fbpx
Wikipedia

Obra dramática de Santiago Rusiñol

Santiago Rusiñol (Barcelona, 1861-Aranjuez, 1931) fue un artista completo: pintor, actor, dramaturgo, literato, músico, narrador, crítico, comentarista y uno de los máximos exponentes de la bohemia modernista. En su faceta de dramaturgo contribuyó a la construcción de la cultura catalana de la modernidad gracias a la mirada crítica y distanciada que proporciona sobre la sociedad coetánea y a su construcción de la imagen del artista moderno, de la que él es paradigma. De hecho, podemos considerar a Rusiñol como el gran renovador teatral, al introducir las novedades parisinas y superar la concepción sobre el teatro que se tenía en Cataluña, donde las obras no habían conseguido superar el costumbrismo más localista y donde el teatro era visto como un simple entretenimiento y espacio de encuentro para fomentar las relaciones sociales.[1]​ Se atrevió con todas las formas teatrales: monólogos, teatro lírico, dramas, melodramas, sainetes, teatro de marionetas y vodeviles, y pasó por distintas etapas hasta su consagración definitiva como mito de la escena catalana.

Santiago Rusiñol, retratado por Ramón Casas.

La entrada al mundo del teatro: primeros monólogos Editar

 
Santiago Rusiñol i Prats

Santiago Rusiñol fue un aficionado al teatro y a la ópera desde su juventud. Se inició como actor en talleres, casas particulares y balnearios, a los que acudía a menudo y donde se celebraban espectáculos teatrales en los ratos de ocio. Precisamente conocería a su esposa Lluïsa Denís en una velada teatral en la que ambos interpretaban los papeles protagonistas de la obra de Eduard Aulés i Garriga (1839-1913) Cinc minuts fora del món.[2]​ Esa faceta de actor la mantendría toda la vida y existen numerosas anécdotas que cuentan su afición por el disfraz y la interpretación de pequeños papeles en tertulias íntimas con sus amigos.

Los inicios como dramaturgo de Rusiñol hay que situarlos en los años noventa del siglo XIX, en un momento en el que el teatro catalán se encontraba en una situación de transición. Habían desaparecido los autores que habían dominado buena parte del siglo, como Frederic Soler “Pitarra” (1839-1895) o Eduardo Vidal Valenciano (1838-1899), y Cataluña empezaba a recibir nuevas influencias de origen europeo, realistas y simbolistas, inspiradas por autores como el noruego Henrik Ibsen (1828-1906) o el belga Maurice Maeterlinck (1862-1949).

Las primeras obras teatrales de Rusiñol fueron concebidas desde su estancia parisina, donde tenía la oportunidad de conocer las últimas tendencias dramáticas y asistir frecuentemente al teatro. Se inició como dramaturgo escribiendo monólogos, es decir, piezas breves en un acto interpretadas por un solo actor.

La primera de estas obras fue L'home del orgue, estrenada en 1890 en el Teatro Novedades y publicada, poco después, en L'Avenç.[3]​ Estaba dirigida por el crítico José Yxart (1852-1895), y protagonizada por Lleó Fontova (1838-1890), actor consolidado y conocido por ser uno de los fundadores de la compañía teatral “La Gata”, junto a Frederic Soler y Joaquim Dimas i Graells. La obra giraba en torno a las peripecias de un vagabundo que perdía, en unos cuantos tijeretazos, su principal fuente de ingresos: una barba y una larga cabellera blancas que le habían convertido en un modelo solicitado. A pesar del trasfondo amargo de la pieza, caricatura de la miseria humana, el público la interpretó en clave humorística y tuvo un gran éxito, permaneciendo siete días consecutivos en cartel.[4]

Otros monólogos coetáneos de características similares pero que no tuvieron tanto éxito fueron El sarau de la Llotja,[5]El bon caçador[6]​ i Els planys d’en Joan Garí.[7]​ Herederos de la tradición pitarresca, estas breves piezas se caracterizan por los chistes, la caricaturización de los personajes, los dobles sentidos, el juego de palabras, la confusión entre el sentido literal y el figurado y, sobre todo, por el empleo del “catalán que se habla”, con el uso de términos chabacanos con la finalidad última de épater la bourgeoisie.

Así, a partir de este momento la figura del burgués, se convertirá en omnipresente en su obra y culminará años después con su “obra maestra” L'auca del senyor Esteve. Para este genio teatral el burgués se caracterizaba por ser un hombre de poca cultura, preocupado por los negocios por encima de cualquier otra cuestión, que juega a la bolsa -mecanismo regulador de la nueva sociedad burguesa, que el llamará “gente de bien”-, y absolutamente pendiente del “qué dirán”.

Estos primeros monólogos serán prefiguraciones de su teatro posterior y una primera muestra de su interés por la realidad social, que nunca abandonará su obra.

Teatro nuevo: el estreno de La Intrusa Editar

A finales del siglo XIX se había puesto de moda una corriente simbolista y decadentista que había sustituido al realismo y naturalismo previos. Esta nueva corriente se caracterizaba, entre otros aspectos, por la primacía de la idea y la sensación sobre la realidad y por la consideración del arte, no como una práctica, sino como una forma de vida, una ética propugnada por el artista, que deviene sacerdote del arte.[8]

Rusiñol, que vivió la explosión del simbolismo en su estancia parisina, se convirtió en el introductor de esta corriente en Cataluña con la organización del estreno de La Intrusa de Maurice Maeterlinck en la segunda fiesta modernista de Sitges, en 1893.[9]​ La escenografía de la obra, cuya temática gira alrededor de la muerte, fue emprendida por el propio Rusiñol, encargado, a su vez, de llevar a cabo el memorable discurso de presentación. La obra fue traducida al catalán por Pompeu Fabra (1868-1948) y dirigida por Raimon Casellas (1855-1910). Los actores, entre los que estaban el propio Rusiñol y Casellas,[10]​ eran amateurs, y por tanto “vírgenes de la nefasta influencia de la declamación grandilocuente y artificiosa que caracterizaba a las compañías profesionales y que era absolutamente incompatible con el tono contenido que reclamaba el drama maeterlinckiano”.[11]​ A su vez, se dignificó el espectáculo con la prohibición del uso de sombrero durante la representación, la imposición de silencio, que permitía reducir considerablemente el timbre de la voz, y el apagado de las luces.

La obra, carta de presentación de los modernistas, fue interpretada una única vez para un grupo de iniciados que se convirtieron en los testigos de la nueva revolución teatral en Cataluña, impulsada por ellos. Tras su estreno, Rusiñol se convirtió en el líder del nuevo movimiento, el modernismo, término empleado por primera vez por los propios modernistas con el que pretendían significar que por encima de preferencias estéticas e inclinaciones ideológicas, se mostraban unidos con el propósito de modernizar la cultura y la sociedad catalana, retrógrada y localista, frente a la cultura del resto de Europa, mucho más desarrollada.

Rusiñol personificará el paradigma del artista decadente consagrado a la religión del arte, que entenderá como una forma de vida y cuyo templo será su casa-taller de Sitges, el Cau Ferrat. Allí acudirán sus feligreses, el grupo de modernistas de L'Avenç, formado por Raimon Casellas, Joan Maragall, Jaume Brossa, Juan Cortada, Jaume Massó i Torrents y Pompeu Fabra, entre otros, que, cada cual con su idiosincrasia, se aglutinaban en torno a su maestro espiritual, el “artista sincero”, encargado de renovar “el espíritu debilitado del arte moderno catalán”.[12]

A partir de ese momento Rusiñol comenzó a tomarse muy en serio su faceta literaria que, siguiendo los presupuestos del simbolismo y el wagnerianismo, quedaba totalmente integrada en la concepción totalizadora del hecho artístico que caracterizará al Modernismo.

A pesar de que entre 1893 y 1898 Rusiñol no escribió textos propiamente teatrales, su producción de aquellos años, recogida posteriormente en Anant pel mon (1896)[13]​ y Fulls de la vida (1898)[14]​ suministrará de argumentos, durante muchos años, el teatro rusiñoliano, que se caracterizará siempre por tratar el tema de la situación y el sentido del artista dentro de la moderna sociedad burguesa, con unos claros tintes autobiográficos que conllevarán a la confusión entre su vida pública y privada.[15]

La etapa simbolista Editar

L'alegria que passa (1897) Editar

 
Cartel de L'alegria que passa (1898).

Tras el estreno de La Intrusa el teatro modernista encabezado por Rusiñol mantendrá cada vez una mayor relación con la causa catalanista. Un ejemplo de este hecho lo hallamos en la fiesta modernista de 1894, en la que se llevará a cabo un intento de modernización de los Juegos Florales y de los certámenes literarios y poco a poco el Cau Ferrat comenzó a ser visto como la meca del regeneracionismo catalanista. Otro ejemplo de gran envergadura fue el intento de crear una tradición de teatro lírico catalán,[16]​ que se materializó con el estreno de la ópera La fada, con libreto de Jaume Massó i Torrents y música de Enric Morera, que gozó de un gran éxito entre el público catalanista.

El propio Rusiñol hizo su particular aportación al teatro lírico con su primera pieza larga, y una de sus piezas cumbre, L'alegria que passa, obra en un acto, escrita en 1897. Esta obra era ya plenamente simbolista en su vertiente más decadentista, y respondía al concepto regidor del Modernismo de obra de arte total por la integración que hacía de los diferentes lenguajes artísticos (pintura, música y poesía).

El argumento gira en torno a la temática recurrente de Rusiñol: «la irreversible marginalidad del artista en el seno de la moderna sociedad burguesa, una vez se ha servido de él y de su obra como bálsamo y consuelo del espíritu moderno, enfermo de progreso y desprovisto de cualquier esperanza de redención».[17]​ La trama sucede en un pueblo donde nunca pasa nada, al que llega de repente una troupe ambulante de artistas de circo, que se detiene durante un instante brevísimo y espabila a las gentes, dormidas en su existencia. El ambiente tedioso y amodorrado está sugerido por la gran riqueza de adjetivos así como por la melodía. La sociedad burguesa está simbolizada por el pueblo y sus habitantes; y el artista, por el carro de la bohemia, donde encontramos retratado al propio Rusiñol en la figura del clown que toca el tambor de la alegría. Es decir, prosa e inmovilismo frente a poesía y libertad. No obstante, la sociedad no será capaz de entender el valor de la poesía y la dejará marchar, condenándose a sí misma a la tristeza y el tedio eterno.

Con esta obra Rusiñol está llevando a cabo un ataque directo contra una burguesía que, como señala Joan Lluís Marfany, «no era suficientemente burguesa, es decir, lo suficientemente moderna para conceder al arte y al artista el trato de privilegio que se merecían por su función social […]».[18]​ Por otro lado, esta obra de Rusiñol conectaba con un público más amplio introduciendo, junto a los elementos propiamente simbolistas y decadentistas, algunos rasgos de la tradición dramática autóctona de carácter costumbrista.[19]​ Así, la obra podía leerse tanto en clave simbolista como costumbrista, lo que fue asumido por la crítica como un aspecto positivo y constituyó su éxito y convirtieron la obra en un modelo para la regeneración de la escena catalana, considerada por Rusiñol como un imperativo patriótico.

No obstante la obra no se estrenó hasta dos años después, en 1899, por la compañía Teatre Intim de Adrià Gual en el Teatre líric, pues en su momento había sido vista como una propuesta comercialmente demasiado arriesgada. Posteriormente se interpretaría de nuevo en la quinta fiesta modernista de Sitges, junto con el estreno de la obra de Ignasi Iglesias La reina del cor, con ilustraciones musicales de Enric Morera, y de Els lladres, del propio Iglesias, junto con una interpretación de Els segadors y un concierto de Joaquim Nin.[20]

La importancia de esta pieza es fundamental, pues con ella Rusiñol se erige en estandarte de la renovación de la escena catalana, acercando al teatro catalán a la ansiada modernidad.

El jardí abandonat (1900) Editar

El mismo tema de L'alegria que passa, es decir, el eterno conflicto entre el artista y la sociedad, la poesía y la prosa, y el espiritualismo y el materialismo, será tratado en El jardí abandonat (1900).[21]

Esta obra, la más genuinamente simbolista de Santiago Rusiñol, es una pieza lírica en la que el jardín representaría ese mundo poético ideal, ese paraíso inmaterial y atemporal del artista, que se ve amenazado por el mundo cotidiano, la prosa, la sociedad consumista y carente de espíritu.

Los personajes han de leerse en clave simbólica. La esencia de la poesía estaría personificada por las tres protagonistas femeninas de la obra: la Marquesa, su nieta Aurora y la camarera Gertrudis. Sobre todo Aurora, que se casa simbólicamente con el jardín, al haber rechazado a sus pretendientes. Uno de ellos es Lluís, un joven prometedor que personifica el progreso y que quiere abrir las puertas al mundo a Aurora. Esta, al despedirse de él, le regalará una flor, que simboliza el diálogo entre ambos mundos, pues el mundo moderno necesita a la poesía como bálsamo y consuelo. Lo mismo ocurre con el otro protagonista masculino, Ernest, que viene a ser el alter ego de Rusiñol, pues es un artista vital e intelectual ligado al mundo de la prosa que tendrá que renunciar a la mujer-poesía, pero que se consolará sabiendo de su existencia.

Con esta obra, por tanto, Rusiñol muestra una conciliación entre la prosa y la poesía.[22]​ El carácter místico y mágico del jardín, se ve acentuado por el coro de hadas que abre y cierra la obra, y la estética decadentista se observa, entre otros aspectos, en la creación de los mencionados personajes y en la inclusión de algunos episodios contados desde una perspectiva refinada y enfermiza muy del gusto maetrelinckiano, además de en la concepción del jardín como un cementerio por su atmósfera silenciosa y crepuscular y su aspecto de ruina y abandono.

El libreto de la obra se publicó primeramente por L’Avenç y poco después se llevó a cabo la primera lectura pública por Adrià Gual (1872-1943) en la Sala Parés, en el marco de una exposición de Ramón Casas (1866-1932), que por aquel entonces ya era el pintor favorito de la burguesía, con decorado y música de Joan Gay (1867-1926). La lectura tuvo un éxito total de público, lo que demuestra que poco a poco se había logrado asentar el reconocimiento del artista moderno. No obstante, por motivos poco claros, la obra no llegó a estrenarse hasta muchos años después, en 1926, cuando la figura de Rusiñol había alcanzado el estatus de mito viviente.

Cigales i formigues (1907) Editar

La obra Cigales i formigues, a diferencia de El jardí abandonat, sí que fue estrenada dentro de la campaña del Teatre Líric Català. Ambientada en la Edad Media, en este caso la dualidad artista y sociedad está simbolizada por insectos: el papel del artista estaba representado por las cigarras y las aburridas hormigas simbolizaban a la sociedad vacía de espíritu. Las cigarras encabezadas por L’ Ermità, se hallan situadas en la cima de la montaña, y se dedican a cantar y dialogar, consagrando su vida al culto a la belleza/divinidad, mientras que las hormigas, habitantes del llano, encabezadas por En Vianda, llevan a cabo ocupaciones físicamente más productivas, pero, según la visión que nos da la obra, despreciables. En un momento determinado, las hormigas, que habitualmente rechazan a las cigarras, a las que consideran perezosas e improductivas, las necesitan y recurren a ellas. Suben en procesión a la cima de la montaña y en la ermita encuentran el bálsamo que necesitan gracias a la oración que el sacerdote del arte dedica a la poesía, mediante la cual entran en contacto momentáneamente el mundo de la materia y el espíritu. La situación conflictiva que había originado esa necesidad se soluciona y cada uno vuelve a su territorio y a sus tareas. No obstante, queda demostrada la superioridad de los artistas, servidores de la poesía, frente a la actitud vulgar y mezquina del resto de la gente.

Frente a L'alegria que passa y El jardí abandonat, Cigales i formigues cuenta con el elemento distorsionador del humor de tradición costumbrista ochocentista. Santiago Rusiñol había empleado este elemento en sus primeras incursiones en el teatro con sus monólogos, pero lo había ido abandonando a medida que su producción literaria se adaptaba a las nuevas circunstancias que requerían un tono culto y refinado. En esta obra lo recupera con los personajes estereotipados que protagonizan la obra, y que tienen nombres tan significativos como En Planys, El Trist, En Vida i El Cego, en el caso de los poetas, mientras que los habitantes de la llanura tienen nombres que remiten directamente a la despersonalización de la masa: L’Hereu, La Pubilla, En Vianda, En capficat. Así, la presencia de la parodia, junto con el marcado esquematismo y carácter didáctico que convierte a Cigales i formigues casi en un texto programático del modernismo, terminarán por reventar desde dentro el código simbolista.[23]

En definitiva, estas tres obras de Santiago Rusiñol «marcaban la entrada de lleno del teatro catalán a los planteamientos modernos y revolucionarios del teatro simbolista en el que la observación de la realidad no es un fin ni mucho menos, sino un pretexto o un medio para que el símbolo vaya a influir en la multitud».[24]

La etapa de compromiso social Editar

La primera década del siglo XX es de una actividad frenética para Rusiñol en el campo teatral, y marca la entrada de Rusiñol en el mundo del teatro profesional catalán. Escribió numerosas obras, algunas de las cuales las dio a conocer en lectura pública en Mallorca, donde pasaba largas temporadas: Llibertat! (1901), Els Jocs Florals de Canprosa (1902), El poble gris (1902), El malalt crònic (1902), El pati blau (1903), La feminista (1903), El prestidigitador (1903), L`héroe (1903) y El místic (1904).

En ellas Rusiñol cambia de registro y comienza a alejarse del simbolismo y a adquirir, como señala la especialista en teatro de Rusiñol, Margarida Casacuberta, “un discurso más humorístico, costumbrista, paródico y con abundantes concesiones al sentimentalismo”.[25]​ Cada vez más se dirigirá al gran público, dejando de lado el elitismo de la etapa previa. Continuaba siendo, no obstante, un observador de la realidad desde una posición crítica y distanciada, y sobre todo personal, pues Rusiñol no estaba vinculado a ningún grupo político-cultural ni quería estarlo, pues sólo se debía a su arte. No obstante no pudo evitar que los críticos otorgaran a sus obras una lectura ideológica.

Llibertat! (1901) Editar

La primera obra que le acerca a un teatro de masas, con una tendencia más social es Llibertat, comedia en tres actos estrenada, primeramente en versión italiana, en el Teatro Novedades por la compañía Vitaliani el 21 de agosto de 1901. Después se estrenó en versión original en el Teatre Romea en octubre. No obstante, previamente había realizado una lectura pública en el Círculo de Bellas Artes de Valencia y también en Mallorca, en la tertulia del poeta y político Joan Alcover (1854-1926).

El argumento de la obra gira en torno al regreso de las Américas de un indiano a su tierra natal. Llega acompañado de un niño negro al que se le da el nombre de Jaumet, que la población acoge haciendo alarde de su supuesta tolerancia, aunque también es objeto de curiosidad por su exotismo. Mientras Jaumet es un niño inofensivo, el pueblo se llena de palabras como fraternidad, progreso y libertad, pero a medida que se hace mayor y le surgen inquietudes y sentimientos propios de la edad, lo comienza a ser visto como una amenaza y el pueblo comienza a desconfiar de él imposibilitando su integración. La obra, que se avanza enormemente a su tiempo, no deja de ser una crítica de la hipocresía e ignorancia de una sociedad materialista que alardea de su apertura cuando en realidad es racista, hostil y cerrada. Rusiñol dota a la trama de amplias dosis de humor y sarcasmo, convirtiendo la historia en una parodia de género, una crítica a la sociedad y sus prejuicios.

En un momento en el que se estaba gestando la idea de la construcción de una Cataluña fuerte y poderosa que se disputaban catalanistas y republicanos, la Lliga Regionalista, y el periódico que la representaba, La Veu de Catalunya, se apropiaron de la obra de Rusiñol interpretándola a su manera. En cambio, recibió el rechazo por parte de los sectores liberales y republicanos.

Els jocs florals de Canprosa (1902) Editar

Poco después, en 1902, Santiago Rusiñol escribió su siguiente comedia, Els jocs florals de Canprosa, donde parodiaba la proliferación de los certámenes de poesía y el funcionamiento de estos juegos, pues siendo una fiesta destinada a las letras, se había convertido en una fiesta al servicio de la política. La obra gira en tono a un triángulo amoroso formado por Tonet, Maria y Ramon. Tonet, el “rimador de tres al cuarto”, simboliza a la falsa y banal poesía frente a Ramon, el verdadero poeta, capaz de conmover al lector y penetrar en su alma.

Rusiñol plantea nuevamente el tema del artista que no encaja en la sociedad en esta obra que nos recuerda a las gatadas pitarrescas. La obra fue fuertemente criticada por los sectores del catalanismo conservador por considerarla como un ataque a esta institución de la catalanidad, y en cambio muy bien recibida por la oposición, que aprovechó para emplearla como un arma contra un catalanismo que consideraban fanático y retrógrado. Así, a partir de este momento Rusiñol comenzó a ser muy mal visto en los ambientes catalanistas.

Un sorprendido Rusiñol vivió todos estos acontecimientos desde Mallorca, donde había leído su obra en la tertulia de Joan Alcover, que había sido recibida como lo que era: una parodia sin otra intención que la de hacer reír. Esta perplejidad ante las reacciones por su obra la plasmó en el prólogo de la edición de la misma, donde manifestó que su intención no había sido jamás la de criticar a la amada poesía de su tierra, sino la politización de la misma y de su fiesta, los Juegos Florales. Con esto, Rusiñol se desmarcaba de los grupos que habían utilizado su obra con fines políticos. Como hemos señalado, Santiago Rusiñol no manifestaba inclinaciones políticas y en sus obras precisamente criticaba la estrechez de unos y otros bandos.

Posteriormente publicó otras obras que se vieron afectadas por las secuelas de las ampollas que había levantado con Els jocs florals de Canprosa. Estas obras eran El poble gris, El malalt crònic, El pati blau y los monólogos El prestidigitador y El feminisme.

El malalt crònic (1902) Editar

El malalt crònic, comedia de enredo en un acto, la escribió desde Mallorca, y es la adaptación de una obra narrativa breve, igual que Llibertat!.

La obra es una sátira del comportamiento humano con una intención moral, que pretende incitar a la reflexión a través de la risa, huyendo del trascendentalismo. El escenario de la obra es un balneario, o “casa de salud” donde está el enfermo crónico, de la que acabará siendo expulsado. El instrumento del que se vale para provocar la carcajada es el lenguaje: los dobles sentidos, las frases hechas, los despropósitos y los chistes. Así, la gracia residía en el absurdo del texto: “el súmmum de una casa de salud, entendida en sentido literal, es que vaya a parar allí un enfermo crónico; el súmmum de una casa de salud, en sentido figurado es que sea el enfermo el único que no tiene cabida”.[26]

La crítica también la recibió mal, mostrándose indignada por la falta de tacto con que se trataba el tema de la enfermedad.[27]

L’ hèroe (1903) Editar

No fue hasta abril de 1903 con el estreno de L’hèroe en el Teatre Romea, drama en tres actos que recuperó la confianza de los grupos catalanistas. En la obra el artista lleva a cabo una desmitificación de la guerra con la pérdida de las últimas colonias de Ultramar. Para el argumento de la obra se inspiró en una noticia aparecida en un periódico mallorquín, en la que se narraba el patetismo de la situación del soldado que regresaba habiendo perdido los puntos de referencia moral.[28]​ Así, la obra plantea la degradación moral del protagonista, Francesc Garrido, el héroe recién llegado de la guerra de Cuba, un joven que era honrado y trabajador pero que como consecuencia del conflicto se convertirá en un cínico y un depravado.

La crítica y el público, mayoritariamente catalanista, interpretó la obra como un ataque frontal contra el militarismo, al que se oponían, y fue muy aplaudida.[29]

A su regreso de París, Rusiñol fue recibido como el hijo pródigo: le rindieron un homenaje en el Romea, los ejemplares de dos ediciones de la obra se agotaron rápidamente y el público catalanista volvía a venerarlo.

El pati blau (1903) Editar

 
El pati blau d'Arenys de Munt.

El drama en dos actos El pati blau, se estrenó el 12 de mayo de 1903 en el Romea, aprovechando el tirón del alboroto generado por L'hèroe. Está basada en un cuento suyo del mismo título, que a su vez hace referencia a una de sus pinturas, y en ella Rusiñol prescinde del humor y de los temas de actualidad que pudieran provocar una reacción “personal” de los espectadores, y la dota de sentimentalismo para conectar con el gran público.[30]

Es una tierna historia de amor entre un joven pintor, Jacinto, que queda cautivado por la luz de un patio azul y decide pintarlo, y Agna-Rosa, joven que vive en una de las casas que dan al patio. La muchacha está enferma de tuberculosis, moribunda, pero Jacinto no puede evitar enamorarse de ella. La joven y su madre reciben la ayuda interesada de un pariente indiano que quiere quedarse con la casa cuando Agna-Rosa muera, pero el pintor le echará de allí, al darse cuenta de sus intenciones. Por su parte, el personaje del médico hace de contrapunto de Jacinto, alertándole del peligro de enamorarse de la joven, en el primer acto, y en el segundo cuando arremete contra las “vaguedades de artista” que impiden al pintor vivir plenamente la realidad.[31]

Con esta obra Rusiñol regresa de nuevo al decadentismo de El jardí abandonat y a su temática de oposición entre poesía y prosa, la materia y el espíritu, el arte y la realidad. No obstante, el artista en esta obra ya no es un ser superior, pues la prosa ha vencido al mundo del ideal y la sociedad acaba aniquilando al individuo. El decadentismo pasa a ser un recurso puramente melodramático, no simbólico, y el ambiente maeterlinckiano que rodeaba a algunos personajes aquí queda sustituido por el costumbrismo.[32]​ De esta forma conectará con el público y pasará a convertirse en “autor de moda”.

El místic (1903) Editar

En aquellos momentos, la idea de artista e intelectual que se había erigido durante el Modernismo, con Santiago Rusiñol como su principal representante, estaba cambiando, y se estaba reformulando con el ascenso de una nueva élite cultural que comenzaba a hacerse oír con fuerza. Los nuevos valores del artista pasaban a ser: eficacia, perfección, obediencia y rigor. En cambio, Rusiñol consideraba todos estos aspectos corsés y limitaciones para poder llegar al público, y pese a que estaba lejos de ser el artista innovador de sus comienzos, continuaba defendiendo los valores del artista modernista que siempre había proclamado: el genio, la independencia, la espontaneidad, la libertad y la sinceridad.

Estos valores del artista se verán reflejados en El místic, drama por antonomasia de Rusiñol, estrenado en 1903. En esta obra lleva al extremo su tendencia a retratar en la escena temas de la más rabiosa actualidad, introduciendo, a ser posible, la polémica. En este caso se centra en la tragedia del artista modernista y en la permanente incomprensión que sufre por parte de la sociedad, relacionándolo, en esta ocasión, con la muerte de Jacinto Verdaguer, que había acontecido un año antes, y que para Rusiñol es la encarnación del genio que había sufrido la incomprensión de la sociedad.

El protagonista es Mossèn Ramon, interpretado magistralmente por Enrique Borrás, primer actor y director del Teatre Romea, que viene a ser el alter ego de Jacinto Verdaguer (1845-1902). Se trata de un poeta que dedica toda su vida a ejercer la caridad con los pobres y los más necesitados y, sin quererlo, entra en toda una red de intereses que acaba por asfixiarlo, tal y como le paso a Verdaguer en los últimos años de su vida. El poeta lucha contra la falsedad de la sociedad materialista, egoísta y gris y esta sociedad le tilda de loco. Otro de los protagonistas es Miquel, idealista que también lucha contra la masa, la sociedad hipócrita, pero que acaba muriendo defendiendo su causa. Las otras dos protagonistas de la historia son Marta, la enamorada de Miquel, y Francisca, la madre de Mossèn Ramon, y único personaje que evoluciona en la historia.[33]​ El resto son personajes claramente estereotipados: la Baronesa, la presidenta de las Damas, el Poeta católico, el Diputado liberal, etc.

El objetivo de Rusiñol con la obra, es por tanto, ensalzar la figura del poeta Verdaguer como modelo de artista, víctima de la incomprensión y la hipocresía de la sociedad, y, al mismo tiempo, la importancia de la rebelión, la independencia de criterio y el derecho a la diferencia. En definitiva: la libertad del genio.[34]​ En esta obra ya no hay elementos humorísticos como venía siendo habitual en el teatro de Rusiñol; únicamente se dan concesiones a la ironía cuando esa sirve como denuncia de las injusticias.[35]

Las concesiones al gran público Editar

A partir de El místic, Santiago Rusiñol emprendió el camino sin retorno a la realización de obras de divertimento destinadas al gran público como Els punxasàrries (1904), El bomber (1904), L'escudellòmetro (1905), La nit de l'amor (1905), La lletja (1905) o El bon policia (1905).

Serán piezas muy azotadas por la crítica, que acusará a Rusiñol de ser uno de los responsables de la decadencia en la que se ve inmerso el teatro catalán al crear obras carentes de cualquier planteamiento artístico; un teatro contrario al que los jóvenes noucentistes profesionales de la cultura se esforzaban en imponer. Para ellos, Rusiñol se había convertido en emblema de la obra mal hecha, indeliberada y falta de rigor, y les indignaba que el autor abusase de su reputación y mantuviese firme la arrogancia y la independencia del artista modernista.[23]​ También criticaban duramente a Ramón Franqueza, el empresario del Teatre Romea, al que acusaban de dar a Rusiñol un trato especial y de su puro interés comercial.

Si Els punxasàrries, El bombero, L'escudellòmetro o El bon policía, eran piezas cómicas e intrascendentes, La nit de l’amor es quizás la que podría haberse salvado de las acusaciones, al ser una obra más en la línea de su gran éxito teatral L'alegria que passa, pues en ella volvía a plantearse el gran tema de su literatura, es decir, el conflicto entre la poesía y la prosa. No obstante, las concesiones al público quitaban a la obra cualquier rasgo sugestivo o simbólico y la convertían en un producto extraño y ambiguo. Esto es debido básicamente a la imposibilidad, a pesar de los esfuerzos del dramaturgo, de mantener su imagen refinada e innovadora, y al mismo tiempo gozar del beneplácito del gran público.[36]

Por su parte, La lletja sólo consiguió que la crítica se posicionara aún más en su contra, además de durar pocos días en cartelera por los alborotos que se producían en el teatro. En ella Rusiñol volvía a tocar el tema de la marginación como ya había hecho en Llibertat!. La trama gira en torno a Joana, una joven que sufre abusos e injusticias por parte de su familia, su prometido y la sociedad precisamente por ser poco agraciada. Esto hará que la joven albergue un fuerte resentimiento y odio en su interior. Para vengarse se convertirá en activista política agitando el ánimo de los obreros que trabajan en la empresa familiar, animándoles que vayan a la huelga y a la revolución. En el último acto, no obstante, Joana se arrepiente y se inmola para evitar el baño de sangre. Este final provocó el rechazo del público, que vio que los ideales colectivos y las reivindicaciones se esfumaban con la muerte de la joven.

Entre tanto, en paralelo a los estrenos en la capital catalana, Rusiñol también se había introduciendo en la escena madrileña, con la traducción de algunas de sus obras principales al castellano por parte de Gregorio Martínez Sierra (1881-1947). El estreno de El místic en 1905 tuvo un gran éxito. No obstante, su aceptación por parte de la intelectualidad madrileña sufrió un proceso paralelo al catalán: primero exaltación, después recelo, y finalmente rechazo, probablemente por cuestiones políticas, pues Rusiñol se había manifestado a favor de la campaña catalanista del movimiento Solidaritat Catalana.[37]​ Así, la obra La mare, que se había estrenado en 1907 con gran éxito en el Teatre Romea, estando varios meses en cartelera, contando con los mejores actores y actrices de la compañía, en Madrid fracasó estrepitosamente y Rusiñol la retiró del Teatro Princesa, pues no había afluencia de espectadores debido a la campaña de desprestigio lanzada desde la prensa de la capital.

Xarau versus Xènius Editar

 
Medallón de Frederic Marès, retratando a Eugeni d'Ors.

Pese a que las críticas hacia Rusiñol desde Madrid provocaron que salieran voces en su defensa desde Cataluña, la nueva clase cultural ascendente del Noucentisme, que buscaba una regeneración artística, rechazaba cada vez con más fuerza su teatro. El líder del movimiento, Eugenio d'Ors (1881-1954), en 1906 inauguró su Glosari en La Veu de Catalunya donde firmaba como Xènius, y donde comentaba diversas cuestiones de actualidad y difundía su ideario de renovación.

En estas glosas acusaba el teatro como un género menor e infantil, y a Rusiñol de ser un autor del pasado que impedía la modernización de la escena catalana. Frente a estos ataques que querían condenarle al ostracismo, Rusiñol, que contaba ya con 47 años, se inventó una máscara. Adoptó el pseudónimo de Xarau, con el que comenzó a firmar en L'Esquella de la Torratxa unos glosarios tan encarnizados como los de Xènius, en los que parodiaba las glosas doctrinarias del líder del noucentisme. Detrás de este personaje y de sus reflexiones “políticamente incorrectas” sobre el arte, la cultura y el mundo moderno en general, se escondería Rusiñol durante casi veinte años (1907-1925), en los que llegaría a publicar casi novecientas glosas hasta la caída del movimiento que había tratado de destruirle.

Frente al teatro serio y trascendental que reivindicaba el nuevo movimiento intelectual, el alter ego de Rusiñol, Xarau, defendía el ingenio, la alegría, la ironía, la farsa, la broma y el buen humor. Para él la crisis del teatro había que buscarla en el escaso bagaje cultural del pueblo, que cada vez acudía menos a las salas, pues con tanta “tesis” y tanta “seriedad” de las obras que se defendían, se decantaba por otras alternativas más divertidas de ocio, como el deporte, el cine y los teatros del Paralelo. La superación de la crisis pasaba, por tanto, por educar al público, cuya deficiencia cultural se hacía patente en el hecho de que no se demandaran artistas, escritores, autores dramáticos y teatros, prueba irrefutable de normalidad cultural de un pueblo.[38]​ Y esta regeneración del público y superación de la crisis no dependía únicamente del retorno al teatro en verso y la depuración del género menospreciando las demás tradiciones dramáticas, como abogaban los noucentistes sino de la coexistencia de todas. Con esto, Rusiñol reivindicaba el teatro que él realizaba, de carácter más comercial y de diversión, cuyo monopolio tenía en esos momentos los espectáculos en castellano de las salas del Paralelo. Esta reflexión del teatro la recogería en su texto El teatre per dins(1910).

Con el estreno de La intel·lectual en enero de 1909, la campaña antirusiñoliana se hizo más cruda, considerando la obra de primitiva e inaceptable. La pieza, que seguía la misma línea que el monólogo La feminista (1903), tenía la misión de denunciar la hipocresía y falsedad de determinados comportamientos humanos a través de la ridiculización de la protagonista, una mujer con pretensiones de intelectual. La obra se leyó como una crítica contra el discurso culturalista del noucentisme, machista y de mal gusto.

Rusiñol, decidido a sacar de la crisis a la escena catalana a través de la risa, optó de manera prácticamente exclusiva por la farsa, el sainete y las obras satíricas. En los años que van de 1914 a 1917 estrenó El triomf de la carn, L’homenatge, La lepra, L’envelat de baix, El senyor Josep falta la dona y La dona del senyor Josep falta a l’home y A ca l’antiquari, entre otros espectáculos, buscando atraer al teatro al gran público, pues era la única manera de pervivencia de un teatro catalán profesional.[39]

Sin embargo, el gran éxito que consagraría a Rusiñol en un mito, le vino en 1917, con el estreno de L'auca del senyor Esteve.

L'Auca del senyor Esteve Editar

 
Azulejos de L'Auca del Senyor Esteve de Santiago Rusiñol en la calle Petrixol (Barcelona)

L'auca del senyor Esteve, comedia en cinco actos y diez cuadros y obra cumbre de Rusiñol, es la adaptación teatral de una novela del mismo título publicada en 1907 con ilustraciones de Ramón Casas (1866-1932) y pareados de Gabriel Alomar (1873-1941). Rusiñol hubo de esperar hasta 1917 para que el espectáculo pudiera ver la luz en la escena, pues previamente había sido rechazado por el Sindicat d’Autors dramàtics catalans[40]​ por problemas de presupuesto.

Se estrenó en el Teatre Victòria del Paralelo, con actores de la talla de Margarita Xirgu (1888-1969), Emili Vendrell (1893-1962), Marcos Redondo (1893-1976), etc. La escenografía corrió a cargo de los tres escenógrafos más conocidos en aquel momento: Oleguer Junyent (1876-1956) (barrio de Santa Maria y alcoba donde se produce la escena de la hucha), Maurici Vilumara i Virgili (1848-1930) (el Jardín del General y el interior de “La puntual”) y Salvador Alarma (1870-1941) (la montaña Pelada y el interior de la fonda donde se celebra el banquete de bodas). El vestuario también lo creó Oleguer Junyent y los figurines que diseñó fueron exhibidos en las Galeries Laietanes.

El argumento gira en torno al señor Esteve, propietario del próspero negocio familiar, la tienda de mercería "La Puntual". Todo transcurre con normalidad hasta que su hijo Ramonet, relevo generacional, se niega a continuar con la empresa porque quiere ser artista. Esteve se convertirá en arquetipo de la pequeña burguesía barcelonesa -hoy en día incluso se utiliza la expresión “es un señor Esteve” para referirse a alguien que es gris, pragmático, materialista, prosaico, tacaño, calculador y conservador.[41]

L’Auca supuso el colofón del gran tema de su obra dramática y de su propia biografía: la relación del artista con la burguesía, su manera distinta de entender el mundo, de pensar y de actuar. Es un monumento a la Barcelona ochocentista con el que Rusiñol retrata la ciudad de su infancia y juventud, así como las relaciones con su abuelo, Jaime Rusiñol, en quien estaría inspirado el arquetípico señor Esteve.


La obra tuvo un éxito rotundo, tanto de crítica como de público heterogéneo que se reconocía en los personajes o identificaba a sus antepasados inmediatos, al mismo tiempo que disfrutaba de una Barcelona mitificada que todavía conservaba en la memoria y que iba desapareciendo. Con ella Rusiñol recuperó su posición como referente de la escena catalana tras los años de marginación a la que le había sometido el noucentisme, que se hundiría definitivamente con el golpe de Estado de Primo de Rivera, y además se convirtió en un mito en el que ya no quedaron claras las fronteras entre realidad y ficción.

Versiones de L’Auca Editar

Posteriormente se han llevado a cabo otras versiones de L'auca. Destacan las adaptaciones cinematográficas de la pieza, como la versión muda de Lluc Argilés, en 1923, adaptada por Adrià Gual (1872-1943) y con Enrique Borrás (1863-1957) como actor principal, y la versión sonora de Edgar Neville (1899-1967), en 1947, en castellano. En la escena destacan las reposiciones del Romea, de la temporada de 1966/67, dirigida por Ricard Salvat (1934-2009), o la versión de Pere Planella (1948), que cerró la temporada del Festival Grec de 1984 con un montaje espectacular. Pero por encima de todas, destaca la versión que realizó en 1997 Adolfo Marsillach (1928-2002) inaugurando con ella la Sala Gran del Teatre Nacional de Catalunya con un reparto de lujo que contó con Francesc Corella, Mónica López, Jordi Banacolocha, Imma Colomer, Marta Calvó, etc.[42]​ La reposición más actual es la del año 2010 en el Teatre Nacional montada por Carmen Portaceli, que ambienta la obra en pleno franquismo.

El 10 de enero de 1926 se celebró en Sitges un homenaje a Rusiñol por toda su trayectoria, así como por su personalidad única, que le mantuvo siempre al margen de escuelas sin perder nunca el favor del gran público.[43]​ A partir de ese momento y hasta su muerte en Aranjuez en 1931, los actos consagrados a su persona no dejaron de celebrarse. En 1947 se editaron las Obres completes. Tras su fallecimiento la popularidad de Rusiñol se mantuvo viva. Sus obras dramáticas se fueron reeditando, incluso durante el franquismo, y continúan formando parte del repertorio de los teatros con reposiciones frecuentes de sus títulos más emblemáticos.

Relación de obras teatrales Editar

  • L’home de l’orgue. Monólogo (1890)
  • El sarau de llotja. Monólogo (1891)
  • L’alegria que passa. Cuadro lírico en un acto (1898)
  • El jardí abandonat. Cuadro poemático en un acto. Decorado con música de Joan Gay (1900)
  • Llibertat!. Comedia en tres actos (1901)
  • Els Jocs Florals de Canprosa (1902)
  • El malalt crònic. Comedia en un acto (1902)
  • El poble gris (1903)
  • L’Hèroe. Drama en tres actos (1903)
  • El pati blau. Idilio dramático en dos actos (1903)
  • Feminista. Monólogo (1903)
  • El sarau de Llotja. Monólogo (1903)
  • El bon caçador. Monólogo (1903)
  • El prestidigitador. Monólogo (1903)
  • El místic. Drama en cuatro actos (1904)
  • El bomber (1904)
  • El punxasàrries. Sainete en un acto (1904)
  • La nit de l’amor (1905)
  • La lletja. Obra en tres actos (1905)
  • L’escudellòmetre. Monólogo (1905)
  • El bon policia. Obra cómica en dos actos i cinco cuadros (1905)
  • Els planys de Joan Garí (1906)
  • En “Barba-Azul”. Monólogo (1906)
  • La cançó de sempre. Diálogo dramático (1906)
  • La bona gent. Obra en cuatro actos (1906)
  • L’home de sa casa (1906)
  • Cigales i formigues. Cuadro lírico en un acto (1907)
  • La “Merienda” fraternal. Obra en un acto (1907)
  • La primera carta. Monólogo (1907)
  • La mare. Obra en cuatro actos (1907)
  • Els savis de Vilatrista. Obra en tres actos. Escrita en colaboración con Gregorio Martínez Sierra (1907)
  • La llei de l’herència. Farsa en tres actos (1908)
  • L’hereu escampa (1908)
  • La intel.lectual. Comedia en tres actos (1909)
  • Un bon home. Monólogo (1909)
  • Aucells de pas. Drama en tres actos (1909)
  • El redemptor (1910)
  • Dol d’alivio. Farsa en un acto (1910)
  • Cors de dona. Drama en tres actos. Escrita en colaboración con Gregorio Martínez Sierra (1910)
  • El titella pròdig. Comedia de en un acto i cuatro cuadros (1911)
  • El daltabaix. Comedia en cuatro actos, adaptada por Santiago Rusiñol a partir del original de G. de Laferrère, “Las del barranco” (1911)
  • El despatriat. Comedia en tres actos (1912)
  • El pintor de miracles. Sainete en un acto (1912)
  • El triomf de la carn. Cuadro de costumbres vegetarianas (1912)
  • La Verge del Mar. Cuadro poemático en un acto (1912)
  • L’envelat de baix. Sainete en un acto (1914)
  • L’homenatge. Sainete en un acto (1914)
  • La lepra. Sainete en un acto (1914)
  • L’arma. Obra guiñolesca en un acto dividido en dos cuadros. Escrita conjuntamente con Josep Burgas (1914)
  • El senyor Josep falta a la dona [Firmada con el pseudónimo de Jordi de Peracamps] (1915)
  • La dona falta al senyor Josep [Firmada con el pseudónimo de Jordi de Peracamps](1915)
  • El pobre viudo. Farsa en tres actos (1916)
  • Els nàufregs. Drama en tres actos (1917)
  • A ca l’antiquari. Sainete en un acto (1917)
  • Gente bien. Sainete en un acto (1917)
  • L’auca del Senyor Esteve. Comedia en cinco actos y diez cuadros (1917)
  • En Josepet de Sant Celoni. Comedia picaresca en cinco actos y diez cuadros. Escrita en colaboración con Rodríguez-Grahit (1918)
  • L’acaparador. Pieza satírica en un acto (1918)
  • La casa del arte. Pieza en un acto (1918)
  • “Souper-tango”. Obra satírica en un acto (1918)
  • Bataneros en comandita. Sainete de costumbres financieras en un acto (1918)
  • El català de La Mancha. Tragicomèda con cuatro actos i vuit Cuadros (1919)
  • La minyona suïcida. Monólogo (1920)
  • Chauffeur… al Palace! (1924)
  • Tenoriades. Obra en un acto (1924)
  • El casament de conveniència. Comedia en tres actos (1925)
  • Les dues filles. Comedia en un acto (1928)
  • Els analfabets. Comedia en dos actos y tres cuadros (1928)
  • Miss Barceloneta. Comedia en tres actos (1930)
  • Graziela. Comedia dramática. Escrita conjuntamente con Josep Burgas (1936)

Referencias Editar

  1. Margarida Casacuberta [1999], p. 24
  2. Margarida Casacuberta [1999], p.7
  3. Santiago Rusiñol «L’home de l’orga, Monólech… (ilustraciones de Ramón Casas)», LA, II, núm. 12, 31/XII/1890, p.269-274.
  4. A raíz de la publicación de esta pieza en L’Avenç, comenzó a aparecer en sus páginas con frecuencia con otros textos de carácter innovador y experimental: Records d’estudi, La gent de l’esquena dreta, Jardins de secà, Discurs llegits a Sitges (con motivo del estreno de La Intrusa), Els caminants de la terra, i La suggestió del paisatge, que posteriormente fueron reunidos y publicados en 1896 en el libro Anant pel món, con el que se inició en el mundo de las letras catalanas. (cf. Margarida Casacuberta [1999],p.19)
  5. Estrenado por Hemenegild Goula en el Teatro Novedades en marzo de 1891 y publicado en La Vanguardia (3/III/1891) y en L’Esquella de la Torratxa (14/III/1891)
  6. Parodia de la versión romántica de la leyenda popular El mal caçador, fue estrenada en el Teatre Català (Romea) y publicado en el Almanach de La Esquella de la Torratxa per a 1892, Barcelona, Antoni López ed., 1891, p. 176-179.
  7. No se estrenó y apareció en el Almanach de L'Esquella de la Torratxa per a 1893, Barcelona, Antoni López ed., 1893, p. 177-182.
  8. Margarida Casacuberta [1999], p.27
  9. Previamente había sido dado a conocer por los críticos Joan Sardà y Josep Yxart. Ver: (Sardà, J. (1892) «Los dramas de Mauricio Maeterlinck», La Vanguardia, 20/XII/1892). No obstante, ambos críticos se mostrarán escépticos ante el nuevo movimiento modernista y se desmarcarán de él. También se desmarcará Narcís Oller, que criticará duramente el nuevo teatro simbolista impulsado por el grupo de L'Avenç y lo parodiará en sus colaboraciones en La Ilustración Catalana bajo el seudónimo de “Metsjaustinch” en su obra La blusa. Ver: Metsjaustinch [Narcís Oller], «La blusa», La Ilustració Catalana, núm. 322, 15/II/1894, p.35-40. Esto no impedirá que a estos tres personajes de “la vieja generación” les continúe uniendo una estrecha amistad con Rusiñol y Casellas.
  10. Rusiñol hacía el papel del hombre joven de la familia visitada por la Muerte, y Casellas hacía el papel principal del abuelo ciego.
  11. Margarida Casacuberta [1997], p.118
  12. A pesar de que el grupo aparentemente consolidado de L’Avenç se disolvió tres meses más tarde de la celebración de la segunda fiesta modernista por divergencia de opiniones entre sus miembros, lo que demostraba la inviabilidad del Modernismo como movimiento unitario y homogéneo, sí se mantuvo la actitud frente a la necesidad de regenerar el teatro de la tradición hacia un teatro moderno y cada vez más vinculado a la causa catalanista. cf. Margarida Casacuberta [1999], p. 29.
  13. Libro que recoge poemas en prosa y otros textos en los que se perfila el modelo de artista moderno a imagen y semejanza de Rusiñol y su concepción y reflexiones sobre la sociedad moderna.
  14. Recopilación de narraciones breves de tipo decadentista que inspirarán la producción dramática posterior de Rusiñol.
  15. Margarida Casacuberta [1999],p.48
  16. Este intento de creación de un teatro lírico se haría realidad en 1901 con la creación de la sociedad Teatre Líric Català, un proyecto impulsado por Enric Morera, en la que también colaboraron Jaume Pahissa, Felip Pedrell, Enrique Granados, Miquel Utrillo y el propio Rusiñol, entre otros, con la intención de servirse de los modelos literarios y plásticos propios frente al “zarzuelismo” que invadía los teatros del momento. Para más información. cf. Aviñoa 2002:224
  17. Margarida Casacuberta [1999],pp.:50-51
  18. Margarida Casacuberta [1999],p. 55
  19. Este aspecto fue muy alabado por Josep Roca i Roca en su crítica de la obra en L’Esquella de la Torratxa. Ver: P. del O. [Josep Roca i Roca], «Crónica», L’Esquella de la Torratxa, núm.1045, 20/I/1899,p.39; Roca, J. «La semana en Barcelona», La Vanguardia, 22/I/1899.
  20. Margarida Casacuberta [1999], p.64.
  21. Disponible en línea: [1]
  22. Margarida Casacuberta [1999], pp. 81-82
  23. Fuente: "Santiago Rusiñol" en LletrA. Literatura Catalana en línea [2] el 2 de febrero de 2014 en Wayback Machine.
  24. Margarida Casacuberta [1999],p.86
  25. Margarida Casacuberta [1999],p.97
  26. Margarida Casacuberta [1999],p.170
  27. Volvería a los escenarios del Romea en 1905, en el marco de un homenaje a Rusiñol en el que se representó esta obra junto con Els jocs florals de Canprosa, L’alegria que passa, La nit de l’amor, i L’escudellòmetro. Rusiñol para tal ocasión rehízo el final teniendo en cuenta las críticas que había recibido tras su estreno, perdiendo el sentido original.
  28. Margarida Casacuberta [1999],p.127
  29. Inmediatamente al día siguiente del estreno fue retirada por temor de la empresa a revuelos, aunque dicha prohibición se camufló dando como argumento “la repentina indisposición de uno de los actores”. Hasta mayo no volvió a ser representada, ante la advertencia de Santiago Rusiñol, que escribió desde París, donde se hallaba preparando su exposición en el Salon, amenazando con no estrenar ninguna obra más en el Romea a no ser que se volviese a representar. No obstante volvió a ser retirada de la escena por prohibición del gobierno civil por prevención ante el temor por posibles desórdenes públicos. Cf. Margarida Casacuberta [1999],p.130
  30. Ver: "El pati blau y la luz Sitges" en el el blog "Sitges y Barcelona" [3] el 5 de mayo de 2018 en Wayback Machine.
  31. Margarida Casacuberta [1999],p.135
  32. Margarida Casacuberta [1999],p.138
  33. Margarida Casacuberta [1999],p.147
  34. Para más información sobre Verdaguer en la obra de Rusiñol El místic ver: Margarida Casacuberta [2002].
  35. Margarida Casacuberta [1999], p.154.
  36. Margarida Casacuberta [1999],p.155
  37. Margarida Casacuberta [1999],p.203
  38. Margarida Casacuberta [1999],p.234
  39. Cf. Margarida Casacuberta [1999],p.242
  40. Asociacion de autores de la escena catalana que se constituyó para hacer frente a política de marginación de la producción autóctona. El proyecto no cuajó por la falta de cohesión del sector y falta de aceptación del público, y sólo duró dos temporadas (1911-1913), en las que se exhibieron diversos espectáculos de autores noveles y consagrados sin demasiado éxito, en las tablas del Teatre de Catalunya (Eldorado), y después en el Teatre Espanyol.
  41. Margarida Casacuberta [2007],pp. 32-33
  42. Se representó del 11 al 27 de septiembre de 1997 y del 23 de enero al 8 de marzo de 1998 en la Sala Gran. Para más información ver la página del Teatre Nacional de Cataluña
  43. Margarida Casacuberta [1999],p.269

Bibliografía Editar

  • AVIÑOA, X.(2002). «El teatre líric català: antecedents, desenvolupament i epígons (1894-1908). L'aportació musical, plàstica i literària», Anales de Literatura Española, Nº15. pp. 223-229.
  • BOU, E.(dir.) (2002). Nou diccionari 62 de la literatura catalana. Barcelona: Edicions 62.
  • BROCH, A.(dir.) (2008). Diccionari de la literatura catalana. Barcelona: Enciclopèdia Catalana.
  • CASACUBERTA, M. (1997). Santiago Rusiñol: Vida, literatura i mite. Barcelona: Curial Edicions Catalanes.
  • CASACUBERTA, M. (1999). Santiago Rusiñol i el teatre per dins. Barcelona: Institut del Teatre. Diputació de Barcelona.
  • CASACUBERTA, M. (2002) «Verdaguer, entre modernistes i noucentistes», Verdaguer: un geni poètic: catàleg de l'exposició commemorativa del centenari de la mort de Jacint Verdaguer (1902-2002). Barcelona: Biblioteca de Catalunya.
  • CASACUBERTA, M. (2007). «"L'auca del senyor Esteve" de Santiago Rusiñol: la gran novel.la de Barcelona», Serra d'Or, N.º 568, pp. 32-35.
  • CURET, F. (1967). Història del teatre català. Barcelona: Aedos.
  • HUERTA, J. (2005). Teatro español: (de la A a la Z). Pozuelo de Alarcón (Madrid): Espasa Calpe.
  • PLA,J. (2002). Santiago Rusiñol i el seu temps. Barcelona: Destino [Primera edición en colección Booket]
  • RUSIÑOL, M. (1968) Santiago Rusiñol vist per la seva filla. Barcelona: Aedos.

Enlaces externos Editar

  • Voz sobre el teatro de Rusiñol en la página “Lletra. Literatura catalana en línea” [5] el 2 de febrero de 2014 en Wayback Machine.
  • Biografía de Santiago Rusiñol en la página de la “Associació d’escriptors en llengua catalana” [6]
  • Cronología de Santiago Rusiñol en la página web del Teatre Nacional de Catalunya [7] (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  • Comentarios de la obra de Santiago Rusiñol en la página de la “Associació d’escriptors en llengua catalana” [8]
  • Proyecto de recopilación de la obra completa de Rusiñol[9]
  • Página web del Centro de documentación y Museo de Artes Escénicas
  •   Datos: Q14029224

obra, dramática, santiago, rusiñol, redacción, este, artículo, sección, debería, adecuarse, convenciones, estilo, wikipedia, puedes, colaborar, editándolo, cuando, haya, corregido, favor, borra, este, aviso, pero, antes, este, aviso, puesto, diciembre, 2017, a. La redaccion de este articulo o seccion deberia adecuarse a las convenciones de estilo de Wikipedia Puedes colaborar editandolo Cuando se haya corregido por favor borra este aviso pero no antes Este aviso fue puesto el 2 de diciembre de 2017 Articulo principal Santiago Rusinol Santiago Rusinol Barcelona 1861 Aranjuez 1931 fue un artista completo pintor actor dramaturgo literato musico narrador critico comentarista y uno de los maximos exponentes de la bohemia modernista En su faceta de dramaturgo contribuyo a la construccion de la cultura catalana de la modernidad gracias a la mirada critica y distanciada que proporciona sobre la sociedad coetanea y a su construccion de la imagen del artista moderno de la que el es paradigma De hecho podemos considerar a Rusinol como el gran renovador teatral al introducir las novedades parisinas y superar la concepcion sobre el teatro que se tenia en Cataluna donde las obras no habian conseguido superar el costumbrismo mas localista y donde el teatro era visto como un simple entretenimiento y espacio de encuentro para fomentar las relaciones sociales 1 Se atrevio con todas las formas teatrales monologos teatro lirico dramas melodramas sainetes teatro de marionetas y vodeviles y paso por distintas etapas hasta su consagracion definitiva como mito de la escena catalana Santiago Rusinol retratado por Ramon Casas Indice 1 La entrada al mundo del teatro primeros monologos 2 Teatro nuevo el estreno de La Intrusa 3 La etapa simbolista 3 1 L alegria que passa 1897 3 2 El jardi abandonat 1900 3 3 Cigales i formigues 1907 4 La etapa de compromiso social 4 1 Llibertat 1901 4 2 Els jocs florals de Canprosa 1902 4 3 El malalt cronic 1902 4 4 L heroe 1903 4 5 El pati blau 1903 4 6 El mistic 1903 5 Las concesiones al gran publico 6 Xarau versus Xenius 7 L Auca del senyor Esteve 7 1 Versiones de L Auca 8 Relacion de obras teatrales 9 Referencias 10 Bibliografia 11 Enlaces externosLa entrada al mundo del teatro primeros monologos Editar nbsp Santiago Rusinol i PratsSantiago Rusinol fue un aficionado al teatro y a la opera desde su juventud Se inicio como actor en talleres casas particulares y balnearios a los que acudia a menudo y donde se celebraban espectaculos teatrales en los ratos de ocio Precisamente conoceria a su esposa Lluisa Denis en una velada teatral en la que ambos interpretaban los papeles protagonistas de la obra de Eduard Aules i Garriga 1839 1913 Cinc minuts fora del mon 2 Esa faceta de actor la mantendria toda la vida y existen numerosas anecdotas que cuentan su aficion por el disfraz y la interpretacion de pequenos papeles en tertulias intimas con sus amigos Los inicios como dramaturgo de Rusinol hay que situarlos en los anos noventa del siglo XIX en un momento en el que el teatro catalan se encontraba en una situacion de transicion Habian desaparecido los autores que habian dominado buena parte del siglo como Frederic Soler Pitarra 1839 1895 o Eduardo Vidal Valenciano 1838 1899 y Cataluna empezaba a recibir nuevas influencias de origen europeo realistas y simbolistas inspiradas por autores como el noruego Henrik Ibsen 1828 1906 o el belga Maurice Maeterlinck 1862 1949 Las primeras obras teatrales de Rusinol fueron concebidas desde su estancia parisina donde tenia la oportunidad de conocer las ultimas tendencias dramaticas y asistir frecuentemente al teatro Se inicio como dramaturgo escribiendo monologos es decir piezas breves en un acto interpretadas por un solo actor La primera de estas obras fue L home del orgue estrenada en 1890 en el Teatro Novedades y publicada poco despues en L Avenc 3 Estaba dirigida por el critico Jose Yxart 1852 1895 y protagonizada por Lleo Fontova 1838 1890 actor consolidado y conocido por ser uno de los fundadores de la compania teatral La Gata junto a Frederic Soler y Joaquim Dimas i Graells La obra giraba en torno a las peripecias de un vagabundo que perdia en unos cuantos tijeretazos su principal fuente de ingresos una barba y una larga cabellera blancas que le habian convertido en un modelo solicitado A pesar del trasfondo amargo de la pieza caricatura de la miseria humana el publico la interpreto en clave humoristica y tuvo un gran exito permaneciendo siete dias consecutivos en cartel 4 Otros monologos coetaneos de caracteristicas similares pero que no tuvieron tanto exito fueron El sarau de la Llotja 5 El bon cacador 6 i Els planys d en Joan Gari 7 Herederos de la tradicion pitarresca estas breves piezas se caracterizan por los chistes la caricaturizacion de los personajes los dobles sentidos el juego de palabras la confusion entre el sentido literal y el figurado y sobre todo por el empleo del catalan que se habla con el uso de terminos chabacanos con la finalidad ultima de epater la bourgeoisie Asi a partir de este momento la figura del burgues se convertira en omnipresente en su obra y culminara anos despues con su obra maestra L auca del senyor Esteve Para este genio teatral el burgues se caracterizaba por ser un hombre de poca cultura preocupado por los negocios por encima de cualquier otra cuestion que juega a la bolsa mecanismo regulador de la nueva sociedad burguesa que el llamara gente de bien y absolutamente pendiente del que diran Estos primeros monologos seran prefiguraciones de su teatro posterior y una primera muestra de su interes por la realidad social que nunca abandonara su obra Teatro nuevo el estreno de La Intrusa EditarA finales del siglo XIX se habia puesto de moda una corriente simbolista y decadentista que habia sustituido al realismo y naturalismo previos Esta nueva corriente se caracterizaba entre otros aspectos por la primacia de la idea y la sensacion sobre la realidad y por la consideracion del arte no como una practica sino como una forma de vida una etica propugnada por el artista que deviene sacerdote del arte 8 Rusinol que vivio la explosion del simbolismo en su estancia parisina se convirtio en el introductor de esta corriente en Cataluna con la organizacion del estreno de La Intrusa de Maurice Maeterlinck en la segunda fiesta modernista de Sitges en 1893 9 La escenografia de la obra cuya tematica gira alrededor de la muerte fue emprendida por el propio Rusinol encargado a su vez de llevar a cabo el memorable discurso de presentacion La obra fue traducida al catalan por Pompeu Fabra 1868 1948 y dirigida por Raimon Casellas 1855 1910 Los actores entre los que estaban el propio Rusinol y Casellas 10 eran amateurs y por tanto virgenes de la nefasta influencia de la declamacion grandilocuente y artificiosa que caracterizaba a las companias profesionales y que era absolutamente incompatible con el tono contenido que reclamaba el drama maeterlinckiano 11 A su vez se dignifico el espectaculo con la prohibicion del uso de sombrero durante la representacion la imposicion de silencio que permitia reducir considerablemente el timbre de la voz y el apagado de las luces La obra carta de presentacion de los modernistas fue interpretada una unica vez para un grupo de iniciados que se convirtieron en los testigos de la nueva revolucion teatral en Cataluna impulsada por ellos Tras su estreno Rusinol se convirtio en el lider del nuevo movimiento el modernismo termino empleado por primera vez por los propios modernistas con el que pretendian significar que por encima de preferencias esteticas e inclinaciones ideologicas se mostraban unidos con el proposito de modernizar la cultura y la sociedad catalana retrograda y localista frente a la cultura del resto de Europa mucho mas desarrollada Rusinol personificara el paradigma del artista decadente consagrado a la religion del arte que entendera como una forma de vida y cuyo templo sera su casa taller de Sitges el Cau Ferrat Alli acudiran sus feligreses el grupo de modernistas de L Avenc formado por Raimon Casellas Joan Maragall Jaume Brossa Juan Cortada Jaume Masso i Torrents y Pompeu Fabra entre otros que cada cual con su idiosincrasia se aglutinaban en torno a su maestro espiritual el artista sincero encargado de renovar el espiritu debilitado del arte moderno catalan 12 A partir de ese momento Rusinol comenzo a tomarse muy en serio su faceta literaria que siguiendo los presupuestos del simbolismo y el wagnerianismo quedaba totalmente integrada en la concepcion totalizadora del hecho artistico que caracterizara al Modernismo A pesar de que entre 1893 y 1898 Rusinol no escribio textos propiamente teatrales su produccion de aquellos anos recogida posteriormente en Anant pel mon 1896 13 y Fulls de la vida 1898 14 suministrara de argumentos durante muchos anos el teatro rusinoliano que se caracterizara siempre por tratar el tema de la situacion y el sentido del artista dentro de la moderna sociedad burguesa con unos claros tintes autobiograficos que conllevaran a la confusion entre su vida publica y privada 15 La etapa simbolista EditarL alegria que passa 1897 Editar nbsp Cartel de L alegria que passa 1898 Tras el estreno de La Intrusa el teatro modernista encabezado por Rusinol mantendra cada vez una mayor relacion con la causa catalanista Un ejemplo de este hecho lo hallamos en la fiesta modernista de 1894 en la que se llevara a cabo un intento de modernizacion de los Juegos Florales y de los certamenes literarios y poco a poco el Cau Ferrat comenzo a ser visto como la meca del regeneracionismo catalanista Otro ejemplo de gran envergadura fue el intento de crear una tradicion de teatro lirico catalan 16 que se materializo con el estreno de la opera La fada con libreto de Jaume Masso i Torrents y musica de Enric Morera que gozo de un gran exito entre el publico catalanista El propio Rusinol hizo su particular aportacion al teatro lirico con su primera pieza larga y una de sus piezas cumbre L alegria que passa obra en un acto escrita en 1897 Esta obra era ya plenamente simbolista en su vertiente mas decadentista y respondia al concepto regidor del Modernismo de obra de arte total por la integracion que hacia de los diferentes lenguajes artisticos pintura musica y poesia El argumento gira en torno a la tematica recurrente de Rusinol la irreversible marginalidad del artista en el seno de la moderna sociedad burguesa una vez se ha servido de el y de su obra como balsamo y consuelo del espiritu moderno enfermo de progreso y desprovisto de cualquier esperanza de redencion 17 La trama sucede en un pueblo donde nunca pasa nada al que llega de repente una troupe ambulante de artistas de circo que se detiene durante un instante brevisimo y espabila a las gentes dormidas en su existencia El ambiente tedioso y amodorrado esta sugerido por la gran riqueza de adjetivos asi como por la melodia La sociedad burguesa esta simbolizada por el pueblo y sus habitantes y el artista por el carro de la bohemia donde encontramos retratado al propio Rusinol en la figura del clown que toca el tambor de la alegria Es decir prosa e inmovilismo frente a poesia y libertad No obstante la sociedad no sera capaz de entender el valor de la poesia y la dejara marchar condenandose a si misma a la tristeza y el tedio eterno Con esta obra Rusinol esta llevando a cabo un ataque directo contra una burguesia que como senala Joan Lluis Marfany no era suficientemente burguesa es decir lo suficientemente moderna para conceder al arte y al artista el trato de privilegio que se merecian por su funcion social 18 Por otro lado esta obra de Rusinol conectaba con un publico mas amplio introduciendo junto a los elementos propiamente simbolistas y decadentistas algunos rasgos de la tradicion dramatica autoctona de caracter costumbrista 19 Asi la obra podia leerse tanto en clave simbolista como costumbrista lo que fue asumido por la critica como un aspecto positivo y constituyo su exito y convirtieron la obra en un modelo para la regeneracion de la escena catalana considerada por Rusinol como un imperativo patriotico No obstante la obra no se estreno hasta dos anos despues en 1899 por la compania Teatre Intim de Adria Gual en el Teatre liric pues en su momento habia sido vista como una propuesta comercialmente demasiado arriesgada Posteriormente se interpretaria de nuevo en la quinta fiesta modernista de Sitges junto con el estreno de la obra de Ignasi Iglesias La reina del cor con ilustraciones musicales de Enric Morera y de Els lladres del propio Iglesias junto con una interpretacion de Els segadors y un concierto de Joaquim Nin 20 La importancia de esta pieza es fundamental pues con ella Rusinol se erige en estandarte de la renovacion de la escena catalana acercando al teatro catalan a la ansiada modernidad El jardi abandonat 1900 Editar El mismo tema de L alegria que passa es decir el eterno conflicto entre el artista y la sociedad la poesia y la prosa y el espiritualismo y el materialismo sera tratado en El jardi abandonat 1900 21 Esta obra la mas genuinamente simbolista de Santiago Rusinol es una pieza lirica en la que el jardin representaria ese mundo poetico ideal ese paraiso inmaterial y atemporal del artista que se ve amenazado por el mundo cotidiano la prosa la sociedad consumista y carente de espiritu Los personajes han de leerse en clave simbolica La esencia de la poesia estaria personificada por las tres protagonistas femeninas de la obra la Marquesa su nieta Aurora y la camarera Gertrudis Sobre todo Aurora que se casa simbolicamente con el jardin al haber rechazado a sus pretendientes Uno de ellos es Lluis un joven prometedor que personifica el progreso y que quiere abrir las puertas al mundo a Aurora Esta al despedirse de el le regalara una flor que simboliza el dialogo entre ambos mundos pues el mundo moderno necesita a la poesia como balsamo y consuelo Lo mismo ocurre con el otro protagonista masculino Ernest que viene a ser el alter ego de Rusinol pues es un artista vital e intelectual ligado al mundo de la prosa que tendra que renunciar a la mujer poesia pero que se consolara sabiendo de su existencia Con esta obra por tanto Rusinol muestra una conciliacion entre la prosa y la poesia 22 El caracter mistico y magico del jardin se ve acentuado por el coro de hadas que abre y cierra la obra y la estetica decadentista se observa entre otros aspectos en la creacion de los mencionados personajes y en la inclusion de algunos episodios contados desde una perspectiva refinada y enfermiza muy del gusto maetrelinckiano ademas de en la concepcion del jardin como un cementerio por su atmosfera silenciosa y crepuscular y su aspecto de ruina y abandono El libreto de la obra se publico primeramente por L Avenc y poco despues se llevo a cabo la primera lectura publica por Adria Gual 1872 1943 en la Sala Pares en el marco de una exposicion de Ramon Casas 1866 1932 que por aquel entonces ya era el pintor favorito de la burguesia con decorado y musica de Joan Gay 1867 1926 La lectura tuvo un exito total de publico lo que demuestra que poco a poco se habia logrado asentar el reconocimiento del artista moderno No obstante por motivos poco claros la obra no llego a estrenarse hasta muchos anos despues en 1926 cuando la figura de Rusinol habia alcanzado el estatus de mito viviente Cigales i formigues 1907 Editar La obra Cigales i formigues a diferencia de El jardi abandonat si que fue estrenada dentro de la campana del Teatre Liric Catala Ambientada en la Edad Media en este caso la dualidad artista y sociedad esta simbolizada por insectos el papel del artista estaba representado por las cigarras y las aburridas hormigas simbolizaban a la sociedad vacia de espiritu Las cigarras encabezadas por L Ermita se hallan situadas en la cima de la montana y se dedican a cantar y dialogar consagrando su vida al culto a la belleza divinidad mientras que las hormigas habitantes del llano encabezadas por En Vianda llevan a cabo ocupaciones fisicamente mas productivas pero segun la vision que nos da la obra despreciables En un momento determinado las hormigas que habitualmente rechazan a las cigarras a las que consideran perezosas e improductivas las necesitan y recurren a ellas Suben en procesion a la cima de la montana y en la ermita encuentran el balsamo que necesitan gracias a la oracion que el sacerdote del arte dedica a la poesia mediante la cual entran en contacto momentaneamente el mundo de la materia y el espiritu La situacion conflictiva que habia originado esa necesidad se soluciona y cada uno vuelve a su territorio y a sus tareas No obstante queda demostrada la superioridad de los artistas servidores de la poesia frente a la actitud vulgar y mezquina del resto de la gente Frente a L alegria que passa y El jardi abandonat Cigales i formigues cuenta con el elemento distorsionador del humor de tradicion costumbrista ochocentista Santiago Rusinol habia empleado este elemento en sus primeras incursiones en el teatro con sus monologos pero lo habia ido abandonando a medida que su produccion literaria se adaptaba a las nuevas circunstancias que requerian un tono culto y refinado En esta obra lo recupera con los personajes estereotipados que protagonizan la obra y que tienen nombres tan significativos como En Planys El Trist En Vida i El Cego en el caso de los poetas mientras que los habitantes de la llanura tienen nombres que remiten directamente a la despersonalizacion de la masa L Hereu La Pubilla En Vianda En capficat Asi la presencia de la parodia junto con el marcado esquematismo y caracter didactico que convierte a Cigales i formigues casi en un texto programatico del modernismo terminaran por reventar desde dentro el codigo simbolista 23 En definitiva estas tres obras de Santiago Rusinol marcaban la entrada de lleno del teatro catalan a los planteamientos modernos y revolucionarios del teatro simbolista en el que la observacion de la realidad no es un fin ni mucho menos sino un pretexto o un medio para que el simbolo vaya a influir en la multitud 24 La etapa de compromiso social EditarLa primera decada del siglo XX es de una actividad frenetica para Rusinol en el campo teatral y marca la entrada de Rusinol en el mundo del teatro profesional catalan Escribio numerosas obras algunas de las cuales las dio a conocer en lectura publica en Mallorca donde pasaba largas temporadas Llibertat 1901 Els Jocs Florals de Canprosa 1902 El poble gris 1902 El malalt cronic 1902 El pati blau 1903 La feminista 1903 El prestidigitador 1903 L heroe 1903 y El mistic 1904 En ellas Rusinol cambia de registro y comienza a alejarse del simbolismo y a adquirir como senala la especialista en teatro de Rusinol Margarida Casacuberta un discurso mas humoristico costumbrista parodico y con abundantes concesiones al sentimentalismo 25 Cada vez mas se dirigira al gran publico dejando de lado el elitismo de la etapa previa Continuaba siendo no obstante un observador de la realidad desde una posicion critica y distanciada y sobre todo personal pues Rusinol no estaba vinculado a ningun grupo politico cultural ni queria estarlo pues solo se debia a su arte No obstante no pudo evitar que los criticos otorgaran a sus obras una lectura ideologica Llibertat 1901 Editar La primera obra que le acerca a un teatro de masas con una tendencia mas social es Llibertat comedia en tres actos estrenada primeramente en version italiana en el Teatro Novedades por la compania Vitaliani el 21 de agosto de 1901 Despues se estreno en version original en el Teatre Romea en octubre No obstante previamente habia realizado una lectura publica en el Circulo de Bellas Artes de Valencia y tambien en Mallorca en la tertulia del poeta y politico Joan Alcover 1854 1926 El argumento de la obra gira en torno al regreso de las Americas de un indiano a su tierra natal Llega acompanado de un nino negro al que se le da el nombre de Jaumet que la poblacion acoge haciendo alarde de su supuesta tolerancia aunque tambien es objeto de curiosidad por su exotismo Mientras Jaumet es un nino inofensivo el pueblo se llena de palabras como fraternidad progreso y libertad pero a medida que se hace mayor y le surgen inquietudes y sentimientos propios de la edad lo comienza a ser visto como una amenaza y el pueblo comienza a desconfiar de el imposibilitando su integracion La obra que se avanza enormemente a su tiempo no deja de ser una critica de la hipocresia e ignorancia de una sociedad materialista que alardea de su apertura cuando en realidad es racista hostil y cerrada Rusinol dota a la trama de amplias dosis de humor y sarcasmo convirtiendo la historia en una parodia de genero una critica a la sociedad y sus prejuicios En un momento en el que se estaba gestando la idea de la construccion de una Cataluna fuerte y poderosa que se disputaban catalanistas y republicanos la Lliga Regionalista y el periodico que la representaba La Veu de Catalunya se apropiaron de la obra de Rusinol interpretandola a su manera En cambio recibio el rechazo por parte de los sectores liberales y republicanos Els jocs florals de Canprosa 1902 Editar Poco despues en 1902 Santiago Rusinol escribio su siguiente comedia Els jocs florals de Canprosa donde parodiaba la proliferacion de los certamenes de poesia y el funcionamiento de estos juegos pues siendo una fiesta destinada a las letras se habia convertido en una fiesta al servicio de la politica La obra gira en tono a un triangulo amoroso formado por Tonet Maria y Ramon Tonet el rimador de tres al cuarto simboliza a la falsa y banal poesia frente a Ramon el verdadero poeta capaz de conmover al lector y penetrar en su alma Rusinol plantea nuevamente el tema del artista que no encaja en la sociedad en esta obra que nos recuerda a las gatadas pitarrescas La obra fue fuertemente criticada por los sectores del catalanismo conservador por considerarla como un ataque a esta institucion de la catalanidad y en cambio muy bien recibida por la oposicion que aprovecho para emplearla como un arma contra un catalanismo que consideraban fanatico y retrogrado Asi a partir de este momento Rusinol comenzo a ser muy mal visto en los ambientes catalanistas Un sorprendido Rusinol vivio todos estos acontecimientos desde Mallorca donde habia leido su obra en la tertulia de Joan Alcover que habia sido recibida como lo que era una parodia sin otra intencion que la de hacer reir Esta perplejidad ante las reacciones por su obra la plasmo en el prologo de la edicion de la misma donde manifesto que su intencion no habia sido jamas la de criticar a la amada poesia de su tierra sino la politizacion de la misma y de su fiesta los Juegos Florales Con esto Rusinol se desmarcaba de los grupos que habian utilizado su obra con fines politicos Como hemos senalado Santiago Rusinol no manifestaba inclinaciones politicas y en sus obras precisamente criticaba la estrechez de unos y otros bandos Posteriormente publico otras obras que se vieron afectadas por las secuelas de las ampollas que habia levantado con Els jocs florals de Canprosa Estas obras eran El poble gris El malalt cronic El pati blau y los monologos El prestidigitador y El feminisme El malalt cronic 1902 Editar El malalt cronic comedia de enredo en un acto la escribio desde Mallorca y es la adaptacion de una obra narrativa breve igual que Llibertat La obra es una satira del comportamiento humano con una intencion moral que pretende incitar a la reflexion a traves de la risa huyendo del trascendentalismo El escenario de la obra es un balneario o casa de salud donde esta el enfermo cronico de la que acabara siendo expulsado El instrumento del que se vale para provocar la carcajada es el lenguaje los dobles sentidos las frases hechas los despropositos y los chistes Asi la gracia residia en el absurdo del texto el summum de una casa de salud entendida en sentido literal es que vaya a parar alli un enfermo cronico el summum de una casa de salud en sentido figurado es que sea el enfermo el unico que no tiene cabida 26 La critica tambien la recibio mal mostrandose indignada por la falta de tacto con que se trataba el tema de la enfermedad 27 L heroe 1903 Editar No fue hasta abril de 1903 con el estreno de L heroe en el Teatre Romea drama en tres actos que recupero la confianza de los grupos catalanistas En la obra el artista lleva a cabo una desmitificacion de la guerra con la perdida de las ultimas colonias de Ultramar Para el argumento de la obra se inspiro en una noticia aparecida en un periodico mallorquin en la que se narraba el patetismo de la situacion del soldado que regresaba habiendo perdido los puntos de referencia moral 28 Asi la obra plantea la degradacion moral del protagonista Francesc Garrido el heroe recien llegado de la guerra de Cuba un joven que era honrado y trabajador pero que como consecuencia del conflicto se convertira en un cinico y un depravado La critica y el publico mayoritariamente catalanista interpreto la obra como un ataque frontal contra el militarismo al que se oponian y fue muy aplaudida 29 A su regreso de Paris Rusinol fue recibido como el hijo prodigo le rindieron un homenaje en el Romea los ejemplares de dos ediciones de la obra se agotaron rapidamente y el publico catalanista volvia a venerarlo El pati blau 1903 Editar nbsp El pati blau d Arenys de Munt El drama en dos actos El pati blau se estreno el 12 de mayo de 1903 en el Romea aprovechando el tiron del alboroto generado por L heroe Esta basada en un cuento suyo del mismo titulo que a su vez hace referencia a una de sus pinturas y en ella Rusinol prescinde del humor y de los temas de actualidad que pudieran provocar una reaccion personal de los espectadores y la dota de sentimentalismo para conectar con el gran publico 30 Es una tierna historia de amor entre un joven pintor Jacinto que queda cautivado por la luz de un patio azul y decide pintarlo y Agna Rosa joven que vive en una de las casas que dan al patio La muchacha esta enferma de tuberculosis moribunda pero Jacinto no puede evitar enamorarse de ella La joven y su madre reciben la ayuda interesada de un pariente indiano que quiere quedarse con la casa cuando Agna Rosa muera pero el pintor le echara de alli al darse cuenta de sus intenciones Por su parte el personaje del medico hace de contrapunto de Jacinto alertandole del peligro de enamorarse de la joven en el primer acto y en el segundo cuando arremete contra las vaguedades de artista que impiden al pintor vivir plenamente la realidad 31 Con esta obra Rusinol regresa de nuevo al decadentismo de El jardi abandonat y a su tematica de oposicion entre poesia y prosa la materia y el espiritu el arte y la realidad No obstante el artista en esta obra ya no es un ser superior pues la prosa ha vencido al mundo del ideal y la sociedad acaba aniquilando al individuo El decadentismo pasa a ser un recurso puramente melodramatico no simbolico y el ambiente maeterlinckiano que rodeaba a algunos personajes aqui queda sustituido por el costumbrismo 32 De esta forma conectara con el publico y pasara a convertirse en autor de moda El mistic 1903 Editar En aquellos momentos la idea de artista e intelectual que se habia erigido durante el Modernismo con Santiago Rusinol como su principal representante estaba cambiando y se estaba reformulando con el ascenso de una nueva elite cultural que comenzaba a hacerse oir con fuerza Los nuevos valores del artista pasaban a ser eficacia perfeccion obediencia y rigor En cambio Rusinol consideraba todos estos aspectos corses y limitaciones para poder llegar al publico y pese a que estaba lejos de ser el artista innovador de sus comienzos continuaba defendiendo los valores del artista modernista que siempre habia proclamado el genio la independencia la espontaneidad la libertad y la sinceridad Estos valores del artista se veran reflejados en El mistic drama por antonomasia de Rusinol estrenado en 1903 En esta obra lleva al extremo su tendencia a retratar en la escena temas de la mas rabiosa actualidad introduciendo a ser posible la polemica En este caso se centra en la tragedia del artista modernista y en la permanente incomprension que sufre por parte de la sociedad relacionandolo en esta ocasion con la muerte de Jacinto Verdaguer que habia acontecido un ano antes y que para Rusinol es la encarnacion del genio que habia sufrido la incomprension de la sociedad El protagonista es Mossen Ramon interpretado magistralmente por Enrique Borras primer actor y director del Teatre Romea que viene a ser el alter ego de Jacinto Verdaguer 1845 1902 Se trata de un poeta que dedica toda su vida a ejercer la caridad con los pobres y los mas necesitados y sin quererlo entra en toda una red de intereses que acaba por asfixiarlo tal y como le paso a Verdaguer en los ultimos anos de su vida El poeta lucha contra la falsedad de la sociedad materialista egoista y gris y esta sociedad le tilda de loco Otro de los protagonistas es Miquel idealista que tambien lucha contra la masa la sociedad hipocrita pero que acaba muriendo defendiendo su causa Las otras dos protagonistas de la historia son Marta la enamorada de Miquel y Francisca la madre de Mossen Ramon y unico personaje que evoluciona en la historia 33 El resto son personajes claramente estereotipados la Baronesa la presidenta de las Damas el Poeta catolico el Diputado liberal etc El objetivo de Rusinol con la obra es por tanto ensalzar la figura del poeta Verdaguer como modelo de artista victima de la incomprension y la hipocresia de la sociedad y al mismo tiempo la importancia de la rebelion la independencia de criterio y el derecho a la diferencia En definitiva la libertad del genio 34 En esta obra ya no hay elementos humoristicos como venia siendo habitual en el teatro de Rusinol unicamente se dan concesiones a la ironia cuando esa sirve como denuncia de las injusticias 35 Las concesiones al gran publico EditarA partir de El mistic Santiago Rusinol emprendio el camino sin retorno a la realizacion de obras de divertimento destinadas al gran publico como Els punxasarries 1904 El bomber 1904 L escudellometro 1905 La nit de l amor 1905 La lletja 1905 o El bon policia 1905 Seran piezas muy azotadas por la critica que acusara a Rusinol de ser uno de los responsables de la decadencia en la que se ve inmerso el teatro catalan al crear obras carentes de cualquier planteamiento artistico un teatro contrario al que los jovenes noucentistes profesionales de la cultura se esforzaban en imponer Para ellos Rusinol se habia convertido en emblema de la obra mal hecha indeliberada y falta de rigor y les indignaba que el autor abusase de su reputacion y mantuviese firme la arrogancia y la independencia del artista modernista 23 Tambien criticaban duramente a Ramon Franqueza el empresario del Teatre Romea al que acusaban de dar a Rusinol un trato especial y de su puro interes comercial Si Els punxasarries El bombero L escudellometro o El bon policia eran piezas comicas e intrascendentes La nit de l amor es quizas la que podria haberse salvado de las acusaciones al ser una obra mas en la linea de su gran exito teatral L alegria que passa pues en ella volvia a plantearse el gran tema de su literatura es decir el conflicto entre la poesia y la prosa No obstante las concesiones al publico quitaban a la obra cualquier rasgo sugestivo o simbolico y la convertian en un producto extrano y ambiguo Esto es debido basicamente a la imposibilidad a pesar de los esfuerzos del dramaturgo de mantener su imagen refinada e innovadora y al mismo tiempo gozar del beneplacito del gran publico 36 Por su parte La lletja solo consiguio que la critica se posicionara aun mas en su contra ademas de durar pocos dias en cartelera por los alborotos que se producian en el teatro En ella Rusinol volvia a tocar el tema de la marginacion como ya habia hecho en Llibertat La trama gira en torno a Joana una joven que sufre abusos e injusticias por parte de su familia su prometido y la sociedad precisamente por ser poco agraciada Esto hara que la joven albergue un fuerte resentimiento y odio en su interior Para vengarse se convertira en activista politica agitando el animo de los obreros que trabajan en la empresa familiar animandoles que vayan a la huelga y a la revolucion En el ultimo acto no obstante Joana se arrepiente y se inmola para evitar el bano de sangre Este final provoco el rechazo del publico que vio que los ideales colectivos y las reivindicaciones se esfumaban con la muerte de la joven Entre tanto en paralelo a los estrenos en la capital catalana Rusinol tambien se habia introduciendo en la escena madrilena con la traduccion de algunas de sus obras principales al castellano por parte de Gregorio Martinez Sierra 1881 1947 El estreno de El mistic en 1905 tuvo un gran exito No obstante su aceptacion por parte de la intelectualidad madrilena sufrio un proceso paralelo al catalan primero exaltacion despues recelo y finalmente rechazo probablemente por cuestiones politicas pues Rusinol se habia manifestado a favor de la campana catalanista del movimiento Solidaritat Catalana 37 Asi la obra La mare que se habia estrenado en 1907 con gran exito en el Teatre Romea estando varios meses en cartelera contando con los mejores actores y actrices de la compania en Madrid fracaso estrepitosamente y Rusinol la retiro del Teatro Princesa pues no habia afluencia de espectadores debido a la campana de desprestigio lanzada desde la prensa de la capital Xarau versus Xenius Editar nbsp Medallon de Frederic Mares retratando a Eugeni d Ors Pese a que las criticas hacia Rusinol desde Madrid provocaron que salieran voces en su defensa desde Cataluna la nueva clase cultural ascendente del Noucentisme que buscaba una regeneracion artistica rechazaba cada vez con mas fuerza su teatro El lider del movimiento Eugenio d Ors 1881 1954 en 1906 inauguro su Glosari en La Veu de Catalunya donde firmaba como Xenius y donde comentaba diversas cuestiones de actualidad y difundia su ideario de renovacion En estas glosas acusaba el teatro como un genero menor e infantil y a Rusinol de ser un autor del pasado que impedia la modernizacion de la escena catalana Frente a estos ataques que querian condenarle al ostracismo Rusinol que contaba ya con 47 anos se invento una mascara Adopto el pseudonimo de Xarau con el que comenzo a firmar en L Esquella de la Torratxa unos glosarios tan encarnizados como los de Xenius en los que parodiaba las glosas doctrinarias del lider del noucentisme Detras de este personaje y de sus reflexiones politicamente incorrectas sobre el arte la cultura y el mundo moderno en general se esconderia Rusinol durante casi veinte anos 1907 1925 en los que llegaria a publicar casi novecientas glosas hasta la caida del movimiento que habia tratado de destruirle Frente al teatro serio y trascendental que reivindicaba el nuevo movimiento intelectual el alter ego de Rusinol Xarau defendia el ingenio la alegria la ironia la farsa la broma y el buen humor Para el la crisis del teatro habia que buscarla en el escaso bagaje cultural del pueblo que cada vez acudia menos a las salas pues con tanta tesis y tanta seriedad de las obras que se defendian se decantaba por otras alternativas mas divertidas de ocio como el deporte el cine y los teatros del Paralelo La superacion de la crisis pasaba por tanto por educar al publico cuya deficiencia cultural se hacia patente en el hecho de que no se demandaran artistas escritores autores dramaticos y teatros prueba irrefutable de normalidad cultural de un pueblo 38 Y esta regeneracion del publico y superacion de la crisis no dependia unicamente del retorno al teatro en verso y la depuracion del genero menospreciando las demas tradiciones dramaticas como abogaban los noucentistes sino de la coexistencia de todas Con esto Rusinol reivindicaba el teatro que el realizaba de caracter mas comercial y de diversion cuyo monopolio tenia en esos momentos los espectaculos en castellano de las salas del Paralelo Esta reflexion del teatro la recogeria en su texto El teatre per dins 1910 Con el estreno de La intel lectual en enero de 1909 la campana antirusinoliana se hizo mas cruda considerando la obra de primitiva e inaceptable La pieza que seguia la misma linea que el monologo La feminista 1903 tenia la mision de denunciar la hipocresia y falsedad de determinados comportamientos humanos a traves de la ridiculizacion de la protagonista una mujer con pretensiones de intelectual La obra se leyo como una critica contra el discurso culturalista del noucentisme machista y de mal gusto Rusinol decidido a sacar de la crisis a la escena catalana a traves de la risa opto de manera practicamente exclusiva por la farsa el sainete y las obras satiricas En los anos que van de 1914 a 1917 estreno El triomf de la carn L homenatge La lepra L envelat de baix El senyor Josep falta la dona y La dona del senyor Josep falta a l home y A ca l antiquari entre otros espectaculos buscando atraer al teatro al gran publico pues era la unica manera de pervivencia de un teatro catalan profesional 39 Sin embargo el gran exito que consagraria a Rusinol en un mito le vino en 1917 con el estreno de L auca del senyor Esteve L Auca del senyor Esteve Editar nbsp Azulejos de L Auca del Senyor Esteve de Santiago Rusinol en la calle Petrixol Barcelona L auca del senyor Esteve comedia en cinco actos y diez cuadros y obra cumbre de Rusinol es la adaptacion teatral de una novela del mismo titulo publicada en 1907 con ilustraciones de Ramon Casas 1866 1932 y pareados de Gabriel Alomar 1873 1941 Rusinol hubo de esperar hasta 1917 para que el espectaculo pudiera ver la luz en la escena pues previamente habia sido rechazado por el Sindicat d Autors dramatics catalans 40 por problemas de presupuesto Se estreno en el Teatre Victoria del Paralelo con actores de la talla de Margarita Xirgu 1888 1969 Emili Vendrell 1893 1962 Marcos Redondo 1893 1976 etc La escenografia corrio a cargo de los tres escenografos mas conocidos en aquel momento Oleguer Junyent 1876 1956 barrio de Santa Maria y alcoba donde se produce la escena de la hucha Maurici Vilumara i Virgili 1848 1930 el Jardin del General y el interior de La puntual y Salvador Alarma 1870 1941 la montana Pelada y el interior de la fonda donde se celebra el banquete de bodas El vestuario tambien lo creo Oleguer Junyent y los figurines que diseno fueron exhibidos en las Galeries Laietanes El argumento gira en torno al senor Esteve propietario del prospero negocio familiar la tienda de merceria La Puntual Todo transcurre con normalidad hasta que su hijo Ramonet relevo generacional se niega a continuar con la empresa porque quiere ser artista Esteve se convertira en arquetipo de la pequena burguesia barcelonesa hoy en dia incluso se utiliza la expresion es un senor Esteve para referirse a alguien que es gris pragmatico materialista prosaico tacano calculador y conservador 41 L Auca supuso el colofon del gran tema de su obra dramatica y de su propia biografia la relacion del artista con la burguesia su manera distinta de entender el mundo de pensar y de actuar Es un monumento a la Barcelona ochocentista con el que Rusinol retrata la ciudad de su infancia y juventud asi como las relaciones con su abuelo Jaime Rusinol en quien estaria inspirado el arquetipico senor Esteve La obra tuvo un exito rotundo tanto de critica como de publico heterogeneo que se reconocia en los personajes o identificaba a sus antepasados inmediatos al mismo tiempo que disfrutaba de una Barcelona mitificada que todavia conservaba en la memoria y que iba desapareciendo Con ella Rusinol recupero su posicion como referente de la escena catalana tras los anos de marginacion a la que le habia sometido el noucentisme que se hundiria definitivamente con el golpe de Estado de Primo de Rivera y ademas se convirtio en un mito en el que ya no quedaron claras las fronteras entre realidad y ficcion Versiones de L Auca Editar Posteriormente se han llevado a cabo otras versiones de L auca Destacan las adaptaciones cinematograficas de la pieza como la version muda de Lluc Argiles en 1923 adaptada por Adria Gual 1872 1943 y con Enrique Borras 1863 1957 como actor principal y la version sonora de Edgar Neville 1899 1967 en 1947 en castellano En la escena destacan las reposiciones del Romea de la temporada de 1966 67 dirigida por Ricard Salvat 1934 2009 o la version de Pere Planella 1948 que cerro la temporada del Festival Grec de 1984 con un montaje espectacular Pero por encima de todas destaca la version que realizo en 1997 Adolfo Marsillach 1928 2002 inaugurando con ella la Sala Gran del Teatre Nacional de Catalunya con un reparto de lujo que conto con Francesc Corella Monica Lopez Jordi Banacolocha Imma Colomer Marta Calvo etc 42 La reposicion mas actual es la del ano 2010 en el Teatre Nacional montada por Carmen Portaceli que ambienta la obra en pleno franquismo El 10 de enero de 1926 se celebro en Sitges un homenaje a Rusinol por toda su trayectoria asi como por su personalidad unica que le mantuvo siempre al margen de escuelas sin perder nunca el favor del gran publico 43 A partir de ese momento y hasta su muerte en Aranjuez en 1931 los actos consagrados a su persona no dejaron de celebrarse En 1947 se editaron las Obres completes Tras su fallecimiento la popularidad de Rusinol se mantuvo viva Sus obras dramaticas se fueron reeditando incluso durante el franquismo y continuan formando parte del repertorio de los teatros con reposiciones frecuentes de sus titulos mas emblematicos Relacion de obras teatrales EditarL home de l orgue Monologo 1890 El sarau de llotja Monologo 1891 L alegria que passa Cuadro lirico en un acto 1898 El jardi abandonat Cuadro poematico en un acto Decorado con musica de Joan Gay 1900 Llibertat Comedia en tres actos 1901 Els Jocs Florals de Canprosa 1902 El malalt cronic Comedia en un acto 1902 El poble gris 1903 L Heroe Drama en tres actos 1903 El pati blau Idilio dramatico en dos actos 1903 Feminista Monologo 1903 El sarau de Llotja Monologo 1903 El bon cacador Monologo 1903 El prestidigitador Monologo 1903 El mistic Drama en cuatro actos 1904 El bomber 1904 El punxasarries Sainete en un acto 1904 La nit de l amor 1905 La lletja Obra en tres actos 1905 L escudellometre Monologo 1905 El bon policia Obra comica en dos actos i cinco cuadros 1905 Els planys de Joan Gari 1906 En Barba Azul Monologo 1906 La canco de sempre Dialogo dramatico 1906 La bona gent Obra en cuatro actos 1906 L home de sa casa 1906 Cigales i formigues Cuadro lirico en un acto 1907 La Merienda fraternal Obra en un acto 1907 La primera carta Monologo 1907 La mare Obra en cuatro actos 1907 Els savis de Vilatrista Obra en tres actos Escrita en colaboracion con Gregorio Martinez Sierra 1907 La llei de l herencia Farsa en tres actos 1908 L hereu escampa 1908 La intel lectual Comedia en tres actos 1909 Un bon home Monologo 1909 Aucells de pas Drama en tres actos 1909 El redemptor 1910 Dol d alivio Farsa en un acto 1910 Cors de dona Drama en tres actos Escrita en colaboracion con Gregorio Martinez Sierra 1910 El titella prodig Comedia de en un acto i cuatro cuadros 1911 El daltabaix Comedia en cuatro actos adaptada por Santiago Rusinol a partir del original de G de Laferrere Las del barranco 1911 El despatriat Comedia en tres actos 1912 El pintor de miracles Sainete en un acto 1912 El triomf de la carn Cuadro de costumbres vegetarianas 1912 La Verge del Mar Cuadro poematico en un acto 1912 L envelat de baix Sainete en un acto 1914 L homenatge Sainete en un acto 1914 La lepra Sainete en un acto 1914 L arma Obra guinolesca en un acto dividido en dos cuadros Escrita conjuntamente con Josep Burgas 1914 El senyor Josep falta a la dona Firmada con el pseudonimo de Jordi de Peracamps 1915 La dona falta al senyor Josep Firmada con el pseudonimo de Jordi de Peracamps 1915 El pobre viudo Farsa en tres actos 1916 Els naufregs Drama en tres actos 1917 A ca l antiquari Sainete en un acto 1917 Gente bien Sainete en un acto 1917 L auca del Senyor Esteve Comedia en cinco actos y diez cuadros 1917 En Josepet de Sant Celoni Comedia picaresca en cinco actos y diez cuadros Escrita en colaboracion con Rodriguez Grahit 1918 L acaparador Pieza satirica en un acto 1918 La casa del arte Pieza en un acto 1918 Souper tango Obra satirica en un acto 1918 Bataneros en comandita Sainete de costumbres financieras en un acto 1918 El catala de La Mancha Tragicomeda con cuatro actos i vuit Cuadros 1919 La minyona suicida Monologo 1920 Chauffeur al Palace 1924 Tenoriades Obra en un acto 1924 El casament de conveniencia Comedia en tres actos 1925 Les dues filles Comedia en un acto 1928 Els analfabets Comedia en dos actos y tres cuadros 1928 Miss Barceloneta Comedia en tres actos 1930 Graziela Comedia dramatica Escrita conjuntamente con Josep Burgas 1936 Referencias Editar Margarida Casacuberta 1999 p 24 Margarida Casacuberta 1999 p 7 Santiago Rusinol L home de l orga Monolech ilustraciones de Ramon Casas LA II num 12 31 XII 1890 p 269 274 A raiz de la publicacion de esta pieza en L Avenc comenzo a aparecer en sus paginas con frecuencia con otros textos de caracter innovador y experimental Records d estudi La gent de l esquena dreta Jardins de seca Discurs llegits a Sitges con motivo del estreno de La Intrusa Els caminants de la terra i La suggestio del paisatge que posteriormente fueron reunidos y publicados en 1896 en el libro Anant pel mon con el que se inicio en el mundo de las letras catalanas cf Margarida Casacuberta 1999 p 19 Estrenado por Hemenegild Goula en el Teatro Novedades en marzo de 1891 y publicado en La Vanguardia 3 III 1891 y en L Esquella de la Torratxa 14 III 1891 Parodia de la version romantica de la leyenda popular El mal cacador fue estrenada en el Teatre Catala Romea y publicado en el Almanach de La Esquella de la Torratxa per a 1892 Barcelona Antoni Lopez ed 1891 p 176 179 No se estreno y aparecio en el Almanach de L Esquella de la Torratxa per a 1893 Barcelona Antoni Lopez ed 1893 p 177 182 Margarida Casacuberta 1999 p 27 Previamente habia sido dado a conocer por los criticos Joan Sarda y Josep Yxart Ver Sarda J 1892 Los dramas de Mauricio Maeterlinck La Vanguardia 20 XII 1892 No obstante ambos criticos se mostraran escepticos ante el nuevo movimiento modernista y se desmarcaran de el Tambien se desmarcara Narcis Oller que criticara duramente el nuevo teatro simbolista impulsado por el grupo de L Avenc y lo parodiara en sus colaboraciones en La Ilustracion Catalana bajo el seudonimo de Metsjaustinch en su obra La blusa Ver Metsjaustinch Narcis Oller La blusa La Ilustracio Catalana num 322 15 II 1894 p 35 40 Esto no impedira que a estos tres personajes de la vieja generacion les continue uniendo una estrecha amistad con Rusinol y Casellas Rusinol hacia el papel del hombre joven de la familia visitada por la Muerte y Casellas hacia el papel principal del abuelo ciego Margarida Casacuberta 1997 p 118 A pesar de que el grupo aparentemente consolidado de L Avenc se disolvio tres meses mas tarde de la celebracion de la segunda fiesta modernista por divergencia de opiniones entre sus miembros lo que demostraba la inviabilidad del Modernismo como movimiento unitario y homogeneo si se mantuvo la actitud frente a la necesidad de regenerar el teatro de la tradicion hacia un teatro moderno y cada vez mas vinculado a la causa catalanista cf Margarida Casacuberta 1999 p 29 Libro que recoge poemas en prosa y otros textos en los que se perfila el modelo de artista moderno a imagen y semejanza de Rusinol y su concepcion y reflexiones sobre la sociedad moderna Recopilacion de narraciones breves de tipo decadentista que inspiraran la produccion dramatica posterior de Rusinol Margarida Casacuberta 1999 p 48 Este intento de creacion de un teatro lirico se haria realidad en 1901 con la creacion de la sociedad Teatre Liric Catala un proyecto impulsado por Enric Morera en la que tambien colaboraron Jaume Pahissa Felip Pedrell Enrique Granados Miquel Utrillo y el propio Rusinol entre otros con la intencion de servirse de los modelos literarios y plasticos propios frente al zarzuelismo que invadia los teatros del momento Para mas informacion cf Avinoa 2002 224 Margarida Casacuberta 1999 pp 50 51 Margarida Casacuberta 1999 p 55 Este aspecto fue muy alabado por Josep Roca i Roca en su critica de la obra en L Esquella de la Torratxa Ver P del O Josep Roca i Roca Cronica L Esquella de la Torratxa num 1045 20 I 1899 p 39 Roca J La semana en Barcelona La Vanguardia 22 I 1899 Margarida Casacuberta 1999 p 64 Disponible en linea 1 Margarida Casacuberta 1999 pp 81 82 a b Fuente Santiago Rusinol en LletrA Literatura Catalana en linea 2 Archivado el 2 de febrero de 2014 en Wayback Machine Margarida Casacuberta 1999 p 86 Margarida Casacuberta 1999 p 97 Margarida Casacuberta 1999 p 170 Volveria a los escenarios del Romea en 1905 en el marco de un homenaje a Rusinol en el que se represento esta obra junto con Els jocs florals de Canprosa L alegria que passa La nit de l amor i L escudellometro Rusinol para tal ocasion rehizo el final teniendo en cuenta las criticas que habia recibido tras su estreno perdiendo el sentido original Margarida Casacuberta 1999 p 127 Inmediatamente al dia siguiente del estreno fue retirada por temor de la empresa a revuelos aunque dicha prohibicion se camuflo dando como argumento la repentina indisposicion de uno de los actores Hasta mayo no volvio a ser representada ante la advertencia de Santiago Rusinol que escribio desde Paris donde se hallaba preparando su exposicion en el Salon amenazando con no estrenar ninguna obra mas en el Romea a no ser que se volviese a representar No obstante volvio a ser retirada de la escena por prohibicion del gobierno civil por prevencion ante el temor por posibles desordenes publicos Cf Margarida Casacuberta 1999 p 130 Ver El pati blau y la luz Sitges en el el blog Sitges y Barcelona 3 Archivado el 5 de mayo de 2018 en Wayback Machine Margarida Casacuberta 1999 p 135 Margarida Casacuberta 1999 p 138 Margarida Casacuberta 1999 p 147 Para mas informacion sobre Verdaguer en la obra de Rusinol El mistic ver Margarida Casacuberta 2002 Margarida Casacuberta 1999 p 154 Margarida Casacuberta 1999 p 155 Margarida Casacuberta 1999 p 203 Margarida Casacuberta 1999 p 234 Cf Margarida Casacuberta 1999 p 242 Asociacion de autores de la escena catalana que se constituyo para hacer frente a politica de marginacion de la produccion autoctona El proyecto no cuajo por la falta de cohesion del sector y falta de aceptacion del publico y solo duro dos temporadas 1911 1913 en las que se exhibieron diversos espectaculos de autores noveles y consagrados sin demasiado exito en las tablas del Teatre de Catalunya Eldorado y despues en el Teatre Espanyol Margarida Casacuberta 2007 pp 32 33 Se represento del 11 al 27 de septiembre de 1997 y del 23 de enero al 8 de marzo de 1998 en la Sala Gran Para mas informacion ver la pagina del Teatre Nacional de Cataluna 4 Margarida Casacuberta 1999 p 269Bibliografia EditarAVINOA X 2002 El teatre liric catala antecedents desenvolupament i epigons 1894 1908 L aportacio musical plastica i literaria Anales de Literatura Espanola Nº15 pp 223 229 BOU E dir 2002 Nou diccionari 62 de la literatura catalana Barcelona Edicions 62 BROCH A dir 2008 Diccionari de la literatura catalana Barcelona Enciclopedia Catalana CASACUBERTA M 1997 Santiago Rusinol Vida literatura i mite Barcelona Curial Edicions Catalanes CASACUBERTA M 1999 Santiago Rusinol i el teatre per dins Barcelona Institut del Teatre Diputacio de Barcelona CASACUBERTA M 2002 Verdaguer entre modernistes i noucentistes Verdaguer un geni poetic cataleg de l exposicio commemorativa del centenari de la mort de Jacint Verdaguer 1902 2002 Barcelona Biblioteca de Catalunya CASACUBERTA M 2007 L auca del senyor Esteve de Santiago Rusinol la gran novel la de Barcelona Serra d Or N º 568 pp 32 35 CURET F 1967 Historia del teatre catala Barcelona Aedos HUERTA J 2005 Teatro espanol de la A a la Z Pozuelo de Alarcon Madrid Espasa Calpe PLA J 2002 Santiago Rusinol i el seu temps Barcelona Destino Primera edicion en coleccion Booket RUSINOL M 1968 Santiago Rusinol vist per la seva filla Barcelona Aedos Enlaces externos EditarVoz sobre el teatro de Rusinol en la pagina Lletra Literatura catalana en linea 5 Archivado el 2 de febrero de 2014 en Wayback Machine Biografia de Santiago Rusinol en la pagina de la Associacio d escriptors en llengua catalana 6 Cronologia de Santiago Rusinol en la pagina web del Teatre Nacional de Catalunya 7 enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Comentarios de la obra de Santiago Rusinol en la pagina de la Associacio d escriptors en llengua catalana 8 Proyecto de recopilacion de la obra completa de Rusinol 9 Pagina web del Centro de documentacion y Museo de Artes Escenicas 10 nbsp Datos Q14029224 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Obra dramatica de Santiago Rusinol amp oldid 154323717, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos