fbpx
Wikipedia

Wilhelm Gesenius

Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius (* 3 de febrero de 1786 - 23 de octubre de 1842) fue un orientalista alemán y crítico bíblico originario de Nordhausen, una ciudad en el borde sur de las montañas Harz, en el estado de Turingia, Alemania.

Wilhelm Gesenius
Información personal
Nombre de nacimiento Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius
Nacimiento 3 de febrero de 1786
Nordhausen (Alemania)
Fallecimiento 23 de octubre de 1842 (56 años)
Halle (Saale) (reino de Prusia)
Sepultura Stadtgottesacker
Nacionalidad Alemana
Religión Luteranismo
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Lexicógrafo, teólogo, pedagogo, profesor universitario, orientalista y filólogo
Área Estudio del idioma hebreo
Empleador
Miembro de Academia Prusiana de las Ciencias

En 1803 se inició como estudiante de Filosofía y Teología en la Universidad de Helmstedt, donde Heinrich Henke fue su profesor más influyente; pero la última parte de su curso universitario la tomó en la Universidad de Göttingen, donde Johann Gottfried Eichhorn y Thomas Christian Tychsen por entonces estaban en la cúspide de su popularidad. Un poco después de la graduación en 1806 él se convirtió en Repetent y Privatdozent en Göttingen; y, como él mismo se enorgullecía decir posteriormente, tuvo a August Neander como primer alumno en enguaje Hebreo. En 1810 se convirtió en professor extraordinarius en Teología, y en 1811 ordinarius, en la Universidad de Halle, donde a pesar de muchos ofrecimientos de altas promociones en cualquier lugar, pasó el resto de su vida.

El impartió clases con gran regularidad por aproximadamente 30 años. La única interrupción ocurrió en 1813-184, ocasionada por la Guerra de Liberación alemana (Guerra de la Sexta Coalición), durante la cual se cerró la universidad, y otras ocasionadas por dos tours literarios prolongados, primero en 1820 a París, Londres y Oxford con su colega Johann Karl Thilo (1794-1853) para el examen de raros manuscritos orientales y en 1835 a Inglaterra y a los Países Bajos relacionado con su estudio fenicios.[1]​ Gesenius se convirtió en el profesor de hebreo e introducción al Antiguo Testamento más popular así como de exégesis en Alemania; durante sus últimos años cerca de 500 estudiantes atendían a sus clases. Sus estudiantes más eminentes fueron Peter von Bohlen, A.G. Hoffmann, Hermann Hupfeld, Emil Rödiger, J.F. Tuch, Johann Karl Wilhelm Vatke y Theodor Benfey.

Escritos

De sus muchos trabajos, el último, publicado en 1810, titulado Versuch über die maltesische Sprache, fue una refutación exitosa a la opinión actual de que el idioma maltés moderno era de origen púnico. En el mismo año apareció el primer volumen de Hebräisches u. Chaldäisches Handwörterbuch, finalizado en 1812, posteriormente en Alemania aparecieron ediciones de revisión periódicamente. La publicación de una nueva edición inglesa comenzó en 1892 bajo la edición de los Profesores Francis Brown, Samuel Rolles Driver y Charles Augustus Briggs, ahora bien conocidos por el diccionario Brown Driver Briggs o abreviadamente BDB. El Hebräische Grammatik, publicado en 1813 (28va edición por Emil Kautzsch; Traducida al inglés por Arthur Ernest Cowley, 1910; 29va edición [incompleta] por Gotthelf Bergstrasser, 1918-29), seguida en 1815 por Geschichte der hebräischen Sprache (ahora poco común), y en 1817 por la Ausführliches Lehrgebäude der hebräischen Sprache.

El primer volumen de su bien conocido comentario sobre Isaías (Der Prophet Jesaia), con una traducción, apareció en 1821; pero el trabajo no estuvo completo sino hasta 1829. El Thesaurus philologico-criticus linguae Hebraicae et Chaldaicae V. T., se inició en 1829 sin embargo, murió antes de completarlo; la última parte del tercer volumen la editó Rödiger (1858). Entre otros trabajos están: De Pentateuchi Samaritana origine, indole, et auctoritate (1815), complementado en 1822 y 1824 por el tratado De Samaritanorum theologia y por la publicación de Carmina Samaritana; Paläographische Studien über phönizische u. punische Schrift (1835), una labor novedosa que él inició en 1837 por su colección de monumentos Fenicios (Scripturae linguaeque Phoeniciae monumenta quotquot supersunt); un Lexicón Arameo (1834-1839); y un tratado sobre el Idioma Himyarita escrito en conjunto con Rödiger en 1841.

Gesenius también contribuyó extensamente a la Encyclopädie de Ersch y Gruber y enriqueció la traducción alemana de Viajes en Siria y Tierra Santa de Johann Ludwig Burckhardt con valiosas notas geográficas. Tras muchos años editó Halle Allgemeine Litteraturzeitung. Se publicó un boceto de su vida anómimamente en 1843 (Gesenius: eine Erinnerung für seine Freunde), y otro por H. Gesenius, Wilhelm Gesenius, am Erinnerungsblatt an den hundertjährigen Geburtstag, en 1886.

Referencias

  1. "Wilhelm Gesenius", in Je m'appelle Byblos, Jean-Pierre Thiollet, H & D, 2005, p. 253.
  •   Varios autores (1910-1911). «Gesenius, Heinrich Friedrich Wilhelm». En Chisholm, Hugh, ed. Encyclopædia Britannica. A Dictionary of Arts, Sciences, Literature, and General information (en inglés) (11.ª edición). Encyclopædia Britannica, Inc.; actualmente en dominio público. 

Enlaces externos

  •   Wikisource en alemán contiene obras originales de Wilhelm Gesenius.
  • Gesenius' Hebrew Grammar - Escrito por Wilhelm Gesenius; edición 1910, editado y ampliado por Emil Kautzsch; traducido por Arthur Ernest Cowley; libro de dominio público escaneado. *(en inglés)
  •   Datos: Q61525
  •   Multimedia: Wilhelm Gesenius

wilhelm, gesenius, heinrich, friedrich, febrero, 1786, octubre, 1842, orientalista, alemán, crítico, bíblico, originario, nordhausen, ciudad, borde, montañas, harz, estado, turingia, alemania, información, personalnombre, nacimientoheinrich, friedrich, nacimie. Heinrich Friedrich Wilhelm Gesenius 3 de febrero de 1786 23 de octubre de 1842 fue un orientalista aleman y critico biblico originario de Nordhausen una ciudad en el borde sur de las montanas Harz en el estado de Turingia Alemania Wilhelm GeseniusInformacion personalNombre de nacimientoHeinrich Friedrich Wilhelm GeseniusNacimiento3 de febrero de 1786 Nordhausen Alemania Fallecimiento23 de octubre de 1842 56 anos Halle Saale reino de Prusia SepulturaStadtgottesackerNacionalidadAlemanaReligionLuteranismoEducacionEducado enUniversidad de GotingaUniversidad de HelmstedtInformacion profesionalOcupacionLexicografo teologo pedagogo profesor universitario orientalista y filologoAreaEstudio del idioma hebreoEmpleadorUniversidad de Halle WittenbergUniversidad de GotingaMiembro deAcademia Prusiana de las Ciencias editar datos en Wikidata En 1803 se inicio como estudiante de Filosofia y Teologia en la Universidad de Helmstedt donde Heinrich Henke fue su profesor mas influyente pero la ultima parte de su curso universitario la tomo en la Universidad de Gottingen donde Johann Gottfried Eichhorn y Thomas Christian Tychsen por entonces estaban en la cuspide de su popularidad Un poco despues de la graduacion en 1806 el se convirtio en Repetent y Privatdozent en Gottingen y como el mismo se enorgullecia decir posteriormente tuvo a August Neander como primer alumno en enguaje Hebreo En 1810 se convirtio en professor extraordinarius en Teologia y en 1811 ordinarius en la Universidad de Halle donde a pesar de muchos ofrecimientos de altas promociones en cualquier lugar paso el resto de su vida El impartio clases con gran regularidad por aproximadamente 30 anos La unica interrupcion ocurrio en 1813 184 ocasionada por la Guerra de Liberacion alemana Guerra de la Sexta Coalicion durante la cual se cerro la universidad y otras ocasionadas por dos tours literarios prolongados primero en 1820 a Paris Londres y Oxford con su colega Johann Karl Thilo 1794 1853 para el examen de raros manuscritos orientales y en 1835 a Inglaterra y a los Paises Bajos relacionado con su estudio fenicios 1 Gesenius se convirtio en el profesor de hebreo e introduccion al Antiguo Testamento mas popular asi como de exegesis en Alemania durante sus ultimos anos cerca de 500 estudiantes atendian a sus clases Sus estudiantes mas eminentes fueron Peter von Bohlen A G Hoffmann Hermann Hupfeld Emil Rodiger J F Tuch Johann Karl Wilhelm Vatke y Theodor Benfey Escritos EditarDe sus muchos trabajos el ultimo publicado en 1810 titulado Versuch uber die maltesische Sprache fue una refutacion exitosa a la opinion actual de que el idioma maltes moderno era de origen punico En el mismo ano aparecio el primer volumen de Hebraisches u Chaldaisches Handworterbuch finalizado en 1812 posteriormente en Alemania aparecieron ediciones de revision periodicamente La publicacion de una nueva edicion inglesa comenzo en 1892 bajo la edicion de los Profesores Francis Brown Samuel Rolles Driver y Charles Augustus Briggs ahora bien conocidos por el diccionario Brown Driver Briggs o abreviadamente BDB El Hebraische Grammatik publicado en 1813 28va edicion por Emil Kautzsch Traducida al ingles por Arthur Ernest Cowley 1910 29va edicion incompleta por Gotthelf Bergstrasser 1918 29 seguida en 1815 por Geschichte der hebraischen Sprache ahora poco comun y en 1817 por la Ausfuhrliches Lehrgebaude der hebraischen Sprache El primer volumen de su bien conocido comentario sobre Isaias Der Prophet Jesaia con una traduccion aparecio en 1821 pero el trabajo no estuvo completo sino hasta 1829 El Thesaurus philologico criticus linguae Hebraicae et Chaldaicae V T se inicio en 1829 sin embargo murio antes de completarlo la ultima parte del tercer volumen la edito Rodiger 1858 Entre otros trabajos estan De Pentateuchi Samaritana origine indole et auctoritate 1815 complementado en 1822 y 1824 por el tratado De Samaritanorum theologia y por la publicacion de Carmina Samaritana Palaographische Studien uber phonizische u punische Schrift 1835 una labor novedosa que el inicio en 1837 por su coleccion de monumentos Fenicios Scripturae linguaeque Phoeniciae monumenta quotquot supersunt un Lexicon Arameo 1834 1839 y un tratado sobre el Idioma Himyarita escrito en conjunto con Rodiger en 1841 Gesenius tambien contribuyo extensamente a la Encyclopadie de Ersch y Gruber y enriquecio la traduccion alemana de Viajes en Siria y Tierra Santa de Johann Ludwig Burckhardt con valiosas notas geograficas Tras muchos anos edito Halle Allgemeine Litteraturzeitung Se publico un boceto de su vida anomimamente en 1843 Gesenius eine Erinnerung fur seine Freunde y otro por H Gesenius Wilhelm Gesenius am Erinnerungsblatt an den hundertjahrigen Geburtstag en 1886 Referencias Editar Wilhelm Gesenius in Je m appelle Byblos Jean Pierre Thiollet H amp D 2005 p 253 Varios autores 1910 1911 Gesenius Heinrich Friedrich Wilhelm En Chisholm Hugh ed Encyclopaedia Britannica A Dictionary of Arts Sciences Literature and General information en ingles 11 ª edicion Encyclopaedia Britannica Inc actualmente en dominio publico Enlaces externos Editar Wikisource en aleman contiene obras originales de Wilhelm Gesenius Gesenius Hebrew Grammar Escrito por Wilhelm Gesenius edicion 1910 editado y ampliado por Emil Kautzsch traducido por Arthur Ernest Cowley libro de dominio publico escaneado en ingles Datos Q61525 Multimedia Wilhelm Gesenius Obtenido de https es wikipedia org w index php title Wilhelm Gesenius amp oldid 124087408, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos