fbpx
Wikipedia

You Have to Burn the Rope

You Have To Burn The Rope (YHTBTR) («Tienes que quemar la cuerda»), nombre clave Spoiler,[2]​ es un videojuego diseñado y programado en Adobe Flash por Kian Bashiri en febrero de 2008 bajo el sello de Mazapán, con diseño gráfico adicional de Christian Dryden, y con música de Henrik Nåmark, el cual también colaboraría en el diseño.[3]

You Have To Burn The Rope
Desarrolladora(s) Mazapán
Productor(es) Kian Bashiri
Diseñador(es) Kian Bashiri, Christian Dryden, Henrik Nåmark
Motor Adobe Flash 9
Plataforma(s) Adobe Flash
Fecha(s) de lanzamiento 5 de febrero de 2008[1]
Género(s) Plataformas
Modos de juego Un jugador
Formato(s) Videojuego de navegador
Requisitos
Ver lista
Navegador de Internet compatible con Adobe Flash 9
Controles teclado
Web oficial Mazapán

Convertido en todo un fenómeno de Internet, en apenas dos meses fue reproducido más de un millón de veces,[1]​ generando gran cantidad de respuestas de aficionados y de citas en blogs y revistas electrónicas (véase la sección Críticas y recibimiento).

You Have To Burn The Rope, de un esquema clásico, elemental, y con un desarrollo tremendamente breve, multiplicó su éxito al convertirse rápidamente en ariete de aquellos que vieron en él una crítica irónica contra la complejidad de los juegos de su época. El mismo título indica el propósito que ha de cumplir el jugador, el cual recibe pistas adicionales a lo largo de un corredor de un único sentido que le lleva al enfrentamiento inminente y final con el enemigo, sin que ante el objetivo se interponga realmente obstáculo alguno que detenga el desarrollo. Por otro lado, el lema dado por el autor fue «Computer games are getting so hard these days...» («Los videojuegos se hacen tan difíciles estos días...»).

Desarrollo e impresiones del autor

El autor, Kian Bashiri, un sueco de 21 años estudiante de desarrollo de videojuegos en el Department of Computer and Systems Sciences de la Universidad de Estocolmo,[4]​ declararía acerca del proyecto:[5]

  • [Sobre las intenciones del juego:]

«Es una broma (parodia sea probablemente una palabra más acertada) que partió de una idea realmente estúpida. Trata sobre cómo los videojuegos se están convirtiendo en sencillos y tópicos. Alguna gente ha dicho que trata sobre cómo los juegos se vuelven tan complicados, y es algo que realmente no pretendía, pero pienso que también puede aplicarse. No creo que sea algo bueno que un título ofrezca al jugador más de 600 horas de juego. [...]

»Quiero creer que es más bien como la gente lo interpreta. Todo el mundo conoce los tópicos de los videojuegos, yo sólo hice un juego sobre eso, y no estoy diciendo nada nuevo que nadie conozca. [...]

»Lo programé esperando que entretuviera a mis amigos y a aquellos que pasean por los blogs indie. Nunca pensé que se expandiera hasta esos límites. Es de locos.»

  • [Sobre su doble condición como desarrollador independiente y estudiante universitario):]

«Ambos aspectos pueden salir beneficiados. No soy el tipo de indie que proclama que EA es el diablo, y que nunca espero conseguir beneficios económicos con mis juegos. [Aunque] nunca dejaré que nadie compre YHTBTR. Un tipo pretendió pagarme por añadir más niveles. Naturalmente, no consiguió nada.»

  • [Sobre las comparaciones con Portal):]

«No existe relación alguna, ni tampoco creo que sean tan similares. Henrik, quien hizo la música, es un gran fan de Jonathan Coulton y "Still Alive", por lo que la canción está influenciada por esto. [Además, la canción] fue algo que se añadió en el último momento.»

  • [Sobre el tiempo de desarrollo:]

«Las cosas nunca se han hecho deprisa. Empleé mucho tiempo en pulirlo. Considerando la duración del juego, en realidad supuso una gran cantidad de tiempo.»

Kian Bashiri, declaraciones a 1UP.com

Sobre la posibilidad de una continuación, en una entrevista concedida al sitio IndieGames.com[4]​ el mismo autor bromearía: «Queremos realizar algunas secuelas: "You Have To Burn The Bridge", "You Have To Burn The Ship"... ahora es realmente una franquicia. No, qué va, queremos trabajar en otros proyectos».

Argumento

Un personaje de color rosa, controlado por el jugador, debe vencer al Grinning Colossus (Coloso Sonriente). Para ello, y como el propio título indica, deberá quemar la cuerda que soporta una lámpara, para lanzarla sobre el enemigo y vencerlo. Tras ello, termina el juego.

Pistas

A lo largo del pasillo inicial que conduce al Coloso Sonriente se presentan una serie de pistas para facilitar la tarea del jugador. Estas son:

  1. «There's a boss at the end of this tunnel» («Hay un jefe enemigo al final de este túnel»)
  2. «You can't hurt him with your weapons» («No podrás herirlo con tus armas»)
  3. «To kill him you have to burn the rope above» («Para matarlo deberás quemar la cuerda de arriba»)

Una cuarta pista, oculta, se muestra si se pulsa el botón derecho del ratón sobre la pantalla de juego, leyéndose: «4. Also, you can't really die» («Además, no podrás morir realmente»).

En una entrevista,[4]​ Kian Bashiri declaró que la mencionada cuarta pista es el único huevo de pascua oculto en el juego, desmintiendo por otro lado la posibilidad de vencer al enemigo sin lanzarle la lámpara.[6]

Personajes

 
Protagonista

Protagonista

De cuerpo redondo y rosado, vestido únicamente con un bombín negro y botines anaranjados. Puede saltar y lanzar hachas.

Grinning Colossus

El Coloso Sonriente, archienemigo al que ha de vencer el protagonista. Se trata de un cilindro negro gigante, sin extremidades, de ojos saltones y desproporcionada boca. Ataca con esferas que nacen de las cuencas de sus ojos, y con su propio cuerpo, los cuales aturden al protagonista. Las hachas le dañan, pero su barra de vida se recupera inmediatamente.

Banda sonora

Está compuesta, dirigida y orquestada por Henrik Nåmark, compañero de clase de Kian Bashiri y al que el autor conocería en la universidad dos años antes de programar YHTBTR.[4]​ Tres son las pistas que suenan a lo largo del juego: durante el recorrido por el túnel (Cave), durante la batalla contra el Coloso Sonriente (Busta Buss), y en los títulos de crédito (Now You're a Hero). Una cuarta fue compuesta como introducción a la batalla (Lethal intro), pero finalmente fue desechada en la versión final al cumplir el jugador demasiado rápido su objetivo.[7]

Canción de los títulos de crédito

Una de las composiciones de Henrik Nåmark, publicada bajo licencia Creative Commons (Atribución-No Comercial 2.5 Genérica), suena al final. La melodía, denominada Now You're a Hero, imita en muchos aspectos el propósito de los títulos de crédito de Portal, donde su canción, «Still Alive», felicita al jugador por su logro. La letra de Nåmark es como sigue:

«Congratulations!

You managed to
kill that boss, you see
The Grinning Colossus
You're the hero we all wish we could be

You made it through the tunnel
Then you grabbed that fire on the wall
You jumped up above him
Then you burned the rope and saved us all
You burned the rope and saved us all
You burned the rope and saved us...

(string)

Now you're a hero
You managed to
beat the whole damn ga-ame
We're happy you made it
But how are you gonna spend
the rest of this da-ay
Maybe watch a video
Maybe press refresh
and start again

Now you're a hero
You managed to
beat the whole damn ga-ame
We're happy you made it
But how are you
gonna spend the rest of this da-ay
Maybe watch a video
Maybe press refresh
and start again

Yes it's over now
we didn't want to
make a longer game
This is it
I swear it's true
oohh ohh

Now you're a hero
you managed to
beat the whole damn ga-ame
We're happy you made it
but how are you
gonna spend the rest of this da-ay
Maybe watch a video
Maybe press refresh and start again»


El propio compositor aclararía una curiosidad sobre la canción en su página web:[8]

«Como sabréis, la segunda vez que recito "You burned the rope and saved us all" empiezo a tocar un string[9]​ en mi teclado. Tengo una obra al lado de casa en la que se pasan las veinticuatro horas trabajando. Aquella noche en concreto estaba editando la canción con Reason, cuando escuché un estruendo a través de la ventana. Así que pensé: "¡Eh!, tengo que poner strings en alguna parte de mi canción". Nunca se sabe de dónde va a venir la inspiración.»

Henrik Nåmark, 11 de abril de 2008

Críticas y recibimiento

El autor recibió numerosas colaboraciones de aficionados, como guías sobre cómo completar el juego o vídeos en YouTube, colaboraciones que fueron enlazadas en un principio en la página web oficial.

El juego fue citado a las pocas semanas de su publicación en multitud de páginas y blogs. AnaitGames[10]​ lo calificaría como «¡Juegazo!», ironizando sobre su superioridad ante la canción de crédito de Portal o el protagonista de Halo 3. Otros medios españoles, como Vida Extra,[11]​ lo calificarían de molesta broma pasajera, sin mencionar las claras intenciones críticas del juego, intenciones que están de igual modo detrás de los walkthrough («guías paso a paso») que orientan su desarrollo,[12]​ de los manuales y de los vídeos que muestran cómo terminarlo o una carrera contrarreloj, y que definen muchos de los tópicos actuales del sector.

El conocido bloguero de MSNBC, Will Femia, diría: «Necesito explicarme "You Have To Burn The Rope". No las instrucciones, claro está, sino por qué es tan terriblemente popular. Parece que es por la atractiva canción que suena cuando lo completas. En cierta forma, del estilo del grupo "Flight of the Conchords"».[13]

Otras menciones destacadas en Internet

  • : «Posee la que probablemente sea la mejor canción final que he escuchado desde "Still Alive" en Portal, pero no te preocupes –no dedicarás horas hasta que la escuches. En el juego, controlas un pequeño testículo rosa (o algo así) embutido en un bombín, que deberá llegar al final de un largo corredor antes de cumplir el evidente título del juego». 5 de abril de 2008.
  • Suplemento "Digital Edge" de Excite.uk: «Provoca un refrescante cambio frente a los juegos on-line ultracomplejos y repletos de niveles, y culmina con una festiva canción melodramática». 7 de abril de 2008.
  • Blog de la serie británica "Best Week Ever": «Es muy reconfortante saber que en este superagotado baldío que denominamos Intera-net, en ocasiones aún nos cruzamos con cosas que definitivamente valen la pena [...] Si eres un fan de los videojuegos, de los retos únicos, o de las canciones medio odiosas al estilo de Bowie, disfrutarás este juego. De lo contrario, aún seguirás disfrutándolo.». 9 de abril de 2008.
  • : le otorgó el sexto puesto al protagonista de You Have To Burn The Rope en la lista Las 20 mejores prendas de ropa de la historia de los videojuegos, diciendo: «Ya habíamos hablado aquí de este juegazo. Gráficos coloristas, fuego fotorrealista y duración next-gen. ¿Cómo se puede mejorar un juego perfecto? ¡Poniéndole un bombín al protagonista! Mission accomplished!». 28 de mayo de 2008.

Adaptaciones

Versión texto de Michael Cook

Existe una versión como aventura conversacional programada Michael Cook y publicada el 5 de abril de 2008. Realizada con el programa Inform 7 [1], los usuarios de Microsoft Windows deben ejecutarla a través de aplicaciones como WinGlulxe [2].

Puede resolverse con la siguiente cadena: east, east, up, get torch, up, burn rope with torch. Tecleando examine puede recibirse una descripción del entorno.

Advanced Set The Rope On Fire Cartridge (ASTROFC)

Remake ("demake", según la carátula oficial) del juego original imitando los gráficos de la consola Intellivision. Publicado por el usuario Blueberry –programador junto a Seviss–, el 29 de agosto de 2008 en los foros de Independent Gaming Source [3].

Como huevo de pascua (posee cuatro en total), si el jugador pulsa la tecla "B" mientras cae al principio, el enemigo lucirá un monóculo, «haciéndolo un poquito más elegante» en palabras de uno de los autores.

Otras adaptaciones

  • Thomas Burk: novelización [4] del guion del videojuego. Publicada el 16 de abril de 2008.
  • "Hempuli": viñeta [5] («Hardest Boss Fight Ever»), en la cual invertiría el autor media hora de dibujo y coloreado. Publicada el 1 de mayo de 2008.

Referencias

  1. Según , página en la que puede consultarse la fecha de publicación y el tráfico generado desde su creación. Dicha fuente fue facilitada por Henrik Nåmark en la entrada de su blog "You Have to Burn the Rope reaches one million".
  2. Spoiler.swf, es el nombre del archivo flash incorporado en la página web oficial. La palabra significa, literalmente, "arruinar", en referencia al título y las frases en el corredor, las cuales anuncian el final del juego. La misma palabra es utilizada para designar aquello que adelanta la trama de una narración, y se trata de un anglicismo ampliamente extendido en Internet.
  3. Información de crédito según el listado facilitado al final del manual oficial.
  4. IndieGames.com, "Interview: Kian Bashiri", 9 de abril de 2008.
  5. 1UP.com, "Gaming Culture: You Have to Burn the Rope" (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última)., 15 de abril de 2008.
  6. Y negando así de la veracidad del vídeo en YouTube que muestra cómo vencer al Coloso Sonriente con las hachas del protagonista. Kian Bashiri diría en la citada entrevista que es «completamente imposible».
  7. Los títulos e información adicional de las canciones están obtenidos de la web de Henrik Nåmark, Reachground.se, en la que se ofrecen enlaces a los archivos MP3 de las mismas.
  8. Reachground.se: «I’d like to add some trivia here. You know the second time I sing “You burned the rope and saved us all”, that’s when I start to play a string on my keyboard. There’s a construction site right next to my house where they’re building around the clock. This perticular night I was editing the song in Reason when I heard a high pitch tone coming streaming through the window. I thought “hey, I have to have some strings somewhere in my song”. You never know where inspiration will come from.»
  9. Literalmente "cuerda vibrante". Hace referencia al golpeo de cuerdas y que en la canción asemeja al sonido de una batería.
  10. , 6 de abril de 2008.
  11. Vida Extra: "You Have To Burn The Rope: el juego Flash (absurdamente) de moda", 7 de abril de 2008.
  12. Los dos más populares son los realizados por GaryBuseyFan2005 (20 de marzo de 2008) y por John Walker de Rockpapershotgun.com (5 de abril de 2008). Además, aunque apartado de los esquemas clásicos como fichero de texto, existe otro en alemán obra del usuario DarK_Listhener, que muestra la secuencia en imágenes (22 de marzo de 2008).
  13. , 11 de abril de 2008; párrafo décimo.

Enlaces externos

Enlaces primarios

  • Manual oficial
  • Página de Henrik Nåmark con enlace a la canción en MP3 de los títulos de crédito
  • Página de Henrik Nåmark en la que se detallan los acordes de guitarra en la canción final

Información adicional

  • Entrevista a Kian Bashiri en IndieGames.com

Enlaces secundarios

  • Teaser trailer en YouTube y realizado por un aficionado
  • Crítica del videojuego de "Eli Reviews" en YouTube, comentada por un niño estadounidense de cuatro años
  •   Datos: Q2709813
  •   Multimedia: You Have to Burn the Rope

have, burn, rope, have, burn, rope, yhtbtr, tienes, quemar, cuerda, nombre, clave, spoiler, videojuego, diseñado, programado, adobe, flash, kian, bashiri, febrero, 2008, bajo, sello, mazapán, diseño, gráfico, adicional, christian, dryden, música, henrik, nåmar. You Have To Burn The Rope YHTBTR Tienes que quemar la cuerda nombre clave Spoiler 2 es un videojuego disenado y programado en Adobe Flash por Kian Bashiri en febrero de 2008 bajo el sello de Mazapan con diseno grafico adicional de Christian Dryden y con musica de Henrik Namark el cual tambien colaboraria en el diseno 3 You Have To Burn The RopeDesarrolladora s MazapanProductor es Kian BashiriDisenador es Kian Bashiri Christian Dryden Henrik NamarkMotorAdobe Flash 9Plataforma s Adobe FlashFecha s de lanzamiento5 de febrero de 2008 1 Genero s PlataformasModos de juegoUn jugadorFormato s Videojuego de navegadorRequisitosVer listaNavegador de Internet compatible con Adobe Flash 9ControlestecladoWeb oficialMazapan editar datos en Wikidata Convertido en todo un fenomeno de Internet en apenas dos meses fue reproducido mas de un millon de veces 1 generando gran cantidad de respuestas de aficionados y de citas en blogs y revistas electronicas vease la seccion Criticas y recibimiento You Have To Burn The Rope de un esquema clasico elemental y con un desarrollo tremendamente breve multiplico su exito al convertirse rapidamente en ariete de aquellos que vieron en el una critica ironica contra la complejidad de los juegos de su epoca El mismo titulo indica el proposito que ha de cumplir el jugador el cual recibe pistas adicionales a lo largo de un corredor de un unico sentido que le lleva al enfrentamiento inminente y final con el enemigo sin que ante el objetivo se interponga realmente obstaculo alguno que detenga el desarrollo Por otro lado el lema dado por el autor fue Computer games are getting so hard these days Los videojuegos se hacen tan dificiles estos dias Indice 1 Desarrollo e impresiones del autor 2 Argumento 2 1 Pistas 3 Personajes 3 1 Protagonista 3 2 Grinning Colossus 4 Banda sonora 4 1 Cancion de los titulos de credito 5 Criticas y recibimiento 5 1 Otras menciones destacadas en Internet 6 Adaptaciones 6 1 Version texto de Michael Cook 6 2 Advanced Set The Rope On Fire Cartridge ASTROFC 6 3 Otras adaptaciones 7 Referencias 8 Enlaces externos 8 1 Enlaces primarios 8 2 Informacion adicional 8 3 Enlaces secundariosDesarrollo e impresiones del autor EditarEl autor Kian Bashiri un sueco de 21 anos estudiante de desarrollo de videojuegos en el Department of Computer and Systems Sciences de la Universidad de Estocolmo 4 declararia acerca del proyecto 5 Sobre las intenciones del juego Es una broma parodia sea probablemente una palabra mas acertada que partio de una idea realmente estupida Trata sobre como los videojuegos se estan convirtiendo en sencillos y topicos Alguna gente ha dicho que trata sobre como los juegos se vuelven tan complicados y es algo que realmente no pretendia pero pienso que tambien puede aplicarse No creo que sea algo bueno que un titulo ofrezca al jugador mas de 600 horas de juego Quiero creer que es mas bien como la gente lo interpreta Todo el mundo conoce los topicos de los videojuegos yo solo hice un juego sobre eso y no estoy diciendo nada nuevo que nadie conozca Lo programe esperando que entretuviera a mis amigos y a aquellos que pasean por los blogs indie Nunca pense que se expandiera hasta esos limites Es de locos Sobre su doble condicion como desarrollador independiente y estudiante universitario Ambos aspectos pueden salir beneficiados No soy el tipo de indie que proclama que EA es el diablo y que nunca espero conseguir beneficios economicos con mis juegos Aunque nunca dejare que nadie compre YHTBTR Un tipo pretendio pagarme por anadir mas niveles Naturalmente no consiguio nada Sobre las comparaciones con Portal No existe relacion alguna ni tampoco creo que sean tan similares Henrik quien hizo la musica es un gran fan de Jonathan Coulton y Still Alive por lo que la cancion esta influenciada por esto Ademas la cancion fue algo que se anadio en el ultimo momento Sobre el tiempo de desarrollo Las cosas nunca se han hecho deprisa Emplee mucho tiempo en pulirlo Considerando la duracion del juego en realidad supuso una gran cantidad de tiempo Kian Bashiri declaraciones a 1UP com Sobre la posibilidad de una continuacion en una entrevista concedida al sitio IndieGames com 4 el mismo autor bromearia Queremos realizar algunas secuelas You Have To Burn The Bridge You Have To Burn The Ship ahora es realmente una franquicia No que va queremos trabajar en otros proyectos Argumento EditarUn personaje de color rosa controlado por el jugador debe vencer al Grinning Colossus Coloso Sonriente Para ello y como el propio titulo indica debera quemar la cuerda que soporta una lampara para lanzarla sobre el enemigo y vencerlo Tras ello termina el juego Pistas Editar A lo largo del pasillo inicial que conduce al Coloso Sonriente se presentan una serie de pistas para facilitar la tarea del jugador Estas son There s a boss at the end of this tunnel Hay un jefe enemigo al final de este tunel You can t hurt him with your weapons No podras herirlo con tus armas To kill him you have to burn the rope above Para matarlo deberas quemar la cuerda de arriba Una cuarta pista oculta se muestra si se pulsa el boton derecho del raton sobre la pantalla de juego leyendose 4 Also you can t really die Ademas no podras morir realmente En una entrevista 4 Kian Bashiri declaro que la mencionada cuarta pista es el unico huevo de pascua oculto en el juego desmintiendo por otro lado la posibilidad de vencer al enemigo sin lanzarle la lampara 6 Personajes Editar Protagonista Protagonista Editar De cuerpo redondo y rosado vestido unicamente con un bombin negro y botines anaranjados Puede saltar y lanzar hachas Grinning Colossus Editar El Coloso Sonriente archienemigo al que ha de vencer el protagonista Se trata de un cilindro negro gigante sin extremidades de ojos saltones y desproporcionada boca Ataca con esferas que nacen de las cuencas de sus ojos y con su propio cuerpo los cuales aturden al protagonista Las hachas le danan pero su barra de vida se recupera inmediatamente Banda sonora EditarEsta compuesta dirigida y orquestada por Henrik Namark companero de clase de Kian Bashiri y al que el autor conoceria en la universidad dos anos antes de programar YHTBTR 4 Tres son las pistas que suenan a lo largo del juego durante el recorrido por el tunel Cave durante la batalla contra el Coloso Sonriente Busta Buss y en los titulos de credito Now You re a Hero Una cuarta fue compuesta como introduccion a la batalla Lethal intro pero finalmente fue desechada en la version final al cumplir el jugador demasiado rapido su objetivo 7 Cancion de los titulos de credito Editar Una de las composiciones de Henrik Namark publicada bajo licencia Creative Commons Atribucion No Comercial 2 5 Generica suena al final La melodia denominada Now You re a Hero imita en muchos aspectos el proposito de los titulos de credito de Portal donde su cancion Still Alive felicita al jugador por su logro La letra de Namark es como sigue Congratulations You managed tokill that boss you seeThe Grinning ColossusYou re the hero we all wish we could beYou made it through the tunnelThen you grabbed that fire on the wallYou jumped up above himThen you burned the rope and saved us allYou burned the rope and saved us allYou burned the rope and saved us string Now you re a heroYou managed tobeat the whole damn ga ameWe re happy you made itBut how are you gonna spendthe rest of this da ayMaybe watch a videoMaybe press refreshand start againNow you re a heroYou managed tobeat the whole damn ga ameWe re happy you made itBut how are yougonna spend the rest of this da ayMaybe watch a videoMaybe press refreshand start againYes it s over nowwe didn t want tomake a longer gameThis is itI swear it s trueoohh ohhNow you re a heroyou managed tobeat the whole damn ga ameWe re happy you made itbut how are yougonna spend the rest of this da ayMaybe watch a videoMaybe press refresh and start again El propio compositor aclararia una curiosidad sobre la cancion en su pagina web 8 Como sabreis la segunda vez que recito You burned the rope and saved us all empiezo a tocar un string 9 en mi teclado Tengo una obra al lado de casa en la que se pasan las veinticuatro horas trabajando Aquella noche en concreto estaba editando la cancion con Reason cuando escuche un estruendo a traves de la ventana Asi que pense Eh tengo que poner strings en alguna parte de mi cancion Nunca se sabe de donde va a venir la inspiracion Henrik Namark 11 de abril de 2008Criticas y recibimiento EditarEl autor recibio numerosas colaboraciones de aficionados como guias sobre como completar el juego o videos en YouTube colaboraciones que fueron enlazadas en un principio en la pagina web oficial El juego fue citado a las pocas semanas de su publicacion en multitud de paginas y blogs AnaitGames 10 lo calificaria como Juegazo ironizando sobre su superioridad ante la cancion de credito de Portal o el protagonista de Halo 3 Otros medios espanoles como Vida Extra 11 lo calificarian de molesta broma pasajera sin mencionar las claras intenciones criticas del juego intenciones que estan de igual modo detras de los walkthrough guias paso a paso que orientan su desarrollo 12 de los manuales y de los videos que muestran como terminarlo o una carrera contrarreloj y que definen muchos de los topicos actuales del sector El conocido bloguero de MSNBC Will Femia diria Necesito explicarme You Have To Burn The Rope No las instrucciones claro esta sino por que es tan terriblemente popular Parece que es por la atractiva cancion que suena cuando lo completas En cierta forma del estilo del grupo Flight of the Conchords 13 Otras menciones destacadas en Internet Editar Gaygamer net Posee la que probablemente sea la mejor cancion final que he escuchado desde Still Alive en Portal pero no te preocupes no dedicaras horas hasta que la escuches En el juego controlas un pequeno testiculo rosa o algo asi embutido en un bombin que debera llegar al final de un largo corredor antes de cumplir el evidente titulo del juego 5 de abril de 2008 Suplemento Digital Edge de Excite uk Provoca un refrescante cambio frente a los juegos on line ultracomplejos y repletos de niveles y culmina con una festiva cancion melodramatica 7 de abril de 2008 Blog de la serie britanica Best Week Ever Es muy reconfortante saber que en este superagotado baldio que denominamos Intera net en ocasiones aun nos cruzamos con cosas que definitivamente valen la pena Si eres un fan de los videojuegos de los retos unicos o de las canciones medio odiosas al estilo de Bowie disfrutaras este juego De lo contrario aun seguiras disfrutandolo 9 de abril de 2008 AnaitGames le otorgo el sexto puesto al protagonista de You Have To Burn The Rope en la lista Las 20 mejores prendas de ropa de la historia de los videojuegos diciendo Ya habiamos hablado aqui de este juegazo Graficos coloristas fuego fotorrealista y duracion next gen Como se puede mejorar un juego perfecto Poniendole un bombin al protagonista Mission accomplished 28 de mayo de 2008 Adaptaciones EditarVersion texto de Michael Cook Editar Existe una version como aventura conversacional programada Michael Cook y publicada el 5 de abril de 2008 Realizada con el programa Inform 7 1 los usuarios de Microsoft Windows deben ejecutarla a traves de aplicaciones como WinGlulxe 2 Puede resolverse con la siguiente cadena east east up get torch up burn rope with torch Tecleando examine puede recibirse una descripcion del entorno Advanced Set The Rope On Fire Cartridge ASTROFC Editar Remake demake segun la caratula oficial del juego original imitando los graficos de la consola Intellivision Publicado por el usuario Blueberry programador junto a Seviss el 29 de agosto de 2008 en los foros de Independent Gaming Source 3 Como huevo de pascua posee cuatro en total si el jugador pulsa la tecla B mientras cae al principio el enemigo lucira un monoculo haciendolo un poquito mas elegante en palabras de uno de los autores Otras adaptaciones Editar Thomas Burk novelizacion 4 del guion del videojuego Publicada el 16 de abril de 2008 Hempuli vineta 5 Hardest Boss Fight Ever en la cual invertiria el autor media hora de dibujo y coloreado Publicada el 1 de mayo de 2008 Referencias Editar a b Segun MochiBot com pagina en la que puede consultarse la fecha de publicacion y el trafico generado desde su creacion Dicha fuente fue facilitada por Henrik Namark en la entrada de su blog You Have to Burn the Rope reaches one million Spoiler swf es el nombre del archivo flash incorporado en la pagina web oficial La palabra significa literalmente arruinar en referencia al titulo y las frases en el corredor las cuales anuncian el final del juego La misma palabra es utilizada para designar aquello que adelanta la trama de una narracion y se trata de un anglicismo ampliamente extendido en Internet Informacion de credito segun el listado facilitado al final del manual oficial a b c d IndieGames com Interview Kian Bashiri 9 de abril de 2008 1UP com Gaming Culture You Have to Burn the Rope enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima 15 de abril de 2008 Y negando asi de la veracidad del video en YouTube que muestra como vencer al Coloso Sonriente con las hachas del protagonista Kian Bashiri diria en la citada entrevista que es completamente imposible Los titulos e informacion adicional de las canciones estan obtenidos de la web de Henrik Namark Reachground se en la que se ofrecen enlaces a los archivos MP3 de las mismas Reachground se I d like to add some trivia here You know the second time I sing You burned the rope and saved us all that s when I start to play a string on my keyboard There s a construction site right next to my house where they re building around the clock This perticular night I was editing the song in Reason when I heard a high pitch tone coming streaming through the window I thought hey I have to have some strings somewhere in my song You never know where inspiration will come from Literalmente cuerda vibrante Hace referencia al golpeo de cuerdas y que en la cancion asemeja al sonido de una bateria AnaitGames Juegazo 6 de abril de 2008 Vida Extra You Have To Burn The Rope el juego Flash absurdamente de moda 7 de abril de 2008 Los dos mas populares son los realizados por GaryBuseyFan2005 20 de marzo de 2008 y por John Walker de Rockpapershotgun com 5 de abril de 2008 Ademas aunque apartado de los esquemas clasicos como fichero de texto existe otro en aleman obra del usuario DarK Listhener que muestra la secuencia en imagenes 22 de marzo de 2008 Will Femia Sometimes a link is just a link 11 de abril de 2008 parrafo decimo Enlaces externos EditarEnlaces primarios Editar You Have To Burn The Rope pagina oficial del juego Manual oficial Pagina de Henrik Namark con enlace a la cancion en MP3 de los titulos de credito Pagina de Henrik Namark en la que se detallan los acordes de guitarra en la cancion final Version texto aventura conversacional del juego por Michael CookInformacion adicional Editar Entrevista a Kian Bashiri en IndieGames comEnlaces secundarios Editar Teaser trailer en YouTube y realizado por un aficionado Critica del videojuego de Eli Reviews en YouTube comentada por un nino estadounidense de cuatro anos Datos Q2709813 Multimedia You Have to Burn the Rope Obtenido de https es wikipedia org w index php title You Have to Burn the Rope amp oldid 130095265, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos