actualidad 1431188472 728812 html Consultado el 6 de febrero de 2016 Amediavoz com 2016 Clara Janes en linea Disponible en http amediavoz com janes htm Consultado el 6 de febrero de 2016 YouTube 2013 CONFERENCIA CLARA JANES en linea Disponible en https www youtube com watch v qx46PalDHyg Acceso el 10 de febrero de 2016 abc 2015 Los Movimientos insomnes de Clara Janes antes de su ingreso en la RAE en linea Disponible en http www abc es cultura libros 20150930 abci clara janes movimientos insomnes 201509292032 html Consultado el 6 de febrero de 2016 escritoras com 2015 Clara Janes en escritoras com en linea Disponible en https web archive org web 20160811071531 https escritoras com escritoras Clara Janes Consultado el 26 de febrero de 2016 Sites google com n d CLARA JANES POEMAS en linea Available at https sites google com site clarajanespoemas Consultado el 26 de febrero de 2016 Siguenza C 2016 Clara Janes Me gusta cuando se une misticismo y erotismo en linea Diariodeibiza es Disponible en http www diariodeibiza es pitiuses balears 2015 10 01 clara janes gusta une misticismo 796711 html Consultado el 26 de febrero de 2016 Real Academia Espanola 2015 Elegida la poeta y traductora Clara Janes para ocupar la silla U en linea Disponible en http www rae es noticias elegida la poeta y traductora clara janes para ocupar la silla u Consultado el 6 de febrero de 2016 Sabogal W 2015 Clara Janes El viaje hacia el amor es conocimiento en linea EL PAIS Disponible en http cultura elpais com cultura 2015 10 28 babelia 1446046103 712547 html Consultado el 26 de febrero de 2016 Francis N M 1998 Resurreccion y metamorfosis hacia un ser d escrito en amor La obra de clara janes Order No 9826406 ProQuest Dissertations amp Theses A amp I 304456622 Disponible en http 0 search proquest com athenea upo es docview 304456622 accountid 14695 enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Consultado el 26 de febrero de 2016 Vela del Campo J A 1991 La vida de san Juan de la Cruz cantada en opera en linea elpais com Disponible en http elpais com diario 1991 04 05 cultura 670802408 850215 htm enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima La Vanguardia 2011 Clara Janes gana el I Premio de Poesia Experimental Francisco Pino en linea Disponible ent http www lavanguardia com local barcelona 20111021 54234939818 clara janes gana el i premio de poesia experimental francisco pino html Consultado el 26 de febrero de 2016 Galgano A 2016 Il pellegrinaggio di Clara Janes en linea Disponible en http www cittadelmonte it wordpress il pellegrinaggio di clara janes Referencias Editar a b Clara Janes en escritoras com escritoras com Archivado desde el original el 11 de agosto de 2016 Consultado el 2 de marzo de 2016 a b c Clara Janes amediavoz com Consultado el 2 de marzo de 2016 https elpais com cultura 2016 06 12 actualidad 1465738378 310544 html Pais Ediciones El 13 de junio de 2016 Entrevista Clara Janes La belleza es lo que nos salva de este caos y movimientos apocalipticos EL PAIS Consultado el 13 de junio de 2016 Elegida la poeta y traductora Clara Janes para ocupar la silla U Real Academia Espanola www rae es Consultado el 2 de marzo de 2016 a b c Cervantes Biblioteca Virtual Miguel de La inquietante sabiduria de Clara Janes Rada Panchovska Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes www cervantesvirtual com Consultado el 7 de marzo de 2016 Clara Janes IX Premio Jose Luis Sampedro de Getafe Negro Papel en Blanco 21 de septiembre de 2018 Consultado el 27 de septiembre de 2018 Clara Janes www cervantesvirtual com Consultado el 2 de marzo de 2016 Datos Q2975508 Multimedia Clara JanesObtenido de https es wikipedia org w index php title Clara Janes amp oldid 137504953, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos