fbpx
Wikipedia

Sutra del diamante

El Sutra del diamante es un sutra majaiana breve del género del Prajñāpāramitā (o perfección de la sabiduría), el cual enseña la práctica del desapego o la abstención del apego mental y de la no-permanencia. El nombre completo en sánscrito es Vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra.

El Sutra del diamante chino, el libro impreso más antiguo conocido del mundo, impreso en el noveno año de la era Xiantong de la dinastía Tang (es decir, 868 d. C.). En poder de la British Library (Londres).[1]

En el siglo XX, el arqueólogo y sinólogo Aurel Stein (1862-1943) descubrió una copia del Sutra del diamante entre los manuscritos de Dunhuang (en China).[1]​ La impresión estaba fechada el 11 de mayo de 868, por lo que resultó ser el libro impreso más antiguo que se conoce.[2]

Etimología

El Sutra varía su nombre dependiendo del idioma.

  • Sánscrito: वज्रच्छेदिका प्रज्ञापारमितासूत्र Vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra;
  • Chino: 金剛般若波羅蜜多經 o abreviado 金剛經, pinyin: jīn gāng bōrě-bōluómìduō jīng o jīn gāng jīng;
  • Japonés: こんごうはんにゃきょう kongou hannya haramita kyou, o abreviado こんごうきょう kongyou kyou;
  • Vietnamita Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh o Kim Cương Kinh;
  • Tibetano (Wylie): ’Phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo;

Se traduce como El Sutra de la perfección de la sabiduría del diamante que corta a través de la ilusión.

Historia

 
Estatua de Kumārajīva frente a las cuevas Kizil en el condado de Kuqa, provincia de Xinjiang, China

La historia completa del texto es desconocida, pero los eruditos japoneses suelen considerar que el Sutra del diamante viene desde los comienzos del desarrollo de la literatura del Prajnaparamita.[3]​ Algunos eruditos occidentales consideran también que el Sutra Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā fue adaptado en base el anterior Sutra Vajracchedikā Prajñāpāramitā.[3] Los primeros estudios en el occidente sobre el Sutra del diamante fueron recopilados por Müller.[4]

Se cree que la primera traducción del Sutra del diamante al chino fue hecha en el año 401 CE por el monje budista Kumārajīva.[5]​ La forma de traducción de Kumārajīva es conocida, y posee una fluidez que refleja su énfasis en transmitir el significado de las palabras en vez de una traducción literal.[6]​ La traducción de Kumārajīva ha sido muy valorada con el pasar de los años, y es precisamente esta versión la cual aparece en el pergamino de las cuevas de Dunhuang que data del año 868. Existen otras traducciones además de la de Kumārajīva. El Sutra del diamante fue traducido de nuevo desde el sánscrito al chino por Bodhiruci en el año 509 CE, por Paramartha en el año 558 CE, por Xuanzhang en el año 648 CE, y por el monje Yijing en el año 703 CE.[7][8][9][10]

El monje budista chino Xuanzang visitó un monasterio Mahāsāṃghika-Lokottaravāda en Bamiyan, Afganistán, en el siglo VII CE. Varios arqueólogos modernos han utilizado los registros del viaje de Xuanzhang para identificar el sitio de este monasterio.[11]​ Fragmentos de varios sutras Mahayana han sido descubiertos en el sitio, incluyendo el Sutra Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra (MS 2385), y estos ahora todos son parte de la colección Schoyen.[11]​ Este manuscrito fue escrito en sánscrito y utilizando la forma Gupta de caligrafía.[11]​ El manuscrito también contiene el Sutra de Bhaisajaguru (Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabhārāja").[11]

El Sutra del diamante dio origen a toda una cultura artística, veneración al Sutra y comentarios en el budismo del este de Asia. Al final de la Dinastía Tang (907) en China había más de 800 comentarios escritos sobre este Sutra.[12]​ Uno de los comentarios más conocidos es la Exégesis del Sutra del diamante por Huineng, el Sexto Patriarca de la Vía Zen.[13]

Contenido

El Sutra del diamante, como muchos sutras, comienza con la famosa frase "Así he oído" (एवं मया श्रुतम्, evaṃ mayā śrutam). En este sutra el Buda ha terminado su paseo diario con los monjes para recoger ofrendas de alimento y se sienta a descansar. Uno de los monjes más veteranos, Subhuti, se adelanta y le plantea una pregunta al Buda.

Lo que acontece a partir de ahí es un diálogo extenso, a menudo repetitivo, sobre la naturaleza de la percepción. El Buda emplea con frecuencia frases paradójicas como "Lo que se conoce como la enseñanza del Buda no es la enseñanza del Buda".[14]​ El texto esta lleno de estas negaciones, por medio de la dialéctica Prajná se propone conducirnos a una afirmación superior, contradiciendo una simple afirmación directa.[15]

El Buda trata de ayudar a Subhuti a desaprender sus nociones preconcebidas y limitadas de lo que es la realidad, la naturaleza de la iluminación, y la compasión.

Una parte especialmente notable es cuando el Buda le enseña a Subhuti que lo que hace tan grande a un Bodhisattva es que el Bodhisattva no se enorgullece de su trabajo para salvar a los otros, ni es su compasión calculada o forzada. El Bodhisattva practica la compasión sincera que procede de lo más hondo del ser, sin ningún sentido del ego o provecho.

En otra sección, Subhuti expresa su preocupación de que el Sutra del diamante sea olvidado 500 años después de su enseñanza (alternativamente, durante los últimos 500 años de esta era). El Buda le asegura a Subhuti que mucho después de que se haya marchado, seguirá habiendo algunos que puedan obtener el significado del Sutra del diamante y ponerlo en práctica. Esta sección parece reflejar una preocupación que se encuentra en otros textos budistas que las enseñanzas del Buda eventualmente se difuminarían y corromperían. Un concepto budista popular, conocido como mappō en japonés, también refleja esta misma ansiedad.

En la práctica

Debido a que puede ser leído en aproximadamente cuarenta minutos, el Sutra del diamante es a menudo memorizado y cantado en monasterios budistas. Este Sutra ha conservado un alto grado de popularidad en la tradición budista Mahāyāna por más de un milenio, especialmente en Asia oriental, y lo que es más importante, dentro de la escuela de meditación (Zen/Chan/Seon/Thien) de Asia oriental, donde es extensamente recitado, enseñado y comentado, incluso en la actualidad. El texto resuena con un aspecto fundamental de la doctrina o praxis del Chan (Zen): el tema de la no-permanencia (no se debe confundir con el concepto de Impermanencia).

A menudo se dice en el Sutra del diamante que si una persona logra poner en práctica al menos cuatro líneas del Sutra, será bendecido en gran medida.

Véase también

Referencias

  1. «Sacred texts: "Diamond Sutra"», texto completo, traducido al inglés, publicado el 30 de noviembre de 2003 en BL.ik (el sitio web de la British Library [Biblioteca Británica], en Londres). Consultado el 1 de abril de 2010.
  2. Soeng, Mu (15 de junio de 2000). Diamond Sutra: Transforming the Way We Perceive the World. Wisdom Publications. p. 58. ISBN 9780861711604. Consultado el 11 de mayo de 2012. 
  3. Williams, Paul. Mahāyāna Buddhism: the Doctrinal Foundations. London, UK: Routledge. p. 42. ISBN 0-415-02537-0. 
  4. Müller, Friedrich Max (1894). The Sacred Books of the East, Volume XLIX: Buddhist Mahāyāna Texts, Part II. Oxford: Clarendon Press. pp. xii-xix. 
  5. «The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog (T 235)». A. Charles Muller. Consultado el 16 de abril de 2015. 
  6. Nattier, Jan (1992). «The Heart Sūtra: A Chinese Apocryphal Text?». Journal of the International Association of Buddhist Studies 15 (2): 153-223. 
  7. «The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog (T 236)». A. Charles Muller. Consultado el 16 de abril de 2015. 
  8. «The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog (T 237)». A. Charles Muller. Consultado el 16 de abril de 2015. 
  9. «The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog (T 220,9)». A. Charles Muller. Consultado el 16 de abril de 2015. 
  10. «The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog (T 239)». A. Charles Muller. Consultado el 16 de abril de 2015. 
  11. . Archivado desde el original el 10 de junio de 2012. Consultado el 23 de junio de 2012. 
  12. Yongyou Shi (2010). The Diamond Sūtra in Chinese Culture. Los Angeles: Buddha's Light Publishing. p. 14. ISBN 978-1-932293-37-1. 
  13. Hui Neng; Cleary, Thomas (1998). The Sutra of Hui-neng, Grand Master of Zen: With Hui-neng's Commentary on the Diamond Sutra. Shambhala Publications. ISBN 9781570623486. 
  14. Sutra del Diamante, Sec. 8, Subsec. 5 金剛經,依法出生分第八,五:結歸離相
  15. Manual de Budismo Zen, D.T. Suzuki, Editorial Kier, ISBN 978-950-17-1008-3, Páginas 34-47

Bibliografía

  • Thich Nhat Hanh: The Diamond that Cuts Through Illusion: Commentaries on the Prajñaparamita Diamond Sutra. Berkeley, CA, USA: Parallax Press, 1992 ISBN 0-938077-51-1

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Sutra del diamante.
  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre Sutra del diamante.
  • Turn the pages of the British Library's copy of the Diamond Sutra.
  • Diamond Sutra: English Translation, by A. F. Price and Wong Mou-Lam
  • Diamond Sutra - images of the original printed edition
  • Streaming Audio of the Diamond Sutra Sung in English
  •   Datos: Q494235
  •   Multimedia: Diamond Sutra
  •   Textos: Sutra del diamante

sutra, diamante, sutra, majaiana, breve, género, prajñāpāramitā, perfección, sabiduría, cual, enseña, práctica, desapego, abstención, apego, mental, permanencia, nombre, completo, sánscrito, vajracchedikā, prajñāpāramitā, sūtra, chino, libro, impreso, más, ant. El Sutra del diamante es un sutra majaiana breve del genero del Prajnaparamita o perfeccion de la sabiduria el cual ensena la practica del desapego o la abstencion del apego mental y de la no permanencia El nombre completo en sanscrito es Vajracchedika prajnaparamita sutra El Sutra del diamante chino el libro impreso mas antiguo conocido del mundo impreso en el noveno ano de la era Xiantong de la dinastia Tang es decir 868 d C En poder de la British Library Londres 1 En el siglo XX el arqueologo y sinologo Aurel Stein 1862 1943 descubrio una copia del Sutra del diamante entre los manuscritos de Dunhuang en China 1 La impresion estaba fechada el 11 de mayo de 868 por lo que resulto ser el libro impreso mas antiguo que se conoce 2 Indice 1 Etimologia 2 Historia 3 Contenido 4 En la practica 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosEtimologia EditarEl Sutra varia su nombre dependiendo del idioma Sanscrito वज रच छ द क प रज ञ प रम त स त र Vajracchedika prajnaparamita sutra Chino 金剛般若波羅蜜多經 o abreviado 金剛經 pinyin jin gang bōre bōluomiduō jing o jin gang jing Japones こんごうはんにゃきょう kongou hannya haramita kyou o abreviado こんごうきょう kongyou kyou Vietnamita Kim Cương Bat Nha Ba La Mật Kinh o Kim Cương Kinh Tibetano Wylie Phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po i mdo Se traduce como El Sutra de la perfeccion de la sabiduria del diamante que corta a traves de la ilusion Historia Editar Estatua de Kumarajiva frente a las cuevas Kizil en el condado de Kuqa provincia de Xinjiang China La historia completa del texto es desconocida pero los eruditos japoneses suelen considerar que el Sutra del diamante viene desde los comienzos del desarrollo de la literatura del Prajnaparamita 3 Algunos eruditos occidentales consideran tambien que el Sutra Aṣṭasahasrika Prajnaparamita fue adaptado en base el anterior Sutra Vajracchedika Prajnaparamita 3 Los primeros estudios en el occidente sobre el Sutra del diamante fueron recopilados por Muller 4 Se cree que la primera traduccion del Sutra del diamante al chino fue hecha en el ano 401 CE por el monje budista Kumarajiva 5 La forma de traduccion de Kumarajiva es conocida y posee una fluidez que refleja su enfasis en transmitir el significado de las palabras en vez de una traduccion literal 6 La traduccion de Kumarajiva ha sido muy valorada con el pasar de los anos y es precisamente esta version la cual aparece en el pergamino de las cuevas de Dunhuang que data del ano 868 Existen otras traducciones ademas de la de Kumarajiva El Sutra del diamante fue traducido de nuevo desde el sanscrito al chino por Bodhiruci en el ano 509 CE por Paramartha en el ano 558 CE por Xuanzhang en el ano 648 CE y por el monje Yijing en el ano 703 CE 7 8 9 10 El monje budista chino Xuanzang visito un monasterio Mahasaṃghika Lokottaravada en Bamiyan Afganistan en el siglo VII CE Varios arqueologos modernos han utilizado los registros del viaje de Xuanzhang para identificar el sitio de este monasterio 11 Fragmentos de varios sutras Mahayana han sido descubiertos en el sitio incluyendo el Sutra Vajracchedika Prajnaparamita Sutra MS 2385 y estos ahora todos son parte de la coleccion Schoyen 11 Este manuscrito fue escrito en sanscrito y utilizando la forma Gupta de caligrafia 11 El manuscrito tambien contiene el Sutra de Bhaisajaguru Bhaiṣajyaguruvaiḍuryaprabharaja 11 El Sutra del diamante dio origen a toda una cultura artistica veneracion al Sutra y comentarios en el budismo del este de Asia Al final de la Dinastia Tang 907 en China habia mas de 800 comentarios escritos sobre este Sutra 12 Uno de los comentarios mas conocidos es la Exegesis del Sutra del diamante por Huineng el Sexto Patriarca de la Via Zen 13 Contenido EditarEl Sutra del diamante como muchos sutras comienza con la famosa frase Asi he oido एव मय श र तम evaṃ maya srutam En este sutra el Buda ha terminado su paseo diario con los monjes para recoger ofrendas de alimento y se sienta a descansar Uno de los monjes mas veteranos Subhuti se adelanta y le plantea una pregunta al Buda Lo que acontece a partir de ahi es un dialogo extenso a menudo repetitivo sobre la naturaleza de la percepcion El Buda emplea con frecuencia frases paradojicas como Lo que se conoce como la ensenanza del Buda no es la ensenanza del Buda 14 El texto esta lleno de estas negaciones por medio de la dialectica Prajna se propone conducirnos a una afirmacion superior contradiciendo una simple afirmacion directa 15 El Buda trata de ayudar a Subhuti a desaprender sus nociones preconcebidas y limitadas de lo que es la realidad la naturaleza de la iluminacion y la compasion Una parte especialmente notable es cuando el Buda le ensena a Subhuti que lo que hace tan grande a un Bodhisattva es que el Bodhisattva no se enorgullece de su trabajo para salvar a los otros ni es su compasion calculada o forzada El Bodhisattva practica la compasion sincera que procede de lo mas hondo del ser sin ningun sentido del ego o provecho En otra seccion Subhuti expresa su preocupacion de que el Sutra del diamante sea olvidado 500 anos despues de su ensenanza alternativamente durante los ultimos 500 anos de esta era El Buda le asegura a Subhuti que mucho despues de que se haya marchado seguira habiendo algunos que puedan obtener el significado del Sutra del diamante y ponerlo en practica Esta seccion parece reflejar una preocupacion que se encuentra en otros textos budistas que las ensenanzas del Buda eventualmente se difuminarian y corromperian Un concepto budista popular conocido como mappō en japones tambien refleja esta misma ansiedad En la practica EditarDebido a que puede ser leido en aproximadamente cuarenta minutos el Sutra del diamante es a menudo memorizado y cantado en monasterios budistas Este Sutra ha conservado un alto grado de popularidad en la tradicion budista Mahayana por mas de un milenio especialmente en Asia oriental y lo que es mas importante dentro de la escuela de meditacion Zen Chan Seon Thien de Asia oriental donde es extensamente recitado ensenado y comentado incluso en la actualidad El texto resuena con un aspecto fundamental de la doctrina o praxis del Chan Zen el tema de la no permanencia no se debe confundir con el concepto de Impermanencia A menudo se dice en el Sutra del diamante que si una persona logra poner en practica al menos cuatro lineas del Sutra sera bendecido en gran medida Vease tambien Editar Portal Budismo Contenido relacionado con Budismo Sutra del corazon Sutra del lotoReferencias Editar a b Sacred texts Diamond Sutra texto completo traducido al ingles publicado el 30 de noviembre de 2003 en BL ik el sitio web de la British Library Biblioteca Britanica en Londres Consultado el 1 de abril de 2010 Soeng Mu 15 de junio de 2000 Diamond Sutra Transforming the Way We Perceive the World Wisdom Publications p 58 ISBN 9780861711604 Consultado el 11 de mayo de 2012 a b Williams Paul Mahayana Buddhism the Doctrinal Foundations London UK Routledge p 42 ISBN 0 415 02537 0 Muller Friedrich Max 1894 The Sacred Books of the East Volume XLIX Buddhist Mahayana Texts Part II Oxford Clarendon Press pp xii xix The Korean Buddhist Canon A Descriptive Catalog T 235 A Charles Muller Consultado el 16 de abril de 2015 Nattier Jan 1992 The Heart Sutra A Chinese Apocryphal Text Journal of the International Association of Buddhist Studies 15 2 153 223 The Korean Buddhist Canon A Descriptive Catalog T 236 A Charles Muller Consultado el 16 de abril de 2015 The Korean Buddhist Canon A Descriptive Catalog T 237 A Charles Muller Consultado el 16 de abril de 2015 The Korean Buddhist Canon A Descriptive Catalog T 220 9 A Charles Muller Consultado el 16 de abril de 2015 The Korean Buddhist Canon A Descriptive Catalog T 239 A Charles Muller Consultado el 16 de abril de 2015 a b c d Schoyen Collection Buddhism Archivado desde el original el 10 de junio de 2012 Consultado el 23 de junio de 2012 Yongyou Shi 2010 The Diamond Sutra in Chinese Culture Los Angeles Buddha s Light Publishing p 14 ISBN 978 1 932293 37 1 Hui Neng Cleary Thomas 1998 The Sutra of Hui neng Grand Master of Zen With Hui neng s Commentary on the Diamond Sutra Shambhala Publications ISBN 9781570623486 Sutra del Diamante Sec 8 Subsec 5 金剛經 依法出生分第八 五 結歸離相 Manual de Budismo Zen D T Suzuki Editorial Kier ISBN 978 950 17 1008 3 Paginas 34 47Bibliografia EditarThich Nhat Hanh The Diamond that Cuts Through Illusion Commentaries on the Prajnaparamita Diamond Sutra Berkeley CA USA Parallax Press 1992 ISBN 0 938077 51 1Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Sutra del diamante Wikisource contiene obras originales de o sobre Sutra del diamante Turn the pages of the British Library s copy of the Diamond Sutra Diamond Sutra English Translation by A F Price and Wong Mou Lam Diamond Sutra images of the original printed edition Streaming Audio of the Diamond Sutra Sung in English Datos Q494235 Multimedia Diamond Sutra Textos Sutra del diamanteObtenido de https es wikipedia org w index php title Sutra del diamante amp oldid 136758816, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos