fbpx
Wikipedia

Pomeranio del Este

Pomeranio del este, pomeranio oriental (Ostpommersch) o simplemente Pomeranio es un dialecto del bajo alemán oriental que se utiliza o que se habló en el norte de Polonia (anteriormente parte de Alemania hasta el final de la Segunda Guerra Mundial) y hoy día se mantiene vivo en los estados brasileños: Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Rondonia y Espirito Santo donde goza de co-oficialidad junto al portugués en diversos municipios.

Pomeranio del Este
Ostpommersch
Hablado en Alemania Alemania
Polonia Polonia
Brasil Brasil
Región Pomerania, Brandeburgo y Sajonia-Anhalt (Alemania)
Familia

Indoeuropea
  Germánica
    Occidental
      Bajo alemán
        Bajo alemán oriental

          Pomeranio del Este
Estatus oficial
Oficial en Brasil Brasil (cooficial con el idioma portugués en varios municipios)

El nombre de Pomerania proviene del eslavo po more, lo que significa «tierra en el mar».[1]

El dialecto se habla sobre todo en la región de Pomerania Central (Hinterpommern) de la provincia prusiana de Pomerania y en Pomerelia. Después de la Segunda Guerra Mundial, los habitantes alemanes de habla pomerania oriental de la región fueron expulsados en gran parte al oeste de Alemania. También es hablado por inmigrantes y sus descendientes en Brasil.

Las variedades de pomeranio oriental son: Westhinterpommersch, Osthinterpommersch, Bublitzisch y Pommerellisch.

Pomeranio del Este en Brasil

 
Municipios en que el pomeranio del este (Ostpommersch) es cooficial en Espírito Santo, Brasil.

El pomeranio del este es hablado en diversas regiones de Brasil, principalmente en los estados meridionales de Santa Catarina y Rio Grande do Sul, así como en el estado de Espírito Santo. Muchas comunidades alemanas en Brasil surgieron en regiones inhóspitas, donde era escasa la presencia de hablantes del portugués. Como consecuencia, muchas de estas comunidades siguieron conservando su idioma de origen por varias generaciones.[2]​ Este aislamiento lingüístico y cultural fue combatido de manera agresiva por el gobierno de Getúlio Vargas, por medio de una campaña de nacionalización entre los años 1938 e 1945.[3]

En los últimos años, varios gobiernos vienen promoviendo la educación y el estudio del dialecto. Por medio del Programa de Educación Escolar Pomeranio (PROEPO) se ha intentado incentivar culturalmente a los municipios brasileños que poseen al pomeranio del este como lengua co-oficial o que posean muchos hablantes de esa lengua. El programa busca capacitar a profesores de la educación pública, de forma que puedan enseñar el dialecto pomeranio del este en las escuelas locales.[4]

Una de las ciudades más conocidas de Brasil donde prevalece el bilingüismo pomeranio-portugués es Pomerode, en Santa Catarina. Otra de las localidades donde se hablaba este dialecto del bajo-alemán es Dona Otília, en el municipio de Roque Gonzales, Canguçu, en Rio Grande do Sul. En Espírito Santo, en las ciudades de Afonso Cláudio, Pancas, Itarana, Santa Leopoldina, Santa Maria de Jetibá (donde es lengua oficial), Vila Pavão, Domingos Martins y Laranja da Terra, el pomeranio del Este se volvió una lengua de uso corriente debido a la llegada de inmigrantes. Hasta hoy es la lengua materna de muchos habitantes de la región, y en varias distritos de las ciudades anteriormente citadas es la lengua más hablada. Sin embargo, por muchos años, la alfabetización de los pomeranios en la región era hecha en alemán, y posteriormente en portugués, por eso solamente una porción pequeña de los hablantes la escribe y en general se comunican de manera escrita en alemán o en portugués.

En agosto de 2011 fue aprobada la PEC 11/2009, enmienda constitucional que incluye en el artículo 182 de la Constitución Estadual al dialecto pomeranio del este, junto con el idioma alemán, como patrimonios culturales del estado de Espírito Santo. El municipio de Santa Maria de Jetibá posee una estación radial en pomeranio del este, la Pommer Rádio.[5]

Espírito Santo

Minas Gerais

Santa Catarina

Rio Grande do Sul

Rondônia

Véase también

Referencias

  1. Der Name Pommern (po more) ist slawischer Herkunft und bedeutet so viel wie „Land am Meer“. (Pommersches Landesmuseum, German)
  2. Os alemães no sul do Brasil : cultura, etnicidade, história (1a ed. edición). Canoas: Ed. da Univ. Luterana do Brasil. 1994. ISBN 8585692057. 
  3. Müller de Oliveira, Gilvan (2009). «Brasileiro fala português: Monolingüismo e Preconceito Lingüístico Revista Linguasagem». Revista Linguasagem (en portugués). Consultado el 21 de febrero de 2016. 
  4. . Revista Globo Rural (en portugués). Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2015. Consultado el 21 de febrero de 2016. 
  5. «Pomerisch Radio». Radios.com (en portugués). Consultado el 21 de febrero de 2016. 
  6. (en portugués). Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  7. (en portugués). Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  8. (en portugués). Archivado desde el original el 12 de junio de 2018. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  9. , Prefeitura Municipal de Itarana
  10. . itarana.es.gov.br
  11. «Pomerano!?» (en portugués). Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  12. (en portugués). Archivado desde el original el 28 de marzo de 2012. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  13. (en portugués). Archivado desde el original el 11 de enero de 2012. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  14. «Vila Pavão, Uma Pomerânia no norte do Espirito Santo» (en portugués). Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  15. «Descendentes de etnia germânica vivem isolados em área rural de Minas» (en portugués). Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  16. (en portugués). Archivado desde el original el 27 de julio de 2011. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  17. (en portugués). Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2015. Consultado el 12 de noviembre de 2011. 
  18. (en portugués). Archivado desde el original el 18 de julio de 2011. Consultado el 21 de agosto de 2011. 
  19. Patrimônio - Língua alemã el 21 de diciembre de 2012 en Wayback Machine.
  20. Em cidade catarinense, candidatos falam alemão para ganhar confiança do eleitor
  21. «Vereadores propõem ensino da língua pomerana nas escolas do município» (en portugués). Consultado el 21 de agosto de 2011. 
  22. Bancada PP comenta co-oficialização pomerana
  23. «Ontem e hoje : percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D'Oeste-RO» (en portugués). Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  24. (en portugués). Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012. Consultado el 24 de agosto de 2011. 
  25. «Percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D Oeste-RO]» (en portugués). Consultado el 12 de noviembre de 2011. 
  26. «Comunidade Pomerana realiza sua tradicional festa folclórica» (en portugués). Consultado el 24 de agosto de 2011. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q485703

pomeranio, este, pomeranio, este, pomeranio, oriental, ostpommersch, simplemente, pomeranio, dialecto, bajo, alemán, oriental, utiliza, habló, norte, polonia, anteriormente, parte, alemania, hasta, final, segunda, guerra, mundial, día, mantiene, vivo, estados,. Pomeranio del este pomeranio oriental Ostpommersch o simplemente Pomeranio es un dialecto del bajo aleman oriental que se utiliza o que se hablo en el norte de Polonia anteriormente parte de Alemania hasta el final de la Segunda Guerra Mundial y hoy dia se mantiene vivo en los estados brasilenos Rio Grande do Sul Santa Catarina Rondonia y Espirito Santo donde goza de co oficialidad junto al portugues en diversos municipios Pomeranio del EsteOstpommerschHablado enAlemania Alemania Polonia Polonia Brasil BrasilRegionPomerania Brandeburgo y Sajonia Anhalt Alemania FamiliaIndoeuropea Germanica Occidental Bajo aleman Bajo aleman oriental Pomeranio del EsteEstatus oficialOficial enBrasil Brasil cooficial con el idioma portugues en varios municipios editar datos en Wikidata El nombre de Pomerania proviene del eslavo po more lo que significa tierra en el mar 1 El dialecto se habla sobre todo en la region de Pomerania Central Hinterpommern de la provincia prusiana de Pomerania y en Pomerelia Despues de la Segunda Guerra Mundial los habitantes alemanes de habla pomerania oriental de la region fueron expulsados en gran parte al oeste de Alemania Tambien es hablado por inmigrantes y sus descendientes en Brasil Las variedades de pomeranio oriental son Westhinterpommersch Osthinterpommersch Bublitzisch y Pommerellisch Indice 1 Pomeranio del Este en Brasil 1 1 Espirito Santo 1 2 Minas Gerais 1 3 Santa Catarina 1 4 Rio Grande do Sul 1 5 Rondonia 2 Vease tambien 3 Referencias 4 Enlaces externosPomeranio del Este en Brasil Editar Municipios en que el pomeranio del este Ostpommersch es cooficial en Espirito Santo Brasil El pomeranio del este es hablado en diversas regiones de Brasil principalmente en los estados meridionales de Santa Catarina y Rio Grande do Sul asi como en el estado de Espirito Santo Muchas comunidades alemanas en Brasil surgieron en regiones inhospitas donde era escasa la presencia de hablantes del portugues Como consecuencia muchas de estas comunidades siguieron conservando su idioma de origen por varias generaciones 2 Este aislamiento linguistico y cultural fue combatido de manera agresiva por el gobierno de Getulio Vargas por medio de una campana de nacionalizacion entre los anos 1938 e 1945 3 En los ultimos anos varios gobiernos vienen promoviendo la educacion y el estudio del dialecto Por medio del Programa de Educacion Escolar Pomeranio PROEPO se ha intentado incentivar culturalmente a los municipios brasilenos que poseen al pomeranio del este como lengua co oficial o que posean muchos hablantes de esa lengua El programa busca capacitar a profesores de la educacion publica de forma que puedan ensenar el dialecto pomeranio del este en las escuelas locales 4 Una de las ciudades mas conocidas de Brasil donde prevalece el bilinguismo pomeranio portugues es Pomerode en Santa Catarina Otra de las localidades donde se hablaba este dialecto del bajo aleman es Dona Otilia en el municipio de Roque Gonzales Cangucu en Rio Grande do Sul En Espirito Santo en las ciudades de Afonso Claudio Pancas Itarana Santa Leopoldina Santa Maria de Jetiba donde es lengua oficial Vila Pavao Domingos Martins y Laranja da Terra el pomeranio del Este se volvio una lengua de uso corriente debido a la llegada de inmigrantes Hasta hoy es la lengua materna de muchos habitantes de la region y en varias distritos de las ciudades anteriormente citadas es la lengua mas hablada Sin embargo por muchos anos la alfabetizacion de los pomeranios en la region era hecha en aleman y posteriormente en portugues por eso solamente una porcion pequena de los hablantes la escribe y en general se comunican de manera escrita en aleman o en portugues En agosto de 2011 fue aprobada la PEC 11 2009 enmienda constitucional que incluye en el articulo 182 de la Constitucion Estadual al dialecto pomeranio del este junto con el idioma aleman como patrimonios culturales del estado de Espirito Santo El municipio de Santa Maria de Jetiba posee una estacion radial en pomeranio del este la Pommer Radio 5 Espirito Santo Editar Domingos Martins 6 7 8 Itarana 9 10 Laranja da Terra 7 8 Pancas 7 11 12 Santa Maria de Jetiba 7 13 Vila Pavao 7 14 Minas Gerais Editar Itueta solo en el distrito de Vila Neitzel 15 16 17 Santa Catarina Editar Pomerode 18 19 20 Rio Grande do Sul Editar Cangucu en aprobacion 21 22 Rondonia Editar Espigao d Oeste en aprobacion 23 24 25 26 Vease tambien EditarInmigracion alemana en Brasil Idioma aleman en Brasil Riograndenser Hunsruckisch hablado en Rio Grande del Sur Katarinensisch hablado en Santa Catarina Parana Wolga Deutsch hablado en Parana y en Argentina Referencias Editar Der Name Pommern po more ist slawischer Herkunft und bedeutet so viel wie Land am Meer Pommersches Landesmuseum German Os alemaes no sul do Brasil cultura etnicidade historia 1a ed edicion Canoas Ed da Univ Luterana do Brasil 1994 ISBN 8585692057 Muller de Oliveira Gilvan 2009 Brasileiro fala portugues Monolinguismo e Preconceito Linguistico Revista Linguasagem Revista Linguasagem en portugues Consultado el 21 de febrero de 2016 A Patria renascida Revista Globo Rural en portugues Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2015 Consultado el 21 de febrero de 2016 Pomerisch Radio Radios com en portugues Consultado el 21 de febrero de 2016 A escolarizacao entre descendentes pomeranos em Domingos Martins en portugues Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012 Consultado el 24 de agosto de 2011 a b c d e O povo pomerano no ES en portugues Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012 Consultado el 24 de agosto de 2011 a b A co oficializacao da lingua pomerana en portugues Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 Consultado el 24 de agosto de 2011 Municipio de Itarana participa de acoes do Inventario da Lingua Pomerana Prefeitura Municipal de Itarana Lei Municipal nº 1 195 2016 de Itarana ES itarana es gov br Pomerano en portugues Consultado el 24 de agosto de 2011 No Brasil pomeranos buscam uma cultura que se perde en portugues Archivado desde el original el 28 de marzo de 2012 Consultado el 24 de agosto de 2011 Lei dispoe sobre a cooficializacao da lingua pomerana no municipio de Santa maria de Jetiba Estado do Espirito Santo en portugues Archivado desde el original el 11 de enero de 2012 Consultado el 24 de agosto de 2011 Vila Pavao Uma Pomerania no norte do Espirito Santo en portugues Consultado el 24 de agosto de 2011 Descendentes de etnia germanica vivem isolados em area rural de Minas en portugues Consultado el 24 de agosto de 2011 Pomeranos em busca de recursos federais en portugues Archivado desde el original el 27 de julio de 2011 Consultado el 24 de agosto de 2011 Resistencia cultural Imigrantes que buscaram no Brasil melhores condicoes de vida ficaram isolados e sem apoio do poder publico en portugues Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2015 Consultado el 12 de noviembre de 2011 Pomerode institui lingua alema como co oficial no Municipio en portugues Archivado desde el original el 18 de julio de 2011 Consultado el 21 de agosto de 2011 Patrimonio Lingua alema Archivado el 21 de diciembre de 2012 en Wayback Machine Em cidade catarinense candidatos falam alemao para ganhar confianca do eleitor Vereadores propoem ensino da lingua pomerana nas escolas do municipio en portugues Consultado el 21 de agosto de 2011 Bancada PP comenta co oficializacao pomerana Ontem e hoje percurso linguistico dos pomeranos de Espigao D Oeste RO en portugues Consultado el 24 de agosto de 2011 Sessao Solene em homenagem a Comunidade Pomerana en portugues Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2012 Consultado el 24 de agosto de 2011 Percurso linguistico dos pomeranos de Espigao D Oeste RO en portugues Consultado el 12 de noviembre de 2011 Comunidade Pomerana realiza sua tradicional festa folclorica en portugues Consultado el 24 de agosto de 2011 Enlaces externos EditarLaw Co formalizing the Pomeranian in the Municipality of Pancas Law Co formalizing the Pomeranian in the Municipality of Santa Maria de Jetiba Datos Q485703Obtenido de https es wikipedia org w index php title Pomeranio del Este amp oldid 137342834, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos